UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Promises should be kept.約束は守るものだ。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
It is important that you should be punctual.時間を守ることは大事である。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
He could do nothing but watch.ただ見守るばかりだった。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
He is punctual.彼は時間を守る人だ。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
You can't depend on him to be punctual.彼が時間を守る事などあてにはできない。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License