UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
He is punctual.彼は時間を守る人だ。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
To defend ourselves, we had to tell a lie.私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License