Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from school. | 私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。 | |
| He reddened like a schoolboy. | 彼はまるで小学生のように赤くなった。 | |
| Do you like school? | あなたは学校が好きですか。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| I am proud of never being late for school. | 私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。 | |
| It is the role of a student to study. | 勉強するのが学生の本分だ。 | |
| I'm a second year middle school student. | 私は中学二年生です。 | |
| He got full marks in mathematics. | 彼は数学で満点を取った。 | |
| I was kicked out of high school. | 私は高校を退学になった。 | |
| Are those guys from your school? | あの男の人達ってあなたと同じ学校? | |
| He was very happy in his school days. | 学校時代、彼はたいへん幸福でした。 | |
| The more you learn, the more you want to. | 学べば学ぶほどますます学びたくなる。 | |
| If you had made more effort, you would have passed the entrance examination. | もう少しがんばっておけば、入学試験に受かっていただろうに。 | |
| She made out the application for admission. | 彼女は入学を申し込んだ。 | |
| He made a substantial contribution to economics. | 彼は経済学に相当な貢献をした。 | |
| The entrance ceremony will be held at 10 o'clock. | 入学式は十時から行います。 | |
| He extended the knowledge of biochemistry. | 彼は生化学の知識を深めた。 | |
| All you have to do is study hard to get into a good college. | 良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。 | |
| He is something of a scholar. | 彼はちょっとした学者である。 | |
| He went abroad with a view to learning English. | 彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。 | |
| I study English at school. | 私達は学校で英語を勉強します。 | |
| The college was founded by Mr Smith. | その大学はスミス氏によって創立された。 | |
| I thought I told you not to call Tom at school. | 学校でトムに電話しないように言ったはずですけど。 | |
| I will not go to school tomorrow. | 私は明日学校へ行きません。 | |
| Give a lecture on literature. | 文学の講義をする。 | |
| He went to Italy with a view to studying literature. | 彼は文学を勉強するつもりでイタリアに行った。 | |
| A student consumes much of his time in study. | 学生は多くの時間を勉学に費やす。 | |
| The discovery of truth should remain the single aim of science. | 真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。 | |
| How far is it from here to your school? | ここから学校までどのくらいの距離ですか。 | |
| The school drains the pool once a month. | 学校はプールの水を月一回排水する。 | |
| He entered civil service 20 years ago right after college. | 彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。 | |
| Tomorrow we go to school to sign up for the classes we want to take. | 明日は履修届けを出しに学校へ行きます。 | |
| Science is based on careful observation. | 科学は注意深い観察に基づいている。 | |
| No matter how old you get, you can still learn. | どんなに年をとっていても学ぶことはできる。 | |
| He was a professor at Cambridge University. | 彼はケンブリッジ大学の教授であった。 | |
| Each boy student has a school badge on his cap. | 男子生徒のめいめいが帽子に学校のバッジをつけています。 | |
| Don't forget to mail this letter on your way to school. | 学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。 | |
| In mathematics, a straight line is defined by two points. | 数学では直線は2つの点によって定義される。 | |
| Some psychologists raise doubts about Pepperberg's research. | 心理学者の中にはペパーバーグの研究に疑念を抱く人がいる。 | |
| He seems to be at home in Greek literature. | 彼はギリシャ文学に精通しているようだ。 | |
| Most of them were university students. | 彼らの大部分は大学生だった。 | |
| The chemical formula for water is H₂O. | 水の化学式はH₂Oである。 | |
| What is the best way to learn English? | 英語を学ぶ最良の方法は何ですか。 | |
| What do you learn English for? | 何のために英語を学ぶのですか。 | |
| The student left without saying anything. | 学生は何も言わずに行ってしまった。 | |
| There are 30 classes in our school. | 私達の学校には30学級ある。 | |
| Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn? | ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか? | |
| Some are good at English, and others are good at mathematics. | 英語が得意な人もいれば、数学が得意な人もいる。 | |
| To study abroad will be a wonderful experience. | 留学することは素晴らしい経験になるでしょう。 | |
| This, in essence, is the secret of science. | 実はこれこそが科学の神髄なのである。 | |
