UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '定'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The race was a photo finish.レースは写真判定となった。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
They don't decide important matters.重要事項は彼らが決定するのではない。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
You should acquaint yourself with the facts before you make a decision.決定を下す前に事実をよく知らなければだめです。
The bill, please.お勘定して下さい。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
Taking into consideration the coming chill of winter, we cancelled our picnic.近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。
November 23rd is Labor Thanksgiving Day, which was established as a national holiday to stress the importance of labor in people's minds.11月23日は勤労感謝の日で、勤労の大切さを伝えるために制定された祝日です。
We chose Father as a neutral judge of our disputes.私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
He rode his bicycle at a uniform speed.彼は自転車を一定の速度で走らせた。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
Periodicals may not be removed from the reading room.定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
We are here because we have a right to be involved in these decisions.私たちがこの会議にまいりましたのは、私たちにもこの会議の諸決定に関わり合う権利があるからです。
As was to be expected, he took the first place.案の定、彼は第一位になった。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
It was decided that the ball game be put off.その野球の試合は延期されることに決定した。
Michael is to be on a TV program tonight.マイケルは今夜テレビに出る予定だ。
I intended to have changed my schedule.私は予定を変更するつもりだったのに。
The results should be measurable and the process repeatable.実験結果は測定可能なものでなければならないし、実験過程は、繰り返すことができるものでなければならないのだった。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
I was to have finished the work yesterday.私はその仕事を昨日終える予定だったが終えることができなかった。
Waiter, give us separate checks please.ボーイさん、勘定は別々にしてください。
The government of that country is now stable.その国の政府は今安定している。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
I decided to subscribe to the magazine.その雑誌を定期購読することをに決めた。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
We cannot make a change in our schedule.我々の予定は変更できない。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
They're going to have a party next week.彼らは来週パーティーを開く予定です。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
I got there ahead of time.私は定刻よりの早く着いた。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
That's just standard practise, it's not like they're cutting corners.それは定石通りというだけで、手を抜いたわけではないのです。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
Nobody could decide as to what to do.何をすべきか、誰も決定できなかった。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
We'll resume the meeting after tea.会議をお茶休憩の後再開する予定である。
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
I am to pick him up at five.私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。
I mean students in general, but not in particular.私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
The plans for the company outing don't sound too exciting.社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
The government of the country is now stable.その国の政府は安定している。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
I want to go to the same school that Tom plans to go to.トムが行く予定の学校と同じところに行きたい。
God has ordained that all men shall die.神は人間はみな死ぬものと定めた。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
His doom is sealed.彼の運命は定まった。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
I beat him on points.私は彼に判定で勝った。
He retired from the company at the age of 60.彼は60歳のとき定年で会社を辞めた。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Let's suppose it's true.それが真実であると仮定しよう。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
I'm expecting a baby in the new year!年明けに子供が産まれる予定です♪
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
The teacher affirmed the decision of the student council.その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
There are some cases where the rule does not hold good.この規定が当てはまらない場合もある。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
I'm looking for some regular work.定職を探している。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
The government is scheduled to put the plan into practice next year.政府はその計画を来年実施する予定である。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
The bus left five minutes ahead of time.バスは定刻より5分前に出発した。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
If we decide to hire you, you will hear from us.採用と決定したらご通知いたします。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
What we had to decide was when to open the meeting.決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
The new bridge will be as long as 1.5 km.新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
He had to submit himself to their decision.彼は彼らの決定に従うほかなかった。
The athletic meeting went on as scheduled.競技は予定どおりに進行した。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
What time is your plane due to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
The plane arrived at New York on schedule.飛行機は定刻にニューヨークについた。
It's you who has broken our agreement.我々の協定を破ったのは君のほうだ。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
What time are you going to leave for London?あなたは何時にロンドンへ向けて出発する予定ですか。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License