UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
To defend myself, I had to tell a lie.私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
To defend ourselves, we had to tell a lie.私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
You can't depend on him to be punctual.彼が時間を守る事などあてにはできない。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License