The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '実'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Proper clothes count for much in business.
実業界では、きちんとした身なりがとても重要です。
At last, the truth was revealed to us.
とうとう真実が我々に明らかにされた。
When did you get to know the fact?
いつその事実を知るようになりましたか。
She always looked happy, but in fact she'd never once had anything to be happy about.
彼女はいつも幸せそうに見えたが、実際には幸せなことは一度もなかった。
I was not conscious what in fact I was doing then.
そのとき私は事実自分が何をしているのかよくわかっていませんでした。
Doctors have discovered some startling facts.
医師達はいくつかの驚くべき事実を発見した。
You should tell the truth.
真実をいうべきだ。
They carried out a new experiment in chemistry.
彼らは化学の新しい実験をした。
He was happy to realize his dream.
彼は彼の夢を実現してうれしかった。
That was actually really fun.
あれは実際のところとても楽しかった。
He's an acute businessman.
彼は実業家としてはやり手だ。
Stop hiding your head in the sand.
現実を回避するのはもうやめろ。
The truth is that the parents were to blame.
実は両親に責任があったのです。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.
あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
Your efforts will soon pay off.
君の努力はもうじき実るだろう。
Mr Tamura succeeded in the business world.
田村さんは実業界で成功した。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
He thinks he is somebody, but actually he is nobody.
彼は自分がひとかどの人物だと思っているが、実際は、取るに足らない人物である。
They amplified their argument by new facts.
彼らは新事実によって議論を発展させた。
I found the field trip very educational.
その実施見学は非常にためになった。
Soldiers must carry out their orders.
兵士は命令を実行しなければならない。
If I had money, I would buy that camera. As it is, I cannot buy it.
もしお金があれば、そのカメラが買えるのだが。実のところは買えない。
It is next to impossible to carry it out.
それを実行するのはほとんど不可能だ。
You should carry out your first plan.
あなたは最初の計画を実行すべきだ。
The experiment failed.
その実験は失敗だった。
I am aware of the fact.
私はその事実を知っている。
Everybody knows for a fact that he is still alive.
誰もが彼がまだ生きていると言う事実を知っている。
The fact is that they don't have enough money.
実は彼らはお金を十分に持っていなかった。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.