The lonely man derives pleasure from observing ants.
その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
Several cottages have been isolated by the flood water.
何軒かの別荘が洪水で孤立した。
The orphan wept with grief over his misfortune.
その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
A child whose parents are dead is called an orphan.
両親を亡くした子どものことを孤児という。
I was lonely, with nobody to play with.
遊び相手がなくて孤独だった。
This area is extremely isolated.
この地域はきわめて孤立している。
A child whose parents are dead is called an orphan.
両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
The orphan was fostered by the wealthy man.
その孤児は金持ちに育てられた。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.
頑固になればなるほど孤立するよ。
Nothing ventured, nothing gained.
虎穴に入らずんば孤児を得ず。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.
無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.
日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
He isn't lonely anymore.
彼は孤独ではなくなりました。
I felt lonely.
私は孤独だった。
He is always isolated from his fellow workers.
彼はいつも同僚から孤立している。
New York City has long been unusual because of its sheer size.
ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
I felt lonely.
私は孤独を感じた。
After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.
現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。
Isolation is the common lot of man.
孤独は人間共通の運命だ。
The country is isolated economically and politically.
その国は経済的にも政治的にも孤立している。
She led a solitary life.
彼女は孤独な生活を送った。
I had never felt more alone than at that time.
その時ほど孤独を感じたことはなかった。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.
彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
She felt sympathy for the orphan and gave him some money.
彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.
3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
The village is insulated from the world.
その村は世間から孤立している。
It was his fate to live a lonely life.
彼は孤独な人生を送る運命にあった。
The orphan met up with his two sisters when he was five years old.
孤児が5歳の時彼は2人の姉にであった。
I am as sad and lonely as can be.
私はこの上なくさびしく、孤独だ。
I felt isolated.
私は孤独を感じた。
To tell the truth, I felt lonely.
正直に言うと、私は孤独だった。
I am just a castaway on an island lost at sea.
俺は絶海の孤島の漂流者。
The orphan wept with grief over his misfortune.
その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
To tell the truth, he was lonely.
正直に言うと彼は孤独だった。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.