UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
It is important that you should be punctual.時間を守ることは大事である。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
To defend myself, I had to tell a lie.私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
He could do nothing but watch.ただ見守るばかりだった。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
You can't depend on him to be punctual.彼が時間を守る事などあてにはできない。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License