"Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!"
「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」
Place your skis in an inverted V.
あなたのスキーを逆V字型にしなさい。
He can read well.
彼は十分字が読める。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The ABC company is in the red again.
ABC会社はまた赤字だ。
Leave more space between characters.
字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
My surname is Wan.
私の苗字はワンです。
Add up these figures.
これらの数字を合計しなさい。
There is need for improvement in your handwriting.
君は字をもっときれいに書く必要がある。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
A crossroads is where two roads meet in an X.
四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
The couples carved their initials in oak trees.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
She is well able to read.
彼女は十分字が読める。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.
あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.
第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted.
彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。
Write the alphabet in capitals.
アルファベットを大文字で書きなさい。
My uncle's handwriting is hard to read.
私の叔父の字は読みにくい。
Tom's handwriting isn't very good, but it's easy to read.
トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
What does this kanji mean?
この漢字はどういう意味ですか。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.
つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
She wrote the date in numeric form.
彼女は日付を数字で書いた。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.
トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
How is your last name written?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.
少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
How many strokes does the kanji for "michi" have?
「道」という漢字の総画数は何画ですか。
Operate in the red.
赤字経営をする。
Please read the numbers on the meter.
メーターの数字を読んでください。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.
・テキストデータの誤字脱字を修正。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.
その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
We tried to make out the letters written on the wall.
壁に書かれた文字を判読しようとした。
The company once again went into the red. It is beyond saving.
その会社はまた赤字になった。救いようがない。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
How do you spell your family name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.
シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
I've decided to study kanji.
漢字を勉強しようと決心しました。
What's the spelling of your family name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.
誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
I am bit weak at figures.
ちょっと数字に弱いのです。
The company was in the red and went under.
会社は赤字経営で倒産した。
We went into the red last year.
昨年は赤字でした。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.
ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.
多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
Will you please check these figures?
これらの数字が合っているか調べて下さい。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.
英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
Sentences begin with a capital letter.
文は大文字で始まる。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.