He was taken away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.
その男は、終身刑であると裁判官が判決を下した時、取り乱した。
The policeman chased the robber.
その警官は泥棒を追跡した。
Might is right.
勝てば官軍。
The police admonished him to drive more slowly.
警官は彼にスピードを落とすように注意した。
The cop went through his pockets, but found nothing.
警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。
We dissected a frog to examine its internal organs.
私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。
The policeman caught me by the wrist.
警官は私の手首をつかまえた。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
In fact, this is a major means of bureaucratic control.
実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
When he saw the police officer, he ran away.
警官を見ると、彼は逃げた。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
The judge charged the audience to be silent.
裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
I'm a cop.
私は警官だ。
The policeman is now on duty.
その警官は今勤務中だ。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
A policeman came up to me.
警官が私に近づいてきた。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
The policeman dealt with the accident.
その警官は事故を処理した。
The policeman arrested the thief.
警察官がその泥棒を逮捕した。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The robber aimed his gun at the police officer.
強盗は警官に銃を向けた。
The police were examining their bags.
警官達が彼らの鞄を調べていた。
I asked a policeman for directions.
私は警官に方向を尋ねた。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.
万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
The policeman looked through my wallet.
警官は私の札入れを調べた。
The thief ran away when she saw the policeman.
泥棒は警官を見ると逃げ出した。
The policeman signaled him to stop.
警察官は彼に止まるように合図した。
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
I'm not a little surprised that the policeman was arrested.
警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。
They defied the policeman's order.
彼らはその警官の命令を無視した。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.
カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
Not all policemen are brave.
警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。
A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found.
野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。
The policeman was rather abrupt with me.
その警官は私に対してかなりぞんざいだった。
The police were able to cope with the crowd.
その警察官はその混雑をうまく処理できた。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.
裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
The policeman let him off with a warning.
警官は注意して彼を放免した。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.
警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.
報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
The policeman whistled for the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.
警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
The police held the crowd back.
警官たちは群衆をおしとどめた。
The policeman followed him.
警官はその男をつけた。
He was taken away by a policeman.
彼は警官に連れ去られた。
Then, at last, the policeman lowered his arm.
そして、ようやくその警官は腕を下げた。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.