UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '官'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The policeman arrested the thief.警察官がその泥棒を逮捕した。
He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day.彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。
The commander gave orders that his men fire at once.司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
Mr. Yappari appealed to the judge for mercy.ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
The policeman wouldn't let go of the suspect.警官は容疑者を開放しようとしませんでした。
The cop went through his pockets, but found nothing.警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
If you don't know the way, ask a policeman.道がわからなければ警察官に尋ねなさい。
The instant he saw the policeman, he ran away.警官を見るやいなや、彼は逃げ出した。
He ran at the sight of the policeman.彼は警官を見て逃げた。
He ran away at the sight of the policeman.彼は警官の姿を見ると逃げた。
The policeman caught the thief.警官はその泥棒を取り押さえた。
He ran away at the sight of a policeman.警官を見て彼は走り去りました。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
I believe the police will ignore you.警官は君のことを無視すると思うよ。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
The thief took flight when the policeman saw him.泥棒は警官が見た時に逃げた。
The policeman sprang at the burglar.警官は強盗に飛びかかっていった。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
The judge condemned him to death.裁判官は彼に死刑を宣告した。
After a short pursuit, the police caught him.ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The man aimed a gun at the policeman.その男は銃を警官に向けた。
The police roped off the street near the spot.警官は、現場の近くをロープで囲った。
The conference drew 150 diplomats.その会議には150人の外交官がきた。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。
Discretion is proper to judges.裁判官には慎重さがなくてはならない。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
The policeman captured the running man.警官はその走っている男を捕まえた。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.警官がチンピラに足を撃たれた。
There were ten police officers on the spot.その現場では10人の警官がいた。
He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
The American police are in blue uniforms.アメリカの警官は青い制服を着ている。
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
The policeman grabbed the robber's arm.警官は泥棒の腕をつかんだ。
The policeman caught fleeing thief by the arm.警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The policeman didn't believe the thief.その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
The thief ran away and the policeman ran after him.泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
A policeman is driving a car.警察官は車を運転しています。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
The policeman was rather abrupt with me.その警官は私に対してかなりぞんざいだった。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
The policeman blamed the accident on the driver.警官はその事故を運転手の責任とした。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
Such a judge should retire from his job before retirement age.こんな裁判官は、定年より前に引退する方がよい。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
As soon as he saw a policeman, he ran away.彼は警官を見るとすぐ、逃げた。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
The judge sentenced him to a jail term of five years.裁判官は彼に五年の懲役刑を宣告した。
The policeman was on duty on that day.その警官は、その日は当直であった。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
The officer charged me with driving 80 kilometers an hour.警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。
In the justice system of the United States, there are twelve people on a jury.アメリカの法システムでは、裁判官は12人です。
The judge laughed in spite of himself.裁判官はついうっかり笑ってしまった。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
The criminal begged the judge for mercy.犯人は裁判官に慈悲を請うた。
The police began to go into the murder case.警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
He took to his heels when he saw a policeman.彼は警察官を見たとき、逃げ出した。
The police admonished him to drive more slowly.警官は彼にスピードを落とすように注意した。
He got away disguised as a policeman.彼は警官に変装して逃げた。
I'm a policeman.私は警官だ。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found.野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。
I'm not a little surprised that the policeman was arrested.警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。
We waited at the scene of the accident till the police came.私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
The policeman demanded their names and addresses.警官は、彼らの住所氏名を詰問した。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
The police brawled with the demonstrators.警官隊はデモ隊と乱闘になった。
The judge decided against the plaintiff.裁判官は原告に不利な判決を下した。
The policeman was off duty when he was shot to death.射殺された時、その警官は非番だった。
I told the policeman what I knew.私は警官に知っていることを全部話した。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
The policeman seized the boy by the arm.警察官は少年の腕をつかんだ。
A policeman was watching it, with his arms crossed.警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
There was a flare-up between local residents and state regulators.地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
The police accused him of murder.警察官は彼を殺人罪で告訴した。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
At the sight of the policemen the thieves ran away.警官を見て泥棒たちは逃げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License