Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can't depend on him to be punctual. 彼が時間を守る事などあてにはできない。 He is very observant of his duties. 彼は義務を固く守る。 Keep up an old custom. 昔からの習慣を守る。 We should tell children how to protect themselves. 私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。 I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important. 私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。 The best policy for us to observe is to mind our own business. 私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。 She is apt to keep a secret to herself. 彼女は秘密をよく守る。 I acted to protect myself from a similar destiny. 私は似たような運命から自分を守るために行動した。 She continued that you should keep your promise. 君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。 I believe it's my duty to protect these children. 私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。 There is nothing for it but to wait and see. 私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。 I trust Richard; he is a man of his word. 私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。 The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws. 多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。 You must promise to keep your promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 These regulations ought to be observed by the students. これらの規則を、学生は守るべきである。 You cannot calculate on his punctuality. 彼が時間を守る事などあてにはできない。 As far as I know, he is a person who keeps his promises. 私の知る限り、彼は約束を守る人だ。 I think, keeping promises is important. 私は約束を守ることは大切だと思う。 You must bind yourself to keep your promise. 君は約束を守ることを誓わなければならない。 It is very important to obey the traffic rules. 交通規則を守ることはとても大切なことだ。 She always keeps her word. 彼女はいつでも約束を守る。 Maintaining that tie is important. その結び目を守るのは重要なことだ。 If you make a promise, you should keep it. 約束をしたら守るべきだ。 All we should do is wait and see what he'll do. 私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。 He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays. 彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。 Many politicians fail to keep their promises. 多くの政治家は約束を守ることをしない。 He will stick to his promise if he gives it. 彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。 I believe it my duty to protect these children. 私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。 It is essential that everyone should obey the rules. 全員がルールを守ることが絶対に必要だ。 I acted to protect myself from a similar destiny. 私は同じような運命から自分を守るように行動した。 He is punctual. 彼は時間を守る人だ。 They strengthened the embankments to secure the village against floods. 彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。 They will keep their promise. 彼らは約束を守るでしょう。 As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you. 彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。 He can not fail to keep his promise. 彼は必ず約束を守る。 He pointed out how important it is to observe the law. 彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。 I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats. 自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。 It is necessary that every member observe these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 Gold golems are guardians used to guard treasure. 金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。 You should obey the traffic rules. 交通規則を守るべきだ。 They fought in defense of their country. 彼らは祖国を守るために戦った。 She always keeps her word. 彼女はいつも約束を守る。 If I were you, I would wait and see. 僕だったら成り行きを見守るだろうけど。 Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal. サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。 Something happened and he couldn't keep his promise. 何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。 She keeps secrets. 彼女は秘密をよく守る。 Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end. なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。 Every person has a right to defend themselves. 誰にも自分を守る権利がある。 He is so honest that he always keeps his word. 彼は正直者なのでいつも約束を守る。 I think it's important to keep promises. 約束を守ることは大切なことだと私は思っている。 You must swear to keep your promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 We bound her to secrecy. 我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。 Promises are things that must be kept. 約束は守るものだ。 Employees threatened a strike to protect worker benefits. 従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。 He is punctual in keeping appointments. 彼はいつも約束の時間を守る。 He is a man of his word, so if he said he'd help, he will. 彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。 She'll certainly keep the promise she made to him. 彼女はきっと彼との約束を守るだろう。 In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds. 騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。 He doubts that I'll keep my promise. 彼は私が約束を守るか疑っている。 It's necessary for all members to follow these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 She is precise in keeping appointments. 彼女はあう約束は正確に守る。 We are determined to protect the motherland. 我々は祖国を守る覚悟ができている。 She will not fail to abide by his promise. 彼女はきっと彼との約束を守るだろう。 He urged us to obey the rule. 彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。 People devised shelters in order to protect themselves. 人間は自らを守るために住居を考案した。 I know that he keeps his promise. 私は彼が約束を守ることを知っている。 It is necessary that everybody observe these rules. すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。 We should always keep our promise. 我々はいつも約束を守るべきだ。 Following traffic rules is important. 交通ルールを守ることは大切だ。 He always keeps appointments. 彼は必ず約束を守る。 It is doubtful whether he will keep his word. 彼が約束を守るかどうかは疑わしい。 We must try to protect the environment. 私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。 It is very important to keep your word. 約束を守ることはとても大切なことである。 He rose to his feet to protect the people in the small town. 彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。 He advised me that I keep the secret. 彼は私にその秘密を守るように忠告した。 He is a man of his word. 彼はちゃんと約束を守る人です。 He always keeps his word. 彼は約束を守る。 To defend myself, I had to tell a lie. 私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。 I believe it's my duty to protect these children. 私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。 He is, indeed, a man of his word. 君は確かに約束を守る人だ。 It is very important to keep the law. 法律を守る事はとても大切である。 I always keep promises. 私はいつも約束を守る。 We should do more to protect the ozone layer from further damage. オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。 Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end. 何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。 You should keep to the regulations. あなたはその規則を守るべきだ。 He was always true to his promises. 彼は必ず約束を守る男だった。 I think it's important to keep a promise. 私は約束を守ることは大切だと思う。 A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client. 良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。 I'm prepared to do anything to protect freedom. 自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。 I think it doubtful whether he will keep his word. 私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。 It's difficult to keep order in this town. この町の秩序を守るのは難しい。 All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition. 全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。 He is capable of keeping a secret when he wants to. 彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。 As far as I know, they always keep their word. 私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。 We value punctuality. 我々は時間を守ることを尊ぶ。 Paris did her best to defend her liberties. パリは自由を守るために最善をつくした。 Promises should be kept. 約束は守るものだ。 He sacrificed his outstanding career to retain his dignity. 彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。 The salesman learned to be punctual for appointments. その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。 You must bind yourself to keep the promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。