The government is running its largest deficit ever.
政府は史上最大の赤字をかかえています。
We had to sell the building because for years we operated it in the red.
長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。
Add up this column of figures.
この数字の列を合計しなさい。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.
その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.
赤字を解消するのは大変な難問題です。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
Tom's handwriting isn't very good, but it's easy to read.
トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
She has very neat handwriting.
彼女は字がとても上手だ。
He explained the literal meaning of the sentences.
彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.
文の初めには大文字が用いられる。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.
メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
Mother is having trouble making ends meet.
母は、赤字を出さずに暮らしを立てるのに苦労しています。
What do the letters P.S. stand for?
P.S.という文字は何を表していますか。
The priest made the sign of the cross.
牧師は十字架を作った。
She contributed to the Red Cross.
彼女は赤十字に寄付した。
Do you know whose handwriting this is?
これ誰の字か分かる?
Do you understand Roman numerals?
ローマ数字わかる?
I am awkward with numbers.
私は、数字を操るのがへたです。
The Red Cross supplied the hospital with blood.
赤十字は病院に血液を供給した。
We tried to make out the letters written on the wall.
壁に書かれた文字を判読しようとした。
Look up the word in the dictionary.
辞書のその文字をご覧。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.