UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '字'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The figure will be astronomical.数字は天文学的なものだろう。
Here are some words whose spelling may cause trouble.ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
Four is an unlucky number in Japan.4は日本では不吉な数字だ。
The two roads cut across the street from us.2本の道が十文字に交差している。
The ABC company is in the red again.ABC会社はまた赤字だ。
The English alphabet has 26 letters.英語のアルファベットには26文字ある。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
They were deep in the red and closed up shop.ひどい赤字だったので彼らは店をたたんだ。
You'll strain your eyes trying to read in this light.この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
He is, so to speak, a walking dictionary.彼は、いわば、生き字引だ。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
How is your family name written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
The English alphabet has 26 letters.英語のアルファベットは26文字だ。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
Do you know whose handwriting this is?これ誰の字か分かる?
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
I can't memorize so many of these letters.これらたくさんの文字を暗記できない。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
She is well able to read.彼女は十分字が読める。
The alphabet consists of 26 letters.アルファベットは26文字で成り立っています。
My surname is Wan.私の苗字はワンです。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
How many letters are there in the alphabet?アルファベットは何文字ですか。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
She can read even this difficult a kanji.彼女はこんな難しい漢字も読めます。
It's difficult to read kanji.漢字を読むのは難しいです。
His writing is impossible to read.彼の字を読むことは不可能だ。
Write your name in capitals.君の名前を大文字で書きなさい。
Please read the numbers on the meter.メーターの数字を読んでください。
His handwriting is poor.彼は字が下手だ。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
I am studying kanji.私は漢字を勉強しています。
How do you spell your surname?あなたの苗字はどのように書くのですか?
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
I could do nothing but stare stupidly at the printed page.私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
Look up the word in the dictionary.辞書のその文字をご覧。
How is your surname written?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
He added up the figures.彼はその数字を合計した。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
He is quick to find fault with the student's penmanship.彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。
The company is in deficit.同社は赤字である。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
'Don't worry. I'm doing fine. :-) ' "Eh ... smiley-face?"『心配しないで。私、元気だから (^-^)v』「あ・・・顔文字?」
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
You write very neatly, don't you?君は字がうまいね。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
Do you understand Roman numerals?ローマ数字わかる?
I can't read Arabic script.アラビア文字は読めません。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
She has good handwriting.彼女は字が上手だ。
He explained the literal meaning of the sentence.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
This ought to bring in enough money to put us back in the black.これで赤字が解消されるんではないでしょうか。
Tom didn't know what Mary's last name was.トムはメアリーの苗字を知らなかった。
You are too much letter-bound.君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
He lay on the mat at full length.彼は畳の上に大の字になった。
The accountant will go into these figures.会計係はこれらの数字を調べるだろう。
He can read pretty well.彼は十分字が読める。
It is impossible to read her handwriting.彼女の字は読めない。
Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary.ジョンソンさんはまるで生き字引です。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
My father is, so to speak, a walking dictionary.僕の父は、いわば生き字引だ。
He can read well.彼は十分字が読める。
What is this letter?これはなんの文字ですか。
The company has decided to sell some of its money-losing units.同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
Our teacher is, as it were, a walking dictionary.私たちの先生は、いわば、生き字引だ。
How many strokes does the kanji for "michi" have?「道」という漢字の総画数は何画ですか。
He is a real fool.彼は文字どおりのばかだ。
The first word of every sentence should be capitalized.文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
That kanji is so complex, I can't read it.そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
Will you please check these figures?これらの数字が合っているか調べて下さい。
She has very neat handwriting.彼女は字がとても上手だ。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
How huge a deficit can the nation stand?どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。
He is literally stupid.彼は文字どおりの馬鹿だ。
I took what she said literally.私は彼女の言うことを文字どおりに受け取った。
Can you read this kanji?君はこの漢字が読めますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License