UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
To defend ourselves, we had to tell a lie.私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
It is important that you should be punctual.時間を守ることは大事である。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
You can't depend on him to be punctual.彼が時間を守る事などあてにはできない。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
He could do nothing but watch.ただ見守るばかりだった。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License