UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '定'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some member countries have been lax in abiding by G-7 agreements.加盟国中数カ国は、G7の協定に従うことにあいまいな態度を見せています。
The chill of coming winter discouraged our picnic.近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。
It's behind schedule.予定より遅れている。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
You shouldn't have paid the bill.君が勘定を払うべきではなかったんだ。
I want to go to the same school that Tom plans to go to.トムが行く予定の学校と同じところに行きたい。
We bargained that we should go on a five-day week.我々は交渉して週休2日制にする協定をした。
The meeting is scheduled for 10 a.m.会議は午前10時に予定されている。
The plans are being made without regard to his schedule.その計画は彼の予定を無視してたてられている。
I plan to stay here for three days.私は3日間、ここに滞在する予定です。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
The interview is scheduled for 10:00 a.m. tomorrow.インタビューはあす午前10時予定されている。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
I don't think that was a wise decision.それは賢い決定ではなかったと私は思います。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
They finished the project on schedule.彼らは予定通りその計画を終えた。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
She will make a business trip to London next week.彼女は来週ロンドンへ出張する予定だ。
You should carry out the plan on schedule.君はその計画を予定通り実行すべきだ。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
What time are you going to leave for London?あなたは何時にロンドンへ向けて出発する予定ですか。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
Give me the bill, please.お勘定して下さい。
Just for the record, I totally disagree with this decision.はっきり言っておくがこの決定には大反対である。
Unless I hear from you, I'll plan to meet you at five.あなたから連絡がない限り、五時に会う予定でいます。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.余裕ができ次第すぐ新しい車を買う予定です。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
We are going to give a party tomorrow evening.明日の夕方、私たちはパーティーを開く予定だ。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
Job security is a priority over wages.今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
He didn't allow me to pay the bill for the dinner.彼は私に食事の勘定を払わせなかった。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Will Apple's new model notebook be announced on schedule?アップルの新型ノートは予定通りに発表されるだろうか。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。
I calculated that it would cost 300 dollars.それは300ドルかかると私は算定した。
We have to stay a decision until he comes back.彼が戻るまで決定できない。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
Work is behind schedule.仕事は予定より遅れている。
Do you have anything next Wednesday?今度の水曜日何か予定がありますか。
The question is who will make the decision.問題は誰が決定を下すかということだ。
When do you plan to leave for Japan?いつ日本へ出発の予定ですか。
November 23rd is Labor Thanksgiving Day, which was established as a national holiday to stress the importance of labor in people's minds.11月23日は勤労感謝の日で、勤労の大切さを伝えるために制定された祝日です。
Our lives are determined by our environment.我々の生活は環境によって決定される。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
He is to start tomorrow.彼は明日出発する予定だ。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
He is expected to go abroad next year.彼は来年は外国へ行く予定です。
Charge it to my account.私の勘定につけておいてください。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
They settled in Canada.彼らはカナダに定住した。
That's just standard practise, it's not like they're cutting corners.それは定石通りというだけで、手を抜いたわけではないのです。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
I was to have finished the work yesterday.昨日その仕事を仕上げる予定だったのだができなかった。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
Sorry, but it looks like I'm booked up on that day.残念ながら、その日はすでに予定が入っています。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
We left the final decision to him.最終決定は彼に任せた。
The government of the country is now stable.その国の政府は安定している。
Some words are hard to define.定義するのが難しい語もある。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
It is often difficult to see if a ball is in or out.打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
Both of his parents are coming to Tokyo.彼の両親は上京する予定です。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
I never imagined anything like this.想定の範囲外だ。
We make it a rule to get together at regular intervals.私達は定期的に集まることにしている。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
Could I have the bill, please?勘定書を持ってきてくれ。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
After the meal, I asked for the bill.食事の後、私は勘定書をくれるように言った。
Are you going to school tomorrow?あなたは明日学校に行く予定ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License