UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

God save the Queen.神が女王をお守り下さいますように。
He was the champion for three years.彼は三年間チャンピオンの座を守った。
Keep to your own line.自己の方針をあくまで守れ。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
I cannot leave home even for a moment.うっかり留守にできない。
We must keep up with the time.私達は時間を守らなければならない。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
Please obey the school rules.学校の規則を守ってください。
I'm sorry, my father's not here.あいにく父は留守です。
It happened that he was out when I visited him.私が彼を訪ねたとき、彼はたまたま留守でした。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で守られている。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home.皆留守だというのに、不思議なことに家中の電灯がついていた。
In all likelihood, we shall be away for a few days.おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
I'm not here if anybody calls.もし電話がかかってきたら、居留守を使っておいて。
Our football team has a good defense.私達のチームは守備が良い。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
We have to stand up for minority rights.我々は少数民族の権利を守らなければならない。
Whoever telephones, tell them I'm out.たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。
To defend myself, I had to tell a lie.私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
Leave me a message, please.留守電に入れといてね。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
We must abide by the rules of the game.私たちは試合の規則を守らねばならない。
Both the brothers were out.兄弟二人とも留守だった。
You have to protect your family.あなたは、自分の家族を守らなければならない。
He went all the way to see her, only to find she was away.彼はわざわざ彼女に会いに行ったが、彼女は留守だった。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour.時間を守れないのですか。私は一時間も待ち続けたんですよ。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
This will teach that he must obey the law.これで法律を守らなければならない事を悟るだろう。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
I watched the expedition as it set off.私は一行が出発するのを見守った。
It happened that she was out when I called.私がたずねたとき、彼女はたまたま留守であった。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
Behave yourself during my absence.留守中いい子でいるんですよ。
The Japanese are not punctual as a rule.日本人は概して時間を守らない。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
The choice of clothes has become conservative.服の選びかたは保守的になってきている。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
The country kept faith with her ally.その国は同盟国に対する忠誠を守った。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
My family will be away for a week.家族で一週間留守にします。
We always have to obey the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
In the first place, you should be punctual.まず、第一に、君は時間を守らなければならない。
I was away from home all through the summer vacation.夏休みの間はずっと家を留守にしていました。
We should observe our traffic rules.交通規制を守らなければならない。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
They are all away on holiday this week.彼らは今週全員休日で留守です。
A person named West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
We have to follow the regulations.規則は守らなければならない。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
A Mr. Brown came to see you when you were out.留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
This custom is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
Please take care of my dog while I am away.私の留守中に犬の世話をして下さい。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
Peter came in your absence.ピーターが君の留守にきた。
Trees shelter my house from the wind.木が私の家を風から守ってくれている。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
I am supposed to babysit the children tonight.私は今夜子供たちの子守りをすることになっています。
A Mr. Smith came to see you while you were out.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
I'll be absent from home in the afternoon.午後は家を留守にします。
Please leave a message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
Would you look after the place while I'm out?留守番しててね。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
My mother isn't at home.母は留守です。
Did anyone come in my absence?私の留守中に誰か来ましたか。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
Every driver must keep the traffic rules.ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
The schedule must be maintained.予定は守らなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License