Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The alert officer perceived a dim shape in the distance. | 警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。 | |
| The policeman signaled me to stop. | 警官は私に止まるよう合図した。 | |
| The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog. | 警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。 | |
| A policeman came up to him. | 警官が彼に近づいてきた。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| The policeman whistled the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| He was spirited away by four police officers in the middle of the night. | 彼は四人の警官によって深夜拉致された。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| Kim intends to be a diplomat in the future. | キムは将来外交官になるつもりである。 | |
| I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? | いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? | |
| Cross out any words that you do not wish the examiner to read. | 試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。 | |
| The government official spoke to the reporter on condition of anonymity. | その官僚は匿名を条件として記者に話をした。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。 | |
| His resignation left a vacancy in the cabinet. | 彼の辞職で官僚の席に空きができた。 | |
| The policeman wrote it down in his notebook. | 警官はそれをノートに書き留めた。 | |
| The criminal got very tired from the fight with the two officers. | 犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。 | |
| The policeman talked to the children in as friendly a manner as he could. | その警官は、子どもたちにできるだけやさしく話した。 | |
| The angry crowd threw missiles at the police. | 怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。 | |
| The scandal could lead to the firing of some senior officials. | このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。 | |
| The policeman caught me by the wrist. | 警官は私の手首をつかまえた。 | |
| Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house. | 二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。 | |
| He was taken away by a policeman. | 彼は警官に連れ去られた。 | |
| The policeman chased the robber. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| A police officer told me to stop the car. | 警官が私に車を停めるように命令した。 | |
| The policeman looked over my license. | 警官は私の免許証を調べた。 | |
| The policeman's quick arrival surprised us. | 警官がすぐに到着したのには驚いた。 | |
| Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there. | 警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The policemen were very brave in the face of great danger. | 警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。 | |
| He is commander of our troops. | 彼が我が軍の指揮官です。 | |
| Government officials inspected all factories. | 政府高官がすべての工場を調査した。 | |
| The judge sentenced him to a fine. | 裁判官は彼に罰金を言い渡した。 | |
| The judge pardoned the prisoner a year of his sentence. | 裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| The officer told his men to advance. | 仕官は兵士達に前進を命じた。 | |
| The police acquainted him with the event. | 警官は彼に事件を知らせた。 | |
| A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag. | うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。 | |
| I believe the police will ignore you. | 警官は君のことを無視すると思うよ。 | |
| The police brawled with the demonstrators. | 警官隊はデモ隊と乱闘になった。 | |
| The policemen are driving the demonstrators away. | 警官がデモ隊を追いまくっている。 | |
| He entered the room, to be confronted by a policeman. | 彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。 | |
| He is not a businessman but a diplomat. | 彼はビジネスマンではなく外交官だ。 | |
| The private detectives accompanied the President everywhere. | 私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。 | |
| It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority. | このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。 | |
| The policeman blamed the accident on the driver. | 警官はその事故を運転手の責任とした。 | |
| The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press. | 報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。 | |
| The inspector arrived at the school late on Monday morning. | 調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。 | |
| The police accused him of murder. | 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 | |
| When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins. | 体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。 | |
| The judge sentenced him to a jail term of five years. | 裁判官は彼に五年の懲役刑を宣告した。 | |
| The applicant impressed the examiner favorably. | その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。 | |
| The thief took flight when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| The policeman dealt with the accident. | その警官は事故を処理した。 | |
| The policeman signaled the car to stop with a flashlight. | 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 | |
| It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. | 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警察官は彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| The police roped off the street near the spot. | 警官は、現場の近くをロープで囲った。 | |
| The spokesman explained the contents of the treaty to the press. | 報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。 | |
| Air traffic controllers are under severe mental strain. | 航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。 | |
| The judge decided against the plaintiff. | 裁判官は原告に不利な判決を下した。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| Did a policeman say anything to you? | 警官は君に何か言いましたか。 | |
| The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline. | 県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は逃げ去った。 | |
| I was hit by the policeman. | 私は警察官に殴られた。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. | 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| In fact, this is a major means of bureaucratic control. | 実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。 | |
| The commanding officer led his army into enemy territory. | 指揮官は軍を率いて敵地に入った。 | |
| The judge was grave and forbidding. | その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。 | |
| He wants to be a policeman in the future. | 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 | |
| He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day. | 彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警官を見て逃げた。 | |
| The judge condemned him to death. | 裁判官は彼に死刑を宣告した。 | |
| Policemen cleared the way to let cars pass. | 警官が通り道を空けて車を通した。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | 泥棒は警官を見て逃げ去った。 | |
| Might is right. | 勝てば官軍。 | |
| The aide suggested a change in tactics to him. | 副官は戦術の変更を彼に提案した。 | |
| The police were on the scene of the accident. | 警官がその事故の現場に居合わせた。 | |
| The policeman is now on duty. | その警官は今勤務中だ。 | |
| The policeman tore the signboard from the house. | その警官は家から看板をはがした。 | |
| Kim means to be a diplomat in the future. | キムは将来外交官になるつもりである。 | |
| The police accused him of murder. | 警官は彼を殺人罪で告発した。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| Then, at last, the policeman lowered his arm. | そして、ようやくその警官は腕を下げた。 | |
| Her father is a policeman. | 彼女の父は警官である。 | |
| He was taken away by four police officers in the middle of the night. | 彼は四人の警官によって深夜拉致された。 | |
| The policeman's quick arrival surprised us. | 警官がすぐに到着したのにはびっくりした。 | |
| The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible. | 裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。 | |
| He is suited for police work. | 彼は警察官に適している。 | |
| The police searched for the lost boy. | その警官はいなくなった少年を捜した。 | |
| The President nominated him to be Secretary of State. | 大統領は彼を国務長官に指名した。 | |
| England is a land where the policemen carry no revolvers. | イギリスは警官が銃を携帯しない国です。 | |
| The man aimed a gun at the policeman. | その男は銃を警官に向けた。 | |
| I asked a policeman for directions. | 私は警官に方向を尋ねた。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中で止めさせた。 | |
| He ran away when he saw the policeman. | 彼は警官を見て逃げた。 | |