UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
You can't depend on him to be punctual.彼が時間を守る事などあてにはできない。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
It is important that you should be punctual.時間を守ることは大事である。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
He could do nothing but watch.ただ見守るばかりだった。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License