UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
To defend myself, I had to tell a lie.私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
He is always punctual.彼はいつも時間を守る。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
It is important that you should be punctual.時間を守ることは大事である。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
He is punctual.彼は時間を守る人だ。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus