UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '実'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no one but knows the fact.その事実を知らないものはいない。
Her story can't be true.彼女の物語が真実のはずがない。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
His story has some color of truth in it.彼の話にはいくらか真実味がある。
The experiment was successful.実験は成功だった。
Be so true to thy self, as thou be not false to others.汝自身に真実であれ、汝自ら他人に偽りなきごとく。
Nothing is more important than sincerity.誠実さほど重要なものはない。
Their furniture is more aesthetic than practical.彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。
This story is based on actual events.この物語は実際の出来事に基づいている。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
To tell the truth, I don't agree with you.実をいうと、私は君の意見には賛成しない。
This fact is of little consequence.この事実はほとんど重要ではない。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
Thanks to this book, I learned some interesting facts about this insect.私はこの本のおかげでこの昆虫についていくつか面白い事実を知った。
Susan is actually your half sister.スーザンはな、実はお前と半分血がつながっているんだ。
That story can be true.あの話は真実かもしれない。
Theory and practice should go hand in hand.理論と実際は相伴うべきである。
Both stories are true.その話は二つとも真実です。
Never identify opinions with facts.意見と事実を同一視してはいけない。
Please tell me the truth.真実を教えてください。
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。
You shouldn't make too much of the fact.その事実をあまりに過大視すべきではない。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。
The apparent truth was really a lie.その一見真実らしいことは実は嘘だった。
Our teacher has a wonderful sense of humor.私たちの先生は実にユーモアのセンスがある。
While I was at it, I felt as if I was walking on thin ice.それを実験するのは薄氷を踏む思いだったよ。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
You must carry out your first plan.あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。
How are you going to carry it out?どうやって実行するつもりですか。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待したが、しかし実際のところはますます悪化している。
He carried out his plan.彼は自分の計画を実行した。
It was John who helped make her dream come true.彼女の夢の実現を助けたのはジョンだった。
We carried out that plan.私達はその計画を実行した。
There will be chaos unless we all adhere to the rules.みんなが規則に忠実でないと無秩序になる。
The animals were busy collecting nuts.動物達はせっせと木の実を集めていた。
They carried out a new experiment in chemistry.彼らは化学の新しい実験をした。
She repeated over and over that she was innocent of the crime.彼女は何度も自分は無実だと繰り返した。
Whoever opposes my plan, I will carry it out.誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。
I swear by God that I will speak the truth.神にかけて真実を語る事を誓う。
English, as you know, is very much a living language.英語は、ご存知の通り、今も確実に生きている言語である。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
The experiment failed.その実験は失敗だった。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
As a matter of fact, he knows very little of the matter.実のところ、彼はその件についてほとんど知らない。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
This story is based on a true story.この物語は実話に基づいています。
The friends of truth are those who seek it, not those who boast about having found it.真実の友となるのはそれを求める者であり、見つけたことを自慢する者ではない。
We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today.これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
The idea is very attractive.その考えは実に魅力的だ。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
The fact that Britain had no national anthem before 1745 is in itself of little consequence.イギリスに1745年以前に国歌がなかったという事実は、それ自体はほとんどたいしたことではない。
He took no account of the fact.彼はその事実を考慮に入れなかった。
This story is based on facts.この話は事実に基づいている。
As a matter of fact, he is a man of faith.実際、彼は信念の人だ。
I am aware of the fact.私はその事実を知っている。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
She is certain to turn up.彼女が姿を見せることは確実だ。
Experiments are carried out in a laboratory.実験が研究所で行われる。
We haven't tried the drug out on humans yet.その薬は人間に対してはまだ実験していない。
You will know the truth one day.あなたはいつか真実がわかるでしょう。
She loves the doll like her own sister.彼女はその人形を実の妹のようにかわいがる。
To tell the truth, things at home haven't been going too well...we're thinking of getting a divorce.実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。
It seems that no one knew the truth.だれもその真実は知らなかったらしい。
She is a really nice girl.彼女は実にいい子だ。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
Can you state the facts to his face?あなたは彼に面と向かって事実を言うことが出来ますか。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
She repeatedly said that she was innocent.彼女は何度も自分は無実だと繰り返した。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
We all thought it difficult to execute the plan.私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。
The portrait looks exactly like the real thing.その肖像画は実物そっくりだ。
I think that she knows the truth.僕は彼女が真実を知っていると思う。
A tree is known by its fruit.木はその実によってわかる。
I think it is important to tell him the facts.彼に事実を話す事が大切だと思います。
You'd better make sure that it is true.それが真実であることを確かめるほうがいいだろう。
Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless.だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。
We must carry out that plan.我々はその計画を実行しなければならない。
It is a fact that I dislike him.私は彼をきらっているということは事実だ。
He cooked up a good excuse for not going to the party.彼はパーティーに行かないためのうまい口実をでっちあげた。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
We have yet to learn all the facts.われわれはまだ事実を十分に知らない。
Your plan has the virtue of being practical.あなたの計画は実際的だという長所がある。
His dream has come true at last.彼の夢がついに実現した。
No matter who says so, it's not true.誰が言おうとそれは真実ではない。
He hasn't the nerve to tell the truth.彼には真実を話す勇気がない。
I showed them the difference of ability.やつらに実力の差を見せ付けてやった。
They conducted the following experiment to collect the data.データを収集するため、次の実験を行った。
At last, the truth was revealed to us.とうとう真実が我々に明らかにされた。
You'll have to manufacture some kind of excuse.君はなんらかの口実をつくらなければならない。
There is no doubt.絶対確実だ。
Theory and practice do not always go together.理論と実践は常に両立するとは限らない。
Three months is too short a time to finish the experiment.3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
In fact, he is sick.実は彼は病気なのです。
When one has a wonderful dream, one doesn't wish to come down to earth.すばらしい夢をみると、現実にもどりたくなくなるものだ。
She always looked, but never was, happy.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
Above all, be true to yourself.何よりもまず自分に忠実でありなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License