UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He is punctual.彼は時間を守る人だ。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License