Some students find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
To defend ourselves, we had to tell a lie.
私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
I took it for granted that he would keep his word.
彼は当然約束を守るものだと思っていた。
He always keeps his promises.
彼は必ず約束を守る。
I think it's important to keep a promise.
私は約束を守ることは大切だと思う。
He is punctual in keeping appointments.
彼はいつも約束の時間を守る。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
We are bound to obey laws.
私たちは法を守る義務がある。
I'll keep my word, whatever may happen.
何が起ころうと、私は約束を守る。
Anyone who has made a promise should keep it.
約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
All members need to observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
He is a man of his word.
彼はちゃんと約束を守る人です。
Young men and women fought to defend their country.
若者たちは祖国を守るために戦った。
You must swear to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
There is nothing for it but to wait and see.
私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
You can't depend on him to be punctual.
彼が時間を守る事などあてにはできない。
I'm prepared to do anything to protect freedom.
自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
I always keep promises.
私はいつも約束を守る。
The salesman learned to be punctual for appointments.
その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
We bound her to secrecy.
我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなければならない。
As far as I know, they always keep their word.
私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.
遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
He rose to his feet to protect the people in the small town.
彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
She always keeps her promises.
彼女はいつも約束を守る。
I believe it's my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.
従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.
敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
It is doubtful whether he will keep his word.
彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
To defend myself, I had to tell a lie.
私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
She'll certainly keep the promise she made to him.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He is, I believe, a man of his word.
彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
He advised me that I keep the secret.
彼は私にその秘密を守るように忠告した。
Every person has a right to defend themselves.
誰にも自分を守る権利がある。
Following traffic rules is important.
交通ルールを守ることは大切だ。
I hope that Japan will abide by its Constitution.
私は日本が憲法を守るのを望む。
Promises should be kept.
約束は守るものだ。
Every player is under obligation to keep the rules.
選手はすべてルールを守る義務がある。
You can rely upon his being punctual.
彼が時間を守るのは確かです。
Maintaining that tie is important.
その結び目を守るのは重要なことだ。
He is very observant of his duties.
彼は義務を固く守る。
I told him to keep his promise.
私は彼に約束を守るようにいった。
He's a man of his word, so you can count on him.
彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
You must bind yourself to keep your promise.
君は約束を守ることを誓わなければならない。
Many politicians fail to keep their promises.
多くの政治家は約束を守ることをしない。
Promises are things that must be kept.
約束は守るものだ。
These regulations ought to be observed by the students.
これらの規則を、学生は守るべきである。
We should always keep our promise.
我々はいつも約束を守るべきだ。
Gold golems are guardians used to guard treasure.
金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.
彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
I acted to protect myself from a similar destiny.
私は似たような運命から自分を守るために行動した。
It's difficult to keep order in this town.
この町の秩序を守るのは難しい。
You must promise to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
Even if you are busy, you should keep your promise.
たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
You must bind yourself to keep the promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
He will stick to his promise if he gives it.
彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
Keep up an old custom.
昔からの習慣を守る。
He is, indeed, a man of his word.
君は確かに約束を守る人だ。
It wasn't easy for him to keep his promise.
彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
No matter what happens, I'll keep my promise.
何が起ころうと、私は約束を守る。
He pointed out how important it is to observe the law.
彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
You should keep your promise.
君は約束を守るべきだ。
We value punctuality.
我々は時間を守ることを尊ぶ。
The best policy for us to observe is to mind our own business.
私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.
言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
She is precise in keeping appointments.
彼女はあう約束は正確に守る。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.