It took John only one day to make friends with his classmates at the school.
ジョンがその学校でクラスメートと親しくなるのに、1日しかかからなかった。
He is poor at English but second to none in mathematics.
彼は英語が苦手だが、数学では誰にも劣らない。
We go to school by bus.
私たちはバスで学校へ通う。
That bicycle belongs to our school.
あの自転車は私たちの学校のものです。
Some of the college students who are caught cheating on the exams do not even blush.
試験中カンニングしているところを見つけられた大学生の中には、赤面さえしないものもいる。
He's often mistaken for a student.
彼はよく学生と間違えられる。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.
学生は学年末にレポートを提出することになっている。
The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing.
青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。
It's important for today's young people to study English.
英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。
When I was in school, I really hated writing essays.
俺学校時代作文本当苦手だった。
As is often the case with him, he was late for school.
彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
She watched the children going back to school.
彼女は子供たちが学校へもどっていくのをみました。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.
講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
In addition, I have to interview a professor.
その上、ある大学教授と対談しなければならない。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.
この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
A beer today or a degree tomorrow?
今日のビールを取るか、明日の学位を取るか。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.
彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
He is not very good at mathematics.
彼はあまり数学が得意でない。
Students should develop their reading skills.
学生は読書の技能を磨くべきだ。
He was absent from school because he was sick.
彼は病気だったので学校を休んだ。
The college was founded by Mr Smith.
その大学はスミス氏によって創立された。
Perry is mistaken in thinking that Emmet's theory was constructed without reference to Newtonian physics.
ペリーはエメット理論がニュートン物理学とは無関係に構築されたと考えているが、それは誤っている。
This child solved the complicated mathematics problem easily.
この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
That was why he entered the university.
そのようにして、彼はその大学に入学した。
Our entrance examination was near at hand.
入学試験が間近に迫っていた。
There was a crowd of students waiting in front of the library.
図書館の前には大勢の学生が待っていた。
I study at school.
私は学校で勉強する。
I spent a year at a school in Russia.
私はロシアの学校で1年過ごしました。
As far as I know, he is the shortest student in this school.
私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。
I came to know many university students.
私は多くの大学生と知り合うようになった。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.
彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
He is a diligent student, as students go.
彼は学生並みに言えば勤勉です。
A dog followed me to my school.
犬が学校までついてきた。
The teacher caught a student cheating in the exam.
先生は学生が試験でカンニングをしているところを見つけた。
There are a great number of schools in this city.
当市にはたくさんの学校がある。
The truth is I'd like to attend a foreign school, but after all, the school expenses are too high.
本当はインターに通わせたいんだけど、やっぱり学費が高いのよね。
Success in school calls for much hard study.
学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。
The bus broke down on the way, so I ran to school.
途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
He is a lazy student.
彼は怠惰な学生だ。
I go to school by bus.
僕はバスで学校へ行きます。
I got terrible grades this term.
私は今学期ひどい成績をとった。
What are you going to do after graduating from college?
大学を卒業した後何をしますか。
She remembered the first day she went to school.
彼女は学校に行った最初の日を思い出した。
John met Mary on his way to school.
ジョンは学校に行く途中にメアリーに会った。
You didn't come to school yesterday, did you?
君は昨日学校に来なかったねえ。
It's a fifteen minute walk from here to the campus.
ここから学校の構内まで歩いて15分だ。
Most students don't read the syllabus very carefully.
ほとんどの学生はシラバスをあまりよく読まない。
He was apt to boast of his knowledge.
彼は学識を自慢しがちであった。
Medical science has made a dramatic advance.
医学は劇的な進歩をしてきた。
Having lots of free time, I've decided to study French.
自由な時間がたくさんあるので、フランス語を学ぶことに決めた。
Those who learn English cannot do without English dictionaries.
英語を学ぶものは英語の辞書なしではやっていけない。
We are not concerned in this paper with the application of Emmet's theory in biology.
この論文では生物学におけるエメット理論の応用については扱わない。
The scientist is working on atomic energy.
その科学者は原子力の仕事に従事している。
He is bound to pass the entrance examination.
彼はきっと入学試験に合格するだろう。
That is how I learned English.
それが私が英語を学んだ方法です。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.
学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
My mother wants me to study in Switzerland.
母は私をスイスに留学させたがっている。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.
「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
I have a large library on American literature.
米文学の蔵書がたくさんある。
The student failed to account for the mistake.
その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
He entered the university after failing the examination twice.
彼は二度入試に失敗して大学に入学した。
He is absorbed in scientific work.
彼は科学の仕事に熱中している。
He is, so to speak, a learned fool.
彼はいわば学者ばかだ。
Both he and I were able to solve the math problem.
彼も私もその数学の問題が解けた。
He is good at solving complicated mathematical problems.
彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。
Get up at once, or you will be late for school.
すぐに起きなさい。そうしないと学校に遅れますよ。
Well, shall we devote ourselves to study today as well?
・・・さあ、今日も勉学に勤しもうか。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.