Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He goes to school on foot. | 彼は徒歩で通学している。 | |
| Most college students use computers mainly for writing papers. | たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。 | |
| He showed exceptional ability in mathematics. | 彼は数学に優れた能力を示した。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| Not all the students were present. | すべての学生が出席したわけではなかった。 | |
| Old school friends often try to keep in touch with one another. | 昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。 | |
| Tom doesn't like math. | トムは数学が好きじゃない。 | |
| He often comes late to school. | 彼はよく学校に遅れてくる。 | |
| Is he anything of a scholar? | 彼は少しは学者といえるのだろうか。 | |
| I am absent from school on occasion. | 私はときどき学校を休む。 | |
| As is usual, Bob came to school late this morning. | いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。 | |
| I do not go to school. | 私は学校へ行きません。 | |
| When I got to school, the race had already finished. | 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 | |
| He made the most of his chance to learn. | 彼は学習する機会を最大限に利用した。 | |
| Now let's hurry to school. | それでは学校へ急ぎましょう。 | |
| Science does not solve all the problems of life. | 科学が生活のすべてを解決するわけではない。 | |
| The impact of science on society is great. | 社会に対する科学の影響は大きい。 | |
| What is the easiest way to learn English? | 英語を学ぶ最もやさしい方法は何ですか。 | |
| I hope to graduate from university next spring. | 私は来春大学を卒業したいです。 | |
| My grades have improved since first semester. | 1学期に比べて成績がよくなった。 | |
| For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year. | 例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。 | |
| He would probably die before he got his degree. | 彼は、おそらく、学位を取る前に死んでしまうだろう。 | |
| Arriving at school, I found the race was over. | 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 | |
| The building which stands on the hillside is our school. | 丘の中腹に建っている建物は私たちの学校です。 | |
| How do you come to school? | あなたはどうやって学校へ来るのか。 | |
| Whether he will be offered the scholarship or not is still in the air. | 彼が奨学金をもらえるかどうか、まだ決まっていない。 | |
| On leaving school, he went into business. | 学校を出るとすぐ、彼は実業界へ入った。 | |
| There is no easy road to learning. | 学問に王道なし。 | |
| I'm going to learn French. | 私はフランス語を学ぶんです。 | |
| One father is more than a hundred schoolmasters. | 一人の父親は百人の学校長に優る。 | |
| I will go to the university tomorrow, too. | 明日も大学へ行くつもりだ。 | |
| Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney. | 健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。 | |
| We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance. | 私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。 | |
| Many a student has failed the test. | 多くの学生が試験に落ちた。 | |
| Generally speaking, girls are better at learning languages than boys. | 概して女の子の方が男の子より語学がうまい。 | |
| Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP. | 経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。 | |
| I continued buying prepared dishes even after I went to middle school. | この惣菜買いは、それから後中学へ行っても続いていた。 | |
| She realized her ambition to become a great scientist. | 彼女は大科学者になるという夢を実現した。 | |
| "Hey, were you able to complete your maths homework?" "Oops, I completely forgot about it." | 「ねえ、数学の宿題できた?」「あ、やばい、完全に忘れてた」 | |
| Technology progresses steadily. | 科学技術は確実に発達している。 | |
| Children go to school to learn things. | 子供はいろいろなことを学ぶために学校に行く。 | |
| We had good time while learning English. | 私たちは英語を学びながら、楽しい時間を過ごした。 | |
| She got a master's degree three years ago. | 彼女は3年前に修士の学位をとりました。 | |
| What's the difference between religion and philosophy? | 宗教と哲学ってどこが違うんですか? | |
| Not more than 40 percent of students go on university. | せいぜい40%の高校生しか大学に進学しない。 | |
| I'm going to join the school orchestra. | 学校のオーケストラに入るつもりなのだ。 | |
| He was made much of at school. | 彼は学校で重んじられた。 | |
| Not all the students of this school go on to university. | 本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。 | |
| Those who have never thought about the value of life should not study medicine. | 生命の尊さを考えた事のない人は医学を志すべきではない。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| I object to my son studying abroad. | 私は息子が留学することに反対だ。 | |
