UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A Mr. Sato came to see you while you were out.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
My house was robbed while I was away.私の留守中に泥棒に入られた。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
One must observe the rules.人は規則を守らなければならない。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
Unfortunately, my father isn't at home.あいにく父は留守です。
He was the champion for three years.彼は三年間チャンピオンの座を守った。
Any political party is conservative in itself.いかなる政党も本質的に保守的である。
These rules have been and always will be observed.これらの規則はずっと守られてきたし、これからもいつも守られていくだろう。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
I'll get Meg to do my work during my absence.私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
We need someone to keep an eye on our baby while we are away.私たちが留守の間、赤ちゃんを見てくれる人が必要である。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
They are all away on holiday this week.彼らは今週全員休日で留守です。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
You have to protect your family.あなたは、自分の家族を守らなければならない。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困ったことは、彼が時間を守らないということだ。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
He plays in the outfield today.彼は今日外野を守っている。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
We protected ourselves against danger.私達は危険から身を守った。
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
I went on the trip, leaving the house in her care.彼女に留守を頼んで外出しました。
Every time I call on you, you are out.私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
The thief broke into the house while we were away.私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
He kept his promise.彼は約束を守った。
Drivers must observe the traffic rules.運転者は交通規則を守らねばならない。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
Tell him I'm not in.私は留守だと伝えて下さい。
A terrible accident happened in his absence.彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Whoever comes, say I am away from home.誰が来ても私は留守だと言いなさい。
I went to see the doctor, only to find him absent.私は医者に診てもらいに行ったが、あいにく留守だった。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
Tom is very conservative.トムはとても保守的だ。
Did anyone come in my absence?私の留守中に誰か来ましたか。
My contemporaries are, working, shopping, out and about, all the time.同世代の人は、仕事とか、買い物で留守ばかりです。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
The policeman protected the witness.その刑事は目撃者を守ってくれた。
I'd like you to look after my dog.私が留守の間あなたのうちに犬の世話をしてほしい。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
We want to protect this world we have.守りたい世界がある。
It happened that he was out when I visited him.私が彼を訪ねたとき、彼はたまたま留守でした。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
She asked me to look after her baby in her absence.彼女は留守中、私に赤ちゃんの世話をするよう頼んだ。
We should observe our traffic rules.交通規則を守らなければならない。
Englishmen are, on the whole, conservative.英国人は概して保守的である。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He is the only one that doesn't observe the custom.彼だけはその習慣を守らない。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
She watched over her mother all night.彼女は徹夜で母を見守った。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
A Mr Brown came to see you when you were out.留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
We must keep the law to live happily.私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。
Mr Brown came to see you were out.留守中ブラウンさんとおっしゃる方がこられましたよ。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
I went to his house at 3 o'clock, but he was out.3時に彼の家を訪ねたが、彼は留守だった。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
The choice of clothes has become conservative.服の選びかたは保守的になってきている。
We have to stand up for minority rights.我々は少数民族の権利を守らなければならない。
Please keep me informed about whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
Tom has never been on time.トムは一度も時間を守ったことがない。
I visited him only to find him absent.私は彼を訪ねたがあいにく留守だった。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
The English are said to be conservative.イギリス人は保守的だと言われている。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
You must observe the rules of the dormitory.寮の規則は守らなければならない。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
We were tied to our decision because we signed the contract.契約を交わした以上、決定を守らなければならなかった。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
The choice of clothes has become conservative.服の選び方は保守的になってきている。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License