UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
To defend ourselves, we had to tell a lie.私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
It is important that you should be punctual.時間を守ることは大事である。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
He is always punctual.彼はいつも時間を守る。
To defend myself, I had to tell a lie.私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus