UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '字'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom can't write yet.トムはまだ字が書けない。
How huge a deficit can the nation stand?どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。
Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted.彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。
Be more careful. You often leave out some letter or other.注意しなさい。君はよく何かの文字を抜かすよ。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
The girl writes a good hand though she is still only ten.少女はまだ10歳だというのに字がうまい。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
You'll strain your eyes trying to read in this light.この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Please read the numbers on the meter.メーターの数字を読んでください。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
Seven is believed to be a lucky number.7は幸運の数字だと信じられている。
The company is in deficit.同社は赤字である。
Tom didn't know what Mary's last name was.トムはメアリーの苗字を知らなかった。
I am awkward with numbers.私は、数字を操るのがへたです。
Here are some words whose spelling may cause trouble.ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
Please let me know if you find any typos or missing words.誤字脱字を見つけたら教えてください。
I am studying kanji.私は漢字を勉強しています。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
Tom can't read yet.トムはまだ字が読めない。
We tried to make out the letters written on the wall.壁に書かれた文字を判読しようとした。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
We have a kanji dictation test today.今日は漢字の書き取りがある。
He lay on the mat at full length.彼は畳の上に大の字になった。
'Don't worry. I'm doing fine. :-) ' "Eh ... smiley-face?"『心配しないで。私、元気だから (^-^)v』「あ・・・顔文字?」
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
Tom asked Mary what her last name was.トムはメアリーに苗字を訊いた。
The company is losing money.あの会社は赤字だ。
"Contrastingly, do you love Kanji?" he asked.「漢字は愛してる?」と聞きました。
That old man is, so to speak, a walking dictionary.その老人は言わば生き字引だ。
I can't read small letters.小さい文字が読めない。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.・テキストデータの誤字脱字を修正。
He can read pretty well.彼は十分字が読める。
The company has decided to sell some of its money-losing units.同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
She has good handwriting.彼女は字が上手だ。
What's your favorite number?好きな数字は何ぁに?
The figure will be astronomical.数字は天文学的なものだろう。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
The accountant will go into these figures.会計係はこれらの数字を調べるだろう。
Add up these figures.これらの数字を合計しなさい。
I can't memorize so many of these letters.そんなにたくさんの文字を記憶できません。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
The couples carved their initials in oak trees.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Read the meter.メーターの数字を読んでください。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
Please add up the numbers.数字を合計して下さい。
You must begin a sentence with a capital letter.文章は大文字で書き始めなくてはならない。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
He is a real fool.彼は文字どおりのばかだ。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を覚えられません。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
He explained the literal meaning of the sentence.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
What does this kanji mean?この漢字はどういう意味ですか。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
The business is in the red.商売は赤字だ。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
He explained the literal meaning of the phrase.彼はその句の文字どおりの意味を説明した。
Four is an unlucky number in Japan.4は日本では不吉な数字だ。
How do you write your last name?あなたの苗字はどのように書くのですか?
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
Teach me some kanji, please.漢字を少し教えてください。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
Our household expense got into the red last month.私たちの家計費は先月赤字になった。
I've decided to study kanji.漢字を勉強しようと決心しました。
A is the first letter of the alphabet.Aはアルファベットの最初の文字だ。
We had to sell the building because for years we operated it in the red.長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
Tom has a good head for numbers.トムは数字に強い。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
Operate in the red.赤字経営をする。
The alphabet consists of 26 letters.アルファベットは26文字で成り立っています。
Alpha, beta and gamma are Greek letters.アルファ、ベータ、ガンマはギリシャ文字です。
He managed to make both ends meet.彼はどうにか赤字を出さずにすんだ。
Place your skis in an inverted V.あなたのスキーを逆V字型にしなさい。
She is, so to speak, a walking dictionary.彼女はいわゆる生き字引だ。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
That publishing company is in the black.あの出版社は黒字だ。
She can read even this difficult a kanji.彼女はこんな難しい漢字も読めます。
Tom has memorised so many kanji that he can read books for primary school children.トマさんは小学生向けの本が読めるぐらい漢字をたくさん覚えています。
You are too much letter-bound.君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License