The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '字'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My mother has good handwriting.
私の母は字がきれいだ。
Here we explain about creating outlines of characters and paths.
ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.
アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
How do you spell your last name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Do you understand Roman numerals?
ローマ数字わかる?
The boy has learned to read.
その男の子は字を読むことを覚えた。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.
南十字星は日本では見ることができない。
A further reduction would make us go into the red.
これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.
誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
He added up the figures.
彼はその数字を合計した。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.
日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.
アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
The two roads cut across the street from us.
2本の道が十文字に交差している。
You must begin a sentence with a capital letter.
文章は大文字で書き始めなくてはならない。
I am studying kanji.
私は漢字を勉強しています。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....
十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
We have a kanji dictation test today.
今日は漢字の書き取りがある。
"Contrastingly, do you love Kanji?" he asked.
「漢字は愛してる?」と聞きました。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.
彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
A budget deficit must be financed somehow.
赤字は何とか埋め合わせなければならない。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.
彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.
今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
I can't memorize so many of these letters.
そんなにたくさんの文字を記憶できません。
The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word.
ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。
This ought to bring in enough money to put us back in the black.
これで赤字が解消されるんではないでしょうか。
It is as if he is carrying his cross all by himself.
彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
My surname is Wan.
私の苗字はワンです。
These figures don't add up.
これらの数字は合計と合わない。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.
ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
You write a very good hand.
君は字がうまいね。
The English alphabet has 26 letters.
英語のアルファベットには26文字ある。
I've decided to study kanji.
漢字を勉強しようと決心しました。
I am awkward with numbers.
私は、数字を操るのがへたです。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.
巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
Write your name in capitals.
君の名前を大文字で書きなさい。
The priest made the sign of the cross.
牧師は十字架を作った。
Will you please check these figures?
これらの数字が合っているか調べて下さい。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.
刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
The company once again went into the red. It is beyond saving.
その会社はまた赤字になった。救いようがない。
How many strokes does the kanji for "michi" have?
「道」という漢字の総画数は何画ですか。
Our family budget is in the red.
我が家の家計は赤字だ。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).
文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
How many letters are there in the alphabet?
アルファベットは何文字ですか。
They contributed money to the Red Cross.
彼らは赤十字にお金を寄付した。
Tom can't read yet.
トムはまだ字が読めない。
He is a real fool.
彼は文字どおりのばかだ。
Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.
数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.
第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.