UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
He could do nothing but watch.ただ見守るばかりだった。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
You can't depend on him to be punctual.彼が時間を守る事などあてにはできない。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
He is always punctual.彼はいつも時間を守る。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
To defend ourselves, we had to tell a lie.私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
To defend myself, I had to tell a lie.私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License