The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The police were patrolling the street.
警官達は通りをパトロールしていた。
The sheriff established order in the town.
保安官は、その町の秩序を確立した。
The instructor advised me to get exercise every day.
教官は私に毎日運動するように勧めた。
He was a famous poet and a competent diplomat.
彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
The officer charged me with driving 80 kilometers an hour.
警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。
There were ten police officers on the spot.
その現場では10人の警官がいた。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
The police acquainted him with the event.
警官は彼に事件を知らせた。
The policeman arrested him for drunken driving.
警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
The policeman permitted him to park there.
警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
Cross out any words that you do not wish the examiner to read.
試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。
A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found.
野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。
He is commander of our troops.
彼が我が軍の指揮官です。
The policeman signaled me to stop.
警官は私に止まるよう合図した。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
The judge took into consideration the fact that it was his first offense.
裁判官は、それが初犯であることを考慮に入れた。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.
その会議には百五十名の外交官が来ました。
The policeman cut me short in my talk.
その警察官は私の話を途中で止めさせた。
Kim means to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
The suspect told a lie to the inspector.
容疑者は捜査官にうそを言った。
The policeman arrested him for speeding.
その警官は彼はスピード違反で逮捕した。
The bullet got the policeman in the leg.
弾丸は警官の脚に当たった。
Seeing a policeman, he ran away.
警官を見て逃げ出した。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.
警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
The policeman looked through my wallet.
警官は私の札入れを調べた。
He ran at the sight of the policeman.
彼は警官を見て逃げた。
He was taken away by a policeman.
彼は警官に連れ去られた。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
She inquired directions from the policeman.
彼女は警察官に道を尋ねた。
I'm a cop.
私は警官だ。
The officer told his men to advance.
仕官は兵士達に前進を命じた。
Discretion is proper to judges.
裁判官には慎重さがなくてはならない。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.
このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
The policeman noticed a man sneak in.
警官は男がしのびこむのに気づいた。
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。
The thief disguised himself as a policeman.
その泥棒はまるで警官のような変装をした。
The policeman told us not to cross the street against the red light.
赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
The policeman signaled him to stop.
警察官は彼に止まるように合図した。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.