| He isn't very good at math. | 彼はあまり数学が得意でない。 | |
| It's Sunday. He can't have gone to school. | 日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。 | |
| The treaty bans the use of chemical weapons. | 条約は科学兵器の使用を禁止している。 | |
| What should I do if I become depressed while studying abroad? | 留学中に鬱になったときはどうすれば? | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べたので急いで学校に行った。 | |
| She was on her way to school. | 彼女は学校へ行く途中だった。 | |
| Most students like sports. | たいていの学生はスポーツが好きだ。 | |
| This is the way he learned English. | これが彼の英語学習法です。 | |
| He is a good English scholar, and, what is more, a good teacher. | 彼は優れた英語学者であるが、さらに、教えるのも上手である。 | |
| Mr Baker is not so much a teacher as a scholar. | ベイカー先生は教師というよりはむしろ学者だ。 | |
| You should learn to restrain yourself. | 君は自分を抑えることを学ぶべきだ。 | |
| What shirt will you wear to school today? | 今日はどのシャツを着て学校へ行きますか。 | |
| Those gloom and doom economists aren't worth their salt. | あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。 | |
| He is nothing but a student. | 彼はただの学生にしかすぎない。 | |
| I had never been late for school before. | 私は以前に学校に遅刻したことはなかった。 | |
| I met a group of hikers, some of whom were university students. | 私はハイカーのグループに出会ったが、その人たちの一部は大学生だった。 | |
| He was born so poor that he received hardly any school education. | 彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。 | |
| Some of the students went by bus, and others on foot. | 学生たちはバスで行く者もいれば、歩いて行く者もいた。 | |
| Our School was founded in the 20th year of Meiji. | 私たちの学校は明治20年に開校した。 | |
| There is a fairly small number of students at this university. | この大学はかなり生徒数が少ない。 | |
| I have a liking for chemistry as well as for physics. | 私は物理だけでなく化学も好きである。 | |
| She left school two years ago. | 彼女は2年前に学校をやめた。 | |
| What's the difference between religion and philosophy? | 宗教と哲学ってどこが違うんですか? | |
| The school has turned out many inventors. | その学校は発明家を多数送り出している。 | |
| I asked him many questions about ecology. | 私は生態学について彼に多くの質問をした。 | |
| A number of students announced their readiness to engage in the contest. | 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 | |
| Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular. | シンジは新しい学校での生活になかなかなじめなかった。だが、エヴァのパイロットであるという事実は彼を人気者にした。 | |
| I am good at math. | 数学が得意です。 | |
| It's high time you left for school, isn't it? | もうとっくに学校へ出かけている時間じゃないの。 | |
| You'd be surprised what you can learn in a week. | 一週間でどれほどのことが学べるか、自分でもびっくりするはずだよ! | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| He passes for a college student. | 大学生として通用します。 | |
| School has closed for the Christmas holidays. | 学校はクリスマスでやすみになった。 | |
| It isn't futile to go to university. | 大学へ行くことは無駄ではない。 | |
| We hurried for fear we should be late for school. | 私たちは学校に遅れないように急いだ。 | |
| The teacher gave her a lot of information about the university. | 先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。 | |
| Brian went to school with Kate. | ブライアンはケイトと学校に行った。 | |
| He found that the things he had studied in school were not useful in the business world. | 彼が学校で学んだことは、実業界では役に立たないことが分かった。 | |
| Both you and I are students. | 君も私も学生だ。 | |
| He has hardly studied this term. | 彼は今学期ほとんど勉強していない。 | |
| Mathematics occupied her mind. | 彼女の頭は数学のことでいっぱいだった。 | |
| There were quite a few students absent from class today. | 今日授業を欠席した学生は多かった。 | |
| The teacher allowed me to leave school early. | 先生は私が学校を早退することを許してくれた。 | |
| On graduating from college, she got married. | 大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。 | |
| I realized that I couldn't beat him in math. | 僕は数学では彼にかなわないことがよくわかった。 | |
| The scholarship enabled her to study abroad. | 奨学金のおかげで彼女は留学した。 | |
| The school was founded seventy years ago. | その学校は開校してから70年になる。 | |
| He is not so much a teacher as a scholar. | 彼は教師というよりはむしろ学者だ。 | |
| They don't go to school at the weekend. | 彼らは週末には学校へ行かない。 | |
| How was the math test? | 数学のテストはどうでしたか。 | |