UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
He is punctual.彼は時間を守る人だ。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
It is important that you should be punctual.時間を守ることは大事である。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
To defend myself, I had to tell a lie.私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License