There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
I'll take care of your kitten while you're gone.
留守中子猫の世話は任せてください。
Would you care for my plants while I'm away?
私の留守中、植木の世話をしてくれる?
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.
時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
I will care for your kitten during your absence.
留守中子猫の世話は任せてください。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りに思っている。
We must observe the rules.
規則は守らなければならない。
We had better protect our eyes from direct sunlight.
直射日光から目を守った方がいい。
They lost the game but observed the rules.
彼らは試合には負けたが、規則は守った。
We'll probably be away for a few days.
おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
We have to defend our country at any expense.
私たちはどんな犠牲を払っても国を守らなければならない。
She always keeps her promises.
彼女はいつでも約束を守る。
Leave me a message, please.
留守電に入れといてね。
She keeps secrets.
彼女は秘密をよく守る。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
A Mr Smith came while you were out.
留守中スミスさんという方が来ました。
The boy was cross at having to stay at home.
その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
Englishmen are, on the whole, conservative.
英国人は概して保守的である。
He is smart, and what is more, honest and punctual.
彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
These rules have been and always will be observed.
これらの規則はずっと守られてきたし、これからもいつも守られていくだろう。
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.
僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。
She failed to keep her promise.
彼女は約束を守らなかった。
Did anyone come in my absence?
私の留守中に誰か来ましたか。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.
私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。
Your parents kept an eye on us.
あなたの両親が私たちを見守ってくれました。
His wife being out, he cooked dinner for himself.
妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
She risked her life to protect her child.
彼女は命を懸けて子供を守ろうとした。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti