UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '学'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom doesn't like math.トムは数学が好きじゃない。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
Our school is surrounded by a healthy environment.私たちの学校は健全な環境に囲まれている。
Learn a little at a time.一度に少しずつ学びなさい。
Do you like French literature?あなたはフランス文学が好きですか。
She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
She is a student from Canada, staying with my uncle.彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
I generally walk to school.私は大抵歩いて通学します。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
How is it that you are always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
He keeps company with a foreign student.彼はある外国人学生と付き合っている。
He is often absent from school.彼は学校をよく休む。
Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
He is a student.彼は学生です。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
I am a senior at Hyogo University.私は兵庫大学の4回生です。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
He is a diligent student, as students go.彼は学生並みから言えば勤勉です。
They regarded him as a great scholar.彼らは彼を偉大な学者だと考えていた。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.私は大学生活にある程度まで満足している。
Before going to work in Paris I must brush up on my French.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
Like the great scholar that he was, he answered the question easily.さすがに偉大な学者だけあって、彼はその問いに容易に答えた。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
How did you come to school?どうやって学校に来ましたか。
I ran to school, but the bell had already rung.学校へ走って行ったがベルはとっくに鳴っていた。
Having finished breakfast, I hurried to school.朝食を食べたので急いで学校に行った。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
Technically he is still a student.規則の上では彼はまだ学生だ。
He made up his mind to study medicine at university.彼は大学で医学を専攻しようと決心した。
Father wants me to study abroad while I am young.父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
It was five years ago that I graduated from college.大学を卒業して5年になる。
I'm considering studying in the United States next year.来年アメリカに留学しようかと思っています。
He goes to school on foot.彼は徒歩で通学している。
The math homework proved to be easier than I had expected.数学の宿題は、思ってたよりもかんたんだった。
No other student in the class is as brilliant as he is.彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。
He devoted himself to the study of English literature.彼は英文学の研究に専念した。
What is the hard part of learning Japanese?日本語学習のむずかしい部分は何ですか。
The building on the hill is our school.丘の上の建物は私たちの学校です。
He lives off campus.彼は大学の外に住んでいる。
She went to Italy to study literature.彼女は文学研究の目的でイタリアへ行った。
Psychology deals with human emotions.心理学は人間の感情を扱う。
Masako usually walks to school.正子はふだん歩いて学校へ行く。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
She is an excellent student.彼女は優秀な学生だ。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
What did you major in at college?大学では何を専攻されていたんですか?
They were too naive to understand the necessity of studying.彼らは幼稚すぎて学ぶことの必要性を理解できなかった。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
He has an extraordinary faculty for mathematics.彼は並外れた数学の才能を持っている。
It was believed that she had graduated from Yale University.彼女はエール大学を卒業したと思われていた。
I walk to school.私は学校へ歩いていく。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
Her sons as well as her daughter are in college.彼女の息子たちも、娘と同様に、大学に行っている。
The student hall is for benefit of the students.学生会館は学生のためにある。
I leave for school at eight every morning.私は毎朝8時に学校へ出かける。
It is difficult for foreign students to speak English well.外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
I intended to study medicine in America.私はアメリカで医学を学ぶつもりでした。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
Shared studying among premeds is rare.医学生が手分けして勉強することはまれである。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
More students are interested in finance than in industry.工業よりも金融に関心のある学生のほうが多い。
He's often mistaken for a student.彼はよく学生と間違えられる。
There were white lines around it, and it had a notice saying, "Reserved for Head of College."駐車スペースを白いラインで囲み、「学寮長専用」という掲示板が立っている。
She was even more surprised when she heard Miss Baker say, "Excuse me, but may I change places with you?"女子学生はベイカーさんの言った、「すいませんが、場所をかわってもらえませんか」という言葉を聞いて、さらに驚いた。
I major in economics.経済学を専攻しています。
She has a love of learning.彼女は学問を愛する気持ちがある。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
I want to go to college.私は大学に行きたい。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
The students discussed the plan for many hours.学生たちは何時間もその計画について話し合った。
At most 40 percent of students go on to university.せいぜい40%の生徒しか大学に進学しない。
The school looks like a prison.その学校はまるで刑務所のように見える。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
The number of private colleges has increased.私立大学の数が増えた。
You learn more from trying to repair a TV than from watching one.人はテレビを視るよりも直そうとする方がより多くを学ぶ。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
The boy was absent from school yesterday because of illness.その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。
He is enrolled at that university.彼はその大学に在学している。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
The students studying over there are my friends.あそこで勉強している学生は私の友人です。
I usually go to school by bus.私は普段バスで通学します。
Japanese high school students go to school 35 weeks a year.日本の高校生は年に35週間学校に行く。
It takes twenty minutes to walk from the station to school.駅から学校まで歩いて20分かかります。
Mary is an ingenuous student.メアリーは純真な学生です。
The university was founded by his father twenty years ago.その大学は20年前に、彼の父によって創設された。
The majority of students here are diligent.ここの学生は大部分がまじめである。
The school was established in 1650.この学校は1650年に設立された。
She was accepted by Harvard.彼女はハーバード大に入学した。
Learning a foreign language is difficult.外国語を学ぶのは難しい。
I was compelled to leave school.やむなく学校を辞めさせられた。
I want to study abroad.私は留学したい。
He works hard so that he can study abroad.彼は留学できるように一生懸命勉強している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License