Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is a scholar by name, not in fact. | 彼は名前のみの学者で実のところそうではない。 | |
| A great number of students battled for freedom of speech. | 多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。 | |
| This theory consists of three parts. | この学説は3部から成り立っている。 | |
| Scientists seem to have known the truth. | 科学者達は真実を知っているようだ。 | |
| This school was recommended to me by someone I asked to help me with the visa application process. | ビザの一連の手続きをお願いしている方がこの学校を薦めてくれました。 | |
| A good many people have an interest in things American. | かなり大勢の学生がアメリカの風物に興味をもっている。 | |
| You'd better not go to school tomorrow. | 君は明日学校を休まなければならないだろう。 | |
| The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand. | 科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。 | |
| He is far from a scholar. | 彼は決して学者ではない。 | |
| Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it. | 数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。 | |
| I'm learning Japanese. | 私は日本語を学んでいます。 | |
| At school I am on the Newspaper Committee. | 学校では新聞委員会に入っています。 | |
| None of the girls is a student. | その娘たちのだれも学生ではない。 | |
| You find that it is shaped by science. | それが科学によって形作られていることが分かる。 | |
| This school has several foreigners on the roll. | この学校には数人の外国人が在籍している。 | |
| Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject. | 幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。 | |
| Most students come to school on foot. | たいていの学生は徒歩で通学する。 | |
| She goes to a school for the deaf. | 彼女はろう学校に通っている。 | |
| Tom pretended not to know how to get to Mary's school. | トムはメアリーの学校への道順がわからないふりをした。 | |
| It is time to go to school. | もう学校に行く時間です。 | |
| It is because his mother is ill that he cannot come to school. | 彼が学校へ出て来られないのはおかあさんが病気だからです。 | |
| He is involved in working out the mathematical problem. | 彼はその数学の問題を解くのに熱中している。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| I told Jane how to get to our school. | 私はジェーンにどうやって通学すればよいかを教えました。 | |
| He is a man of profound knowledge. | 彼は深い学識のある人だ。 | |
| It's difficult to learn a foreign language. | 外国語を学ぶのは難しい。 | |
| Arriving at school, I found the race was over. | 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 | |
| The older of the two daughters is in college. | ふたりのうち、姉のほうは大学に在学中である。 | |
| The boy has a good school record. | その少年は学業成績がいい。 | |
| He is spoken ill of by his students. | 彼は学生の間で評判が悪い。 | |
| As far as I know, he's a diligent student. | 私の知っている限りでは彼は勤勉な学生だ。 | |
| He's fresh out of college. | 彼は大学を出たてのほやほやだ。 | |
| I entered this school two years ago. | 私はこの学校に2年前に入学した。 | |
| He set up for learning. | 彼は学者ぶっている。 | |
| It is no use going to school if you are not going to study. | 勉強しなければ学校へ行ってもむだだ。 | |
| Illness forced him to give up school. | 病気のため、彼はやむを得ず退学した。 | |
| I got to know Tom when I was a college student. | トムとは大学時代に知り合いました。 | |
| As many as fifty students gathered to hear his lecture. | 50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。 | |
| He was convinced of the necessity of learning it. | 彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。 | |
| But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London. | しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。 | |
| He is superior in mathematics and English to everyone else from these. | 数学と英語では彼はこの中の誰よりも優れている。 | |
| I'm not sure whether I should go study abroad in Australia or Canada. | 留学先をオーストラリアにするかカナダにするかで迷っています。 | |
| Tom doesn't know how Mary will get to school tomorrow. | トムは明日メアリーがどうやって学校に行くのか知らない。 | |
| He has not only learning but experience. | 彼は学識ばかりでなく経験もある。 | |
| Tom pretended not to know how to get to Mary's school. | トムはどうやってメアリーの学校へ行けばいいのか、わからないふりをした。 | |
| I studied mathematics under Dr. Brown. | ブラウン先生のもとで数学を学びました。 | |
| The university paid my way to Japan. | 日本行きの費用を大学が出してくれた。 | |
| That school is equipped with the latest gymnastics apparatus. | その学校は最新の体育器具を備えている。 | |
| He lectured our class on literature. | 彼は私たちのクラスで文学について講義した。 | |
| He seems to be very fond of the student. | 彼はその学生が気に入っているらしい。 | |
