UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '学'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a good school record.彼の学校の成績はいい。
All the students protested against the war.学生は皆で戦争に抗議した。
The school looks like a prison.その学校はまるで刑務所のように見える。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
We should keep every school open and every teacher in his job.我々はあらゆる学校を運営させ続け、あらゆる教師を職にとどめておくべきです。
I owe it to my brother that I was able to finish college.私が大学を卒業できたのは兄のおかげです。
Tom is dating an exchange student from China.トムは中国からの留学生と付き合っている。
Mike happened to have been absent from school.たまたまマイクは学校を休んでいた。
As a rule, I go to school before eight o'clock.たいてい私は8時前に学校へ行く。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
Did you read this morning's paper? There was something written about students from this school.ねえ、今朝の新聞見た?この学校の生徒のことが書いてあったよ。
The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying.学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。
Having graduated from college, she became a teacher.大学を卒業した後、彼女は教師になった。
She is what is called a learned fool.彼女はいわゆる学者馬鹿だ。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学の研究は人文学に属する。
They have a very good curriculum at that university.その大学のカリキュラムは非常に優れている。
He is something of a scholar.彼はちょっとした学者である。
You are nothing but a student.君は学生にすぎない。
A lot of students do part-time jobs.たくさんの学生がアルバイトをする。
"How does Jim go to school?" "He goes by bus."「ジムはどのようにして学校に行きますか」「バスで行きます」
Each of the students has his own shoes.学生たちはめいめい個人用の上履き靴がある。
You go to school.あなたは学校へ行きます。
Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West.日本文学は、その美しさと豊かさにもかかわらず、西欧ではまだ不十分にしか知られていない。
What do you learn?君は何を学びますか。
Learn a little at a time.一度に少しずつ学びなさい。
This is a socio-linguistic study on Steven Emmet.これはスティーブン・エメットに関する哲学的研究ではない。
It's a shortcut to the school.学校への近道だ。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
Almost all the students like English.学生のほとんど全員英語が好きだ。
I remember my school days very well.私は学校時代をよく覚えている。
It is important for you to learn a foreign language.君が外国語を学ぶ事は重要です。
I've loved French cakes since elementary school.私のフランスケーキ好きは小学校の時からです。
He is studying at Kyoto University.彼は京都大学で学んでおります。
The professor is familiar with contemporary literature.その教授は現代文学に詳しい。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
He got to school just in time.彼はちょうど間に合って学校に着いた。
We took an examination in math last week.先週数学の試験を受けた。
What do you plan to major in in college?大学では何を専攻するつもりですか。
The girl went to school in spite of her illness.少女は病気にもかかわらず学校へいった。
He is by far the cleverest student in the class.彼はクラスで飛びぬけて頭のいい学生だ。
All I need to know about life, I learned from a snowman.人生で知らなきゃいけない事は、みんな雪だるまから学んだ。
Students are forbidden to smoke on the school grounds.その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。
She is second to none in swimming in her school.彼女は水泳では学校ではだれにも負けない。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
For how long have you been studying Esperanto?いつからエスペラントを学んでいますか。
He is not so much a scholar as a popular writer.彼は学者というよりもむしろ流行作家だ。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
They regarded him as a good scholar.彼らは彼のことを優れた学者だとみなしていた。
I intend to study abroad next year.私は来年留学するつもりです。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
The geologists explored for oil on our farm.地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。
He found it hard to put his ideas across to his students.彼は学生たちに彼の考えをわかってもらうことが困難だとわかった。
I learned about Greek culture.私はギリシャ文化について学んだ。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Several students were absent from school because of colds.数人の生徒が風邪で学校を休んだ。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
He will be a wonderful scholar.彼は立派な学者になるだろう。
What does a Sovietologist study?ソビエト学者は何を勉強しますか?
Kindness is a virtue.親切は1つの美学である。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
Her father is famous as a man of letters.彼女の父親は文学者として有名だ。
Two boys are absent from school today.今日、男子2人が学校を休んでいる。
A new principal is administering the school.新しい校長が学校を管理運営している。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
She studies hygiene as part of her domestic science course.彼女は家政学の一部として衛生学を学んでいる。
I hope I'll have learned a great deal about it in ten years.10年もあればそれについて多くのことを学べると思う。
He is a scholar, and ought to be treated as such.彼は学者であり、そのように扱われるべきである。
I was in the ninth grade last year.私は去年中学3年生だった。
He instructed students in history at school.彼は学校で歴史を教えていた。
There are many more students in the classroom today than yesterday.今日は昨日よりもっとずっとたくさんの学生が教室にいる。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
Nowadays many college students are neglectful of their studies.現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。
His knowledge of geography is poor.彼の地理学の知識は乏しい。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
School children have colds twice as often as adult.学校の生徒はおとなにくらべて2倍も風邪をひく。
A university job would give you a lot more free time.大学の仕事のほうが、今よりもはるかに自由な時間を持てるでしょう。
It is forty years since I began the study of Japanese.私は日本語を学びはじめてから40年になる。
A great number of students battled for freedom of speech.多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。
She went to Italy to study literature.彼女は文学研究の目的でイタリアへ行った。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
He doesn't have to go to school.彼は学校へ行かなくてもよい。
The students have taken no notice of these instructions.学生たちはこれらの指示を無視している。
He is at best a second-rate scholar.彼はせいぜい二流の学者だ。
He goes to school to study every day.私は毎日勉強するために学校へ行く。
I would rather not go to school today.今日はあまり学校へ行きたくない。
What a lot of books! Do they belong to the university library?なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。
This is the mistake of the student.これは学生の間違いだ。
My SO works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
You must learn from mistakes.君達は失敗から学ばなければならない。
What is the principle reason for going to school?学校に行く主な理由は何ですか。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
How is he getting along with his school work?あの人は学校の勉強の方ははかどっているのですか。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
School begins at half past eight.学校は8時30分に始まります。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License