Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japanese is often said to be a difficult language to learn. 日本語は学習するのに難しい言語だとよく言われる。 Our exchange students are leaving Japan next week. 私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。 Biologists assert the losses are severe. 生物学者は、損失は深刻だと主張している。 We used to compete furiously in college. 我々は大学時代にはしのぎを削ったものだ。 Science has brought about many changes in our lives. 科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。 Success in school calls for hard study. 学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。 He goes to school by bus. 彼はバスで通学しています。 He was devoted to medical science. 彼は医学に専念した。 The boy grew up to be a great scientist. その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。 The University Administration decided to set up a branch campus in New York. 大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。 The boy talks as if he were a great scholar. その男の子は、自分がまるで偉大な学者であるかのような話し方をする。 He seems to be a student. 彼は学生らしい。 I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry". 1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。 Our university consists of eight departments. 私たちの大学は8つの学部から成っている。 My older brother is an authority on philosophy. 私の兄は哲学の権威者である。 Now the school has a boy from England. 今その学校にはイギリスから来た少年がいます。 It is absurd to idle away the student life. 学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。 He is absent from school. 彼は学校を休んでいる。 My decision to study abroad surprised my parents. 留学するという私の決心に両親は驚いた。 "Are you students?" "Yes, we are." 「あなた達は学生ですか」「はい、そうです」 Tom was often late for school. トムはよく学校に遅刻していた。 His ability in mathematics is outstanding. 彼の数学の才能はずば抜けている。 Why are you here when you should be in school? 学校にいるはずのおまえがなぜこんな所にいるのか。 Apart from schoolwork, I write poetry. 私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。 It is because his mother is ill that he cannot come to school. 彼が学校へ出て来られないのはおかあさんが病気だからです。 The boy was admitted to the school. その少年は入学を許可された。 He is not so much a scholar as a popular writer. 彼は学者というよりもむしろ流行作家だ。 Students from Asia studying abroad speak English too, just as Japanese students do. アジアからの留学生は日本語同様に英語も話す。 The scholar carried on his lifework. その学者はライフワークを続けた。 He has a doctor's degree in psychology. 彼は心理学博士の学位を持っている。 He asked me whether he should go on to university. 彼は私に大学に進学するべきかどうかたずねた。 Do you walk to school? あなたは学校に歩いていきますか。 Every year, I buy new notebooks for school. 毎年私は学校用として新しいノートを買う。 After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years. 大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。 "A passionate kiss scene in a school corridor ... I've heard all about it!" "It wasn't passionate! That's an exaggeration..." 「学園の廊下で、濃厚なキスシーン・・・聞いたぞ聞いたぞ」「濃厚じゃなーい!話に尾ひれ付いてるって・・・」 He is something of a scholar. 少しは学問ができる。 The person standing at the front of the room is a professor in the History Department. 部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。 But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world. しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。 He attended the scientific conference. 彼は学術会議に出席した。 I cannot look at this photo without being reminded of my school days. この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。 I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter. 私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。 He is a scientist. 彼は科学者です。 Both my sister and brother go to college. 姉も兄も大学に通っています。 The school is only five minutes' walk from here. 学校はここから歩いて5分です。 You don't need to go to school today. 今日は学校に行く必要はない。 The leader of the party is a famous scientist. 一行のリーダーは有名な科学者です。 Scientists regard the discovery as important. 科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。 Adolfo likes his new school, but really remembers his friends at his old school. アドルフォは新しい学校が気に入っていますが、前の学校の友人のことをたいへん懐かしく思っています。 Children are often very good at learning foreign languages. 子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。 I used to play tennis as a young student. 私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。 I want to grow up to be a great scientist. 私は大きくなって偉大な科学者になりたい。 Science as such is not interested in the value or worth of things. 科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。 He was engaged in biological research. 彼は生物学の研究に従事していた。 The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries. この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。 No man is so old he cannot learn. 学ぶに遅すぎることなし。 Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature 青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。 The boy was absent from school yesterday because of illness. その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。 There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer. 顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。 A cooking course should be mandatory in schools. 料理コースは学校で必修である。 He is superior to me in mathematics. 彼は数学で私に優っている。 The university was alive with a festival. その大学は大学祭でにぎわっていた。 What do you want to study at college? あなたは大学で何を勉強したいのですか。 The school has turned out many inventors. その学校は発明家を多く送り出している。 The café nearer to the school is closed at lunch hours. 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 She went to school in spite of the pain in her leg. 彼女は足が痛かったにもかかわらず学校へ行った。 Where did you come up with the idea that I'm familiar with robotics and such I wonder? どこをどう考えたら、俺がロボット工学に明るいなどと思うんだろうか。 Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied? 君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。 The boy made believe he was too ill to go to school. 少年は病気がひどくて学校をいけない振りをした。 I ordered half a dozen books on chemistry from New York. 私は化学に関する6さつの本をニューヨークから注文した。 He is one of the greatest scientists in Japan. 彼は日本で最も偉大な学者の一人です。 Two years have passed since he went over to American in order to study English. 彼が英語を学ぶためにアメリカに渡ってから2年になる。 He is a good scholar, and what is better, a good teacher. 彼は立派な学者であり、さらによいことにはよい教師である。 I go to school by bus. 僕はバスで学校へ行きます。 She goes to a school for the deaf. 彼女はろう学校に通っている。 Many American students work their way through the university. アメリカの学生の中には苦労して働きながら大学を出る者が多い。 They learned all there was to know about it. それについて知っておくべきことの全てを彼らは学んだ。 I got to know Tom when I was in college. トムとは大学時代に知り合いました。 I hope you behaved well at school today. 今日はおまえは学校で行儀よくしてくれただろうな。 Tom is interested in mathematics. トムは数学に興味がある。 All the English teachers at my son's school are native speakers. 息子の学校の英語教師はみんなネイティブだ。 Science without conscience is only the ruin of the soul. 良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。 They came home from school just now. 彼らはちょうど今学校から帰ってきた。 He is poor at chemistry. 彼は化学が不得手だ。 After he had graduated from the university, he taught English for two years. 彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。 He speaks as if he had studied abroad. 彼はいかにも留学したような事を言う。 He graduated from college at the age of 22. 彼は22歳のとき、大学を卒業した。 Bob will play the leading role for the first time in the next school festival. ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。 This college was established in 1910. この大学は1910年に創立された。 Math is what I'm best at. 数学が一番得意です。 He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century. 彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。 I absented myself from school yesterday. きのう私は学校を休んだ。 She tends to be late for school. 彼女は学校に遅れがちだ。 They have done away with uniforms at that school. 彼らはその学校の制服を廃止した。 There are a lot of students in the library. 図書館にはたくさんの学生がいます。 Students of English often mix up the words 'lie' and 'lay'. 英語を学ぶ学生たちはlieとlayとをよく混同する。 I am commuting to university. 私は、大学に通っています。 I meet him at school now and then. 私は時おり学校で彼に会う。 He was encouraged by a professor from his college days. 彼は大学時代の教授に励まされた。 None of the students like tests at school. 生徒はだれも学校のテストなど好きではない。 Our school stands in the village. 私たちの学校はこの村に建っている。