UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
He is punctual.彼は時間を守る人だ。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
It is important that you should be punctual.時間を守ることは大事である。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
You can't depend on him to be punctual.彼が時間を守る事などあてにはできない。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
He is always punctual.彼はいつも時間を守る。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
To defend ourselves, we had to tell a lie.私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License