UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
To defend ourselves, we had to tell a lie.私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
You can't depend on him to be punctual.彼が時間を守る事などあてにはできない。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
He is always punctual.彼はいつも時間を守る。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
comments powered by Disqus
   



....


If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?