On finishing university, I started working right away.
大学を卒業してすぐに働き始めました。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.
レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.
At present it is medically impossible to cure this disease.
この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。
This chapter will focus on the concepts of geometry.
この章では幾何学の概念に焦点をあてます。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.
講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.
学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.
そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
In science class, we drew pictures of cells.
科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
He is in his element when talking economics.
彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
As a rule, I go to school before eight o'clock.
たいてい私は8時前に学校へ行く。
Go at once, or you will be late for school.
すぐに行きなさい、さもないと学校に遅れるよ。
It was through his influence that she became interested in ecology.
彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Remember to post the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
I walked to school.
歩いて学校へ行った。
Could you tell me something about your school?
あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
I studied mathematics under Dr. Brown.
ブラウン先生のもとで数学を学びました。
He knows little of mathematics, still less of chemistry.
彼は化学は言うまでもなく数学もほとんど知らない。
All the students respect their home room teacher.
すべての学生が担任の先生を尊敬している。
After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father.
高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。
His bag is right here, so he cannot have gone to school yet.
彼の鞄はここにあるから、彼はまだ学校に行ったはずがない。
I am a university student.
私は大学生です。
The new school failed to take into account the special needs of young people.
その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
She is not home, but at school.
彼女は家にいなくて学校に行っています。
Apart from schoolwork, I write poetry.
私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.
学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
He regrets having neglected his studies in his school days.
彼は学校時代に勉強しなかったことを後悔している。
The level of the school is high.
その学校のレベルは高い。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.
パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.
有名な物理学者である上に、彼は偉大な小説家でもある。
Tom goes to night school.
トムは夜間学校に通っている。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.