The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '字'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That kanji is so complex, I can't read it.
そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).
文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.
大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
She made a lot of spelling mistakes.
彼女はたくさんのつづり字の誤りをした。
What do the letters WHO stand for?
WHOと言う文字は何の略字ですか。
How do you spell your family name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Please add up the numbers.
数字を合計して下さい。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
The couple carved their initials in an oak tree.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
How is your family name written?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
I can't memorize so many of these letters.
そんなにたくさんの文字を記憶できません。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.
刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
You'll strain your eyes trying to read in this light.
この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.
今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
Watanabe is my family name.
渡辺が名字です。
We have a kanji dictation test today.
今日は漢字の書き取りがある。
How huge a deficit can the nation stand?
どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。
Four is an unlucky number in Japan.
4は日本では不吉な数字だ。
Tom's handwriting isn't very good, but it's easy to read.
トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
Tom has a good head for numbers.
トムは数字に強い。
Our household expense got into the red last month.
私たちの家計費は先月赤字になった。
The company was in the red and went under.
会社は赤字経営で倒産した。
How do you spell your surname?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
The accountant will go into these figures.
会計係はこれらの数字を調べるだろう。
She is, so to speak, a walking dictionary.
彼女はいわゆる生き字引だ。
Operate in the red.
赤字経営をする。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.
赤字を解消するのは大変な難問題です。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!
へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
She can read even this difficult a kanji.
彼女はこんな難しい漢字も読めます。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.
シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
I am bit weak at figures.
ちょっと数字に弱いのです。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
We are in the black this month.
今月は黒字である。
The poor dog was literally torn apart by the lion.
かわいそうにその犬は文字通りライオンに引き裂かれてしまった。
He managed to make both ends meet.
彼はどうにか赤字を出さずにすんだ。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.
ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.
その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
How do you read this kanji?
この漢字は何と読みますか。
The company is losing money.
あの会社は赤字だ。
Write the alphabet in capitals.
アルファベットを大文字で書きなさい。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.
彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
Tom can't read yet.
トムはまだ字が読めない。
The accident took place at a crossroads.
その事故はある十字路で起こった。
His handwriting is poor.
彼は字が下手だ。
He can read pretty well.
彼は十分字が読める。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.
赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
I am awkward with numbers.
私は、数字を操るのがへたです。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
What do the initials NTT stand for?
頭文字のNTTは何を表していますか。
She has good handwriting.
彼女は字が上手だ。
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).
回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
Japan's trade surplus soared to a record high.
日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
The Red Cross supplied the hospital with blood.
赤十字は病院に血液を供給した。
Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.
数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.
少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
A crossroads is where two roads meet in an X.
四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
What's the spelling of your family name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
When we came to the crossroads our cab slowed down.
その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
"Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!"
「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.