UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '字'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government is running its largest deficit ever.政府は史上最大の赤字をかかえています。
Does anyone know Tom's family name?誰かトムの名字知らない?
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
He explained the literal meaning of the phrase.彼はその句の文字どおりの意味を説明した。
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
The English alphabet has 26 letters.英語のアルファベットには26文字ある。
The two roads cut across the street from us.2本の道が十文字に交差している。
How do you spell your surname?あなたの苗字はどのように書くのですか?
Your handwriting is similar to mine.あなたの書く字は私に似ている。
He is literally stupid.彼は文字どおりの馬鹿だ。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
The company is losing money.あの会社は赤字だ。
I am bit weak at figures.ちょっと数字に弱いのです。
These figures don't add up.それらの数字は、合計があわない。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
The couples carved their initials in oak trees.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
Do you know whose handwriting this is?これ誰の字か分かる?
Our teacher is, as it were, a walking dictionary.私たちの先生は、いわば、生き字引だ。
Our household expense got into the red last month.私たちの家計費は先月赤字になった。
Add up these figures.これらの数字を合計しなさい。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
His handwriting is poor.彼は字が下手だ。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
Write only your family name in capitals.姓だけを大文字で書きなさい。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
This is a horseshoe magnet.これはU字形磁石です。
Write your name in capitals.君の名前を大文字で書きなさい。
His writing is impossible to read.彼の字を読むことは不可能だ。
He lay on the mat at full length.彼は畳の上に大の字になった。
The company is in deficit.同社は赤字である。
How is your family name written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
We went into the red last year.昨年は赤字でした。
The company is in deficit.会社が赤字になる。
They were deep in the red and closed up shop.ひどい赤字だったので彼らは店をたたんだ。
Chinese characters are difficult to read.漢字は読むのが難しい。
Tom has memorised so many kanji that he can read books for primary school children.トマさんは小学生向けの本が読めるぐらい漢字をたくさん覚えています。
He can read well.彼は十分字が読める。
What's the spelling of your family name?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
That publishing company is in the black.あの出版社は黒字だ。
Tom can't write yet.トムはまだ字が書けない。
We are in the black this month.今月は黒字である。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
She writes much better now than she used to.彼女は以前よりずっと上手に字を書く。
We tried to make out the letters written on the wall.壁に書かれた文字を判読しようとした。
It's difficult to read kanji.漢字を読むのは難しいです。
My surname is Wan.私の苗字はワンです。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
Be more careful. You often leave out some letter or other.注意しなさい。君はよく何かの文字を抜かすよ。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.文の初めには大文字が用いられる。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
She has good handwriting.彼女は字が上手だ。
How is your surname written?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
You'll strain your eyes trying to read in this light.この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
Teach me some kanji, please.漢字を少し教えてください。
Four is an unlucky number in Japan.4は日本では不吉な数字だ。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
The girl writes a good hand though she is still only ten.少女はまだ10歳だというのに字がうまい。
We have a kanji dictation test today.今日は漢字の書き取りがある。
Tom can't read yet.トムはまだ字が読めない。
Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
I can't memorize so many of these letters.これらたくさんの文字を暗記できない。
He is well able to read.彼は十分字が読める。
She is well able to read.彼女は十分字が読める。
He managed to make both ends meet.彼はどうにか赤字を出さずにすんだ。
The company has decided to sell some of its money-losing units.同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
There is need for improvement in your handwriting.君は字をもっときれいに書く必要がある。
He is a real fool.彼は文字どおりのばかだ。
The poor dog was literally torn apart by the lion.かわいそうにその犬は文字通りライオンに引き裂かれてしまった。
The accountant will go into these figures.会計係はこれらの数字を調べるだろう。
Please read the numbers on the meter.メーターの数字を読んでください。
The boy has learned to read.その男の子は字を読むことを覚えた。
The alphabet consists of 26 letters.アルファベットは26文字で成り立っています。
The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word.ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
The business is in the red.商売は赤字だ。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
Can you read this kanji?君はこの漢字が読めますか。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
Tom didn't know what Mary's last name was.トムはメアリーの苗字を知らなかった。
We must deliberate seriously on trade deficit.貿易赤字について慎重に協議しなければならない。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
He can't write any kanji.彼は漢字が全く書けない。
'Don't worry. I'm doing fine. :-) ' "Eh ... smiley-face?"『心配しないで。私、元気だから (^-^)v』「あ・・・顔文字?」
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License