UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '字'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Operate in the red.赤字経営をする。
I can't read Arabic script.アラビア文字は読めません。
Tom has a good head for numbers.トムは数字に強い。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
The poor dog was literally torn apart by the lion.かわいそうにその犬は文字通りライオンに引き裂かれてしまった。
What's your favorite number?好きな数字は何ぁに?
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
We are in the black this month.今月は黒字である。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
The first word of every sentence should be capitalized.文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。
He can read well.彼は十分字が読める。
Write the alphabet in capitals.アルファベットを大文字で書きなさい。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
He can't write any kanji.彼は漢字が全く書けない。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
Mother is having trouble making ends meet.母は、赤字を出さずに暮らしを立てるのに苦労しています。
Please read the numbers on the meter.メーターの数字を読んでください。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
He peered at the small print in a newspaper.彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
My mother has good handwriting.私の母は字がきれいだ。
How many grade four kanji have you memorised?4級の漢字をどれだけ覚えていますか。
Kanji are difficult to read.漢字は読むのが難しい。
He explained the literal meaning of the sentences.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
He is called a walking dictionary.彼は生き字引と呼ばれている。
Add up this column of figures.この数字の列を合計しなさい。
She writes with her left hand.彼女は字を書くとき左だ。
He has bad handwriting.彼は字が下手だ。
I am bit weak at figures.ちょっと数字に弱いのです。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
Tom, your handwriting isn't very good, but it's easy to read.トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
She wrote the date in numeric form.彼女は日付を数字で書いた。
Will you please check these figures?この数字があっているか調べてください。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
He can read pretty well.彼は十分字が読める。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
Can you read this kanji?君はこの漢字が読めますか。
The company is in deficit.同社は赤字である。
Does anyone know Tom's family name?誰かトムの名字知らない?
Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
The English alphabet has 26 letters.英語のアルファベットは26文字だ。
Write your name in capitals.君の名前を大文字で書きなさい。
Write your name in capital letters.大文字でお名前を書いて。
The business is in the red.商売は赤字だ。
There is need for improvement in your handwriting.君は字をもっときれいに書く必要がある。
Tom's handwriting isn't very good, but it's easy to read.トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
The U.S. is deep in the red.アメリカはひどい赤字だ。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
"Contrastingly, do you love Kanji?" he asked.「漢字は愛してる?」と聞きました。
How is your surname written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
How huge a deficit can the nation stand?どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。
Look up the word in the dictionary.辞書のその文字をご覧。
How many letters are there in the alphabet?アルファベットは何文字ですか。
Teach me some kanji, please.漢字を少し教えてください。
She writes a very good hand.彼女は字がすごくうまい。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
The sign "&" stands for "and".&のマークはandの文字を表す。
He crossed himself.彼は十字を切った。
Four is an unlucky number in Japan.4は日本では不吉な数字だ。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Chinese characters are difficult to read.漢字は読むのが難しい。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.文の初めには大文字が用いられる。
Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Do you know whose handwriting this is?これ誰の字か分かる?
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
That old man is, so to speak, a walking dictionary.その老人は言わば生き字引だ。
The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word.ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
The figure will be astronomical.数字は天文学的なものだろう。
How do you spell your surname?あなたの苗字はどのように書くのですか?
Can he write this character?彼はこの文字が書けますか。
What do the letters P.S. stand for?P.S.という文字は何を表していますか。
He added up the figures.彼はその数字を合計した。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
It is impossible to read her handwriting.彼女の字は読めない。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
His handwriting is poor.彼は字が下手だ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Our family budget is in the red.我が家の家計は赤字だ。
Our teacher is, as it were, a walking dictionary.私たちの先生は、いわば、生き字引だ。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
Four is an unlucky number in Japanese.4は日本語では縁起の悪い数字だ。
He is well able to read.彼は十分字が読める。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
Tom can't read yet.トムはまだ字が読めない。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License