The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '字'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Does anyone know Tom's family name?
誰かトムの名字知らない?
How many strokes does the kanji for "michi" have?
「道」という漢字の総画数は何画ですか。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.
文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
I am studying kanji.
私は漢字を勉強しています。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.
巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.
横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
He lay at full length on the grass.
彼はその芝生に大の字になって寝そべった。
How do you spell your last name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Your handwriting is similar to mine.
あなたの書く字は私に似ている。
How do you spell your family name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
We went into the red last year.
昨年は赤字でした。
When we came to the crossroads our cab slowed down.
その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
The accident took place at a crossroads.
その事故はある十字路で起こった。
Put the two sticks across each other.
二本の棒を十文字に置きなさい。
"Contrastingly, do you love Kanji?" he asked.
「漢字は愛してる?」と聞きました。
The Arabic script was replaced by the Roman alphabet.
アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.
シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
The girl writes a good hand though she is still only ten.
少女はまだ10歳だというのに字がうまい。
You must begin a sentence with a capital letter.
文章は大文字で書き始めなくてはならない。
She writes with her left hand.
彼女は字を書くとき左だ。
Churches are designated on the map with crosses.
教会は地図の上では十字架で表されている。
We tried to make out the letters written on the wall.
壁に書かれた文字を判読しようとした。
It's difficult to read kanji.
漢字を読むのは難しいです。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
In the English language many words contain letters which are not pronounced.
英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.
多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
We are in the black this month.
今月は黒字である。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.
文頭には大文字が使われる。
You write a very good hand.
君は字がうまいね。
The first word of every sentence should be capitalized.
文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).
文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Sentences begin with a capital letter.
文は大文字で始まる。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.
今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.
コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!
へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
Mother is having trouble making ends meet.
母は、赤字を出さずに暮らしを立てるのに苦労しています。
How is your surname written?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
How do you spell your family name?
あなたの名字はどうつづるのですか。
The two roads cut across the street from us.
2本の道が十文字に交差している。
The alphabet consists of 26 letters.
アルファベットは26文字で成り立っています。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.
・テキストデータの誤字脱字を修正。
A budget deficit must be financed somehow.
赤字は何とか埋め合わせなければならない。
She is, so to speak, a walking dictionary.
彼女はいわゆる生き字引だ。
The company once again went into the red. It is beyond saving.
その会社はまた赤字になった。救いようがない。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.