UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
He could do nothing but watch.ただ見守るばかりだった。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
To defend myself, I had to tell a lie.私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
To defend ourselves, we had to tell a lie.私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
It is important that you should be punctual.時間を守ることは大事である。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License