The more I studied psychology, the more interesting I came to find it.
研究するにつれてますます心理学が面白く感じるようになった。
Live and learn.
長生きして学べ。
The boy has a good school record.
その少年は学業成績がいい。
Every year, I buy new notebooks for school.
毎年私は学校用として新しいノートを買う。
Our class reunion brought back old memories of when we were students.
クラス会に出席して、昔懐かしい学生時代の思い出があれこれとよみがえった。
She got her master's degree three years ago.
彼女は3年前に修士の学位をとりました。
It doesn't matter very much which college you graduated from.
どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
He became a cameraman after he graduated from college.
彼は大学卒業後カメラマンになった。
The number of students who were late for school was much smaller than I had expected.
学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。
The teacher encouraged the students with praise.
先生は学生をほめて元気づけた。
He studies hardest of all the students.
彼はすべての学生の中で一番よく勉強する。
Your marks were well below average this term.
君の成績は今学期は平均よりだいぶ下だった。
Do you take in students?
学生でも下宿させてもらえますか。
He drove to school.
彼は車で学校へ行った。
Being only a student, I can't afford to get married.
学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
He teaches mathematics as well as English.
彼は英語と同様数学も教えます。
The teacher assembled the students in the hall.
その教師は講堂に学生を集めた。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.
効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
He is a very nice student.
彼は大変立派な学生です。
I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV.
今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。
The teacher insisted that I should study in college.
先生は私にぜひ大学で勉強するようにと強くおっしゃった。
Why didn't modern technology develop in China?
近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
He was educated at a public school.
彼は公立学校で教育を受けた。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.