New York City has long been unusual because of its sheer size.
ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
It is said that she looked after the orphan.
彼女はその孤児の世話をしたそうです。
I felt lonely.
私は孤独だった。
The village is insulated from the world.
その村は世間から孤立している。
People took pity on the orphan.
人々はその孤児を哀れんだ。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.
富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
To tell the truth, he was lonely.
正直に言うと彼は孤独だった。
She felt sympathy for the orphan and gave him some money.
彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。
I was lonely, with nobody to play with.
遊び相手がなくて孤独だった。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Every day in your life you're lonely.
生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.
彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
He is a lonely man with few friends.
彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
He received an orphan.
彼は孤児を貰った。
The orphan met up with his two sisters when he was five years old.
孤児が5歳の時彼は2人の姉にであった。
A child whose parents are dead is called an orphan.
両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.
現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。
He is a war orphan.
彼は戦災孤児だ。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
The orphan wept with grief over his misfortune.
その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.