The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '孤'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.
日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
People took pity on the orphan.
人々はその孤児を哀れんだ。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.
頑固になればなるほど孤立するよ。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.
彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
She found herself much alone.
彼女はまったく孤独だった。
The country is isolated economically and politically.
その国は経済的にも政治的にも孤立している。
To tell the truth, I felt lonely.
正直に言うと、私は孤独だった。
I was lonely, with nobody to play with.
遊び相手がなくて孤独だった。
She sympathized with the orphan and gave him some money.
彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。
The girl is lonely.
その彼女は孤独だ。
I had never felt more alone than at that time.
その時ほど孤独を感じたことはなかった。
The village is insulated from the world.
その村は世間から孤立している。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.
無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
They adopted the orphan.
彼らはその孤児を養子にした。
I feel so lonely that I want someone to talk with.
私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
He delivered the package to the orphanage.
彼は孤児院にその包みを配達した。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.
富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
A child whose parents are dead is called an orphan.
両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
The village was isolated by the heavy storm.
その村はひどい嵐によって孤立した。
She was an orphan who lost her parents in a plane crash.
彼女は飛行機事故で両親を失い孤児になった。
I am as sad and lonely as can be.
私はこの上なくさびしく、孤独だ。
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.
3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
It was his fate to live a lonely life.
彼は孤独な人生を送る運命にあった。
Isolation is the common lot of man.
孤独は人間共通の運命だ。
He isn't lonely anymore.
彼は孤独ではなくなりました。
I felt lonely.
私は孤独を感じた。
The orphan wept with grief over his misfortune.
その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.