Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again. | 指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。 | |
| This picture reminds me of when I was a student. | この写真を見ると私は学生時代を思い出す。 | |
| They run the university with a view to making a lot of money. | 大金を稼ぐつもりで、彼らは大学を経営している。 | |
| Sue is the best tennis player in our school. | スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。 | |
| He was admitted to the school. | 彼はその学校に入学を許可された。 | |
| School being over, we went swimming in the pool. | 学校が終わってから、私たちはプールへ泳ぎに行った。 | |
| John is professor of French literature at Oxford and his wife is French. | ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。 | |
| I'm thinking of going to Germany to study medicine. | 医学の勉強のためにドイツに渡ろうと考えている。 | |
| It was because I was ill that I couldn't go to school yesterday. | 昨日学校へ行けなかったには病気だったからです。 | |
| Poverty prevented him from attending school. | 貧乏のため彼は学校に通えなかった。 | |
| School begins on the eighth of April. | 学校は4月8日から始まる。 | |
| She married someone who studies fish. | 彼女は魚類学者と結婚した。 | |
| He is terrible at math. | 彼は数学が全くだめだ。 | |
| They announced an increase in tuition fees. | 学校は授業料の値上げを発表した。 | |
| He looks so young for his age that he passes for a college student. | 彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。 | |
| Our school facilities are inadequate for foreign students. | 当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。 | |
| Memories of my college days come to my mind. | 学生のころの事が頭に浮かんでくる。 | |
| He studies hardest of all the students. | 彼はすべての学生の中で一番よく勉強する。 | |
| The older of the two daughters is in college. | ふたりの娘のうち、姉のほうは大学に在学中である。 | |
| The more you learn, the more you want to. | 学べば学ぶほどますます学びたくなる。 | |
| Some of the students were from Asia and the others were from Europe. | 学生の幾人かはアジア出身で、他はヨーロッパ出身だった。 | |
| The treaty bans the use of chemical weapons. | 条約は科学兵器の使用を禁止している。 | |
| Tom isn't old enough to go to school. | トムはまだ学校に行く年齢ではない。 | |
| Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular. | シンジは新しい学校での生活になかなかなじめなかった。だが、エヴァのパイロットであるという事実は彼を人気者にした。 | |
| I need to study math. | 数学を勉強しないといけない。 | |
| The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood. | 小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。 | |
| The boy was very sharp at physics. | 这个男孩儿精通物理学。 | |
| He became a brilliant scholar but only at the expense of his health. | 彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。 | |
| He taught his students how we were all dependent on each other. | 彼は、自分の学生たちに、我々みんながどのくらいお互いに依存しあっているかを教えた。 | |
| Now that I am well again, I want to study space science in college. | 私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。 | |
| We learn much by experience. | 私達は経験によって多くを学ぶ。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。 | |
| He was poor, so he couldn't go to college. | 彼は貧しかったので、大学へ行けなかった。 | |
| The building on the hill is our school. | 丘の上の建物は私たちの学校です。 | |
| He was educated at a public school. | 彼は公立学校で教育を受けた。 | |
| He's studying history at university. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| He is superior in mathematics and English to everyone else from these. | 数学と英語では彼はこの中の誰よりも優れている。 | |
| Tom is the only student at this school that Mary knows. | メアリーがこの学校で知っている生徒はトムだけだ。 | |
| She always walks to school. | 彼女はいつも歩いて通学する。 | |
| He devoted his life to the study of science. | 彼は科学の研究に一生をささげた。 | |
| It's important for today's young people to study English. | 英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。 | |
| I have been to Australia once when I was in college. | 私は大学の時一度オーストラリアへ行ったことがある。 | |
| She goes to school on foot. | 彼女は歩いて学校に行く。 | |
| One learns from one's own mistakes. | 人は自分の誤りによって学ぶものだ。 | |
| She is a student who studies very hard. | 彼女はとても熱心に勉強する学生です。 | |
| On my way home from school I met her. | 私は学校から帰宅の途中彼女に会った。 | |
| He is a scientist who is respected by everybody. | 彼は誰からも尊敬されている科学者です。 | |
| Steve and Jane always walk to school arm in arm. | スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。 | |
| He wanted to teach English at school. | 彼は学校で英語を教えたかった。 | |
