Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They fought in defense of their country. 彼らは祖国を守るために戦った。 It is very important to keep your word. 約束を守ることはとても大切なことである。 No matter what happens, I'll keep my promise. 何が起ころうと、私は約束を守る。 I am confident he will keep his promise. 私は彼が約束を守ることを確信している。 I acted to protect myself from a similar destiny. 私は同じような運命から自分を守るように行動した。 She continued that you should keep your promise. 君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。 He is, I believe, a man of his word. 彼は、私が信じるに、約束を守る人です。 As far as I know, he is a person who keeps his promises. 私の知る限り、彼は約束を守る人だ。 It is necessary that everybody observe these rules. すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。 There are a number of things we can do to protect our environment. 私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。 We must try to protect the environment. 私たちは環境を守るように努力しなければならない。 He's a man of his word, so you can count on him. 彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。 Keep up an old custom. 昔からの習慣を守る。 I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats. 自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。 All members need to observe these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 It is doubtful whether he will keep his word. 彼が約束を守るかどうかは疑わしい。 We should tell children how to protect themselves. 自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。 You must bind yourself to keep your promise. 君は約束を守ることを誓わなければならない。 It's necessary for all members to follow these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end. なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。 Every person has a right to defend themselves. 誰にも自分を守る権利がある。 These regulations ought to be observed by the students. これらの規則を、学生は守るべきである。 He is very observant of his duties. 彼は義務を固く守る。 They strengthened the embankments to secure the village against floods. 彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。 Many politicians fail to keep their promises. 多くの政治家は約束を守ることをしない。 You are to observe traffic rules. 交通規則は守るべきです。 There is nothing for it but to wait and see. 私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。 The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it. 敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。 Gold golems are guardians used to guard treasure. 金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。 I told him to keep his promise. 私は彼に約束を守るようにいった。 You can trust him to keep his word. 君は彼が約束を守ると信じてよい。 He pointed out how important it is to observe the law. 彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。 You must swear to keep your promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 She put on dark glasses to protect her eyes from the sun. 彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。 One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules. ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。 You must bind yourself to keep the promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 He is punctual in keeping appointments. 彼はいつも約束の時間を守る。 He is a man of his word. 彼は約束を守る男だ。 The salesman learned to be punctual for appointments. その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。 Even if you are busy, you should keep your promise. たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。 Following traffic rules is important. 交通ルールを守ることは大切だ。 She keeps secrets. 彼女は秘密をよく守る。 He doubts if I will keep my promise. 彼は私が約束を守るか疑っている。 He always keeps his word. 彼は常に約束を守る男だ。 Promises are things that must be kept. 約束は守るものだ。 He is always punctual. 彼はいつも時間を守る。 I believe it my duty to protect these children. 私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。 She always keeps her word. 彼女はいつも約束を守る。 I trust Richard; he is a man of his word. 私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。 We bound her to secrecy. 我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。 She always stands up for her convictions. 彼女はいつも自分の信念を守る。 I believe it's my duty to protect these children. 私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。 I believe it's my duty to protect these children. 私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。 As far as I know, they always keep their word. 私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。 We are determined to protect the motherland. 我々は祖国を守る覚悟ができている。 We must all take care to preserve our national heritage. 我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。 We must try to protect the environment. 私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。 We should do more to protect the ozone layer from further damage. オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。 It goes without saying that he keeps his promise. 彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。 He is capable of keeping a secret when he wants to. 彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。 I hope that Japan will abide by its Constitution. 私は日本が憲法を守るのを望む。 I think, keeping promises is important. 私は約束を守ることは大切だと思う。 All we should do is wait and see what he'll do. 私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。 To the best of my knowledge, he is as good as his word. 私の知る限り、彼は約束を守る人だ。 Something happened and he couldn't keep his promise. 何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。 He can not fail to keep his promise. 彼は必ず約束を守る。 You can rely upon his being punctual. 彼が時間を守るのは確かです。 Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal. サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。 He is a man of his word, so if he said he'd help, he will. 彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。 The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws. 多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。 I advised him to keep that promise. 私は彼にその約束を守るように忠告した。 I think it's important to keep a promise. 私は約束を守ることは大切だと思う。 She need not have kept silent. 彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。 Promises should be kept. 約束は守るものだ。 A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client. 良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。 He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays. 彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。 He advised me that I keep the secret. 彼は私にその秘密を守るように忠告した。 To defend ourselves, we had to tell a lie. 私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。 All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition. 全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。 Young men and women fought to defend their country. 若者たちは祖国を守るために戦った。 What should we do to protect the beautiful earth from pollution? 公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。 I know that he keeps his promise. 私は彼が約束を守ることを知っている。 He always keeps his promises. 彼は必ず約束を守る。 It is essential that everyone should obey the rules. 全員がルールを守ることが絶対に必要だ。 I think it important that we should keep a promise. 私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。 It is necessary that every member observe these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 I'm prepared to do anything to protect freedom. 自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。 Jim is a man of his word. ジムは約束を守る男だ。 He urged us to obey the rule. 彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。 She always keeps her promises. 彼女はいつでも約束を守る。 Our teacher dwelt on the importance of punctuality. 先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。 It is very important to keep the law. 法律を守る事はとても大切である。 Paris did her best to defend her liberties. パリは自由を守るために最善をつくした。 Some pupils find it difficult to follow the rules. 生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。 You should obey the traffic rules. 交通規則を守るべきだ。 We are bound to obey laws. 私たちは法を守る義務がある。 I advise you to be punctual. 私は君に時間を守るよう忠告する。 I believe it my duty to protect these children. 私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。 You must promise to keep your promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 You can't depend on him to be punctual. 彼が時間を守る事などあてにはできない。