When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.
学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
More than 40 percent of students go on to university.
40%以上の生徒が大学に進学する。
The money will go a good way towards my school expenses.
その金は私の学費に大いに役立つだろう。
I go to school because I want to learn.
私は学びたいので学校へ行く。
He went to America to study medicine.
彼は医学を研究するために渡米した。
Talented students come from far and wide to attend this school.
この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
Linda was called back from college by her father's sudden illness.
リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
She can't make up her mind whether to get a job or to go on to college.
彼女は就職か大学進学か決心がつかない。
Make your students read books that make them think more.
学生にもっと考えさせるような本を読ませなさい。
What a fool he is to leave school!
学校を辞めるなんて彼はなんてばかだ。
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.
ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
We were caught in a shower on the way to school.
私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。
In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'.
トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。
Our school has ten classes.
私たちの学校には10の学級がある。
Start at once, and you will be in time for school.
すぐ出かけなさい。そうすれば学校に間に合いますよ。
I lost my purse on my way to school.
学校に行く途中で財布を無くした。
I discovered that she was better at math than I.
彼女が僕より数学が得意なのを僕は知った。
I inquired at the school only to find there was no student by the name of Yamada.
その学校に問い合わせたら、山田という生徒はいなかった。
I have got only a week left before school starts.
あと1週間で学校が始まってしまいます。
The boy was taken away from school by his parents.
その少年は両親に学校をやめさせられた。
Do you like school?
あなた達は学校が好きですか。
The author lumps all the different European literatures together.
著者は種々に異なるヨーロッパ文学をいっしょくたに扱っている。
He's proud that his father was a great scientist.
彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
There's no need to go to school today.
今日は学校に行く必要はない。
Give a lecture on literature.
文学の講義をする。
Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney.
健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.
日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
This theory originated with a twenty-eight year old physicist.
その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
Bill is good at mathematics.
ビルは数学が得意だ。
Clive wants to be an electronic engineer.
クライブは電子工学の技術者になりたい。
You were in the second year of middle school last year, right?
あなたがたは去年中学2年生でしたね。
She instructs students in English.
彼女は学生に英語を教える。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.
似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.
小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
There were demonstrations against the government by Japanese university students in the 1960's.
1960年代に日本では大学生による、政府に対するデモが起きた。
She married an ichthyologist.
彼女は魚類学者と結婚した。
We learn by teaching.
人は教える事によって学ぶ。
I asked the student what image he had of black people.
学生に黒人に対するイメージを聞いた。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.
学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
Koko continued to learn fast.
ココは速やかに学び続けた。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Tom is often absent from school.
トムはよく学校を休む。
Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction.
小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。
What do you plan to major in at college?
大学では何を専攻するつもりですか。
What school do you go to?
どこの学生ですか。
He founded the school five years ago.
彼は5年前にその学校を創立した。
They will have gone to school by eight tomorrow morning.
明朝8時までには彼らは学校に行ってしまっているでしょう。
I study math harder than you do.
私は数学を、君よりも熱心に勉強する。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
I am a senior at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
There used to be a coffee shop near the school.
昔は学校の近くに喫茶店があった。
She pretended to be a student.
彼女は学生のふりをした。
He was suspended from school for a week for bad conduct.
彼は素行不良で1週間の停学を受けた。
My school grades were average.
学校の成績は普通でしたよ。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.
実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.