The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '官'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He suddenly took a defiant attitude toward the police officer.
彼は警官に対して急に開き直った。
The bullet got the policeman in the leg.
弾丸は警官の脚に当たった。
The police held the crowd back.
警官たちは群衆をおしとどめた。
The policeman was after the thief.
その警官は泥棒を追っていた。
I'm not a little surprised that the policeman was arrested.
警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。
I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter.
私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。
Do you see any policeman over there?
向こうに警官の姿が見えますか。
The policeman commanded them to stop.
警官は彼らに止まるように命じた。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
The noted diplomat readily participated in the committee.
有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
Professor Jones retires next year.
ジョーンズ教授は来年退官されます。
The policeman captured the running man.
警官はその走っている男を捕まえた。
Such a judge should retire from his job before retirement age.
こんな裁判官は、定年より前に引退する方がよい。
We waited at the scene of the accident till the police came.
私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。
When he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見ると逃げ出した。
He has spent most of his working life as a diplomat.
彼は外交官として長年人生を送ってきた。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。
He entered the room, to be confronted by a policeman.
彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。
The policeman went over the room in search for evidence.
その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
The policeman observed the man open the door.
その警察官はその男がドアを開けるのを見た。
The judge laughed in spite of himself.
裁判官はついうっかり笑ってしまった。
Not all policemen are brave.
警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.
調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
The police have been searching for the stolen goods for almost a month.
警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。
New York City policemen wear dark blue uniforms.
ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
The policeman looked through my wallet.
警官は私の札入れを調べた。
Policemen work at the risk of their own lives.
警察官は命がけで働く。
Success is never blamed.
勝てば官軍負ければ賊軍。
The policeman cut me short in my talk.
その警察官は私の話を途中でやめさせた。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
A policeman was gazing at a suspicious pedestrian.
警官が不審な歩行者をじっと見つめていた。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.
このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
The patrolman motioned me to pull over.
警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.
その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
Twenty police have arrived on the scene.
20人の警官が現場に現れた。
At the sight of the policemen the thieves ran away.
警官を見て泥棒たちは逃げた。
The policeman signed to me to stop.
警官は私に止まるよう合図した。
The policeman caught him by the arm.
警官は彼の腕をつかんだ。
He has received a commission as a naval officer.
彼は海軍士官の任務を受けた。
The policeman permitted him to park there.
警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
He wants to be a policeman in the future.
彼は将来、警察官になりたいと思っています。
Might is right.
勝てば官軍。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.
県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
The policeman talked to the children in as friendly a manner as he could.
その警官は、子どもたちにできるだけやさしく話した。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.
警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
The policeman arrested him for speeding.
その警官は彼はスピード違反で逮捕した。
The two policemen were exhausted, too.
二人の警官もへとへとになった。
Police officers wear blue uniforms.
警官は青いユニフォームを着ている。
The judge laughed in spite of himself.
裁判官は思わず笑った。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
The American police are in blue uniforms.
アメリカの警官は青い制服を着ている。
I'm a policeman.
私の職業は警察官です。
The judge took into consideration the fact that it was his first offense.
裁判官は、それが初犯であることを考慮に入れた。
500 policemen were put on strict alert.
500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
The police searched for the lost boy.
その警官はいなくなった少年を捜した。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
He was raised to the bench.
彼は裁判官に任ぜられた。
The policeman lifted the box carefully.
警官はその箱を注意深く持ち上げた。
The policeman promised to investigate the matter.
その警察官はその件を調べることを約束した。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
The policeman blamed the taxi driver for the accident.
警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
He is commander of our troops.
彼が我が軍の指揮官です。
There were ten police officers on the spot.
その現場では10人の警官がいた。
Kim plans to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
A policeman was watching it, with his arms crossed.
警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.
カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.
交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。
The policeman sprang at the burglar.
警官は強盗に飛びかかっていった。
In the justice system of the United States, there are twelve people on a jury.
アメリカの法システムでは、裁判官は12人です。
My profession is policemen.
私の職業は警察官です。
The judge charged the audience to be silent.
裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
All is fair in love and war.
勝てば官軍。
I told the policeman what I knew.
私は警官に知っていることを全部話した。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.
官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
A major is above a captain.
少佐は大尉の上官である。
The policeman said to them, "Stop."
警官は止まれと言った。
The undersecretary was maintained in office by the political bosses.
その次官は政界のボスたちのおかげで地位に留まることができた。
The police accused him of murder.
警官は彼を殺人罪で告発した。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The policeman demanded their names and addresses.
警官は、彼らの住所氏名を詰問した。
The policeman is going after the man.
警官はその男を追いかけている。
Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house.
二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。
The policeman's quick arrival surprised us.
警官がすぐに到着したのには驚いた。
He ran at the sight of the policeman.
彼は警官を見て逃げた。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.