UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
You can't depend on him to be punctual.彼が時間を守る事などあてにはできない。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
He is punctual.彼は時間を守る人だ。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
It is important that you should be punctual.時間を守ることは大事である。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He is always punctual.彼はいつも時間を守る。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License