UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He could do nothing but watch.ただ見守るばかりだった。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
To defend myself, I had to tell a lie.私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
You can't depend on him to be punctual.彼が時間を守る事などあてにはできない。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License