The little boy struggled to free himself from the policeman.
少年は警察官からのがれようとしてもがいた。
He has some acquaintance with the government people.
彼は政府の高官に多少面識がある。
The undersecretary was maintained in office by the political bosses.
その次官は政界のボスたちのおかげで地位に留まることができた。
The policeman gave me a sign stop.
警察官が私にとまれの合図を出した。
When he saw a policeman coming, he began to run like anything.
警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。
They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures.
彼らは官能的快楽にふけった。
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
The robber aimed his gun at the police officer.
強盗は警官に銃を向けた。
The cops are searching for clues to the cruel murder.
警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
He was a famous poet and a competent diplomat.
彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
If you don't know the way, ask a policeman.
道がわからなければ警察官に尋ねなさい。
The policeman wrested a gun from the murderer.
警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。
He has spent most of his working life as a diplomat.
彼外交官として長年人生を送ってきた。
Then, at last, the policeman lowered his arm.
そして、ようやくその警官は腕を下げた。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.
警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
He was taken away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.
報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
The policeman arrested him for speeding.
警官は彼をスピード違反で逮捕した。
Mandarin is spoken by more people than any other language.
官話は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官をみるや否や走り去った。
The thief outwitted the police and got away with his loot.
泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
The thief ran away at the sight of a policeman.
その泥棒は警官を見て逃げ出した。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.
警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.
その男は、終身刑であると裁判官が判決を下した時、取り乱した。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
The troops fought with Grant against the Confederates.
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
The police aren't allowed to drink on duty.
警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
John became a policeman.
ジョンは警官になった。
The policeman was after the thief.
その警官は泥棒を追っていた。
The police began to go into the matter in no time.
警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found.
野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
The policeman barked orders.
警官はどなって命令をした。
The policeman said to the girls, "Is this car yours?"
警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。
Policemen aren't permitted to drink on duty.
警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。
He was a poet and diplomat.
彼は詩人で外交官だった。
The policeman carries a whistle.
警官は笛を携帯している。
New York City policemen wear dark blue uniforms.
ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.
万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
The judge charged the audience to be silent.
裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
The policeman was off duty.
その警官は非番だった。
Mr. Yappari appealed to the judge for mercy.
ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた。
A major is above a captain.
少佐は大尉の上官である。
He ran away when he saw the policeman.
彼は警官を見て逃げた。
There were ten police officers on the spot.
その現場では10人の警官がいた。
She shouted and threatened a policeman by brandishing a knife.
彼女はわめき、警官たちに向かってナイフを振り回して脅すようなしぐさをしました。
The commander exposed his men to gunfire.
指揮官は部下を銃火にさらした。
In the justice system of the United States, there are twelve people on a jury.
アメリカの法システムでは、裁判官は12人です。
The police started to look into the murder case.
警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
He is not a businessman but a diplomat.
彼はビジネスマンではなく外交官だ。
The judge sentenced him to a jail term of five years.
裁判官は彼に五年の懲役刑を宣告した。
He took to his heels when he saw a policeman.
彼は警察官を見たとき、逃げ出した。
Such a judge should retire from his job before retirement age.
こんな裁判官は、定年より前に引退する方がよい。
The policeman arrested him for speeding.
その警官は彼はスピード違反で逮捕した。
The judge condemned him to death.
裁判官は彼に死刑を宣告した。
I'm a policeman.
私の職業は警察官です。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.