Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Grandmother is bent double with age. | 祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。 | |
| In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. | 第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 | |
| You are too much letter-bound. | 君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。 | |
| Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle.... | 十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。 | |
| What do the initials NTT stand for? | 頭文字のNTTは何を表していますか。 | |
| We went into the red last year. | 昨年は赤字でした。 | |
| He explained the literal meaning of the phrase. | 彼はその句の文字どおりの意味を説明した。 | |
| You should not look down on her just because she writes a poor hand. | 字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。 | |
| In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character. | 多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。 | |
| I could do nothing but stare stupidly at the printed page. | 私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。 | |
| There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan. | アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。 | |
| "Contrastingly, do you love Kanji?" he asked. | 「漢字は愛してる?」と聞きました。 | |
| The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion. | 貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。 | |
| He is literally stupid. | 彼は文字どおりの馬鹿だ。 | |
| Do you understand Roman numerals? | ローマ数字わかる? | |
| The detective questioned literally thousands of people about the incident. | 刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。 | |
| Chinese characters are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| I can't memorize so many of these letters. | そんなにたくさんの文字を記憶できません。 | |
| We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left. | 今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。 | |
| It goes without saying military discipline is literally rigid. | 言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。 | |
| A capital letter is used at the beginning of a sentence. | 文頭には大文字が使われる。 | |
| It is as if he is carrying his cross all by himself. | 彼は一人で十字架を背負っているような物だな。 | |
| How do you spell your family name? | あなたの名字はどうつづるのですか。 | |
| Have you ever subscribed to any English language newspaper? | あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。 | |
| Tom is left-handed, but he writes with his right hand. | トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。 | |
| My mother has good handwriting. | 私の母は字がきれいだ。 | |
| The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics. | その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。 | |
| The figure will be astronomical. | 数字は天文学的なものだろう。 | |
| A common way to finance a budget deficit is to issue bonds. | 財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。 | |
| How do you write your last name? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| Write your name in capitals. | 君の名前を大文字で書きなさい。 | |
| This is a horseshoe magnet. | これはU字形磁石です。 | |
| She has very neat handwriting. | 彼女は字がとても上手だ。 | |
| How is your surname written? | あなたの苗字はどのように綴るのですか? | |
| "Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!" | 「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」 | |
| His handwriting is bad. | 彼は字が下手だ。 | |
| Japan's trade surplus soared to a record high. | 日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。 | |
| The Red Cross supplied the hospital with blood. | 赤十字は病院に血液を供給した。 | |
| Tom can't read yet. | トムはまだ字が読めない。 | |
| Compile an essay on that topic within a fixed number of letters. | それについて、決められた字数以内に作文を纏める。 | |
| These figures don't add up. | それらの数字は、合計があわない。 | |
| In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. | その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 | |
| The company has decided to sell some of its money-losing units. | 同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。 | |
| How do you read this kanji? | この漢字は何と読みますか。 | |
| Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below. | 誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。 | |
| She has very nice-looking handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1). | 回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。 | |
| The government is running its largest deficit ever. | 政府は史上最大の赤字をかかえています。 | |
| Four is an unlucky number in Japanese. | 4は日本語では縁起の悪い数字だ。 | |
| How do you read this kanji? | この漢字の読みかたは何でしょうか。 | |
| Small print looks dim. | 小さい活字がかすんで見えます。 | |
| NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out. | ※誤字直しました。ご指摘サンクスです。 | |
| In the English language many words contain letters which are not pronounced. | 英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。 | |
| My father is, so to speak, a walking dictionary. | 僕の父は、いわば生き字引だ。 | |
| Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way. | 数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。 | |
| The alphabet consists of 26 letters. | アルファベットは26文字で成り立っています。 | |
| What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system. | 日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。 | |
| The loss reached three million yen. | 赤字が300万円に達した。 | |
| He can read well. | 彼は十分字が読める。 | |
| The sign "&" stands for "and". | &のマークはandの文字を表す。 | |
| She can read even this difficult a kanji. | 彼女はこんな難しい漢字も読めます。 | |
| She wrote the date in numeric form. | 彼女は日付を数字で書いた。 | |
| What is this the abbreviation for? | 何の略字ですか。 | |
| She has beautiful handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| They contributed money to the Red Cross. | 彼らは赤十字にお金を寄付した。 | |
| Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking. | ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。 | |
| You had better not use those four-letter words. | そういう四文字言葉は使わないほうがいい。 | |
| On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename. | 全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。 | |
| If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it. | 日本では安い漢字の辞書があれば、買います。 | |
| How is your family name written? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| She writes an excellent hand. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| The accountant will go into these figures. | 会計係はこれらの数字を調べるだろう。 | |
| You must begin a sentence with a capital letter. | 文章は大文字で書き始めなくてはならない。 | |
| Operate in the red. | 赤字経営をする。 | |
| The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily. | ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。 | |
| Write the amount on the check in letters as well as figures. | 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 | |
| We tried to make out the letters written on the wall. | 壁に書かれた文字を判読しようとした。 | |
| Write the alphabet in capitals. | アルファベットを大文字で書きなさい。 | |
| Please read the numbers on the meter. | メーターの数字を読んでください。 | |
| The couples carved their initials in oak trees. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| She is well able to read. | 彼女は十分字が読める。 | |
| These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics. | これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。 | |
| A capital letter is used at the beginning of a sentence. | 文の初めには大文字が用いられる。 | |
| Your handwriting is similar to mine. | あなたの書く字は私に似ている。 | |
| We are in the black this month. | 今月は黒字である。 | |
| As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings. | 彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。 | |
| She writes much better now than she used to. | 彼女は以前よりずっと上手に字を書く。 | |
| The deficit has been diminishing little by little. | 赤字は徐々に減少している。 | |
| The figures add up to 230. | 数字は合計230となる。 | |
| Tom didn't know what Mary's last name was. | トムはメアリーの苗字を知らなかった。 | |
| Place your skis in an inverted V. | あなたのスキーを逆V字型にしなさい。 | |
| You write very neatly, don't you? | 君は字がうまいね。 | |
| The sun faded the lettering on the sign. | 日光で看板の文字があせた。 | |
| Sentences begin with a capital letter. | 文は大文字で始まる。 | |
| Can he write this character? | 彼はこの文字が書けますか。 | |
| The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it? | 日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。 | |
| The first word of every sentence should be capitalized. | 文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。 | |
| He lay at full length on the grass. | 彼はその芝生に大の字になって寝そべった。 | |
| I am studying kanji. | 私は漢字を勉強しています。 | |
| Teach me some kanji, please. | 漢字を少し教えてください。 | |