| The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday. | 学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。 | |
| He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies. | 彼は天文学、即ち天文の学問の偉大な権威であった。 | |
| There's a bus stop close to our school. | 学校の近くにバス停がある。 | |
| Our school beat Keio at baseball. | 僕たちの学校は野球で慶応を負かした。 | |
| Do you know the reason why two-thirds of the students did not attend the student meeting? | 3分の2の学生が学生大会に欠席した理由がわかりますか。 | |
| Our school has nine classes. | 私たちの学校にはクラスが9つある。 | |
| My sister is too young to go to school. | 妹は学校へ行く年齢になっていません。 | |
| Students have been protesting against the government's decision. | 学生たちは政府の決定に対して抗議している。 | |
| Many students were present at the lecture. | 多くの学生が講義に出席した。 | |
| I got a perfect score on the math section. | 数学の部分に満点をとれた。 | |
| Students have access to the library. | 学生は図書館は利用できる。 | |
| It being Sunday today, we have no school. | 今日は日曜日なので学校は休みだ。 | |
| The brothers' school records nearly matched. | 兄弟の学業成績はほとんど互角だった。 | |
| When is school over? | 学校はいつ終わりますか。 | |
| Steve goes to school with Kate. | スティーブはケートと一緒に学校に行く。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日、男子2人が学校を休んでいる。 | |
| The experiment confirmed his theory. | この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。 | |
| On account of illness he absented himself from school. | 彼は病気のため学校を欠席した。 | |
| He was admitted to the school without sitting for an examination. | 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 | |
| His parents battled to send him to college. | 両親は彼を大学にやろうと必死にがんばった。 | |
| He is a scholar to the core. | 彼は根っからの学者だ。 | |
| Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. | 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 | |
| I am saving money in order to study abroad. | 留学をするために私はお金を貯めています。 | |
| They rented the room on the second floor to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| He goes to school by bus. | 彼はバスで通学しています。 | |
| What's the difference between religion and philosophy? | 宗教と哲学の違いはどこにあるのですか? | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。 | |
| I never see this album without remembering my school days. | 私はこのアルバムを見れば必ず学生時代を思い出す。 | |
| This problem has been debated by many economists. | この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。 | |
| Progress in medicine is going ahead by leaps and bounds. | 医学はめざましく進歩している。 | |
| They held a party in honor of the famous scientist. | 彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。 | |
| How is he getting along with his school work? | あの人は学校の勉強の方ははかどっているのですか。 | |
| Children are often very good at learning foreign languages. | 子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。 | |
| You learn something new every day. | 毎日新しい何かを学ぶものだ。 | |
| Mail your application for admission directly to the school office. | 入学願書は直接学校の事務室に送って下さい。 | |
| After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research. | 私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。 | |
| In recent years, science has made remarkable progress. | 近年科学は目覚しく進歩した。 | |
| Ancient astronomers noticed constellations and gave them names. | 古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。 | |
| Hiromi goes to school five days a week. | 広美は週に5日学校に行く。 | |
| I graduated from Kyoto University. | 私は京都大学を卒業しました。 | |
| His last lecture at Waseda brought down the house. | 早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は語学力を活かせる仕事を探している。 | |
| He was eager to return to school in September. | 9月に復学することを彼は切望した。 | |
| No man is so old he cannot learn. | 学ぶに遅すぎることなし。 | |
| I am absent from school on occasion. | 私はときどき学校を休む。 | |
| He gathered men fresh from college and new to the business. | 彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。 | |
| There are a lot of students in the library. | 図書館にはたくさんの学生がいます。 | |
| You'll go to school tomorrow. | 貴方は、明日学校に行くだろう。 | |
| That student is very active. | あの学生はとても積極的だ。 | |
| It is a student's business to study. | 勉強することが学生の仕事です。 | |