UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '実'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The best thing is to tell the truth.最もよいのは真実を告げることです。
As it is, I can not pay you.実際のところは、私はあなたにお金を払えません。
His efforts bore fruit.彼の努力が実った。
To tell the truth, I hate the very sight of him.実を言うと、彼の顔を見るのもいやなんだ。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
It is the attitude of the subjects that controls the outcome of the experiment.その実験の結果をコントロールするのは被験者の態度である。
I think it's important to tell him the facts.彼に事実を話す事が大切だと思います。
Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess.その奴隷の少女が実は王女だということがわかって、みんな大変驚いた。
Bad seed must produce bad corn.悪い種から必ず悪い実ができる。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
To tell the truth, she is my girlfriend.実を言うと、彼女は私のガールフレンドです。
That aurora was really magnificient.そのオーロラは実に見事だった。
The boy is sick, though he doesn't appear so.その男の子は病気には見えないが、実は病気だ。
There is no doubt as to her innocence.彼女の無実については疑いの余地は無い。
He may still be young, but he really is a reliable person.なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
This result disappointed his hopes.この結果により彼の希望は実現しなかった。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
Tom was worried that Mary's words were indirectly aimed at him, but in truth she was only talking about herself in a self-depreciating manner.トムはメアリーの発言が自分への当てつけなのだと思い込んで気に病んでいたが、実はメアリーは自嘲的に自分自身のことを語っていただけだった。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
His effort will bear fruit.彼の努力は実を結ぶだろう。
The rumor had no foundation in fact.そのうわさは事実にもとづかない。
He professes ignorance of the fact.彼はその事実について知らないとはっきり言った。
Your efforts will soon pay off.君の努力はもうじき実るだろう。
I ought to have told her the truth.私は彼女に真実を話すべきだった。
Facts do not cease to exist because they are ignored.無視されたからといって、事実が消えて無くなることはない。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
I found the field trip very educational.その実施見学は非常にためになった。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
He hasn't the nerve to tell the truth.彼には真実を話す勇気がない。
I'd like to go with you, but as it is I can't.君と一緒に行きたいが実際には行けない。
As a matter of fact, I've never seen it.実をいうと、私はそれを見たことがないのです。
Their furniture is more aesthetic than practical.彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。
What that politician said is not at all true.あの政治家が言うことはまるで真実ではない。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
He has much practical experience as a doctor.彼は医者としての実際の経験を多く持っている。
His plan was put into action.彼の計画が実行に移された。
It is certain that he will succeed.彼が成功することは確実です。
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日が必ず来るだろう。
Be sure to drop in at my house.確実に私の家におちるだろう。
He looked calm, but actually he was very nervous.彼は平静なようだったが実のところはとてもあがっていた。
He believed in the truth.彼は真実を信じていた。
To tell the truth, I am at my wit's end.実を言うと、私は途方にくれている。
The fact manifests his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を確信している。
The law will be effective from the 1st of April.その法律は4月1日から実施される。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
The news is fiction.そのニュースは事実ではありません。
We wondered at his display of magic.私たちは彼の手品の実演に感嘆した。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
There are none of us who do not respect his honesty.我々の中で彼の誠実さに敬服しないものはいない。
If she were here now, I would tell her the truth.もし彼女がここにいたら真実を話すのに。
I made him tell the truth.私は、彼に真実を話させた。
Slow and steady wins the race.ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
The two leading firms are actually in cahoots with each other.トップ2社は実はぐるになっているのです。
Having realized his hope, he returned home.希望を実現したので、彼は家に戻った。
Few flowers develop into fruit.果実になる花は少ない。
Just because he's wise, doesn't mean that he's honest.彼が頭がいいからと言って、彼が誠実であると決まったわけではない。
Don't tell anybody else, but director Tanaka wears a wig.ここだけの話だけど、田中部長、実はカツラなんだって。
And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions.だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。
We know the fact that she was born in Canada.私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。
Bob found various kinds of nuts.ボブはいろいろな種類の木の実を見つけた。
It's time to put the plan in action.計画を実行すべき時だ。
Not only you but also he is ignorant of the truth.君だけではなく彼も真実を知らない。
Actually, I'm going to New Zealand to study.実は、ニュージーランドに勉強しに行くつもりなの。
The farmer longs for the day when the grain ripens.その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。
You should emphasize that fact.君はその事実を重視すべきだ。
They won't believe me even if I swear it is true.それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
That theater has a foreign film festival every other month.あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。
No one believes that he is innocent.彼が無実であるということをだれも信じない。
Tom knows what's really going on.トムは実際に何が起きているのかを知っている。
He's not really your father. Heh-heh.おとうさんはお前の実の父親じゃないんだからさ、へへ。
The fact is that I've spent all the money.実は私はそのお金を全部使ってしまった。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
We all consider that your idea is impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
Profit is better than fame.名を捨てて実を取る。
New facts about ancient China have recently come to light.古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。
Try to carry out what you have planned.計画したことは、実行せよ。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
Deeds are better than words.実行は言葉よりまさる。
They hastened to execute the plan.彼らはその計画の実行を急いだ。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
His secretary seems to know the truth.彼の秘書は真実を知っているようである。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
I'd better tell you the truth.私はあなたに真実を話したほうがいいですね。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
It is certain that Emmet contrived his 'dyad' style to facilitate the process of architectural design.エメットが建築デザインのプロセスを容易にするために「ダイアド」スタイルを考案したことは確実である。
Written in technical terms, this book is very difficult to understand.専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
Your ideas are hardly practical.あなたの考えはとても実際的とはいえない。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License