Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.
警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
A policeman was gazing at a suspicious pedestrian.
警官が不審な歩行者をじっと見つめていた。
A lot of policemen guarded the hall.
たくさんの警官がホールを警備した。
The policeman called attention to the problem of pickpockets.
警官はすりに対する注意を呼びかけた。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。
The policeman wrested a gun from the murderer.
警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
He ran away at the sight of the policeman.
彼は警官の姿を見ると逃げた。
She had a high government appointment.
彼女は政府の高官になった。
The policeman caught the thief.
警官はその泥棒を取り押さえた。
The instant he saw the policeman, he ran away.
警官を見るやいなや、彼は逃げ出した。
The police arrested the burglar on the spot.
警官は強盗犯を即座に逮捕しました。
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
The policeman aimed his gun at the man.
警官は拳銃でその男を狙った。
He ran away at the sight of a policeman.
警官を見て彼は逃げ去った。
The policeman sprang at the burglar.
警官は強盗に飛びかかっていった。
I hate policemen like him.
彼のような警官は大嫌いだ。
The spokesman confirmed that the report was true.
広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.
警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
The policeman arrested him for speeding.
警官は彼をスピード違反で逮捕した。
The policeman permitted him to park there.
警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
The policeman cut me short in my talk.
その警察官は私の話を途中で止めさせた。
He was a famous poet and a competent diplomat.
彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
I'm a cop.
私は警官だ。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
The policeman told us not to cross the street against the red light.
赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.
裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
The policeman chased the robber.
その警官は泥棒を追跡した。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The policeman took the knife from the boy.
警官は少年からナイフを取り上げた。
The police roped off the street near the spot.
警官は、現場の近くをロープで囲った。
There was a flare-up between local residents and state regulators.
地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
The policeman was on duty on that day.
その警官は、その日は当直であった。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.
警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.
官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
Discretion is proper to judges.
裁判官には慎重さがなくてはならない。
The thief ran away when he saw a policeman.
警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
He has a good position in a government office.
彼は官庁で相当な職についている。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.
警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
The judge reversed the final decision.
その裁判官は、最終判決をひるがえした。
The policeman separated the two men who were fighting.
警官はもめていた男性二人を引き離した。
The policeman spoke to a man on the street.
警官は通りである男に話しかけた。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
Kim plans to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
The conference drew 150 diplomats.
その会議には150人の外交官がきた。
I asked a policeman for directions.
私は警官に方向を尋ねた。
The policemen carried away the body.
警官たちはその死体を運び去った。
He has some acquaintance with the government people.
彼は政府の高官に多少面識がある。
The policeman let him off with a warning.
警官は注意して彼を放免した。
We dissected a frog to examine its internal organs.
私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。
The police brutality incidents nearly set off a riot.
警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
The judge laughed in spite of himself.
裁判官はついうっかり笑ってしまった。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.
調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.
天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.