To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.
日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The orphan was fostered by the wealthy man.
その孤児は金持ちに育てられた。
They adopted the orphan.
彼らはその孤児を養子にした。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".
親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
Every day in your life you're lonely.
生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
To tell the truth, I felt lonely.
正直に言うと、私は孤独だった。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.
彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
The village was isolated by the heavy storm.
その村はひどい嵐によって孤立した。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!
全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
I was lonely, with nobody to play with.
遊び相手がなくて孤独だった。
It is said that she looked after the orphan.
彼女はその孤児の世話をしたそうです。
Several cottages have been isolated by the flood water.
何軒かの別荘が洪水で孤立した。
Isolation is the common lot of man.
孤独は人間共通の運命だ。
I am as sad and lonely as can be.
私はこの上なくさびしく、孤独だ。
The lonely man derives pleasure from observing ants.
その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.
無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
I felt lonely.
私は孤独を感じた。
The fund was set up to help orphans.
孤児を助けるために基金が設立された。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
The orphan met up with his two sisters when he was five years old.
孤児が5歳の時彼は2人の姉にであった。
After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.
現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.
3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.