The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The pupils are supposed to observe rigid discipline.
生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
He apologized to us for having broken his promise.
彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
We had better protect our eyes from direct sunlight.
直射日光から目を守った方がいい。
Let's keep an eye on this.
この事を注意して見守ろう。
All we should do is wait and see what he'll do.
私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
I was disappointed at your absence.
君が留守だったので、がっかりした。
He might be away at the moment.
ひょっとすると彼は今留守かもしれない。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.
兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
You could at least try to be a bit more polite, even though it's not like you.
君らしくないかも知れないが、せめて礼儀くらい守ったらどうだ。
You must promise to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
The schedule must be maintained.
予定は守らなければならない。
One must keep one's promises.
約束は守らなければならない。
I'm sorry my father is out.
あいにく父は今留守です。
It is very important to keep your word.
約束を守ることはとても大切なことである。
You should observe the school rules.
校則は、順守すべきだ。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.
彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
He keeps his word.
彼は約束を守る人だ。
We value punctuality.
我々は時間を守ることを尊ぶ。
The best policy for us to observe is to mind our own business.
私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
My sister took care of the dog while I was away.
私が留守の間、姉が犬の世話をしてくれた。
In all likelihood, they'll be away for a week.
多分彼らは1週間留守にするでしょう。
She failed to keep her promise.
彼女は約束を守らなかった。
Please take care of our dog while we're away.
留守中犬を世話して下さい。
Was anybody here while I was out?
留守中どなたか見えましたか。
Once you have made a promise, you should keep it.
いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
I visited him only to find him absent.
私は彼を訪ねたがあいにく留守だった。
I advised him to keep that promise.
私は彼にその約束を守るように忠告した。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.
安全手順を守らないとけがしますよ。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.