The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '字'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must deliberate seriously on trade deficit.
貿易赤字について慎重に協議しなければならない。
The company once again went into the red. It is beyond saving.
その会社はまた赤字になった。救いようがない。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
What do the letters WHO stand for?
WHOと言う文字は何の略字ですか。
How do you spell your surname?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Churches are designated on the map with crosses.
教会は地図の上では十字架で表されている。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
You must begin a sentence with a capital letter.
文章は大文字で書き始めなくてはならない。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.
避難民は赤十字の避難所に避難していた。
Four is an unlucky number in Japanese.
4は日本語では縁起の悪い数字だ。
I can't memorize so many of these letters.
こんなにたくさんの文字を暗記できません。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
The boy has learned to read.
その男の子は字を読むことを覚えた。
How do you write your last name?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
How many letters are there in the alphabet?
アルファベットは何文字ですか。
The figure will be astronomical.
数字は天文学的なものだろう。
It's difficult to read kanji.
漢字を読むのは難しいです。
He can read well.
彼は十分字が読める。
What is this the abbreviation for?
何の略字ですか。
She has good handwriting.
彼女は字が上手だ。
I can't memorize so many of these letters.
これらたくさんの文字を暗記できない。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.
トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.
彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
You'll strain your eyes trying to read in this light.
この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。
He lay on the mat at full length.
彼は畳の上に大の字になった。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.
メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
Here we explain about creating outlines of characters and paths.
ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.
彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).
nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
What is difficult about Japanese is the writing system.
日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
Tom's handwriting isn't very good, but it's easy to read.
トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
The Red Cross distributed food to the refugees.
赤十字は難民たちに食糧を配った。
My surname is Zhou.
私の苗字は周と言います。
He added up the figures.
彼はその数字を合計した。
The couple carved their initials in an oak tree.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.
5月8日は世界赤十字デーです。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.
債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
That old man is, so to speak, a walking dictionary.
その老人は言わば生き字引だ。
The accountant will go into these figures.
会計係はこれらの数字を調べるだろう。
He is well able to read.
彼は十分字が読める。
The company is in deficit.
同社は赤字である。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.
第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.