You will be in time for school if you leave at once.
今すぐ出れば学校に間に合うでしょう。
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school.
彼は学校を卒業するとすぐに留学することになっているそうです。
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.
鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
The school is equipped with four computers.
その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
My son has gone to America to study medicine.
息子は医学の勉強にアメリカに行きました。
He seems to be very fond of the student.
彼はその学生が気に入っているらしい。
It's hard to learn a foreign language.
外国語を学ぶのは難しい。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.
生物学者はその現象の観察に集中した。
Vocational schools were set up one after another.
職業専門学校が次々創設された。
I came into frequent contact with foreign students.
私は外国の学生としばしば接触した。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学ってどこが違うんですか?
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.
湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
No man is so old he cannot learn.
どんなに年をとっていても学べないことはない。
My brother goes to college in Kobe.
兄は神戸の大学に行っています。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.
議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
I will have to wait till I finish schooling and start earning money.
学校を終え、お金を取るようになるまで待たなくてはなりません。
Almost all the students enjoy their school life.
ほとんどすべての学生が学校生活を楽しんでいる。
Nobody is too old to learn.
年をとりすぎて学べない人はいない。
He is very much interested in biology.
彼は生物学に非常に関心をもっている。
I'm going to apply for the scholarship.
私はその奨学金を申し込むつもりだ。
Many students are looking for part-time jobs.
多くの学生がアルバイトを探しています。
I pay my university fees to go to university by part-time work. Well, I'm a 'working student' I suppose.
バイトで学費を稼ぎながら大学に通ってる。まあ苦学生ってとこかな。
How does he go to school?
彼はどうやって学校に通っていますか。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.
彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
He passes for a college student.
大学生として通用します。
It is a set rule to go to school at 8 o'clock.
8時に学校に行くのは定められたルールです。
She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.
彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med