The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '字'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is well able to read.
彼女は十分字が読める。
You write a very good hand.
君は字がうまいね。
A budget deficit must be financed somehow.
赤字は何とか埋め合わせなければならない。
She is, so to speak, a walking dictionary.
彼女はいわゆる生き字引だ。
Kanji are difficult to read.
漢字は読むのが難しい。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
What's your favorite number?
好きな数字は何ぁに?
How is your family name written?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
The detective questioned literally thousands of people about the incident.
刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
The two roads cut across the street from us.
2本の道が十文字に交差している。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.
その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
How many strokes does the kanji for "michi" have?
「道」という漢字の総画数は何画ですか。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.
赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
How many grade four kanji have you memorised?
4級の漢字をどれだけ覚えていますか。
He explained the literal meaning of the sentence.
彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
What is this the abbreviation for?
何の略字ですか。
I can't memorize so many of these letters.
これらたくさんの文字を暗記できない。
"Contrastingly, do you love Kanji?" he asked.
「漢字は愛してる?」と聞きました。
He is, so to speak, a walking dictionary.
彼は、いわば、生き字引だ。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
この数字は原油輸入減を反映している。
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Please let me know if you find any typos or missing words.
誤字脱字を見つけたら教えてください。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.
私はモニターの文字を読む事が困難です。
A is the first letter of the alphabet.
Aはアルファベットの最初の文字だ。
We went into the red last year.
昨年は赤字でした。
She has beautiful handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.
字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
Here we explain about creating outlines of characters and paths.
ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。
That old man is, so to speak, a walking dictionary.
その老人は言わば生き字引だ。
Four is an unlucky number in Japanese.
4は日本語では縁起の悪い数字だ。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.
大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
Tom asked Mary what her last name was.
トムはメアリーに苗字を訊いた。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
I took an English newspaper when I was in college.
大学時代に私は英字新聞をとっていた。
How do you spell your last name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
It is as if he is carrying his cross all by himself.
彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
I can't memorize so many of these letters.
こんなにたくさんの文字を暗記できません。
How is your surname written?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
I can't read Arabic script.
アラビア文字は読めません。
The couple carved their initials into the oak tree.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).
回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
You write very neatly, don't you?
君は字がうまいね。
The company is losing money heavily.
その会社は巨額の赤字を出している。
They were deep in the red and closed up shop.
ひどい赤字だったので彼らは店をたたんだ。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.
避難民は赤十字の避難所に避難していた。
Look up the word in the dictionary.
辞書のその文字をご覧。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.
今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
The priest made the sign of the cross.
牧師は十字架を作った。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.
文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
He can't write any kanji.
彼は漢字が全く書けない。
She contributed to the Red Cross.
彼女は赤十字に寄付した。
Write your name in capital letters.
大文字でお名前を書いて。
Leave more space between characters.
字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
We take part in Red Cross movement.
私たちは赤十字運動に参加する。
A further reduction would make us go into the red.
これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
Please read the numbers on the meter.
メーターの数字を読んでください。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
She has very nice-looking handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
He is called a walking dictionary.
彼は生き字引と呼ばれている。
Will you please check these figures?
これらの数字が合っているか調べて下さい。
The initials USA stand for the United States of America.
USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
The nun prayed and crossed herself.
尼僧はお祈りをして十字を切った。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.
横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
Does anyone know Tom's family name?
誰かトムの名字知らない?
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.