It is truly difficult to know the truth, and still more difficult to speak it.
真実を知ることは本当に難しいが真実を語ることはなおさら難しい。
In fact, you are quite right.
実はまったくあなたの言う通りです。
The businessman is thinking of receding from the contract.
その実業家はその契約から身を引くことを考えている。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.
彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
There is no doubt as to her innocence.
彼女の無実については疑いの余地は無い。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.
私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
These facts prove that he is innocent.
この事実は彼の無罪を証明している。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
She doesn't hate him. In fact, she loves him.
彼女は彼を憎んではいない、いや実際は愛している。
He is very formal with us.
彼は私達に対して実に堅苦しい。
He was innocent.
彼は無実だった。
He is one of the business leaders in Japan.
彼は日本実業界の指導者の一人です。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.
実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私はその計画を実行するのは簡単だ。
He can't tell fact from fiction.
彼には事実と虚構の区別がつかない。
Reality and fantasy are hard to distinguish.
現実と幻想を区別するのは難しい。
He actually did it.
彼は実際にそれを実行した。
We never thought of it as impossible to carry out.
私達はそれを実行不可能と思ったことはない。
The fact is that he is my close friend.
実は彼は私の親友なのだ。
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.
Actually, this method has plenty of room for improvement.
実際には、この方法には改善する余地がたくさんある。
To tell the truth, she is my niece.
実を言うと彼女は私の姪です。
She is yet to know the truth.
彼女はまだ真実を知らない。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.