The spokesman explained the contents of the treaty to the press.
報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
The policeman's quick arrival surprised us.
警官がすぐに到着したのには驚いた。
A lot of policemen guarded the hall.
たくさんの警官がホールを警備した。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.
実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
It is a wonder that such a man is a policeman.
そのような人物が警官だとは驚きだ。
Who will try the case?
その事件の裁判官は誰ですか。
Will the judge fine him heavily?
裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
The policeman chased the burglar.
その警官は泥棒を追跡した。
The judge was grave and forbidding.
その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.
警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
The commander exposed his men to gunfire.
指揮官は部下を銃火にさらした。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
The police accused him of murder.
警官は彼を殺人罪で告発した。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
Ten policemen were assigned to patrol that area.
10人の警官がその地域のパトロールについた。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
The policeman signaled him to stop.
警察官は彼に止まるように合図した。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.
調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
I asked a policeman for directions.
私は警官に方向を尋ねた。
I hate cops like him.
彼のような警官は大嫌いだ。
He was taken away by a policeman.
彼は警官に連れ去られた。
Kim means to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
The cops are searching for clues to the brutal murder.
警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。
I'm not a little surprised that the policeman was arrested.
警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。
The policeman was off duty.
その警官は非番だった。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.
航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
The policeman arrested him for drunken driving.
その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
The instructor advised me to get exercise every day.
教官は私に毎日運動するように勧めた。
The policeman looked through my wallet.
警官は私の札入れを調べた。
The thief ran away and the policeman ran after him.
泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
The policeman is going after the man.
警官はその男を追いかけている。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The policeman paid no attention to him.
警官は彼に注意を払わなかった。
He has some acquaintance with the government people.
彼は政府の高官に多少面識がある。
Government officials inspected all factories.
政府高官がすべての工場を調査した。
He pleaded with the judge for mercy.
彼は裁判官に寛大な処置を願った。
The police brutality incidents nearly set off a riot.
警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
I hate policemen like him.
彼のような警官は大嫌いだ。
The policeman caught me by the wrist.
警官は私の手首をつかまえた。
The judge charged the audience to be silent.
裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.
裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
The policeman blew his whistle for the car to stop.
警官はその車が止まるように笛を吹いた。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.
報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
The police aren't allowed to drink on duty.
警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
The policemen said to them, "Stop."
警官達は彼らに止まりなさいと言った。
The policeman wrested a gun from the murderer.
警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。
He took to his heels when he saw a policeman.
彼は警察官を見たとき、逃げ出した。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
The cop went through his pockets, but found nothing.
警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。
The police began to go into the matter in no time.
警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
The official in charge let me in.
係官は私を通してくれた。
The car ran down the policeman.
その車は警官を引き倒した。
Her father is a policeman.
彼女の父は警官である。
The policeman spoke to a man on the street.
警官は通りである男に話しかけた。
The policeman arrested him for drunken driving.
警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
The policeman caught the man by the arm.
警官はその男の腕をつかまえた。
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.
外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!"
警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。
The policemen carried away the body.
警官たちはその死体を運び去った。
Success is never blamed.
勝てば官軍。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
After a short pursuit, the police caught him.
ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.
官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
Which judge heard the case?
事件を審議したのはどの裁判官ですか。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.