The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '字'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.
アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
You must begin a sentence with a capital letter.
文章は大文字で書き始めなくてはならない。
The lovers engraved the oak tree with their initials.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
What's the spelling of your family name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.
私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
The nun prayed and crossed herself.
尼僧はお祈りをして十字を切った。
She made a lot of spelling mistakes.
彼女はたくさんのつづり字の誤りをした。
Watanabe is my family name.
渡辺が名字です。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.
※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.
南十字星は日本では見ることができない。
Will you please check these figures?
この数字があっているか調べてください。
The business is in the red.
商売は赤字だ。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.
横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.
赤字を解消するのは大変な難問題です。
My surname is Zhou.
私の苗字は周と言います。
He can read well.
彼は十分字が読める。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.
玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
The Arabic script was replaced by the Roman alphabet.
アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.
少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
I took what she said literally.
私は彼女の言うことを文字どおりに受け取った。
What do the initials NTT stand for?
頭文字のNTTは何を表していますか。
Tom didn't know what Mary's last name was.
トムはメアリーの苗字を知らなかった。
The Red Cross distributed food to the refugees.
赤十字は難民たちに食糧を配った。
Your composition was good except for the spelling.
君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.
刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
The company is in deficit.
同社は赤字である。
You write very neatly, don't you?
君は字がうまいね。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....
十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.
文の初めには大文字が用いられる。
Tom asked Mary what her last name was.
トムはメアリーに苗字を訊いた。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).
文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
She wrote the date in numeric form.
彼女は日付を数字で書いた。
He is well able to read.
彼は十分字が読める。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.
日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
We must deliberate seriously on trade deficit.
貿易赤字について慎重に協議しなければならない。
There is need for improvement in your handwriting.
君は字をもっときれいに書く必要がある。
"Contrastingly, do you love Kanji?" he asked.
「漢字は愛してる?」と聞きました。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.
字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
What does this stand for?
何の略字ですか。
Small print looks dim.
小さい活字がかすんで見えます。
I can't read Arabic script.
アラビア文字は読めません。
Churches are designated on the map with crosses.
教会は地図の上では十字架で表されている。
Tom has a good head for numbers.
トムは数字に強い。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.
日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
What is this letter?
これはなんの文字ですか。
Tom's handwriting isn't very good, but it's easy to read.
トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
How huge a deficit can the nation stand?
どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。
The accountant will go into these figures.
会計係はこれらの数字を調べるだろう。
We must guard against mistakes in spelling.
われわれはつづり字の間違いに注意しなければならない。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.
あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.
・テキストデータの誤字脱字を修正。
The government is running its largest deficit ever.
政府は史上最大の赤字をかかえています。
The couple carved their initials in an oak tree.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
He is quick to find fault with the student's penmanship.
彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。
How do you spell your family name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Our household expense got into the red last month.
私たちの家計費は先月赤字になった。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.
刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
Your handwriting is similar to mine.
あなたの書く字は私に似ている。
He can read pretty well.
彼は十分字が読める。
I am bit weak at figures.
ちょっと数字に弱いのです。
How many grade four kanji have you memorised?
4級の漢字をどれだけ覚えていますか。
Be more careful. You often leave out some letter or other.
注意しなさい。君はよく何かの文字を抜かすよ。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.
その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。
She is, so to speak, a walking dictionary.
彼女はいわゆる生き字引だ。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.
第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.
私はモニターの文字を読む事が困難です。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.
今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
He explained the literal meaning of the phrase.
彼はその句の文字どおりの意味を説明した。
You'll strain your eyes trying to read in this light.
この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
How do you spell your surname?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.
ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
Alpha, beta and gamma are Greek letters.
アルファ、ベータ、ガンマはギリシャ文字です。
The couples carved their initials in oak trees.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
I took an English newspaper when I was in college.
大学時代に私は英字新聞をとっていた。
He managed to make both ends meet.
彼はどうにか赤字を出さずにすんだ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
We tried to make out the letters written on the wall.
壁に書かれた文字を判読しようとした。
Tom can't write yet.
トムはまだ字が書けない。
The company once again went into the red. It is beyond saving.
その会社はまた赤字になった。救いようがない。
Mother is having trouble making ends meet.
母は、赤字を出さずに暮らしを立てるのに苦労しています。
Teach me some kanji, please.
漢字を少し教えてください。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
この数字は原油輸入減を反映している。
Write only your family name in capitals.
姓だけを大文字で書きなさい。
His handwriting is poor.
彼は字が下手だ。
Here are some words whose spelling may cause trouble.
ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.
日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.
多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
The Red Cross supplied the hospital with blood.
赤十字は病院に血液を供給した。
She writes an excellent hand.
彼女は素晴らしい字を書く。
Please let me know if you find any typos or missing words.
誤字脱字を見つけたら教えてください。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.