Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How is your family name written? あなたの苗字はどのように綴るのですか? I took what she said literally. 私は彼女の言うことを文字どおりに受け取った。 She wrote the date in numeric form. 彼女は日付を数字で書いた。 Will you please check these figures? これらの数字が合っているか調べて下さい。 It's difficult to read kanji. 漢字を読むのは難しいです。 You must begin a sentence with a capital letter. 文章は大文字で書き始めなくてはならない。 You write a very good hand. 君は字がうまいね。 He is a real fool. 彼は文字どおりのばかだ。 Reducing the budget deficit is a major concern of the government. 財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。 ・ Corrected mistaken/missing characters in the text data. ・テキストデータの誤字脱字を修正。 This is a horseshoe magnet. これはU字形磁石です。 The company is losing money heavily. その会社は巨額の赤字を出している。 Japan's trade surplus soared to a record high. 日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。 I am awkward with numbers. 私は、数字を操るのがへたです。 Add up this column of figures. この数字の列を合計しなさい。 She contributed to the Red Cross. 彼女は赤十字に寄付した。 The country is trying hard to make up for her trade deficit. その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。 Can you read this kanji? 君はこの漢字が読めますか。 He added up the figures. 彼はその数字を合計した。 Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter. 今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。 I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight. 文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。 A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter. 同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。 Tom has memorised so many kanji that he can read books for primary school children. トマさんは小学生向けの本が読めるぐらい漢字をたくさん覚えています。 The company is in deficit. 同社は赤字である。 Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle.... 十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。 For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading. メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。 He can read well enough. 彼は十分字が読める。 I can't memorize so many of these letters. これらたくさんの文字を暗記できない。 You'll strain your eyes trying to read in this light. この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。 He peered at the small print in a newspaper. 彼は新聞の小さな活字をじっとみた。 We had to sell the building because for years we operated it in the red. 長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。 The company has decided to sell some of its money-losing units. 同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。 Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade. 大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。 That old man is, so to speak, a walking dictionary. その老人は言わば生き字引だ。 The government is running its largest deficit ever. 政府は史上最大の赤字をかかえています。 This ought to bring in enough money to put us back in the black. これで赤字が解消されるんではないでしょうか。 What do the letters P.S. stand for? P.S.という文字は何を表していますか。 The Southern Cross is not to be seen in Japan. 南十字星は日本では見ることができない。 Our household expense got into the red last month. 私たちの家計費は先月赤字になった。 A capital letter is used at the beginning of a sentence. 文の初めには大文字が用いられる。 The boy has learned to read. その男の子は字を読むことを覚えた。 The ABC company is in the red again. ABC会社はまた赤字だ。 The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit. 債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。 He is well able to read. 彼は十分字が読める。 Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. 日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。 These figures don't add up. それらの数字は、合計があわない。 You'll strain your eyes trying to read in this light. この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。 'Don't worry. I'm doing fine. :-) ' "Eh ... smiley-face?" 『心配しないで。私、元気だから (^-^)v』「あ・・・顔文字?」 She is, so to speak, a walking dictionary. 彼女はいわゆる生き字引だ。 Here we explain about creating outlines of characters and paths. ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。 She made a lot of spelling mistakes. 彼女はたくさんのつづり字の誤りをした。 Please add up the numbers. 数字を合計して下さい。 NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out. ※誤字直しました。ご指摘サンクスです。 These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics. これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。 The company is in deficit. 会社が赤字になる。 Grandmother is bent double with age. 祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。 How do you spell your family name? あなたの苗字はどのように綴るのですか? The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years. 我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。 Compile an essay on that topic within a fixed number of letters. それについて、決められた字数以内に作文を纏める。 It is impossible to read her handwriting. 彼女の字は読めない。 Tom has a good head for numbers. トムは数字に強い。 What's the spelling of your family name? あなたの苗字はどのように綴るのですか? I can't read Arabic script. アラビア文字は読めません。 Our family budget is in the red. 我が家の家計は赤字だ。 You are too much letter-bound. 君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。 He has bad handwriting. 彼は字が下手だ。 We take part in Red Cross movement. 私たちは赤十字運動に参加する。 The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims. 赤十字は被災者に食料と医療を分配した。 The company is losing money. あの会社は赤字だ。 To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in. その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。 What is this letter? これはなんの文字ですか。 He can read pretty well. 彼は十分字が読める。 You write very neatly, don't you? 君は字がうまいね。 How is your surname written? あなたの苗字はどのように綴るのですか? Here are some words whose spelling may cause trouble. ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。 How do you spell your family name? あなたの名字はどうつづるのですか。 Look up the word in the dictionary. 辞書のその文字をご覧。 Put the two sticks across each other. 二本の棒を十文字に置きなさい。 In the English language many words contain letters which are not pronounced. 英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。 In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters. 6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。 Sentences begin with a capital letter. 文は大文字で始まる。 Four is an unlucky number in Japan. 4は日本では不吉な数字だ。 Mother is having trouble making ends meet. 母は、赤字を出さずに暮らしを立てるのに苦労しています。 The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross. 避難民は赤十字の避難所に避難していた。 I can't read handwritten script, so could you please write it in printed script? くずし字は読めませんので、楷書で書いていただけませんか? The detective questioned literally thousands of people about the incident. 刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。 She writes much better now than she used to. 彼女は以前よりずっと上手に字を書く。 Be more careful. You often leave out some letter or other. 注意しなさい。君はよく何かの文字を抜かすよ。 Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way. 数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。 I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door. 玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for. 少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。 He crossed himself. 彼は十字を切った。 A budget deficit will occur because of a revenue shortfall. 赤字が発生するのは歳入不足の結果です。 The company once again went into the red. It is beyond saving. その会社はまた赤字になった。救いようがない。 It goes without saying military discipline is literally rigid. 言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。 Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs. コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。 Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1). 回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。 >"+数字(例: >>1)です。', 'Japanese Female');" type='button' value='J Play'> Don't be lazy, use the kanji you've been taught. 横着しないで、教わった漢字を使いなさい。 I am bit weak at figures. ちょっと数字に弱いのです。 Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool! へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。