| He hardly studies chemistry. | 彼は化学はほとんど勉強しない。 | |
| Our school has accepted three Americans as exchange students. | 私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。 | |
| Although the paper was much longer than last year's a few students managed to finish. | 論文は去年のより長かったが、数人の学生はなんとかし上げた。 | |
| Kenji is always the first to come to school. | 健二はいつも真っ先に学校に来る。 | |
| Germany produced many scientists. | ドイツは多くの学者を生んだ。 | |
| We cannot decide whether to go to college or not. | 僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。 | |
| The student failed to account for the mistake. | その学生は、間違いの原因を説明できなかった。 | |
| He has shown an apt for mathematics. | 彼は数学の才能を開花した。 | |
| It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow. | 明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。 | |
| I want to be independent of my parents when I enter college. | 私は大学に入ったら両親から自立したい。 | |
| I will wait for you in front of the school. | 私はあなたを学校の前で待っているよ。 | |
| The teacher tried to accustom the children to school. | 先生は子供らを学校に慣らすように努力した。 | |
| Do you like school? | あなたは学校が好きですか。 | |
| It is not good for a scientist to get emotional. | 科学者が感情的になるのはよくない。 | |
| He bought some stationery at the school store. | 彼は学校の売店で文房具を買った。 | |
| Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting. | 化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。 | |
| My field of study is linguistics. | 私は言語学専攻です。 | |
| When I was a student, I used to go to that pizza parlor. | 私は学生の頃、よくあのピザ店へ行ったものだった。 | |
| I was envious of the students who had studied abroad. | 私は海外留学した学生がうらやましかった。 | |
| Are you a student? | 学生さんですか? | |
| He is going to go to school tomorrow. | 彼は明日学校に行くつもりだ。 | |
| The scholar spent what little money he had on books. | その学者は少しではあるが持っていた金を全部本につぎ込んだ。 | |
| I want to go to school. | 学校に行きたいんです。 | |
| Although Tom is sick, he's planning on going to school. | トムは病気なのに、学校に行くつもりなんです。 | |
| I like summer holidays better than school. | 学校より夏休みのほうがいいです。 | |
| Hurry up, or you'll be late for school. | 急ぎなさいさもないと学校に遅れますよ。 | |
| More often than not, students prefer club activities to academic classes. | たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 | |
| To philosophize is to learn how to die. | 哲学とは死に方を学ぶことである。 | |
| She studied abroad in order to brush up her English. | 彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。 | |
| Tomorrow we go to school to sign up for the classes we want to take. | 明日は履修届けを出しに学校へ行きます。 | |
| When she saw that they had no schools, she started one. | 学校がないのを知ると自分で学校を開いた。 | |
| I met him on my way from school. | 私は学校から帰る途中で彼に会った。 | |
| His parents are saving for his college education. | 彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。 | |
| To my surprise, the anthropologist was accused of murder. | 驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。 | |
| I want to study abroad. | 私は留学したい。 | |
| That student actually got full marks in English. | あの学生が英語で満点を取ったんだよ。 | |
| He is a scholar of French history. | 彼は、フランス史の学者だ。 | |
| The teacher insisted that I should study in college. | 先生は私にぜひ大学で勉強するようにと強くおっしゃった。 | |
| I am studying electrical engineering at the University of Plymouth. | 私はプリマス大学で電気工学を勉強しています。 | |
| It's time to go to school. | もう学校に行く時間です。 | |
| We reached school at eight-thirty. | 私たちは8時半に学校に着きました。 | |
| They regarded him as a good scholar. | 彼らは彼のことを優れた学者だとみなしていた。 | |
| I took the children to school. | 子供たちを学校に連れて行った。 | |
| He was admitted to the college. | 彼は大学への入学が許可された。 | |
| You must not absent yourself from school. | 君は学校を休んではいけない。 | |
| A few days after his thirteenth birthday, Tony, too, graduated from school. | 13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。 | |
| Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education. | 彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。 | |
| The economist anticipated a prolonged depression. | その経済学者は長引く不況を予期していた。 | |
| Today's pure mathematics is tomorrow's applied mathematics. | 今日の純粋数学は明日の応用数学。 | |