Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I need to study math. | 私は数学を勉強する必要がある。 | |
| If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time. | 大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。 | |
| Ted is satisfied with life in college. | テッドは大学生活に満足している。 | |
| This book is of great value to students of science. | この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。 | |
| Read as many books as you can while you are a student. | 学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。 | |
| You are not going to make it in time for school. | 学校に間に合わないよ。 | |
| I majored in American literature at college. | 私は大学ではアメリカ文学を専攻した。 | |
| It's about time you went to school. | そろそろ学校に行く時間です。 | |
| You learn more from trying to repair a TV than from watching one. | 人はテレビを視るよりも直そうとする方がより多くを学ぶ。 | |
| Tom arrived at school earlier than usual this morning. | トムは今朝いつもより早く学校に着いた。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| He drove to school. | 彼は車で学校へ行った。 | |
| Modern science has turned many impossibilities into possibilities. | 現代科学は多くの不可能を可能に変えた。 | |
| His job had already been settled when he left school. | 彼は学校を卒業したとき、もう就職が決まっていた。 | |
| Science and art must contribute to the promotion of human welfare. | 科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。 | |
| She left school two years ago. | 彼女は2年前に学校をやめた。 | |
| The university was alive with a festival. | その大学は大学祭でにぎわっていた。 | |
| He is every bit a scholar. | 彼はどこから見ても学者だ。 | |
| John is good at maths. | ジョンは数学が上手です。 | |
| He was seeking to do well at school. | 彼は学校でいい成績をとろうとしていた。 | |
| Physics is a fundamental natural science. | 物理学は基礎的な自然科学である。 | |
| I was admitted to school without having to take an entrance examination. | 無試験で入学を許可された。 | |
| Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon. | 8時なのであなたはすぐに学校に行かなくてはいけないと思う。 | |
| We used to meet on our way to school. | 私たちはいつも学校へ行く途中で待ち合わせた。 | |
| It is very interesting to learn Esperanto. | エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。 | |
| Dozens of students gathered there. | たくさんの学生がそこに集まった。 | |
| One who is not willing to learn is not worth teaching. | 進んで学ぼうとする気の無い者には教える甲斐がない。 | |
| Illness prevented me from going to school. | 私は病気のために学校へ行けなかった。 | |
| I hate math most of all. | 私は数学がいちばん嫌いだ。 | |
| Those students whose names have been called will begin their exams. | 名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。 | |
| I go to school by bus. | 僕はバスで学校へ行きます。 | |
| Some scholars ascribe the settlement of America to social unrest in Western Europe. | 学者の中には、アメリカ入植を西ヨーロッパの社会不安のせいにする者もいる。 | |
| Rie and I went to the same school. | 理恵と私は同じ学校に通いました。 | |
| She studies hygiene as part of her domestic science course. | 彼女は家政学の一部として衛生学を学んでいる。 | |
| Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. | 幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。 | |
| On the other hand we learned a great deal from the experience. | 他方でその経験から学んだものも大きかった。 | |
| His study of optics led him to the invention of the magnifying glass. | 光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。 | |
| Tom came home crying after school. | トムは学校が終わった後、泣きながら家に帰ってきた。 | |
| He is an expert in astronomy. | 彼は天文学の専門家だ。 | |
| I talked with my parents about my studying abroad. | 私は両親と留学のことを相談した。 | |
| She graduated from Kobe University. | 彼女は神戸大学の出身です。 | |
| The first was the school uniform. | その第1は、学校の制服でした。 | |
| With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good. | 科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。 | |
| My brother goes to the same school I do. | 弟は私と同じ学校へ通っている。 | |
| For the time being, I am studying French at this language school. | 当分、この語学学校でフランス語を勉強します。 | |
| You are a good student. | 君は善良な学生です。 | |
| Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |
| Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920. | テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。 | |
| When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's. | 教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。 | |
