UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '学'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A wise man profits from his mistakes.賢者は己の失策から学ぶ。
If you want to go to college, study English harder.もし大学へ行きたいならば、もっと英語を勉強しなさい。
Don't forget to mail this letter on your way to school.学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
I belong to a tennis club in my university.大学ではテニスクラブに入っています。
Every student has access to the library.学生は誰でも図書館を利用できる。
I belong to the literary circle.僕は文学の団体に所属している。
Those college students give me a bad headache.あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
No other student in the class is as brilliant as he is.彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。
I study math harder than I study English.私は数学を英語より熱心に勉強する。
How do you think I learned to speak English?どのようにして私が英会話を学んだと思いますか。
Many American students work their way through the university.アメリカの学生の中には苦労して働きながら大学を出る者が多い。
Tom goes to school by bicycle.トムは自転車で通学している。
He went abroad for the purpose of studying English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
Whatever language you study, you cannot do without a dictionary.どんな言語を学ぶにしても辞書なしではすまない。
I majored in American literature at college.私は大学でアメリカ文学を専攻した。
He has a sister and she goes to school, too.彼には妹がいる。そして彼女もまた学校に行っている。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy.子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
Our school has about one thousand students.私たちの学校には約1000人の生徒がいる。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
I was just wondering if Tom could possibly still be at school.トムさんはまだ学校にいるかどうか考えていただけです。
The school is farther than the station.学校は駅よりも遠い。
When I was a student, I used to go to that pizza parlor.私は学生の頃、よくあのピザ店へ行ったものだった。
He usually goes to school by bus.彼は、通常バスで学校へ行きます。
Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist.私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。
He is not a high school student.彼は高等学校の生徒ではありません。
I usually go to school by bus.私はいつもバス通学です。
I've already had the entrance ceremony. It's a university alongside the same railway line.入学式も終わりました。同じ沿線の大学です。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
I took my degree in biology.生物学で学位をとった。
You may be late for school.君は学校に遅れるかもしれない。
I go to Hyogo University.兵庫大学に通っています。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの社会では学者として通っている。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
He was a student at that time.そのころ、彼は学生だった。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The boy has a good school record.その少年は学業成績がいい。
She goes to night school.彼女は夜、学校に通っている。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
The linguist is quite familiar with the dialect.言語学者はその方言のことをかなり良く知っている。
He was a professor at Cambridge University.彼はケンブリッジ大学の教授であった。
I couldn't understand why Tom wanted to quit school.トムがなぜ学校をやめたがっているのか、私には理解できなかった。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
Students generally like a teacher who understands their problems.学生は、概して自分たちの抱えている問題を理解してくれる教師が好きだ。
I wasn't in time for school this morning.私は今朝学校に間に合いませんでした。
On my way home from school I met her.私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
I hear she has been absent from school.彼女はずっと学校を休んでいるそうだ。
He set up for learning.彼は学者ぶっている。
She is never late for school.彼女は決して学校に遅れない。
He is often absent from school.彼は学校をよく休む。
I'd still be spinning my wheels if I hadn't gotten that scholarship.あの奨学金がもらえなかったら、今でもあたふたしていたかもね。
The more you study, the more you discover your ignorance.学べば学ぶほど、ますます自分が無知であることがわかる。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
They regarded him as a great scholar.彼らは彼を偉大な学者だと考えていた。
There are more girls than boys at our school.私たちの学校は男子より女子の方が多い。
I think he is not so much a novelist as he is a scholar.彼は小説家というよりもむしろ学者であると思う。
I have to take the entrance examination today.私は今日、入学試験を受けなければならない。
He couldn't get his ideas across to the students.彼は自分の考えを学生達に理解させる事ができなかった。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
The committee is composed of five students.委員会は五人の学生で構成されている。
We study English at school every day.私たちは毎日学校で英語を勉強する。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学には興味がない。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は語学力を活かせる仕事を探している。
Critique of Pure Reason is German philosopher Immanuel Kant's chief literary work.「純粋理性批判」はドイツの哲学者エマニュエル・カントの主著である。
He is a cut above the average college student.彼は並みの大学生より一段上だ。
He is an authority on physics.あの人は物理学の大家です。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
I was absent from school because I was sick.私は病気のため学校を休んだ。
Live and learn.長生きして学べ。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
I told him about our school.私は彼に私たちの学校のことを話した。
I went to sleep during the math lesson.数学の授業中に私は居眠りをした。
What did you major in at college?あなたは大学で何を専攻されましたか。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
Is the school on this side of the river?学校は川のこちら側ですか。
I'm studying economics at university.私は大学で経済学を勉強しています。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。
Not less than 40 percent of students go on to university.少なくとも40%の高校生が大学に進学する。
A friend of mine is studying abroad.私には留学している友達が一人います。
"How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk."「学校まではどれくらいありますか?」「歩いて10分ぐらいですね」
Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon.もう八時なのであなたはすぐに学校に行かなくてはいけないと思う。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
We took an examination in math last week.先週数学の試験を受けた。
How many students have been admitted to the school this year?今年あの学校へ入学できた生徒は何人ですか。
It's important for today's young people to study English.英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
Two-thirds of the students of this school are boys.この学校の3分の2が男子生徒です。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License