| Two doctors were talking shop. | 二人の医者が医学の話をしていた。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。 | |
| Our school prohibits us from going to the movies alone. | 我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。 | |
| As far as I know, he's a diligent student. | 私の知っている限りでは彼は勤勉な学生だ。 | |
| A new principal is administering the school. | 新しい校長が学校を管理運営している。 | |
| Could you tell me something about your school? | あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。 | |
| Can she get the law degree? | 彼女、法律の学位は取れますか。 | |
| He got good marks in math. | 彼は数学でよい点を取った。 | |
| You were absent from school yesterday. | あなたは昨日学校を休みました。 | |
| She is a college graduate. | 彼女は大学を出ている。 | |
| I did not reach school in time. | 私は時間までに学校に着かなかった。 | |
| None of the girls are students. | その娘たちのだれも学生ではない。 | |
| We learn much from experience. | 我々は経験から多くを学ぶ。 | |
| Remember to mail the letter on your way to school. | 学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。 | |
| She dislikes going to school. | 彼女は学校へ行くのを嫌がる。 | |
| Paul is by far the most charming boy in our school. | ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。 | |
| In addition to being a good teacher, she was a great scholar. | 彼女は良い教師であるばかりでなく、偉大な学者でもあった。 | |
| Where did you come up with the idea that I'm familiar with robotics and such I wonder? | どこをどう考えたら、俺がロボット工学に明るいなどと思うんだろうか。 | |
| The teacher gave way to the students' demand. | 教師は学生達の要求に屈した。 | |
| Bob is the only student that can speak Spanish in our class. | ボブは私たちのクラスの中でスペイン語が話せる唯一の学生である。 | |
| No fewer than five hundred students were present. | 500人もの学生が出席した。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間です。 | |
| Our class reunion brought back old memories of when we were students. | クラス会に出席して、昔懐かしい学生時代の思い出があれこれとよみがえった。 | |
| Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar? | 彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。 | |
| This is true of students. | このことは学生に当てはまる。 | |
| It was one of the great discoveries in science. | それは科学における偉大な発見の一つだった。 | |
| Our school beat Keio at baseball. | 僕たちの学校は野球で慶応を負かした。 | |
| He boasts of his education. | 彼は学歴を鼻にかけている。 | |
| My university has dormitories. | 私の大学には寮があります。 | |
| Scientific truth is a creation of the human mind. | 科学的心理は人間精神の創造物である。 | |
| We went to Lake Towada on a school excursion. | 学校の遠足で十和田湖へ行った。 | |
| The students of this school are kind. | この学校の生徒は親切である。 | |
| She tends to be late for school. | 彼女は、学校に遅れる傾向がある。 | |
| He doesn't have to go to school today. | 彼は今日は学校へ行かなくてもいい。 | |
| They helped one another to make the school festival a success. | 学園祭を成功させるために彼らは互いに助け合った。 | |
| We need to learn a lot of things in our youth. | 若いときに多くのことを学ぶ必要がある。 | |
| She arrived at school on time in spite of the snowstorm. | 彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。 | |
| To philosophize is to learn how to die. | 哲学とは死に方を学ぶことである。 | |
| Chris recognized the boy from his math class and became very jealous. | クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。 | |
| Above all, scientific terms call for precise definitions. | とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。 | |
| You and I are both students at this school. | 私も貴方も二人ともこの学校の学生です。 | |
| All students of English should have a good English-English dictionary at hand. | 英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。 | |
| Astronomy deals with the stars and planets. | 天文学は恒星と惑星を扱う。 | |
| I am saving money in order to study abroad. | 留学をするために私はお金を貯めています。 | |
| Even worms are bought for medical research. | 虫でさえも医学研究のために購入される。 | |
| He devoted himself to the study of chemistry. | 彼は化学の研究に専心していた。 | |
| That building is our school. | あの建物は私たちの学校です。 | |
| There were a lot of teachers from Australia and New Zealand at the English conversation school I went to previously. | 前通っていた英会話学校はオセアニア出身の教師が多かった。 | |
| I am proud of never being late for school. | 私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。 | |
| The school is located at the foot of a hill. | その学校は丘のふもとにあります。 | |
| On leaving school, he went into business. | 学校を出るとすぐ、彼は実業界へ入った。 | |