UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '学'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
He asked me if I liked mathematics.彼は私に数学が好きかとたずねた。
I was absent from school because I had a cold.風邪をひいていたので、学校を休んだ。
All of my kids want to learn how to speak French.ウチの子どもたちは皆どうやってフランス語を話すのかを学びたいと思っています。
Paul is by far the most charming boy in our school.ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。
Having finished breakfast, I hurried to school.朝食を食べて、急いで学校に行った。
Nobody is too old to learn.年をとりすぎて学べない人はいない。
I heard the school bell ring.学校のベルが鳴るのが聞こえた。
It has been her dream to be a university professor.大学の先生になるのが彼女の夢だった。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
I usually go to school by bicycle.私はふつう自転車で通学します。
They announced an increase in tuition fees.学校は授業料の値上げを発表した。
He's a famous physicist not only in Japan, but throughout the world.彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
He got a job at the Law Library.法学部の図書館で仕事を見つけた。
Are you a student?あなたは学生ですか。
The brothers' school records nearly matched.兄弟の学業成績はほとんど互角だった。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
We reached school at eight-thirty.私たちは8時半に学校に着きました。
They have to study hard for the math test.彼らは数学のテストのために一生懸命勉強しなければなりません。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
I usually walk to school.私は普段は徒歩で通学している。
Most of them were university students.彼らの大部分は大学生だった。
Graduating from university without studying is a victory, isn't it.大学なんて勉強していなくたって出たもん勝ちでしょ。
Most students are tired of having to take examinations all the time.大抵の学生は始終試験を受けなければならないことでいやになっている。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
The college breaks up on Tuesday.大学は火曜日に学期が終わる。
He is a scholar, and ought to be treated as such.彼は学者であり、そのように扱われるべきである。
I go to school by bus.僕はバスで学校に行きます。
The boy was very sharp at physics.这个男孩儿精通物理学。
I never listen to this song without remembering my school-days.この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
Zoology and botany deal with the study of life.動物学と植物学は生命の研究を取り扱っている。
School being over, we went home.学校が終わると、我々は家に帰った。
The school has turned out many inventors.その学校は、多くの発明家を送り出している。
This is a socio-linguistic study on Steven Emmet.これはスティーブン・エメットに関する哲学的研究ではない。
One is never too old to learn.いくつになっても学ぶことはある。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Take it seriously! The school festival won't wait for us. We're already in the final countdown.真剣にやってよね。学園祭は待ってくれないんだよ、もう大詰めなんだから。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
The boy could not keep up with activities in school.その少年は学校の活動についていくことができなかった。
She was accepted at Harvard.彼女はハーバード大に入学した。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
On finishing university, I started working right away.大学を卒業してすぐに働き始めました。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
School begins on April the tenth.学校は四月十日から始まります。
The students performed Hamlet.学生たちは「ハムレット」を演じた。
Is Japanese taught in your school now?あなたの学校では今日本語を教えていますか。
At present it is medically impossible to cure this disease.この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。
This chapter will focus on the concepts of geometry.この章では幾何学の概念に焦点をあてます。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
As a rule, I go to school before eight o'clock.たいてい私は8時前に学校へ行く。
Go at once, or you will be late for school.すぐに行きなさい、さもないと学校に遅れるよ。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
I walked to school.歩いて学校へ行った。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
I studied mathematics under Dr. Brown.ブラウン先生のもとで数学を学びました。
He knows little of mathematics, still less of chemistry.彼は化学は言うまでもなく数学もほとんど知らない。
All the students respect their home room teacher.すべての学生が担任の先生を尊敬している。
After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father.高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。
His bag is right here, so he cannot have gone to school yet.彼の鞄はここにあるから、彼はまだ学校に行ったはずがない。
I am a university student.私は大学生です。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
She is not home, but at school.彼女は家にいなくて学校に行っています。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
He regrets having neglected his studies in his school days.彼は学校時代に勉強しなかったことを後悔している。
The level of the school is high.その学校のレベルは高い。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.有名な物理学者である上に、彼は偉大な小説家でもある。
Tom goes to night school.トムは夜間学校に通っている。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
If it were not for examinations, how happy our school life would be!もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。
I'm a self-supporting student so I can't have that sort of high class thing.あおいは、苦学生だから、そんな高級なもの、持てないです。
I was absent from school because of illness.私は病気のため学校を休んだ。
The new term starts in April in Japan.日本では新学期は4月から始まる。
We are going to mount a hill near our school this Sunday.今度の日曜日に、私達は学校の近くの丘に登る予定だ。
It's about time you went to school.そろそろ学校に行く時間です。
I learned about Greek culture.私はギリシャ文化について学んだ。
The last time I read classical Japanese literature was in high school.私は高校以来、日本の古典文学を読んだことがありません。
When does school let out for the holidays?学校はいつ休みになるのですか。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
Unless you hurry, you will be late for school.急がなければ、学校に遅刻しますよ。
I'm fed up with math.僕はもう数学がうんざりだ。
We learn a good deal at school.私たちは学校でたくさんのことを学ぶ。
We are students.私たちは学生です。
I used to play tennis when I was a student.学生の頃はよくテニスをしたものです。
He is well acquainted with French literature.彼はフランス文学に精通している。
It was because I was ill that I couldn't go to school yesterday.昨日学校へ行けなかったには病気だったからです。
He is something of a scholar.学者らしいところがある。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License