The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '定'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have three years left until retirement.
私は定年まで3年残っている。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.
この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.
この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
His plan is still in the air.
彼の計画はまだ未定だ。
Could you bring us the bill, please?
お勘定して下さい。
This agreement was confirmed by three companies.
今度の協定を三社で承認しあった。
We're going to travel to Estonia next month.
来月私たちはエストニアに行く予定です。
I took a picture at the decisive moment.
私は決定的瞬間を写真に撮った。
It is provided that the applicants must be woman.
志願者は女性に限ると規定されている。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?
トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
Prices have been stable for the past three years.
この3年間は物価が安定していた。
Put it on my father's account.
父の勘定につけといてください。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.
私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
This word conjures up a new way of life.
この言葉は新しい生活様式を想定させる。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.
部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.
彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
The airplane is to arrive at ten o'clock.
飛行機の到着は10時の予定です。
We had better do away with such a fixed idea.
そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
What're your plans for the weekend?
週末はどんな予定?
He lost his balance and fell down.
彼は安定を失って倒れた。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Everyone should periodically receive a physical examination.
人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
What's today's plan?
今日の予定は?
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.
日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.
このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
She denied having met him.
彼女は彼と会っていたことを否定した。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.
私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。
He denies having broken the window.
彼は窓を割ったことを否定している。
Are you staying there for the weekend?
週末はそこにご滞在の予定ですか。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.
彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
It rests with you to decide.
決定は君次第である。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!
これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.
会議はあさって東京で開かれる予定である。
No one can deny the fact that the earth is round.
地球が丸いという事実を誰も否定できない。
He is going to study English next week.
彼は来週英語を勉強する予定です。
He denied having met her.
彼は彼女に会ったことを否定した。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).