Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I believe it my duty to protect these children. 私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。 It is important that you should be punctual. 時間を守ることは大事である。 You must bind yourself to keep your promise. 君は約束を守ることを誓わなければならない。 Promises should be kept. 約束は守るものだ。 He is a man of few words, but he always keeps his promise. 彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。 The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws. 多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。 They strengthened the embankments to secure the village against floods. 彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。 It's a fort built to defend the town from invasion. それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。 Anyone who has made a promise should keep it. 約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。 As far as I know, they always keep their word. 私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。 He is, I believe, a man of his word. 彼は、私が信じるに、約束を守る人です。 He is, indeed, a man of his word. 君は確かに約束を守る人だ。 She always keeps her promises. 彼女はいつも約束を守る。 We must all take care to preserve our national heritage. 我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。 She is apt to keep a secret to herself. 彼女は秘密をよく守る。 She always keeps her promises. 彼女はいつでも約束を守る。 What should we do to protect the beautiful earth from pollution? 公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。 Some students find it difficult to follow the rules. 生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。 He is a man of his word, so if he said he'd help, he will. 彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。 He always keeps his word. 彼は常に約束を守る男だ。 He pointed out how important it is to observe the law. 彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。 He can not fail to keep his promise. 彼は必ず約束を守る。 She continued that you should keep your promise. 君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。 Maintaining that tie is important. その結び目を守るのは重要なことだ。 She always keeps her word. 彼女はいつも約束を守る。 We should keep our promise. われわれは約束を守るべきである。 We are determined to protect the motherland. 我々は祖国を守る覚悟ができている。 It is very important to obey the traffic rules. 交通規則を守ることはとても大切なことだ。 Promise that you will keep your promise. 約束を守ると約束して。 It's necessary for all members to follow these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 He rose to his feet to protect the people in the small town. 彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。 I think it's important to keep a promise. 私は約束を守ることは大切だと思う。 I hope that Japan will abide by its Constitution. 私は日本が憲法を守るのを望む。 I believe it's my duty to protect these children. 私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。 He is capable of keeping a secret when he wants to. 彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。 She always stands up for her convictions. 彼女はいつも自分の信念を守る。 To the best of my knowledge, he is as good as his word. 私の知る限り、彼は約束を守る人だ。 She will not fail to abide by his promise. 彼女はきっと彼との約束を守るだろう。 He urged us to obey the rule. 彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。 He is punctual in keeping appointments. 彼はいつも約束の時間を守る。 You must promise to keep your promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 Gold golems are guardians used to guard treasure. 金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。 Promises are things that must be kept. 約束は守るものだ。 Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal. サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。 Paris did her best to defend her liberties. パリは自由を守るために最善をつくした。 We must try to protect the environment. 私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。 I believe it my duty to protect these children. 私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。 Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end. なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。 Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end. 何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。 I trust Richard; he is a man of his word. 私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。 He is so honest that he always keeps his word. 彼は正直者なのでいつも約束を守る。 She put on dark glasses to protect her eyes from the sun. 彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。 Young men and women fought to defend their country. 若者たちは祖国を守るために戦った。 These regulations ought to be observed by the students. これらの規則を、学生は守るべきである。 He is a man of his word. 彼はちゃんと約束を守る人です。 He keeps his word. 彼は約束を守る人だ。 He is always punctual. 彼はいつも時間を守る。 He could do nothing but watch. ただ見守るばかりだった。 We should always keep our promise. 我々はいつも約束を守るべきだ。 I think it doubtful whether he will keep his word. 私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。 We will keep the peace at all costs. どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。 You should always keep your word. いつも約束は守るべきだ。 I always keep promises. 私はいつも約束を守る。 I'll keep my word, whatever may happen. 何が起ころうと、私は約束を守る。 Every player is under obligation to keep the rules. 選手はすべてルールを守る義務がある。 She need not have kept silent. 彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。 Many politicians fail to keep their promises. 多くの政治家は約束を守ることをしない。 It goes without saying that every one is bound to obey the law. 言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。 The salesman learned to be punctual for appointments. その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。 All we should do is wait and see what he'll do. 私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。 You can't depend on him to be punctual. 彼が時間を守る事などあてにはできない。 They will keep their promise. 彼らは約束を守るでしょう。 Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end. なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。 It is essential that everyone should obey the rules. 全員がルールを守ることが絶対に必要だ。 You cannot calculate on his punctuality. 彼が時間を守る事などあてにはできない。 You should keep your promise. 君は約束を守るべきだ。 I think, keeping promises is important. 私は約束を守ることは大切だと思う。 Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself. 私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。 Some pupils find it difficult to follow the rules. 生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。 To defend myself, I had to tell a lie. 私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。 The best policy for us to observe is to mind our own business. 私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。 He is punctual. 彼は時間を守る人だ。 It was told me under pledge of secrecy. それは秘密を守るという約束で私に話された。 It's difficult to keep order in this town. この町の秩序を守るのは難しい。 Keep up an old custom. 昔からの習慣を守る。 I always keep a promise. 私はいつも約束を守る。 He will stick to his promise if he gives it. 彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。 I'm prepared to do anything to protect freedom. 自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。 There are a number of things we can do to protect our environment. 私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。 Something happened and he couldn't keep his promise. 何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。 He is very observant of his duties. 彼は義務を固く守る。 If you make a promise, you should keep it. 約束をしたら守るべきだ。 I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27. 遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。 A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client. 良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。 We should do more to protect the ozone layer from further damage. オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。 Every person has a right to defend themselves. 誰にも自分を守る権利がある。 I am confident he will keep his promise. 私は彼が約束を守ることを確信している。 He never fails to keep his word with his friends. 彼は必ず友人との約束を守る。 There are a number of things we can do to protect our environment. 私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。 Following traffic rules is important. 交通ルールを守ることは大切だ。