Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I never liked biology. | 生物学は好きになれません。 | |
| This is a mistake students are apt to make. | これは学生のよくする間違いだ。 | |
| None of the students were late for school. | 学生は一人も遅刻しなかった。 | |
| What is the best way to learn a foreign language? | 外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。 | |
| I like English better than I like mathematics. | 私は数学よりも英語の方が好きです。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| Students have access to these computers. | 学生はこのコンピューターを利用できる。 | |
| How many pupils are there in your school? | 君の学校には何人の生徒がいますか。 | |
| This morning, I left for school without washing my face. | 今朝は顔を洗わないで学校へ出掛けた。 | |
| A criticism of literary works this year is in the paper. | 新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。 | |
| He put on airs with his learning. | 彼は学識を鼻にかけていた。 | |
| He went to America for the purpose of studying American literature. | 彼はアメリカ文学を研究するためにアメリカへ行った。 | |
| He stayed home from school because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| All the English teachers at my son's school are native speakers. | 息子の学校の英語教師はみんなネイティブだ。 | |
| The man who stops learning is as good as dead. | 学ぶことをやめる人間は、死んだも同然だ。 | |
| Discipline is rather mild at this school. | この学校は規律がやや緩やかだ。 | |
| You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job. | うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。 | |
| Scholarship must always be exact whether it is interesting or not. | 学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 学校は8時半から始まる。 | |
| His main interest is in history. | 彼の主な興味は史学にある。 | |
| I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter. | 私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。 | |
| All of my kids want to learn how to speak French. | ウチの子どもたちは皆どうやってフランス語を話すのかを学びたいと思っています。 | |
| Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean. | 成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。 | |
| He made an important scientific discovery. | 彼は重要な科学上の発見をした。 | |
| Going to this school requires a lot of money. | この学校へ行くには多額の金を要する。 | |
| School begins tomorrow. | 学校は明日から始まります。 | |
| The medical name for his disease is ALS. | 彼の病気の医学名はALSである。 | |
| I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas. | 両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。 | |
| I like math. | 私は数学が好きだ。 | |
| From a literary point of view, his work is a failure. | 文学的な見地から言えば、彼の作品は失敗です。 | |
| Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago. | 大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。 | |
| He was poor, so he couldn't go to college. | 彼は貧しかったので、大学へ行けなかった。 | |
| Space science is still in its infancy. | 宇宙科学はまだその緒についたばかりである。 | |
| I go to school by bus. | 僕はバスで学校へ行きます。 | |
| On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin. | 学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。 | |
| It's a student's business to study. | 勉強するのは学生の務め。 | |
| She was good at mathematics in high school. | 彼女は高校時代数学が得意でした。 | |
| We have a boxing club in our school. | 私たちの学校にはボクシング部がある。 | |
| You must learn step by step. | 一歩一歩学ばなければなりません。 | |
| I go to school because I want to learn. | 私は学びたいので学校へ行く。 | |
| A man of learning is not always a man of sense. | 学者が必ずしも良識のある人とはいえない。 | |
| Fred looked after the child who had no parents until that child graduated from college. | フレッドは、その親のない子が大学を卒業するまでめんどうをみた。 | |
| He is not very good at mathematics. | 彼はあまり数学が得意でない。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |
| It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet. | 真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。 | |
| When does school let out for the holidays? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| When I reach retirement age in 1998, I will have worked for the college for thirty years. | 私が1998年に定年になるときは、その大学へ30年勤めたことになる。 | |
| Everyone must learn on their own in the end. | 結局は誰でも自分で学ぶしかない。 | |
| The biochemistry test was a cinch. | 生化学の試験はやさしかった。 | |
| I am a student. | 私は学生です。 | |
| I graduated from the University of Kyoto. | 私は京都大学を卒業しました。 | |
| I am proud of never being late for school. | 私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。 | |
| He is a writer rather than a scholar. | 彼は学者でなく作家だ。 | |
| Tom is interested in mathematics. | トムは数学に興味がある。 | |
| The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words. | 英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。 | |
| His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics. | このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。 | |
| I usually ride my bike to school. I mean to the office. | たいていは自転車で学校に、いや、会社に行っているよ。 | |
| Jim is what is called an absent-minded student. | ジムは、いわゆるぼんやりした学生だ。 | |
| What is the reason you want to enter this college? | 本学に入学したい理由は何ですか。 | |
| The student insulted the teacher. | その学生は教師を侮辱した。 | |
| Television enables us to learn about foreign manners and customs. | テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。 | |
| Mr Baker is not so much a scholar as a writer. | ベイカーさんは学者というよりはむしろ作家だ。 | |
| The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy. | 少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。 | |
| Medical science has made a dramatic advance. | 医学は劇的な進歩をしてきた。 | |
| Our university has excellent sports facilities. | うちの大学にはすばらしいスポーツ施設がある。 | |
| How do you go to school? | あなたはどうやって通学するのですか。 | |
| Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math. | そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。 | |
| I usually walk to school. | 私はふつう歩いて学校へ行きます。 | |
| If they admit me to the university, I think I will major in economics. | もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。 | |
| My college has dormitories. | 私の大学には寮があります。 | |
| The clever student finished the test quickly. | 利口な学生達は早くテストを終えた。 | |
| More often than not, he is late for school. | 彼はしばしば学校に遅刻する。 | |
| The school was established in 1650. | その学校は1650年に設立された。 | |
| Our entrance examination was near at hand. | 入学試験が間近に迫っていた。 | |
| We think little of him as a scholar. | 私たちは彼を学者としてたいしたものと思わない。 | |
| Not all the students attended the meeting. | すべての学生が会合に出席したわけではなかった。 | |
| You didn't come to school yesterday, did you? | 君は昨日学校に来なかったねえ。 | |
| Our tax system is still without coherent philosophy. | わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。 | |
| They always skip school. | 彼らはいつも学校をサボっています。 | |
| He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet. | 彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。 | |
| You were absent from school yesterday. | あなたは昨日学校を休みました。 | |
| A great scholar is not necessarily a good teacher. | 偉大な学者が必ずしも良い先生であるとは限らない。 | |
| She dropped out of school. | 彼女は学校をやめた。 | |
| My school grades were average. | 学校の成績は普通でしたよ。 | |
| I still have many clear memories of my school days. | 私は学校時代にあったいろいろなことを今でもはっきり覚えている。 | |
| I think he is not so much a scholar as a novelist. | 彼は学者であるというよりもむしろ小説家であるとおもう。 | |
| He is reading a book of literary criticism. | 彼は文学評論の本を読んでいる。 | |
| A cooking course should be mandatory in schools. | 料理コースは学校で必修である。 | |
| Where did you get your degree? | 君はどこで学位を取りましたか。 | |
| Harvard University was founded in 1636. | ハーバード大学は1636年に設立された。 | |
| Apart from schoolwork, I write poetry. | 私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。 | |
| Some are good at English, and others are good at mathematics. | 英語が得意な人もいれば、数学が得意な人もいる。 | |
| My grades have improved since first semester. | 1学期に比べて成績がよくなった。 | |
| School begins in April. | 学校は4月に始まる。 | |
| I cannot look at this photo without being reminded of my school days. | この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。 | |
| We learn English at school. | 私たちは学校で英語を学ぶ。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| His school stands on a high hill. | 彼の学校は高い丘の上に立っている。 | |
| She went to Italy in order to study literature. | 彼女は文学研究するつもりでイタリアへ行った。 | |
| Masako usually walks to school. | 正子はふだん歩いて学校に行く。 | |