The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.
報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
The police began to go into the murder case.
警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
The policeman paid no attention to him.
警官は彼に注意を払わなかった。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.
警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.
2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.
実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
The policeman signaled him to stop.
警察官は彼に止まるように合図した。
Then, at last, the policeman lowered his arm.
そして、ようやくその警官は腕を下げた。
The policeman promised to investigate the matter.
その警察官はその件を調べることを約束した。
After a short pursuit, the police caught him.
ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.
その男は、終身刑であると裁判官が判決を下した時、取り乱した。
He ran away at the sight of a policeman.
警官を見て彼は走り去りました。
A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.
交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。
The bullet got the policeman in the leg.
弾丸は警官の脚に当たった。
The policeman whistled for the car to stop.
警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
A police officer is talking to her.
警察官が彼女に話しかけている。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!"
警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.
幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
The policeman asked the girls if that car was theirs.
警官は女の子達にこの車は自分達のものであるかを聞いた。
The prisoner was brought before a judge.
被告は裁判官の前に連れていかれた。
The policeman was off duty.
その警官は非番だった。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.
保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
The police were patrolling the street.
警官達は通りをパトロールしていた。
The robber stood surrounded by ten policemen.
その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。
The policeman arrested the thief.
警官は泥棒をつかまえた。
The policeman lifted the box carefully.
警官がその箱を注意深く持ち上げた。
The troops fought with Grant against the Confederates.
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
The policeman took the thief by the arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
The policeman whistled for the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.
警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
Mr. Yappari appealed to the judge for mercy.
ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた。
She had a high government appointment.
彼女は政府の高官になった。
Policemen work at the risk of their own lives.
警察官は命がけで働く。
The aide suggested a change in tactics to him.
副官は戦術の変更を彼に提案した。
The cops are searching for clues to the cruel murder.
警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
Kim means to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
The judge concluded that the prisoner was guilty.
裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
The policeman whistled the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
The policeman said to the girls, "Is this car yours?"
警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。
He ran away when he saw the policeman.
彼は警官を見て逃げた。
The policeman spoke to a man on the street.
警官は通りである男に話しかけた。
The policeman was after the thief.
その警官は泥棒を追っていた。
When he left the place, it was in an utter mess.
調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found.
野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。
I'm not a little surprised that the policeman was arrested.
警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
There were ten police officers on the spot.
その現場では10人の警官がいた。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。
He has a good position in a government office.
彼は官庁で相当な職についている。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
The thief ran away when he saw a policeman.
警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
500 policemen were put on strict alert.
500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
It is a wonder that such a man is a policeman.
そのような人物が警官だとは驚きだ。
The patrolman motioned me to pull over.
警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.
警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
Success is never blamed.
勝てば官軍。
Cross out any words that you do not wish the examiner to read.
試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
The cops are searching for clues to the brutal murder.
警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。
Discretion is proper to judges.
裁判官には慎重さがなくてはならない。
The crime investigators are looking into the murder case.
犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
The policeman cut me short in my talk.
その警察官は私の話を途中でやめさせた。
The policeman arrested the thief.
警察官がその泥棒を逮捕した。
The policeman demanded their names and addresses.
警官は、彼らの住所氏名を詰問した。
The policeman separated the two men who were fighting.
警官はもめていた男性二人を引き離した。
The official in charge let me in.
係官は私を通してくれた。
He was a poet and diplomat.
彼は詩人で外交官だった。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.
警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
The instant he saw the policeman, he ran away.
警官を見るやいなや、彼は逃げ出した。
Criminals generally do not single out police officers.