| He is a learned man. | 彼は学識ある人だ。 | |
| Science has not solved all the problems of life. | 科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。 | |
| You're dating a Keio student, aren't you? | あなたは慶応の学生といつもデートしているのね。 | |
| Our school facilities are inadequate for foreign students. | 当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。 | |
| He told me about an old school behind a high wall in a dirty street. | 彼はきたない通りにある高い塀の中の古い学校について話してくれました。 | |
| Mr Baker is not so much a teacher as a scholar. | ベイカー先生は教師というよりはむしろ学者だ。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| Patty is a smart student. | パティーは利口な学生だ。 | |
| He is terrible at math. | 彼は数学が大の苦手だ。 | |
| Some of the students like to play the guitar. | 学生の中にはギターを弾くのが好きなものもいる。 | |
| All those who made the grade in entering that school could not have done so only by cramming. | うまく、あの学校に入れたものの全部が全部、詰め込み勉強だけで入れたわけではなかったろう。 | |
| Steve and Jane always walk to school arm in arm. | スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。 | |
| Our new teacher is fresh out of college. | 我々の新しい先生は大学を出たてだ。 | |
| The biochemistry test was a cinch. | 生化学の試験はやさしかった。 | |
| The dog jumped at the girl on her way to school. | 犬が学校へ行く途中の女の子に飛びかかった。 | |
| He had the kindness to supply me with my school expenses. | 彼は親切にも私の学費を出してくれた。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。 | |
| With those results, you won't be able to go to university. | こんな成績のままだと大学に行けないよ。 | |
| She was noted for her good looks at school. | 彼女は学校では美人で評判だった。 | |
| School is over at 3:30. | 学校は三時半に終わる。 | |
| He is well read in English literature. | 彼は英文学に明るい。 | |
| When I was a college student, I always pulled all-nighters before tests. | 学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。 | |
| Medical science has made a dramatic advance. | 医学は劇的な進歩をしてきた。 | |
| She couldn't study abroad for lack of money. | 彼女は資金不足で留学できなかった。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| Hurry up, and you will be in time for school. | 急ぎなさい、そうすれば学校に間に合うよ。 | |
| He is keen on science. | 彼は科学に熱心だ。 | |
| She dislikes going to school. | 彼女は学校へ行くのを嫌がる。 | |
| You were going to the school. | 私は学校に行ってきました。 | |
| I'm going to France to study painting. | 絵の勉強をするためにフランスに留学します。 | |
| The parade passed our school. | 行列が学校の側を通った。 | |
| It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing. | それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。 | |
| My work at school was well above average. | 僕の学校の成績は平均をかなり上回ってきた。 | |
| I go to school with him. | 私は彼と一緒に学校にいきます。 | |
| I always crammed for my tests overnight when I was a student. | 学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。 | |
| I have got only a week left before school starts. | あと1週間で学校が始まってしまいます。 | |
| The scholar carried out his lifework at the age of seventy. | その学者は70才でライフワークを完成した。 | |
| A lot of students do part-time jobs. | たくさんの学生がアルバイトをする。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| The anthropologist says old customs still prevail in the province. | その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。 | |
| Tom was expelled from school for breaking school rules. | トムは校則を破って退学になった。 | |
| Do you go to school on foot? | あなたは歩いて学校へ通っているのですか。 | |
| Children of six and above should attend school. | 6歳以上の子供は学校に通わなければならない。 | |
| This article was written by a college professor. | この記事はある大学教授によって書かれた。 | |
| My sister became a college student. | 私の姉は大学生になりました。 | |
| Our campus festival is to be held next week. | 学園祭は来週行われることになっている。 | |
| I want to go to college. | 私は大学に行きたい。 | |
| School being over, we went home. | 学校が終わると、我々は家に帰った。 | |
| My time in school will be one of my happiest memories. | 学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。 | |
| Japanese is a quantum language. It is to languages what quantum physic is to physics. | 日本語は量子的な言語です。物理学にとっての量子物理学であるように、ちょうど言語にとってのそれであるのです。 | |
| In Japan, students are supposed to be selfless and group-centered. | 日本では、学生は自己を主張せず、グループ中心になるものとされている。 | |