The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must promise to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
He can not fail to keep his promise.
彼は必ず約束を守る。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.
彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
All members need to observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
She continued that you should keep your promise.
君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Anyone who has made a promise should keep it.
約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
It is very important to obey the traffic rules.
交通規則を守ることはとても大切なことだ。
You should keep to the regulations.
あなたはその規則を守るべきだ。
Young men and women fought to defend their country.
若者たちは祖国を守るために戦った。
You should obey the traffic rules.
交通規則を守るべきだ。
As far as I know, they always keep their word.
私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
She always stands up for her convictions.
彼女はいつも自分の信念を守る。
You ought to keep your promise.
約束は守るべきです。
Every player is under obligation to keep the rules.
選手はすべてルールを守る義務がある。
He always keeps his promises.
彼は必ず約束を守る。
I'll keep my word, whatever may happen.
何が起ころうと、私は約束を守る。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
He is, indeed, a man of his word.
君は確かに約束を守る人だ。
He is always punctual.
彼はいつも時間を守る。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
It's difficult to keep order in this town.
この町の秩序を守るのは難しい。
There is nothing for it but to wait and see.
私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
She always keeps her promises.
彼女はいつも約束を守る。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
I took it for granted that he would keep his word.
彼は当然約束を守るものだと思っていた。
He pointed out how important it is to observe the law.
彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
Promises should be kept.
約束は守るものだ。
Even if you are busy, you should keep your promise.
たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなければならない。
They fought in defense of their country.
彼らは祖国を守るために戦った。
Gold golems are guardians used to guard treasure.
金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.
彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
We must all take care to preserve our national heritage.
我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
Promise that you will keep your promise.
約束を守ると約束して。
The best policy for us to observe is to mind our own business.
私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
All we should do is wait and see what he'll do.
私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
Following traffic rules is important.
交通ルールを守ることは大切だ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
We value punctuality.
我々は時間を守ることを尊ぶ。
You cannot calculate on his punctuality.
彼が時間を守る事などあてにはできない。
Many politicians fail to keep their promises.
多くの政治家は約束を守ることをしない。
I acted to protect myself from a similar destiny.
私は同じような運命から自分を守るように行動した。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.
私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.
私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
You can't depend on him to be punctual.
彼が時間を守る事などあてにはできない。
He is, I believe, a man of his word.
彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
He always keeps his word.
彼は約束を守る。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I trust Richard; he is a man of his word.
私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
It is necessary that every member observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
She always keeps her promises.
彼女はいつでも約束を守る。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.