Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Yamada isn't very popular with the girls in his school year, but he's popular amongst the younger students. | 山田君ってさ、同じ学年の女子には人気ないけど、下級生にはモテるんだよね。 | |
| Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar? | 彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。 | |
| Science is based on careful observation. | 科学は注意深い観察に基づいている。 | |
| The result of the test brought home to me how little I had learned. | そのテストの結果で私はいかに学んでいなかったかを痛感した。 | |
| The school looks like a prison. | その学校は外見が刑務所に似ている。 | |
| I do not go to school. | 私は学校へ行きません。 | |
| She has little knowledge of science. | 彼女は少ししか科学の知識がない。 | |
| Students took the lead in the campaign against pollution. | 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 | |
| Three Chinese students were admitted to the college. | 3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。 | |
| This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces. | この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。 | |
| I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics. | もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。 | |
| I stayed up much later when I was a student. | 私は学生時代にはもっとよる遅くまでおきていた。 | |
| Steve and Jane always walk to school arm in arm. | スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。 | |
| She had never seen New York before, so I offered to show her around. | 彼女はそれまでニューヨークを見学したことがなかったので、彼女に案内して回りましょうと申し出た。 | |
| My friend Mike is studying chemistry at Oxford University. | 私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。 | |
| When will you come back to school? | あなたはいつ学校に戻ってきますか。 | |
| They dropped out of their school. | 彼らは、学校を中退した。 | |
| Where did you get your degree? | 君はどこで学位を取りましたか。 | |
| Are you an exchange student? | 留学生の方ですか? | |
| Kyoto has many universities. | 京都には多くの大学がある。 | |
| In Japan, all children go to school. | 日本では子供はみんな学校に行く。 | |
| The school principal suspended Tom for two days. | 学校長はトムを2日間の停学にした。 | |
| This is true of students. | このことは学生に当てはまる。 | |
| We went to Lake Towada on a school excursion. | 学校の遠足で十和田湖へ行った。 | |
| I want to go to school. | 学校に行きたいんだ。 | |
| Not for school, but for life do we learn. | 我々は学校のためでなく、人生のために学ぶ。 | |
| Our entrance examination was near at hand. | 入学試験が間近に迫っていた。 | |
| The college granted him a scholarship. | 大学は彼に奨学金を与えた。 | |
| I took an English newspaper when I was in college. | 大学時代に私は英字新聞をとっていた。 | |
| I walk to school every day. | 私は毎日学校へ歩いていく。 | |
| Few students can read Latin. | ラテン語を読める学生はほとんどいない。 | |
| He married directly after he left the university. | 彼は大学を出るとすぐに結婚した。 | |
| Once I started college, I barely had time to sleep. | 私は大学に入学すると、ろくに睡眠時間もとれなかった。 | |
| There will be a math test tomorrow. | 明日数学のテストがあるでしょう。 | |
| Are those guys from your school? | あの男の人達ってあなたと同じ学校? | |
| I'm majoring in economics. | 経済学を専攻しています。 | |
| You will learn your lessons only in so far as you are willing to keep studying them. | 進んで勉強し続けてはじめて、ものを学ぶことができるのだ。 | |
| The teacher gave way to the students' demand. | 教師は学生達の要求に屈した。 | |
| Don't be late for school. | 学校に遅れるな。 | |
| I had to work hard to keep up with the other students. | ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。 | |
| It's time to go to school. | もう学校に行く時間です。 | |
| It's Sunday. He can't have gone to school. | 日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。 | |
| Plain English is a shortcut to the goal of language learning. | プレインイングリッシュは語学習得の近道です。 | |
| Computer science has made rapid progress in our country. | わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。 | |
| We learned at school that Shakespeare was born in 1564. | 私たちはシェイクスピアは1564年に生まれたということを学校で学んだ。 | |
| She always prides herself on her academic background. | 彼女はいつも自分の学歴を自慢している。 | |
| He who is afraid of asking is ashamed of learning. | たずねるのを恐れる者は学ぶことを恥じているのだ。 | |
| Give a lecture on literature. | 文学の講義をする。 | |
| I study math harder than English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べて、急いで学校に行った。 | |
