Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was good at mathematics in high school. 彼女は高校時代数学が得意でした。 He is numbered among the greatest scientists in the world. 彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。 The picture reminds me of my happy school days. 私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。 The school looks like a prison. その学校は外見が刑務所に似ている。 No one is too old to learn. 学ぶに遅すぎることなし。 One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!! 入学して1か月・・・まだ一人も友達がいないってのはやばすぎる。このままじゃ中学の二の舞だ!! My mother being ill, I stayed home from school. 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 Japanese is a quantum language. It is to languages what quantum physic is to physics. 日本語は量子的な言語です。物理学にとっての量子物理学であるように、ちょうど言語にとってのそれであるのです。 There are no students who can speak English well. うまく英語を話すことができる学生はいない。 Are you good at math? あなたは数学が得意ですか。 A clever student would not do such a thing. 利口な学生であればそのような事はしないだろう。 I was keen on classical music in my school days. 学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。 He got to school just in time. 彼はちょうど間に合って学校に着いた。 He excels in mathematics. 彼は数学が優れている。 After he had graduated from the university, he taught English for two years. 彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。 He passes for a learned man in our community. 彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。 Hurry up, and you'll be in time for school. 急げば、学校に間に合いますよ。 I ordered five books on economics from London. 経済学の本を5冊ロンドンに注文した。 We spent a lot of time on our lessons. 私たちは学校の勉強に多くの時間を当てた。 His school stands on a high hill. 彼の学校は高い丘の上に立っている。 Quite a few students played truant from school. かなり多くの学生が学校をサボった。 This girl is the flower of the school. あの娘は学校の花です。 Please remember to mail this letter on your way to school tomorrow morning. 明日学校に行く途中でこの手紙をポストに入れるのを忘れないようにね。 I intend this money be used for when you study abroad. このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。 Today's math class was more interesting than usual. 今日の数学はいつもより楽しかった。 Your college years will soon come to an end. あなたの学生生活も間もなく終わりになる。 My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college. 私の姉は大学を卒業するときには10年英語を勉強したことになります。 Every student has free access to the library. 学生はだれでも自由に図書館を利用できる。 The boy grew up to be a scientist. その少年は大きくなって科学者になった。 For studying abroad, I can't decide whether I should go to Australia or Canada. 留学先をオーストラリアにするかカナダにするか決められない。 I'll be late for school! 学校に遅刻しそう! That scholar made a great scientific discovery. あの学者は、科学的な大発見をした。 Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit. 日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。 Both you and I are students. あなたも私も学生です。 He is enjoying his school life. 彼は学校生活を楽しんでいる。 Tom hates going to school. トムは学校に行くのが嫌いです。 The students are for the most part diligent. ここの大学生は大部分が真面目である。 This book is popular with students. この本は学生に愛読されている。 Ken goes to school by bus. ケンはバスで通学する。 Tom isn't old enough to go to school. トムはまだ学校に行く年齢ではない。 Biologists assert the losses are severe. 生物学者は、損失は深刻だと主張している。 I ordered half a dozen books on chemistry from New York. 私は化学に関する6さつの本をニューヨークから注文した。 How often do you study English at school? 学校で何回英語を勉強しますか。 Since I've entered that school, I have to write weekly reports just like Japanese students do. この学校に入ったら、日本人学生と同じように毎週レポートを書かなければならない。 Those students didn't both pass the test. その二人の学生は両方ともがテストに合格したわけではなかった。 This picture reminds me of when I was a student. この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。 I'm good at mathematics. 私は数学が得意だ。 I'll bid farewell to this stinking school. このひどい学校にはおさらばだ。 Now that you're a college student, you should study harder. もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。 He was put through university with money left by his uncle. 彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。 I must learn French. フランス語を学ばなくてはいけない。 I usually go to school by bus. 私は普段バスで通学します。 It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right. 現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。 Scientists regard the discovery as important. 科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。 Why are you always late for school? いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。 He is specializing in the study of economics. 彼が専攻している学問は経済学である。 She can't make up her mind whether to get a job or to go on to college. 彼女は就職か大学進学か決心がつかない。 I go to school by bus. 私はバスで学校に行きます。 That is our school. あれは私達の学校です。 This does not mean only the study of language, history or geography. これは、言語、歴史、地理を学ぶといったことだけではありません。 He didn't want to take today's test, so he made believe that he was sick, and didn't go to school. 彼は今日の試験を受けたくなかったので、病気のふりをして学校へ行かなかった。 Literature reflects human activity as carried on by the best minds. 文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。 Learn little by little every day. 毎日少しずつ学びなさい。 He is popular with the students. 彼は学生に人気が有る。 The students are having a recess now. 学生たちは今休憩時間です。 He set up the school. 彼はその学校を設立した。 He wanted to teach English at school. 彼は学校で英語を教えたかった。 A dictionary is an important aid in language learning. 辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。 Hurry up, or you will be late for school. 急ぎなさい、そうしないと学校に遅れるよ。 She's signed up for a couple of night classes at the local college. 彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。 The air was infected with photochemical smog. 空気は光化学スモッグで汚染されていた。 Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka. 僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。 Shared studying among premeds is rare. 医学生が手分けして勉強することはまれである。 You will have studied English for four years next March. 来年の3月で君は英語を学んで4年たつことになる。 As for the students of today, I don't know what they are thinking about. 近頃の学生といえば、何を考えているのか私にはわからない。 He dropped out of school in his second year. 彼は2年生のとき学校を中退した。 My father is, so to speak, a learned fool. 私の父はいわば学者ばかだ。 We learn about ancient Rome and Greece. 私たちは古代ローマとギリシアについて学んでいる。 How do you assess your students? あなたはどのようにして学生を評価しますか。 The more we learn, the better we realize our ignorance. 学べば学ぶほど、自分が無知であることがよく分かる。 I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students. あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。 Memories of my college days come to my mind. 学生のころの事が頭に浮かんでくる。 Red circles on the map mark schools. 地図の赤丸は学校を示す。 "What did the professor talk about?" the student asked. 「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。 Now the school has a boy from England. 今その学校にはイギリスから来た少年がいます。 The man who stops learning is as good as dead. 学ぶことをやめてしまった人は、死んだも同然である。 He's at home in all the sciences. 彼はあらゆる科学について知っている。 Admission is free for preschool children. 未就学のお子様は入場無料です。 I'm going to join the school orchestra. 学校のオーケストラに入るつもりなのだ。 If it were not for sports, how dull school life would be! もしスポーツがなければ学校生活はなんとつまらないものだろう。 I was envious of the students who had studied abroad. 私は留学した学生たちがうらやましかった。 I was able to study abroad by virtue of the money. 私はその金のおかげで留学することが出来た。 I met Tony on my way school this morning. 私は学校へ行く途中にトニー君に出会った。 I didn't study math at all. 私は数学をまったく勉強しませんでした。 The boy was very sharp at physics. 这个男孩儿精通物理学。 He made a figure in his school days. 彼は学校時代から異彩をはなっていた。 She is often late for school on a rainy day. 彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。 The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance". 学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。 I'm majoring in American history at college. 私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。 One of the government's proposals is to give out condoms in high schools. 政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。