UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
If anyone comes to see me, tell him that I am out.もし誰か会いに来ても、留守だと言いなさい。
Was it Mr. Yamada that came to see me yesterday while I was out?昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。
The goggles protect your eyes from dust.ゴーグルは砂ぼこりから目を守ってくれる。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
I'm sorry, my father is out.あいにく父は留守です。
Please defend me from such bad men.どうかあのような悪人から私を守ってください。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
Tom has never been punctual.トムは一度も時間を守ったことがない。
I visited him only to find him absent.私は彼を訪ねたがあいにく留守だった。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
You must follow school rules.学校の決まりは守らないといけない。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
We had better protect our eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
She risked her life to protect her child.彼女は命を懸けて子供を守ろうとした。
Would you look after the place while I'm out?留守番しててね。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
Unfortunately, my father isn't at home.あいにく父は留守です。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
We must observe the rules.規則は守らなければならない。
He is conservative to a degree.彼は保守寄りだ。
A Mr. Brown came to see you when you were out.留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
The friend was absent.友達は留守だった。
A terrible accident happened in his absence.彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。
The English are generally a conservative people.英国人は概して保守的な国民である。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
We have to go by the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
I am supposed to babysit the children tonight.私は今夜子供たちの子守りをすることになっています。
We have to obey the rules.規則は守らなければならない。
I'm sorry that I wasn't home when you so kindly dropped by.折角来てくれたのに留守をしていてごめんね。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
He went all the way to see her, only to find she was away.彼はわざわざ彼女に会いに行ったが、彼女は留守だった。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
Politeness is less observed today than it used to be.礼儀は今日、以前ほど守られていない。
What position do you hold?君の守備位置はどこですか。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
We must defend our freedom at all cost.われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
You have to protect your family.あなたは、自分の家族を守らなければならない。
If anybody comes, tell him that I am out.もし誰かが来たら、留守だといってくれ。
Our football team has a good defense.私達のチームは守備が良い。
We must keep the children from danger at all costs.どんなことがあっても子供たちを危険から守らなければいけない。
We watched the game while holding our breath.私たちは息を切らしたその試合を見守った。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
Mother is away from home.母は留守です。
Every time I call on you, you're out.私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困るのは、時間を守らないことだ。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
They did not abide by the school regulations.彼らは校則を守らなかった。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
Every time I call on you, you're out.私が訪ねるたびあなたは留守だ。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
Parents must look after the well-being of the their children.親は子供の幸せを見守らなければならない。
A Mr Smith came while you were out.留守中スミスさんという方が来ました。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
His opinion inclines towards the conservative.彼の意見は保守的傾向を帯びている。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
A person named Sato came to visit while you were out.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
Keep to the left, please.左側通行を守ってください。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
My house was robbed while I was away.私の留守中に泥棒に入られた。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
I expect you to be punctual.君には時間を守ってもらいたい。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
Let's keep an eye on this.この事を注意して見守ろう。
A Mr. Smith came while you were out.留守中スミスさんという方が来ました。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
I went on the trip, leaving the house in her care.彼女に留守を頼んで外出しました。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
Ann sang a lullaby for her little sister.アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License