UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '実'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Theory and practice should go hand in hand.理論と実際は相伴うべきである。
It seems that he is aware of the fact.彼はその真実に気付いているようだ。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
This information is not as up-to-date as it should be.この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
She gave him a handle against her.彼女は自分に不利になるような口実を彼に与えた。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
You can't afford to be careless in this experiment.この実験では不注意は許されない。
Soldiers must carry out their orders.兵士は命令を実行しなければならない。
I believe it to be true.それを真実だと信じる。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
He reached his hand out, and tried to pick the fruit, but couldn't.彼は手を伸ばしてその果実を取ろうとしたができなかった。
We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat.皆が確実に席が取れるように早めに劇場に行った。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
As usual, his thoughts were extremely academic.いつものごとく、彼の考えはあまりに非現実的だった。
First, let us talk about the experiments conducted in laboratories.まず、実験室で行われる実験について話しましょう。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
He is without doubt one of the most successful businessmen in Japan.彼は明らかに日本で最も成功した実業家の一人だ。
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
To tell the truth, I don't want to go with them.実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。
Those two experiments yielded similar results.その二つの実験は類似の結果を出した。
It's time you faced reality.そろそろ現実を直視していい頃だ。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
Although this sentence has no grammatical mistakes, I think it would practically never be used.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
Broadly speaking, dogs are more faithful than cats.大まかに言って、犬は猫より忠実だ。
You are going to carry out the plan, aren't you?その計画を実行するつもりなのですね。
His ideas are always very practical.彼の考えはいつでもとても実際的です。
This book deals with facts.この本は事実を扱っている。
It is hard to carry out this plan.このプランを実行するのは難しい。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
He tried to convince them of his innocence.彼は自分の無実を彼らに納得させようとした。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
On leaving school, he went into business.学校を出るとすぐ、彼は実業界へ入った。
His statement corresponded to what actually took place.彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
I am quite clear that it is a fact.それが事実だということはぼくにははっきりわかっている。
The idea is very attractive.その考えは実に魅力的だ。
No matter who says so, it's not true.誰が言おうとそれは真実ではない。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
To tell the truth, I would rather stay at home than go out.実を言うと、私は外出するより家にいたいのです。
In fact, I was there.実際に私はその場にいたのです。
This story is founded on fact.この物語は事実に基づいている。
I am longing for you to succeed as a businessman.私はあなたが実業家として成功することを心から願っています。
You will know the truth one day.あなたはいつか真実がわかるでしょう。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
Example is better than precept.実例は教訓にまさる。
I hope your efforts will bear fruit.君の努力が実を結べばいいね。
The fact is that he is my close friend.実は彼は私の親友なのだ。
Clearly, the rumor is not true.明らかにうわさは真実ではない。
As it is, I am awake.実際は、僕は起きている。
It was only after years that my mother told me the truth.母が私に真実を話してくれたのは何年も後になってであった。
Her dream will one day come true.彼女の夢はいつか実現するだろう。
The aurora was truly remarkable.そのオーロラは実に見事だった。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
Her dog is not so much faithful as tame.彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
The statement is not wholly true.その陳述は全くの真実とは限らない。
It was very expensive; in fact, I paid 100 dollars.それはとても高くついた。実際、100ドルも払ったのです。
Our teacher is a sincere person, so I look up to him.私たちの先生は誠実な人なので、私は尊敬している。
God knows that it is true.それは神に誓って真実である。
I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is.オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。
Her new husband turned out to be a bad person.彼女の新しい夫は、実はひどい男だということが分かった。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
His plan sounds impracticable.彼の計画は実行不可能のように思われる。
As a matter of fact, I know nothing about him.実のところ、私は彼について何も知りません。
The journalist took liberties with the facts he had gathered.そのジャーナリストは自分の取材した事実を勝手に変えた。
Great was her surprise when she knew the fact.彼女がその事実を知った時の驚きは大きかった。
This fact is all but unknown to them.この事実は彼らにほとんど知られていない。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
This serves to show how honest she is.これは彼女がいかに誠実であるかを良く示している。
You shouldn't make too much of the fact.その事実をあまりに過大視すべきではない。
The translation is true to the original.その翻訳は原典に忠実だ。
The fact is that I've spent all the money.実は私はそのお金を全部使ってしまった。
Actions speak louder than words.不言実行。
A dog is faithful.犬は忠実です。
He carried out the plan he had made in detail.彼は緻密に立てた計画を実行した。
This tree does not bear fruit.この木は実がならない。
He had hoped to succeed, but he didn't.彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
The new fact has come to light.新事実が明らかになった。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.川さんは家柄でなく実力で出世しました。
I took the fact for granted.私はその事実は当然のことだと思っていた。
I think it important to tell the truth.真実を話すことが重要だと思います。
Careful preparations ensure success.用意にぬかりがなければ成功は確実だ。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
There has been more interest in clever words than in the real problems.現実の問題よりも、巧みな言葉での発言の方に関心がおかれていました。
In point of fact, she had nothing to do with the scandal.実際には、彼女はそのスキャンダルとは関係がなかった。
Heaven knows we've done everything we can.私たちはできる限りのことをしたことは確実だ。
It is difficult to actually stand up against the flow.一連の流れのなかで、いったん立ち止まることを実行することは難しいです。
As a matter of fact, I did it.実は私がそれをやりました。
They finally acknowledged it as true.彼らはついにそれが真実だと認めた。
She doesn't hate him. In fact, she loves him.彼女は彼を憎んではいない、いや実際は愛している。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
The plan was a masterpiece of fraud.その計画は実にうまく考えた詐欺だった。
Tom likes experimenting.トムは実験が好きだ。
What lies are truth?どの嘘が真実で。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
You must face the facts.君は事実を直視しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License