UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '実'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nothing is beautiful but the truth.真実のみが美しい。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
Do you believe in God?神の実在を信じますか。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人はとかく自分は欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
She will carry out her plan, regardless of expense.彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
I believe him to be innocent.私は、彼が無実だと信じている。
This fact shows that he is honest.この事実から彼が正直な人だとわかる。
Our efforts will soon bear fruit.わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
To tell the truth, I have no money with me now.実を言えば、私は今お金を持ち合わせていません。
I found it impossible to explain what he is really like.彼が実際どんな人かを説明するのは不可能だと分かった。
You'll have to manufacture some kind of excuse.君はなんらかの口実をつくらなければならない。
It is difficult to tell the bare facts.ありのままの事実を伝えることは難しい。
I told Tom the truth.私はトムに真実を伝えた。
Many of the things Pizzaro had heard about the Inca treasure were true.ピサロがインカ帝国について聞いたことの多くは真実であった。
In practice, there is little difference between the two.実際両者にはほとんど違いがない。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
The Englishman likes doing better than talking.あのイギリス人は語ることよりも実行することが好きだ。
He was the first to carry out the experiment.彼はその実験をした最初の人でした。
The law was enforced immediately.その法律は直ちに実施された。
The actual price was lower than I had thought.実際の値段は思ったより安かった。
I am aware of the fact.私はその事実を知っている。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
The new plan was accounted practicable.新計画は実行可能とみなされた。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
It is true that the earth is round.地球が丸いというのは真実だ。
Are you aware of the fact that you are not spoken well of?自分がよく言われていないという事実にお気付きですか。
We attempted the experiment.私たちはその実験を試みた。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
I like dogs better than cats, because the former are more faithful than the latter.私は犬の方が猫より好きです。なぜなら前者の方が後者より忠実だからです。
Theory is quite useless unless it works in practice.実際にうまくいかなければ理論は全く役に立たない。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
For that reason it's always held in a fresh atmosphere, and this time too it was a fulfilling day.そのため、いつも清新な雰囲気に包まれますが、今回もその通りの充実した一日となりました。
It is a pity you cannot come.あなたが来られないのは実に残念だ。
This tree is too young to bear fruit.これは若木だからまだ実はみのらない。
We know the fact that she was born in Canada.私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。
To tell the truth, this is how he escaped.実を言えば、このようにして彼は脱出したのだ。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画を立てることと実行することは別のことだ。
It is possible that he may know the fact.たぶん彼はその事実を知っている。
The idea is very attractive.その考えは実に魅力的だ。
She is by no means honest.彼女が誠実だなんてとんでもない。
It is certain that Emmet contrived his 'dyad' style to facilitate the process of architectural design.エメットが建築デザインのプロセスを容易にするために「ダイアド」スタイルを考案したことは確実である。
The story approximates to historical truth.その物語は歴史的真実に近い。
It's time to put the plan in action.計画を実行すべき時だ。
The tree bent under the weight of the fruit.実の重みで木がたわんでいた。
He says he's innocent, but they put him in jail.彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
I think it is important to tell him the facts.彼に事実を話す事が大切だと思います。
To tell the truth, I don't remember anything I said yesterday.実を言うと、私は昨日言ったことを全く覚えていない。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
He acknowledged it to be true.彼はそれを真実だと認めた。
I doubt whether it is true or not.それが真実かどうか疑問に思う。
He took hope from that fact.彼はその事実でホッとした。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
However, the survivors are unaware of that fact.しかし生存者達は、その事実を知らなかった。
Though he knew the truth, he told us nothing.彼は事実を知っているのに何も言わなかった。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
Children should be taught to speak the truth.子供たちには真実を話すように教えるべきです。
As a matter of fact, I've only just arrived myself.実は私もたったいま着いたばかりなんですよ。
That's my skill talking.実力だよ、実力。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
You'd better make sure that it is true.それが真実であることを確かめるほうがいいだろう。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
He thinks he knows everything but, as a matter of face, he is very ignorant.彼は何でも知っていると思っているが、実際はひどく無知である。
The experiments led to great discoveries.その実験は、偉大な発見をもたらした。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼とは顔見知りであるが実際に彼と話したことはない。
Actually I wrote her a card.実は彼女にカードを書いたんだ。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.誠実であって貧しいのは不正な手段で得られた富より望ましい。
His dream came true.彼の夢は実現した。
To tell the truth, she is my girlfriend.実を言うと、彼女は私のガールフレンドです。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
I am convinced of his innocence.私は彼が無実であると確信しています。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
She may know the facts.彼女は真実を知っているかもしれない。
He had hoped for success, but in fact, he did not succeed.彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
The pear tree in the garden bears a lot of fruit.庭のなしがよく実った。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
He convinced me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
She successfully got him to tell the truth.彼女はうまく彼から真実を聞きだした。
You should be true to your friends.君自分の友人に忠実でなけらばいけない。
None of these plans ever come anywhere near realization.これらの計画のうちどれも実現しそうにもない。
To tell the truth, I don't like his way of thinking.実を言うと、私は彼の考え方が好きではない。
As a matter of fact, she is my sister.実は彼女は僕の姉だ。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
They found out truth while examining a pile of relevant documents.関係書類の山をしらべていくうちに、彼らは真実をつかんだ。
This carpet was a real bargain.このカーペットは実にお買い得だった。
Time will pass quite quickly when you read something.何か読んでいると時間は実に速く過ぎる。
The fact is known to everybody.その事実はだれにも知られている。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
We all thought it difficult to execute the plan.私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。
The story shows us an interesting fact.その話は私達におもしろい事実を教えてくれた。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
Actions speak louder than words.不言実行。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
That everybody is told all the facts is important.すべての人にあらゆる事実を知らせることが大切だ。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License