The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '字'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.
少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
Write the alphabet in capitals.
アルファベットを大文字で書きなさい。
Write your name in capital letters.
大文字でお名前を書いて。
Tom has a good head for numbers.
トムは数字に強い。
The company was in the red and went under.
会社は赤字経営で倒産した。
I can't memorize so many of these letters.
これらたくさんの文字を暗記できない。
How many strokes does the kanji for "michi" have?
「道」という漢字の総画数は何画ですか。
Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.
数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.
有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
She has good handwriting.
彼女は字が上手だ。
Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary.
ジョンソンさんはまるで生き字引です。
Do you know whose handwriting this is?
これ誰の字か分かる?
He peered at the small print in a newspaper.
彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
She writes beautifully.
彼女は素晴らしい字を書く。
Seven is believed to be a lucky number.
7は幸運の数字だと信じられている。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.
今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Please read the meter.
メーターの数字を読んでください。
We must deliberate seriously on trade deficit.
貿易赤字について慎重に協議しなければならない。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version