The policeman told me that the last bus leaves at ten.
警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。
The judge condemned him to death.
裁判官は彼に死刑を宣告した。
The judge reversed the final decision.
その裁判官は、最終判決をひるがえした。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures.
彼らは官能的快楽にふけった。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
A hundred and fifty diplomats came to that conference.
その会議には百五十名の外交官が来ました。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.
報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
The crime investigators are looking into the murder case.
犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
A policeman ran past.
ひとりの警官が走って過ぎていった。
The policeman barked orders.
警官はどなって命令をした。
The police caught sight of the criminal running away.
その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
The judge laughed in spite of himself.
裁判官はついうっかり笑ってしまった。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
The policemen said to them, "Stop."
警官達は彼らに止まりなさいと言った。
He approached her in the disguise of a policewoman.
彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
When he left the place, it was in an utter mess.
調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
The policeman took the thief by the arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
The policeman separated the two men who were fighting.
警官はもめていた男性二人を引き離した。
Might is right.
勝てば官軍。
Success is never blamed.
勝てば官軍負ければ賊軍。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The police roped off the street near the spot.
警官は、現場の近くをロープで囲った。
Policemen work at the risk of their own lives.
警察官は命がけで働く。
The officer charged me with driving 80 kilometers an hour.
警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。
I told the policeman what I knew.
私は警官に知っていることを全部話した。
When he saw a policeman coming, he began to run like anything.
警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。
An important function of policemen is to catch thieves.
警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
When he saw the police officer, he ran away.
警官を見ると、彼は逃げた。
I'm a policeman.
私は警官だ。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
The American police are in blue uniforms.
アメリカの警官は青い制服を着ている。
Seeing the policeman, the man ran away.
警官を見ると男は走り去った。
Might is right.
勝てば官軍負ければ賊軍。
There were ten police officers on the spot.
その現場では10人の警官がいた。
Which judge heard the case?
事件を審議したのはどの裁判官ですか。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.
国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
The policeman whistled for the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
A policeman was gazing at a suspicious pedestrian.
警官が不審な歩行者をじっと見つめていた。
The policeman commanded them to stop.
警官は彼らに止まるように命じた。
The policeman arrested the thief.
警察官がその泥棒を逮捕した。
The policeman blamed the taxi driver for the accident.
警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
The policeman lifted the box carefully.
警官はその箱を注意深く持ち上げた。
The policeman is now on duty.
その警官は今勤務中だ。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.
万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
The thief cursed the police for finding him.
泥棒が見つかって警官に毒づいた。
The policeman was off duty.
その警官は非番だった。
A police officer told me to stop the car.
警官が私に車を停めるように命令した。
The undersecretary was maintained in office by the political bosses.
その次官は政界のボスたちのおかげで地位に留まることができた。
The thief ran away and the policeman ran after him.
泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
The policeman asked people to back off.
その警官は人々に後ろに下がって離れるように言った。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.