| He is above the ordinary type of student. | 彼は普通の学生じゃない。 | |
| Where is your school? | 君の学校はどこにありますか。 | |
| When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor. | アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。 | |
| They think the owner of the house is studying abroad. | その家の持ち主は海外留学中だと思われている。 | |
| He felt ill at ease among prominent scholars. | 彼はそうそうたる学者に混じって落ち着かなかった。 | |
| The president of the university is likely to resign. | その大学の学長は辞職しそうである。 | |
| Kenji is always the first to come to school. | 健二はいつも真っ先に学校に来る。 | |
| The school has turned out many inventors. | その学校は、多くの発明家を送り出している。 | |
| He is proud that his father was a great scientist. | 彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。 | |
| We learned at school that the square root of nine is three. | 僕らは9の平方根は3だと学校で習った。 | |
| She went to America for the purpose of studying English literature. | 彼女は英文学を学ぶためにアメリカへ行った。 | |
| Technological progress has made Japan what she is. | 今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。 | |
| They are the pupils of our school. | 彼らは私たちの学校の生徒です。 | |
| Most of the students here are diligent. | ここの学生は大部分がまじめである。 | |
| He devoted himself to the study of chemistry. | 彼は化学の研究に専心していた。 | |
| He studied interior decoration. | 彼は室内装飾を学んだ。 | |
| You must study hard and learn many things. | 君たちはしっかり勉強してたくさんのことを学ばなければなりません。 | |
| He was a professor at Cambridge University. | 彼はケンブリッジ大学の教授であった。 | |
| Where is your school? | あなたがたの学校はどこにありますか。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| That's a student my father teaches. | あれは父が教えている学生だ。 | |
| He was a student at that time. | そのころ、彼は学生だった。 | |
| I am a university student. | 大学生です。 | |
| In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute. | 厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。 | |
| School uniforms are just out of fashion. | 学校の制服は全く時代遅れだ。 | |
| I'm going to meet a certain student. | ある学生に会うところです。 | |
| There was a crowd of students waiting in front of the library. | 図書館の前には大勢の学生が待っていた。 | |
| How's school? | 学校はどう? | |
| Tom arrived at school earlier than usual this morning. | トムは今朝いつもより早く学校に着いた。 | |
| The boy in question did not come to school today. | 当のその少年は今日学校に来なかった。 | |
| That teacher tends to be partial to female students. | あの先生には女子学生をえこひいきする傾向がある。 | |
| He was admitted to that school without taking the exam. | 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 | |
| Statistics deals with collected numbers representing facts. | 統計学は事実を表す数を取り扱うものである。 | |
| Since he had a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| You must quickly accustom yourself to your new school. | 新しい学校にすぐ慣れるようにすべきです。 | |
| True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance. | 真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。 | |
| We hurried for fear we should be late for school. | 私たちは学校に遅れないように急いだ。 | |
| I'm actually a university teacher. | 正確に言うと私は大学講師です。 | |
| I graduated from college in the same year as your father. | 私はあなたのお父さんと同じ年に大学を卒業した。 | |
| Progress in science was often barred by convention. | 科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。 | |
| He was admitted to the school. | 彼はその学校に入学を許可された。 | |
| Mary pretended she was sick to avoid going to school. | メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。 | |
| You and I are both students at this school. | 私も貴方も二人ともこの学校の学生です。 | |
| I'd like to try out the aerobics class for a day. | エアロビクス教室に一日入学したいのですが。 | |
| Why should I go to school? | 何で学校に行かないといけないの? | |
| She went to Italy to study literature. | 彼女は文学研究の目的でイタリアへ行った。 | |
| How far is it from here to your school? | ここから君の学校まではどれほど離れていますか。 | |
| Several students came to the library. | 数人の学生が図書館へやってきた。 | |
| The University Administration decided to set up a branch campus in New York. | 大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。 | |
| Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |