Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.
図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
We never thought of it as impossible to carry out.
私達はそれを実行不可能と思ったことはない。
The experiment confirmed his theory.
この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
Our teacher has a wonderful sense of humor.
私たちの先生は実にユーモアのセンスがある。
I am convinced of his innocence.
私は彼の無実を確信している。
The fact is that the rumor is groundless.
実はそのうわさは根拠がない。
To tell the truth, I don't like his way of talking.
実を言うと、私は彼の話し方が好きではない。
It was actually a lot more fun than I expected.
実際のところ私が思っていたよりもずっと楽しかった。
Fruit trees require a large amount of space in which to grow.
果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。
Many a true word is spoken in jest.
嘘から出た真実。
The picture is true to life.
この絵は実物にそっくりだ。
The fact still remains to be known.
その事実はまだ知られていない。
These facts will bear out his story.
これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
No one knows the fact.
誰もその事実を知りません。
Computers can give us facts, but they can't give us experience.
コンピューターは私たちに真実を与えることができるが、経験を与えることはできない。
I am determined to put the plan into practice no matter what others may say.
他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。
What I'm saying is quite true.
私が言っていることはまさに事実なのです。
That politician is by no means honest.
あの政治家は決して誠実ではない。
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.
彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.
彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
He has a perfect swing.
彼のスイングは実に見事だ。
Being pitched out into life is the best way of learning how to life.
実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
You must, above all, be faithful to your friends.
何よりもまず友人に誠実でなければならない。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.
この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
How easily one acquires bad habits!
悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
She was merely stating a fact.
彼女は事実を述べていたに過ぎない。
I was in fact thirty-one at the time.
実のところ、当時私は31歳であった。
Saying is one thing, and doing is quite another.
言葉で言うことと実行することは全く別である。
These facts will show that his story is true.
これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
She gave me some practical advice.
彼女は私に実用的なアドバイスをしてくれた。
The man is anything but honest.
その男は決して誠実ではない。
To tell the truth, this is how it happened.
実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.