Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Read the meter. メーターの数字を読んでください。 She has very nice-looking handwriting. 彼女は素晴らしい字を書く。 He explained the literal meaning of the phrase. 彼はその句の文字どおりの意味を説明した。 You'll strain your eyes trying to read in this light. この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。 I am awkward with numbers. 私は、数字を操るのがへたです。 The company was in the red and went under. 会社は赤字経営で倒産した。 Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. 日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。 Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs. コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。 I could do nothing but stare stupidly at the printed page. 私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。 He lay on the mat at full length. 彼は畳の上に大の字になった。 What's your favorite number? 好きな数字は何ぁに? Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter. 今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。 She is well able to read. 彼女は十分字が読める。 How is your family name written? あなたの苗字はどのように綴るのですか? A further reduction would make us go into the red. これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。 While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S. アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。 Look up the word in the dictionary. 辞書のその文字をご覧。 What is this letter? これはなんの文字ですか。 The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red. 有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。 You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line. あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。 I took what she said literally. 私は彼女の言うことを文字どおりに受け取った。 The loss reached three million yen. 赤字が300万円に達した。 The alphabet consists of 26 letters. アルファベットは26文字で成り立っています。 Have you ever subscribed to any English language newspaper? あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。 Tom asked Mary what her last name was. トムはメアリーに苗字を訊いた。 In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。 There is need for improvement in your handwriting. 君は字をもっときれいに書く必要がある。 Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1). 回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。 >"+数字(例: >>1)です。', 'Japanese Female');" type='button' value='J Play'> How is your family name written? あなたの苗字はどのように書くのですか? We must guard against mistakes in spelling. われわれはつづり字の間違いに注意しなければならない。 He is well able to read. 彼は十分字が読める。 In the English language many words contain letters which are not pronounced. 英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。 When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible. 漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。 In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters. 6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。 Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man. 文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。 The two roads cut across the street from us. 2本の道が十文字に交差している。 We must deliberate seriously on trade deficit. 貿易赤字について慎重に協議しなければならない。 If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it. 日本では安い漢字の辞書があれば、買います。 Write your name in capitals. 君の名前を大文字で書きなさい。 She wrote the date in numeric form. 彼女は日付を数字で書いた。 I took it in a literal sense. 私はそれを文字どおりのいみにとった。 The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word. ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。 Be more careful. You often leave out some letter or other. 注意しなさい。君はよく何かの文字を抜かすよ。 The company is in deficit. 会社が赤字になる。 How do you write your last name? あなたの苗字はどのように書くのですか? The accident took place at a crossroads. その事故はある十字路で起こった。 I can't read Arabic script. アラビア文字は読めません。 The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency. STEPという文字は日本英語検定協会を表している。 Compile an essay on that topic within a fixed number of letters. それについて、決められた字数以内に作文を纏める。 She writes an excellent hand. 彼女は素晴らしい字を書く。 He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary. 彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。 How do you spell your family name? あなたの苗字はどのように綴るのですか? Please add up the numbers. 数字を合計して下さい。 Reducing the budget deficit is a major concern of the government. 財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。 I am bit weak at figures. ちょっと数字に弱いのです。 Tom can't read yet. トムはまだ字が読めない。 The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims. 赤十字は被災者に食料と医療を分配した。 He crossed himself. 彼は十字を切った。 When we came to the crossroads our cab slowed down. その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。 The company is losing money heavily. その会社は巨額の赤字を出している。 Grandmother is bent double with age. 祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。 The couple carved their initials into the oak tree. 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 How is your last name written? あなたの苗字はどのように書くのですか? He added up the figures. 彼はその数字を合計した。 The first word of every sentence should be capitalized. 文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。 We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 He is literally stupid. 彼は文字どおりの馬鹿だ。 Write only your family name in capitals. 姓だけを大文字で書きなさい。 I can't read handwritten script, so could you please write it in printed script? くずし字は読めませんので、楷書で書いていただけませんか? Tom can't write yet. トムはまだ字が書けない。 Tom's handwriting isn't very good, but it's easy to read. トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。 His handwriting is poor. 彼は字が下手だ。 She did a lot of voluntary work for the Red Cross. 彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。 Add up these figures. これらの数字を合計しなさい。 The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations. ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。 He is a real fool. 彼は文字どおりのばかだ。 The country is trying hard to make up for her trade deficit. その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。 You write very neatly, don't you? 君は字がうまいね。 She writes with her left hand. 彼女は字を書くとき左だ。 She has very neat handwriting. 彼女は字がとても上手だ。 I accommodate statistics to theory. 統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。 These figures don't add up. これらの数字は合計と合わない。 I took an English newspaper when I was in college. 大学時代に私は英字新聞をとっていた。 She is, so to speak, a walking dictionary. 彼女はいわゆる生き字引だ。 In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red. このような苦しい時には、並たいていのことでは、会社の赤字をなくすことはできない。 Can he write this character? 彼はこの文字が書けますか。 A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter. 同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。 Four is an unlucky number in Japanese. 4は日本語では縁起の悪い数字だ。 The U.S. is deep in the red. アメリカはひどい赤字だ。 As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings. 彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。 I've decided to study kanji. 漢字を勉強しようと決心しました。 I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door. 玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した What do the letters WHO stand for? WHOと言う文字は何の略字ですか。 The Southern Cross is not to be seen in Japan. 南十字星は日本では見ることができない。 She contributed to the Red Cross. 彼女は赤十字に寄付した。 You are too much letter-bound. 君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。 The figures add up to 230. 数字は合計230となる。 How huge a deficit can the nation stand? どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。 What's the spelling of your family name? あなたの苗字はどのように綴るのですか? In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. 第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。