The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ann sang a lullaby for her little sister.
アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。
Please put my room in order while I am out.
僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。
Please keep me informed of whatever happens in my absence.
留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
The choice of clothes has become conservative.
服の選びかたは保守的になってきている。
You did well to keep the secret.
君が秘密を守ったのは賢明だ。
Even if she comes to see me, tell her I am not at home.
たとえ彼女が会いに来ても、私は留守だと言ってくれ。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.
自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
This tradition is followed in most households.
この慣習はたいていの家庭で守られている。
A Mr Smith came while you were out.
留守中スミスさんという方が来ました。
I believe it my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
She keeps secrets.
彼女は秘密をよく守る。
I can't go out today as I've been asked to watch the house.
今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
When the cat is away, the mice will play.
鬼の留守に洗濯。
A person named Sato came to visit while you were out.
佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
I went to his house at 3 o'clock, but he was out.
3時に彼の家を訪ねたが、彼は留守だった。
He was always as good as his word.
彼はいつも約束を守っていた。
I expect you to be punctual.
君には時間を守ってもらいたい。
You should keep your promise.
君は約束を守るべきだ。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.
私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The rules drivers ought to keep are as follows.
運転者が守らなくてはならない規則は次の通りである。
I'll get Meg to do my work during my absence.
私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.
時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
The trouble with him is that he is not punctual.
彼について困るのは、時間を守らないことだ。
She always carries a charm against evil.
彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
When I called at his house, he was absent.
彼の家を訪ねたら、彼は留守だった。
This means that if you try to protect yourself too much, you will only make bigger mistakes.
これはあまり自分を守ろうとすると、かえって大きな間違いをおかすことになるだけだ、ということです。
God save the Queen.
神が女王をお守り下さいますように。
I can't go out today as I've been told to house sit.
今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
He went all the way to see her, only to find she was away.
彼はわざわざ彼女に会いに行ったが、彼女は留守だった。
It is doubtful whether he will keep his word.
彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
I acted to protect myself from a similar destiny.
私は似たような運命から自分を守るために行動した。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りに思っている。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha