UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '実'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was to all appearances a strong man.彼はどう見ても実力者だ。
Every opinion is a mixture of truth and mistakes.どんな意見も真実と誤りの混合だ。
He had hoped to succeed, but in reality, he had not.彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
His beard made him look older by ten years.あごひげが、ある為に彼は10歳ほど実際よりふけてみえた。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
The experiment was successful.実験は成功だった。
Did you carry out your plan?あなたは、計画を実行しましたか。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙が健康に危険なのは事実だ。
We want to know the facts.私達は真実がしりたい。
People believe this report true.人々はこの報道を真実だと思っている。
This fact is all but unknown to them.この事実は彼らにほとんど知られていない。
She is his real mother.彼女は彼の実の母です。
A Japanese businessman bought the artwork for 200 million yen.日本人実業家が作品を2億円で購入した。
I will accomplish my purpose step by step.私は少しずつ自分の目標を実現させます。
Our teacher is a sincere person, so I look up to him.私たちの先生は誠実な人なので、尊敬している。
He can't know the truth.彼が真実を知っているはずはない。
I was in fact thirty-one at the time.実のところ、当時は私は31歳であった。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
To tell the truth, I don't remember anything I said yesterday.実を言うと、私は昨日言ったことを全く覚えていない。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実際とは必ずしも一致しない。
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.条約は地下での核実験を禁止していなかった。
If I were to tell you the whole truth, you would be amazed.仮にその事実を全部あなたに話したら、あなたはビックリするでしょう。
Being fat is a serious problem for me.太っているのが私の切実な問題です。
The story shows us an interesting fact.その話は私達におもしろい事実を教えてくれた。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
He didn't hesitate to tell his wife the truth.彼はためらうことなく妻に真実を語った。
His plan was put into action.彼の計画が実行に移された。
To tell the truth, I have no money with me now.実を言えば、私は今お金を持ち合わせていません。
He had business at his family's home so he went at once.彼は実家に用があるため、すぐに出かけていった。
That he is innocent is quite certain.彼が無実であることは間違いない。
The actual price was lower than I thought it would be.実際の値段は思ったより安かった。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
The fact was brought to light.その真実が明るみに出た。
If he'd known the truth, he'd have told me.もし彼がその事実を知っていたら、私に話してくれただろう。
The fact remains that he is guilty.彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
Believe it or not, that is true.信じようと信じまいと、それは真実だ。
Time will pass quite quickly when you read something.何か読んでいると時間は実に速く過ぎる。
This carpet was a real bargain.このカーペットは実にお買い得だった。
The result of his experiment corresponded with mine.彼の実験結果は私のと一致した。
There are none of us who do not respect his honesty.我々の中で彼の誠実さに敬服しないものはいない。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
In reality, I used to work like a dog.実際、馬車馬のように働いたもの。
The man is anything but honest.その男は決して誠実ではない。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
That is an actual fact.それは実際にあった事だ。
To tell the truth, she is my niece.実を言うと彼女は私の姪です。
He looks very kind, but he is unpleasant.彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
You've got to carry out your commitment at all costs.自分が堅く誓ったことは、どんなことがあっても実行しなければいけないよ。
The fact is, he broke the window.実を言うと、彼が窓を割ったんだ。
The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal.あの実業家がこつを心得ていて、自分の思うがままになる資金がもっとあれば、成功の見込みはもっと大きいのだ。
He carried out the plan.彼は計画を実行した。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。
It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics.タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。
The facts are buried in a few old books.その事実は古い文献のいくつかに見出される。
Her election is in the bag.彼女の当選は確実だ。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
The fact is known to everyone in the town.町中の人がその事実を知っている。
You should carry out your first plan.あなたは最初の計画を実行すべきだ。
There is no possibility that what he says may have any truth in it.彼の言うことには真実があるだろうという可能性はない。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
The geologists explored for oil on our farm.地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。
A few important facts emerged after the investigation.調査の後で2、3の重要な事実が明るみにでた。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
It is true that yours is a good idea, but I am afraid it will be hard to put into practice.なるほどそれはよい考えだが、実行が難しいと思う。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
She is a really nice girl.彼女は実にいい子だ。
Your ideas are hardly practical.あなたの考えはとても実際的とはいえない。
His theory was totally impractical.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
We were disappointed because we could not carry out our plan.我々は計画が実行できず、失望した。
I believe it to be true.それを真実だと信じる。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
He looks like a sportsman, but he is a writer.彼はスポーツマンのように見えるが、実は作家です。
To tell the truth, I don't like his way of thinking.実を言うと、私は彼の考え方が好きではない。
It's practical to have a laptop.パソコンを持つことは実用的です。
This result disappointed his hopes.この結果により彼の希望は実現しなかった。
I'm afraid the rumor is true.そのうわさは残念ながら事実である。
To tell the truth, I forgot all about your questions.実を言えば、君の質問のことはすっかり忘れていた。
He could not carry out his plan.彼は自分の計画を実行することが出来なかった。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
The division of Germany was considered an accomplished fact until 1990.ドイツの分割は1990年まで既成事実と考えられていた。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
You should be true to your friends.君自分の友人に忠実でなけらばいけない。
Seen from a distance, he looks much younger than he really is.離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
Many people encouraged me to fulfill my ambitions.たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。
This information is not as up-to-date as it should be.この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
His statement corresponded to what actually took place.彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
I experimented on animals.私は動物に実験を行った。
It was actually a lot more fun than I expected.実際のところ私が思っていたよりもずっと楽しかった。
My tree had a few blossoms but no fruit.私の木は少し花をつけたが実はならなかった。
If I were rich, I would do so. As it is, I can do nothing.金があったらそうしたいのです。ところが実はどうすることもできないのです。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
You must take into account the fact that he is too young.あなたは彼が若すぎるという事実を考慮に入れなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License