An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.
外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
Will the judge fine him heavily?
裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
There were ten police officers on the spot.
その現場では10人の警官がいた。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
New York City policemen wear dark blue uniforms.
ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
A police officer is talking to her.
警察官が彼女に話しかけている。
His official title is Director-General of the Environment Agency.
彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
He ran at the sight of the policeman.
彼は警官を見て逃げた。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
The judge laughed in spite of himself.
裁判官はついうっかり笑ってしまった。
He took to his heels when he saw a policeman.
彼は警察官を見たとき、逃げ出した。
Policemen aren't permitted to drink on duty.
警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。
The officer blamed him for neglecting his duty.
警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
The policeman let him off with a warning.
警官は注意して彼を放免した。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.
県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
The policeman was rather abrupt with me.
その警官は私に対してかなりぞんざいだった。
The policeman cut me short in my talk.
その警察官は私の話を途中で止めさせた。
The police acquainted him with the event.
警官は彼に事件を知らせた。
Kim plans to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.
その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
I'm not a little surprised that the policeman was arrested.
警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。
A lot of policemen guarded the hall.
たくさんの警官がホールを警備した。
The judge disposed of the case in short order.
裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
The policeman is now on duty.
その警官は今勤務中だ。
He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day.
彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.
カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
When he left the place, it was in an utter mess.
調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
Might is right.
勝てば官軍。
The policeman beckoned to me with his forefinger.
警官は人差し指で僕を招いた。
The undersecretary was maintained in office by the political bosses.
その次官は政界のボスたちのおかげで地位に留まることができた。
The policemen were very brave in the face of great danger.
警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。
The policeman signaled him to stop.
警察官は彼に止まるように合図した。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
The crime investigators are looking into the murder case.
犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
When he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見ると逃げ出した。
A policeman was gazing at a suspicious pedestrian.
警官が不審な歩行者をじっと見つめていた。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
The cops are searching for clues to the cruel murder.
警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
Twenty police have arrived on the scene.
20人の警官が現場に現れた。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.
警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
The governor invested him with full authority.
長官は彼に全権を委任した。
Policemen cleared the way to let cars pass.
警官が通り道を空けて車を通した。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
The police started to look into the murder case.
警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
The policeman dealt with the accident.
その警官は事故を処理した。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
The police caught sight of the criminal running away.
その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
The judge laughed in spite of himself.
裁判官は思わず笑った。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
The policeman observed the man open the door.
その警察官はその男がドアを開けるのを見た。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
Did a policeman say anything to you?
警官は君に何か言いましたか。
Kim intends to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
The robber ran away when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.
2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
The police arrested the burglar on the spot.
警官は強盗犯を即座に逮捕しました。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
The police accused him of murder.
警察官は彼を殺人罪で告訴した。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
He is not a businessman but a diplomat.
彼はビジネスマンではなく外交官だ。
He has spent most of his working life as a diplomat.
彼外交官として長年人生を送ってきた。
There was a flare-up between local residents and state regulators.
地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
The policeman aimed his gun at the man.
警官は拳銃でその男を狙った。
The policeman tore the signboard from the house.
その警官は家から看板をはがした。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.