The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.
警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
The police were patrolling the street.
警官達は通りをパトロールしていた。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.
裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
The policeman followed him.
警官はその男をつけた。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
The policeman separated the two men who were fighting.
警官はもめていた男性二人を引き離した。
The policeman signed to me to stop.
警官は私に止まるよう合図した。
The policeman arrested him for drunken driving.
その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
He has some acquaintance with the government people.
彼は政府の高官に多少面識がある。
A policeman was watching it, with his arms crossed.
警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.
その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The policeman chased the robber.
その警官は泥棒を追跡した。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
The cops are searching for clues to the cruel murder.
警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
I'm a cop.
私は警官だ。
He ran away at the sight of the policeman.
彼は警官の姿を見ると逃げた。
The policeman whistled for the car to stop.
警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
Such a judge should retire from his job before retirement age.
こんな裁判官は、定年より前に引退する方がよい。
When he saw the police officer, he ran away.
警官を見ると、彼は逃げた。
A police officer told me to stop the car.
警官が私に車を停めるように命令した。
Mr. Yappari appealed to the judge for mercy.
ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた。
The cop went through his pockets, but found nothing.
警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。
The thief outwitted the police and got away with his loot.
泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
Seeing a policeman, he ran away.
警官を見て逃げ出した。
I told the policeman what I knew.
私は警官に知っていることを全部話した。
The policeman caught him by the arm.
警官は彼の腕をつかんだ。
The commander gave orders that his men fire at once.
司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
The policeman is going after the man.
警官はその男を追いかけている。
The policeman cut me short in my talk.
その警察官は私の話を途中で止めさせた。
The judge took into consideration the fact that it was his first offense.
裁判官は、それが初犯であることを考慮に入れた。
The undersecretary was maintained in office by the political bosses.
その次官は政界のボスたちのおかげで地位に留まることができた。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.