The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '官'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Police officers wear blue uniforms.
警官は青いユニフォームを着ている。
He ran away at the sight of a policeman.
警官を見て彼は逃げ去った。
The judge was grave and forbidding.
その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
The policeman signed to me to stop.
警官は私に止まるよう合図した。
The policeman permitted him to park there.
警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.
警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
We waited at the scene of the accident till the police came.
私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。
The policeman dealt with the accident.
その警官は事故を処理した。
He wants to be a policeman in the future.
彼は将来、警察官になりたいと思っています。
The policeman carries a whistle.
警官は笛を携帯している。
The applicant impressed the examiner favorably.
その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.
警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.
身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
The police began to go into the murder case.
警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.
裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
The aide suggested a change in tactics to him.
副官は戦術の変更を彼に提案した。
After a short pursuit, the police caught him.
ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
I asked a policeman for directions.
私は警官に方向を尋ねた。
When he saw the police officer, he ran away.
警官を見ると、彼は逃げた。
The police caught sight of the criminal running away.
その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
The policeman caught the man by the arm.
警官はその男の腕をつかまえた。
The sight memory organ is below the hypothalamus.
物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
There was a flare-up between local residents and state regulators.
地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
The police searched for the lost boy.
その警官はいなくなった少年を捜した。
I'm a policeman.
私は警官だ。
He entered the room, to be confronted by a policeman.
彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。
New York City policemen wear navy blue uniforms.
ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
Did a policeman say anything to you?
警官は君に何か言いましたか。
The policeman asked people to back off.
その警官は人々に後ろに下がって離れるように言った。
The thief took flight when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
He ran away when he saw the policeman.
彼は警官を見て逃げた。
The police were on the scene of the accident.
警官がその事故の現場に居合わせた。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
The policeman arrested him for drunken driving.
警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
The policeman looked over my license.
警官は私の免許証を調べた。
The judge laughed in spite of himself.
裁判官は思わず笑った。
The commander exposed his men to gunfire.
指揮官は部下を銃火にさらした。
The judge sentenced him to a fine.
裁判官は彼に罰金を言い渡した。
A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found.
野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
Kim means to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
Discretion is proper to judges.
裁判官には慎重さがなくてはならない。
The policemen were very brave in the face of great danger.
警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。
The noted diplomat readily participated in the committee.
有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
Will the judge fine him heavily?
裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
His resignation left a vacancy in the cabinet.
彼の辞職で官僚の席に空きができた。
All is fair in love and war.
勝てば官軍。
The policeman signaled him to stop.
警察官は彼に止まるように合図した。
I told the policeman what I knew.
私は警官に知っていることを全部話した。
The judge disposed of the case in short order.
裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
The thief outwitted the police and got away with his loot.
泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
The policeman gave me a sign stop.
警察官が私にとまれの合図を出した。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
The man aimed a gun at the policeman.
その男は銃を警官に向けた。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
A policeman ran past.
ひとりの警官が走って過ぎていった。
The policeman beckoned to me with his forefinger.
警官は人差し指で僕を招いた。
When he saw a policeman coming, he began to run like anything.
警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。
A policeman was watching it, with his arms crossed.
警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
Seeing a policeman, he ran away.
警官を見て逃げ出した。
The policeman followed him.
警官はその男をつけた。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
He suddenly took a defiant attitude toward the police officer.
彼は警官に対して急に開き直った。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.