The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '定'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
The fact that he did not do it cannot be denied.
彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.
全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
The police didn't believe his denial.
警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
The government is scheduled to put the plan into practice next year.
政府はその計画を来年実施する予定である。
I'm just going to stay home.
家にいる予定です。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.
言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
The police still can't point out who committed the crime.
警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
In mathematics, a straight line is defined by two points.
数学では直線は2つの点によって定義される。
The bills are all done by computers.
勘定はすべてコンピューターで行われている。
Charge it to my account.
私の勘定につけておいてください。
Send me the account.
鑑定書を送ってください。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.
隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
Buses in the country don't usually come on time.
田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
The earth travels in an orbit around the sun.
地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule.
君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
What're your plans for the weekend?
週末はどんな予定?
I don't earn enough money to buy clothes regularly.
洋服を定期的に買う余裕はありません。
They denied the humanity of slaves.
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
He denied having met her.
彼は彼女に会ったことを否定した。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours.
君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
I'm going to study for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
He is expected to go abroad next year.
彼は来年は外国へ行く予定です。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
The train was to reach Paris at 8.
その列車は8時にパリに到着する予定だった。
Some boys don't like to bathe regularly.
男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
This Buddhist image cannot be dated exactly.
この仏像の年代は正確に推定することができない。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
I decided that he should be transferred to the branch.
私は彼を支店に転勤させることを決定した。
I came to Japan four years ago intending to stay for one year.
私は4年前に1年の予定で来日しました。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.
首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
The package will arrive in London on August 17.
小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
He assumed that the man was hiding something from him.
彼はその男が何か隠していると想定した。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.
各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
I am seeing a friend tomorrow.
明日友達と会う予定だ。
He denied the rumor.
彼は噂を否定した。
My cousin is having a baby next month.
いとこは来月出産の予定です。
We took a taxi so as to reach there on time.
わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
The man denied having stolen the car.
その男は車を盗んだことを否定した。
Ability to operate a computer is critical for this job.
この仕事にはコンピューターを扱う能力が決定的に重要です。
The date has been appointed but the place has not.
日時は指定されたが、場所は指定されていない。
There is no denying that the prisoner is guilty.
その囚人が有罪であることは、否定することができない。
We should confine the discussion to the question at issue.
私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
Are you dissatisfied with our decision?
私たちの決定に不服ですか。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
Where are you going to?
どことどこへ行く予定ですか。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.