UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '官'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
My profession is policemen.私の職業は警察官です。
He ran away at the sight of a policeman.警官を見て彼は逃げ去った。
The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!"警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Policemen cleared the way to let cars pass.警官が通り道を空けて車を通した。
England is a land where the policemen carry no revolvers.イギリスは警官が銃を携帯しない国です。
The robber aimed his gun at the police officer.強盗は警官に銃を向けた。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
John became a policeman.ジョンは警官になった。
The thief outwitted the police and got away with his loot.泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day.彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。
A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。
The policeman was rather abrupt with me.その警官は私に対してかなりぞんざいだった。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The cop went through his pockets, but found nothing.警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。
The governor invested him with full authority.長官は彼に全権を委任した。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
Seeing the policeman, the man ran away.警官を見ると男は走り去った。
The instructor advised me to get exercise every day.教官は私に毎日運動するように勧めた。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
When he saw the police officer, he ran away.警官を見ると、彼は逃げた。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
The bullet got the policeman in the leg.弾丸は警官の脚に当たった。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
The prisoner was brought before a judge.被告は裁判官の前に連れていかれた。
The policeman was on duty on that day.その警官は、その日は当直であった。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
I was hit by the policeman.私は警察官に殴られた。
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
The judge reversed the final decision.その裁判官は、最終判決をひるがえした。
The policemen are driving the demonstrators away.警官がデモ隊を追いまくっている。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
Then, at last, the policeman lowered his arm.そして、ようやくその警官は腕を下げた。
I'm a policeman.私は警官だ。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
The police began to go into the murder case.警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
A policeman came up to him.警官が彼に近づいてきた。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
Not all policemen are brave.警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
The policeman sprang at the burglar.警官は強盗に飛びかかっていった。
The policeman paid no attention to him.警官は彼に注意を払わなかった。
The little boy struggled to free himself from the policeman.少年は警察官からのがれようとしてもがいた。
Policemen work at the risk of their own lives.警察官は命がけで働く。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures.彼らは官能的快楽にふけった。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
The policeman separated the two men who were fighting.警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。
Policemen aren't permitted to drink on duty.警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
They defied the policeman's order.彼らはその警官の命令を無視した。
The police held him in custody.警官は彼を拘留した。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
He is suited for police work.彼は警察官に適している。
The judge charged the audience to be silent.裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
The commander gave orders that his men fire at once.司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
The police brawled with the demonstrators.警官隊はデモ隊と乱闘になった。
He was taken away by a policeman.彼は警官に連れ去られた。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
I'm a cop.私は警官だ。
He got away disguised as a policeman.彼は警官に変装して逃げた。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
The policeman caught me by the wrist.警官は私の手首をつかまえた。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
The policeman spoke to a man on the street.警官は通りである男に話しかけた。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
She shouted and threatened a policeman by brandishing a knife.彼女はわめき、警官たちに向かってナイフを振り回して脅すようなしぐさをしました。
The police accused him of murder.警官は彼を殺人罪で告発した。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
The police admonished him to drive more slowly.警官は彼にスピードを落とすように注意した。
I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter.私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
The crime investigators are looking into the murder case.犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The policeman asked people to back off.その警官は人々に後ろに下がって離れるように言った。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
The two policemen were exhausted, too.二人の警官もへとへとになった。
Success is never blamed.勝てば官軍。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
The policeman grabbed the robber's arm.警官は泥棒の腕をつかんだ。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
The thief ran away when he saw a policeman.警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License