The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '官'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I believe the police will ignore you.
警官は君のことを無視すると思うよ。
The police were patrolling the street.
警官達は通りをパトロールしていた。
A policeman came up to him.
警官が彼に近づいてきた。
The policeman captured the running man.
警官はその走っている男を捕まえた。
Success is never blamed.
勝てば官軍負ければ賊軍。
A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.
交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。
The police brawled with the demonstrators.
警官隊はデモ隊と乱闘になった。
A policeman was watching it, with his arms crossed.
警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
The policeman lifted the box carefully.
警官はその箱を注意深く持ち上げた。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
The policeman demanded their names and addresses.
警官は、彼らの住所氏名を詰問した。
The policeman sprang at the burglar.
警官は強盗に飛びかかっていった。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
The cop went through his pockets, but found nothing.
警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。
The police began to go into the murder case.
警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
The policeman promised to investigate the matter.
その警察官はその件を調べることを約束した。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
The policeman spoke to a man on the street.
警官は通りである男に話しかけた。
The crime investigators are looking into the murder case.
犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
The policeman chased the robber.
その警官は泥棒を追跡した。
When he left the place, it was in an utter mess.
調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
The conference drew 150 diplomats.
その会議には150人の外交官がきた。
Police officers wear blue uniforms.
警官は青いユニフォームを着ている。
It is a wonder that such a man is a policeman.
そのような人物が警官だとは驚きだ。
A policeman came up to me.
警官が私に近づいてきた。
Policemen cleared the way to let cars pass.
警官が通り道を空けて車を通した。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The patrolman motioned me to pull over.
警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
He has spent most of his working life as a diplomat.
彼外交官として長年人生を送ってきた。
Policemen aren't permitted to drink on duty.
警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。
He was a poet and diplomat.
彼は詩人で外交官だった。
His resignation left a vacancy in the cabinet.
彼の辞職で官僚の席に空きができた。
Might is right.
勝てば官軍負ければ賊軍。
He has some acquaintance with the government people.
彼は政府の高官に多少面識がある。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。
The policeman said to the girls, "Is this car yours?"
警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。
The official in charge let me in.
係官は私を通してくれた。
The noted diplomat readily participated in the committee.
有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
The American police are in blue uniforms.
アメリカの警官は青い制服を着ている。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
The policeman talked to the children in as friendly a manner as he could.
その警官は、子どもたちにできるだけやさしく話した。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
The judge sentenced him to a fine.
裁判官は彼に罰金を言い渡した。
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。
The police roped off the street near the spot.
警官は、現場の近くをロープで囲った。
The police accused him of murder.
警官は彼を殺人罪で告発した。
Then, at last, the policeman lowered his arm.
そして、ようやくその警官は腕を下げた。
The police admonished him to drive more slowly.
警官は彼にスピードを落とすように注意した。
I told the policeman what I knew.
私は警官に知っていることを全部話した。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
The judge took into consideration the fact that it was his first offense.
裁判官は、それが初犯であることを考慮に入れた。
The judge charged the audience to be silent.
裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
The police held the crowd back.
警官たちは群衆をおしとどめた。
The commander gave orders that his men fire at once.
司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
The policeman caught the man by the arm.
警官はその男の腕をつかまえた。
Success is never blamed.
勝てば官軍。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
The policeman carries a whistle.
警官は笛を携帯している。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.
警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。
The policeman said to them, "Stop."
警官は止まれと言った。
The policeman cut me short in my talk.
その警察官は私の話を途中で止めさせた。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.
裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.
官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day.
彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。
The policeman called attention to the problem of pickpockets.
警官はすりに対する注意を呼びかけた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.
警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
The judge laughed in spite of himself.
裁判官はついうっかり笑ってしまった。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.
保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
Which judge heard the case?
事件を審議したのはどの裁判官ですか。
He was taken away by a policeman.
彼は警官に連れ去られた。
The judge decided against the plaintiff.
裁判官は原告に不利な判決を下した。
The cops are searching for clues to the cruel murder.
警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
When he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見ると逃げ出した。
The policeman told us not to cross the street against the red light.
赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
The police held him in custody.
警官は彼を拘留した。
The policeman gave me a sign stop.
警察官が私にとまれの合図を出した。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.