Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
I advised him to keep that promise.
私は彼にその約束を守るように忠告した。
Something happened and he couldn't keep his promise.
何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
You can trust him to keep his word.
君は彼が約束を守ると信じてよい。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなければならない。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
It is necessary that every member observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
He keeps his word.
彼は約束を守る人だ。
To defend myself, I had to tell a lie.
私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
He always keeps his word.
彼は約束を守る。
It is essential that everyone should obey the rules.
全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
He's a man of his word, so you can count on him.
彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He can not fail to keep his promise.
彼は必ず約束を守る。
She need not have kept silent.
彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
He rose to his feet to protect the people in the small town.
彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
She will not fail to abide by his promise.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Gold golems are guardians used to guard treasure.
金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
I believe it's my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He urged us to obey the rule.
彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
He doubts if I will keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
He doubts that I'll keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
You should always keep your word.
いつも約束は守るべきだ。
We will keep the peace at all costs.
どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
He always keeps his word.
彼は常に約束を守る男だ。
I think it's important to keep promises.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.