An important function of policemen is to catch thieves.
警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
Twenty police have arrived on the scene.
20人の警官が現場に現れた。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.
警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
Government officials inspected all factories.
政府高官がすべての工場を調査した。
Cross out any words that you do not wish the examiner to read.
試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。
He has a good position in a government office.
彼は官庁で相当な職についている。
The aide suggested a change in tactics to him.
副官は戦術の変更を彼に提案した。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The police were examining their bags.
警官達が彼らの鞄を調べていた。
I hate policemen like him.
彼のような警官は大嫌いだ。
The cop went through his pockets, but found nothing.
警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。
The man aimed a gun at the policeman.
その男は銃を警官に向けた。
The policeman was rather abrupt with me.
その警官は私に対してかなりぞんざいだった。
The policeman dealt with the accident.
その警官は事故を処理した。
The policeman whistled for the car to stop.
警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
A major is above a captain.
少佐は大尉の上官である。
The thief disguised himself as a policeman.
その泥棒はまるで警官のような変装をした。
I believe the police will ignore you.
警官は君のことを無視すると思うよ。
The policeman said to them, "Stop."
警官は止まれと言った。
When he saw the police officer, he ran away.
警官を見ると、彼は逃げた。
The policemen were very brave in the face of great danger.
警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。
The sight memory organ is below the hypothalamus.
物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
The thief ran away when she saw the policeman.
泥棒は警官を見ると逃げ出した。
The policeman drove the crowd away.
警官は群集を追い払った。
The crime investigators are looking into the murder case.
犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.
幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
The suspect told a lie to the inspector.
容疑者は捜査官にうそを言った。
He ran away at the sight of the policeman.
彼は警官の姿を見ると逃げた。
Did a policeman say anything to you?
警官は君に何か言いましたか。
The police acquainted him with the event.
警官は彼に事件を知らせた。
The judge disposed of the case in short order.
裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
He ran away at the sight of a policeman.
警官を見て彼は走り去りました。
As soon as he saw a policeman, he ran away.
彼は警官を見るとすぐ、逃げた。
There were ten police officers on the spot.
その現場では10人の警官がいた。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The policeman blamed the accident on the driver.
警官はその事故を運転手の責任とした。
I was hit by the policeman.
私は警察官に殴られた。
He entered the room, to be confronted by a policeman.
彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。
The policeman separated the two men who were fighting.
警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。
The officer charged me with driving 80 kilometers an hour.
警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。
A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found.
野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。
The policeman signed to me to stop.
警官は私に止まるよう合図した。
Such a judge should retire from his job before retirement age.
こんな裁判官は、定年より前に引退する方がよい。
New York City policemen wear dark blue uniforms.
ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
The policeman wouldn't let go of the suspect.
警官は容疑者を開放しようとしませんでした。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.
二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
The judge sentenced him to a jail term of five years.
裁判官は彼に五年の懲役刑を宣告した。
A policeman was watching it, with his arms crossed.
警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
The policeman didn't believe the thief.
その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
The policeman talked to the children in as friendly a manner as he could.
その警官は、子どもたちにできるだけやさしく話した。
The policeman asked the girls if that car was theirs.
警官は女の子達にこの車は自分達のものであるかを聞いた。
The policeman spoke to a man on the street.
警官は通りである男に話しかけた。
The policeman sprang at the burglar.
警官は強盗に飛びかかっていった。
The policeman was on duty on that day.
その警官は、その日は当直であった。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がチンピラに足を撃たれた。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.
警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
The thief ran away at the sight of a policeman.
その泥棒は警官を見て逃げ出した。
The policeman signaled him to stop.
警察官は彼に止まるように合図した。
The police accused him of murder.
警官は彼を殺人罪で告発した。
The police spotted him at once as the offender.
警官は彼が犯人だと直感した。
The policeman chased the robber.
その警官は泥棒を追跡した。
He took to his heels when he saw a policeman.
彼は警察官を見たとき、逃げ出した。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.
報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
The policeman arrested him for drunken driving.
警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
He suddenly took a defiant attitude toward the police officer.
彼は警官に対して急に開き直った。
A lot of policemen guarded the hall.
たくさんの警官がホールを警備した。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.
県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
The cops are searching for clues to the cruel murder.
警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.