UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '実'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
To tell the truth, it does not always pay to tell the truth.実をいうと、本当のことを言って必ず得をするわけではない。
It is next to impossible to carry it out.それを実行するのはほとんど不可能だ。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
We believed him to be innocent.私たちは彼が無実であると信じていた。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
The plan will be brought into effect tomorrow.その計画は明日実行される。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
I think it certain our team will the win the game.私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
To all appearance his statement was true.どう見てもあの人の言ったことは真実のようだ。
Actually, this method has plenty of room for improvement.実際には、この方法には改善する余地がたくさんある。
Did you acquaint him with the fact?彼にその事実を知らせたか。
But we know nothing really; for truth lies deep down.しかし私たちには本当のところは何もわからない。真実は闇の中だ。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
It occurred to me that he might not tell the truth.彼は真実を何も言わないかもしれないということがふと頭に浮かんだ。
They robbed my orchard.彼らは私の果実園を荒らした。
His idea is practical.彼の考えは現実的だ。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
Did you carry out your plan?あなたは、計画を実行しましたか。
The experiment failed.その実験は失敗だった。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.川さんは家柄でなく実力で出世しました。
No matter who says so, it's not true.誰がそう言おうとも、それは真実ではない。
It is easier to make plans than to put them into practice.計画を立てることは、それを実行することよりも容易だ。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
The fact that he did not accept any money shows that he is an honest man.彼が一切お金を受取らなかったという事実から彼が正直な男だという事が分かる。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分は無実だと主張した。
This story is based on a true story.この物語は実話に基づいています。
To tell the truth, I know nothing about the matter.実はその問題について何も知りません。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
We found out their plot before they took their actions.実行する前に彼らの陰謀を見破った。
As a matter of fact, I know nothing about it.実は私はそれについて何も知らない。
The question is whether Mike knew the fact or not.疑問なのはマイクがその事実を知っていたかどうかだ。
Let's suppose it's true.それが真実であると仮定しよう。
For that experiment they need a complete vacuum.その実験には真空が必要だ。
He is yet to know the truth.彼はまだ事実を知らない。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。
All his energies were devoted to the experiment.彼の全精力はその実験に捧げられた。
His dream came true.夢が実現した。
We never thought of it as impossible to carry out.私達はそれを実行不可能だと思ったことはない。
The picture is true to life.その絵は実物そっくりだ。
His experiments came to a standstill.彼の実験は壁にぶつかった。
It is believed that he was innocent.彼は無実だと信じられている。
In fact, he can't swim well.実は彼はうまく泳げません。
There are quite a lot of tribes in the world.世界には実に多くの種族がいます。
Whoever may say so, it is not true.誰がそう言おうとも、それは真実ではない。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
He works in the laboratory.彼はその実験室で働いている。
Everybody knows for a fact that he is still alive.誰もが彼がまだ生きていると言う事実を知っている。
He was ambitious of success in business.彼は実業家として成功したいと熱望していた。
Don't view opinions and facts as the same thing.意見と事実を同一視してはいけない。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
I accept the statement as true.私はその陳述を真実と認める。
He seemed to conceal the fact.彼は事実を隠すつもりらしかった。
It came out that what he had told the police was not true.彼が警察に喋ったことは事実でない事がはっきりした。
To tell the truth, I didn't notice it.実を言うと、私はそれに気づいていなかったのです。
I am reluctant to tell her the truth.彼女に真実を伝える気がしない。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
His theory was absolutely unrealistic.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
Juggling is actually a lot easier than it looks.ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
He hasn't actually been to America.彼は実際にアメリカに行ったことはない。
They amplified their argument by new facts.彼らは新事実によって議論を発展させた。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
Few flowers develop into fruit.果実になる花は少ない。
I was not conscious what in fact I was doing then.そのとき私は事実自分が何をしているのかよくわかっていませんでした。
It is true that television also has some disadvantages.テレビにいくつかのマイナス面があるのも事実である。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
He can't know the truth.彼が真実を知っているはずはない。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
It is true that yours is a good idea, but I am afraid it will be hard to put into practice.なるほどそれはよい考えだが、実行が難しいと思う。
To tell the truth, she is my cousin.実を言えば彼女は僕のいとこなのです。
To execute a plan was simple.計画を実行することは簡単でした。
Actually, Tom is his real name.実際のところ、トムが彼の本当の名前だ。
You must remember the fact that you owe her a lot.きみは彼女に多くの借金があるという事実を忘れてはいけない。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
That experiment was a failure.その実験は失敗だった。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
You should tell him the truth.君は彼に真実を伝えた方がよい。
Food supply shows steady improvement.食料の供給は着実な改善を示している。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
I am quite clear that it is a fact.それが事実だということはぼくにははっきりわかっている。
Our efforts will soon bear fruit.わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
This is a slow but certain way.これは遅いけど確実な方法だ。
I am fully convinced of your innocence.私は君の無実を十分確信している。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
As it is, I can not pay you.実際のところは、私はあなたにお金を払えません。
Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular.シンジは新しい学校での生活になかなかなじめなかった。だが、エヴァのパイロットであるという事実は彼を人気者にした。
She still alleges innocence.彼女は今でも無実を主張している。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
He was brought up against the realities of life.彼は人生の現実に直面した。
I like Tom because he's honest.トムは誠実な人なので好きです。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
His study is based on what is called fact.彼の研究はいわゆる事実に基づいている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License