UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '定'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
The government is scheduled to put the plan into practice next year.政府はその計画を来年実施する予定である。
I'm just going to stay home.家にいる予定です。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
The police still can't point out who committed the crime.警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
In mathematics, a straight line is defined by two points.数学では直線は2つの点によって定義される。
The bills are all done by computers.勘定はすべてコンピューターで行われている。
Charge it to my account.私の勘定につけておいてください。
Send me the account.鑑定書を送ってください。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
I don't earn enough money to buy clothes regularly.洋服を定期的に買う余裕はありません。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
He is expected to go abroad next year.彼は来年は外国へ行く予定です。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
I decided that he should be transferred to the branch.私は彼を支店に転勤させることを決定した。
I came to Japan four years ago intending to stay for one year.私は4年前に1年の予定で来日しました。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
I am seeing a friend tomorrow.明日友達と会う予定だ。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
My cousin is having a baby next month.いとこは来月出産の予定です。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
Ability to operate a computer is critical for this job.この仕事にはコンピューターを扱う能力が決定的に重要です。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
We should confine the discussion to the question at issue.私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
Where are you going to?どことどこへ行く予定ですか。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
Flawless precision is required in the measurements.測定には寸分の狂いもない精度が要求される。
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.余裕ができ次第すぐ新しい車を買う予定です。
Our class will go on a picnic next week.私達のクラスは来週ピクニックに行く予定です。
We are going to give a party tomorrow evening.明日の夕方、私たちはパーティーを開く予定だ。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
The meeting was adjourned until the following week.会議は次週再開の予定で散会した。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
Have you got any plans?もう何か予定がはいっているのかい。
The race was a photo finish.レースは写真判定となった。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
The following verbs only take the to-infinitive as their object.次の動詞はto不定詞だけを目的語にとります。
I think there's a mistake in my bill.勘定書がまちがっているように思います。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
Charge this to my account.これ、私のお勘定につけといて。
The minister is to visit Mexico next week.大臣は来週メキシコ訪問の予定です。
Please bring me my bill.お勘定して下さい。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
There's going to be a three-mile race tomorrow.明日3マイル競争が行われる予定です。
Can you clearly define this word?この語を明確に定義できますか。
Please get my account ready by tonight.今夜のうちに勘定を出しておいてください。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
It has been unofficially decided that I will be employed by the company.その会社に就職が内定した。
The eight o'clock bus was early today.きょうは8時のバスが定刻より早かった。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
I am leaving for the United States tomorrow.私は明日アメリカへ出発する予定です。
The law prescribes certain penalties for this offence.この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
We're booked for the whole month on Broadway.我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
They don't decide important matters.重要事項は彼らが決定するのではない。
If I had to define life in a word, it would be: Life is creation.もしも私が一言にして生命の定義を下さなければならないとするならば、生命とは創造であるということである。
Let's stop this fruitless discussion.こんな小田原評定はやめよう。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
Please add up the bill.勘定書を合計して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License