UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No passengers were killed in the accident.その事故では乗客には死者はなかった。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
We found only a small number of customers in the store.その店には少数の客がいた。
This is a limited time offer to new customers only.新しいお客様に限った期間限定奉仕です。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
However it was not just me, there was one more person, no, one more creature visiting.しかし僕だけではなく、もうひとり—いや、もう一匹の珍客がいたらしい。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Some passengers were injured, but the others were safe.けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。
The ice cream vendor is waiting on customers at his outdoor stand.アイスクリーム売りが外の売店で客にアイスクリームを売っている。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
How many people are on board?乗客は何人ですか。
Please, get in, sir.お客様、どうぞお乗りください。
We will have some guests tomorrow.うちは明日来客があります。
When the visitor entered the room, we stood to greet him.客が入室してきた時、私達は立ちあがってあいさつをした。
He has managed to secure several accounts.彼は苦労して顧客を獲得した。
Our company has many clients from abroad.我が社には海外からのお客さんが多い。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
The armed hijackers terrified the passengers.武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
New guests must register in the hotel book.新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。
She was playing the piano when the guests arrived.彼女がピアノを弾いている時、客がやってきた。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
According to the ABC news, another jet-liner was hi-jacked in the Middle East.ABCニュースによれば、もう一機のジェット旅客機が、中近東でハイジャックされたそうだ。
All the guests have gone.客はみな帰った。
Most of the passengers on the bus were sleeping.バスの乗客はほとんど寝ていた。
The jet plane had 500 passengers on board.ジェット機には500人の乗客がのっていた。
Are all the passengers aboard?乗客は全員乗りましたか。
Could you be a little quieter, sir?お客様、もう少しお静かに。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
There were many guests - most of them were our teacher's classmates and friends.お客様がたくさんいます。その中で先生のクラスメートと友達が多いです。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
I think we're out of your size.あのー、お客様のサイズは切らしてしまっているようですが。
There are very few passengers in the train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
The company always strives to satisfy its customers.その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
I also use this study for receiving guests.この書斎は客間兼用だ。
There were 150 passengers on the plane.飛行機には150名の乗客が乗っていた。
There were some guests waiting in the drawing room.数人の客が応接室で待っていた。
The guests caught him in his pajamas.彼はパジャマ姿でいるところを客に見られてしまった。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
That customer came back to complain again.例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
Even a rare guest wears out his welcome after three days.珍客も3日いれば鼻につく。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
Working part-time, I found that some customers were polite, whereas others were not.アルバイトをして客の中にも丁寧な人とそうでない人がいることが分かった。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect?わざわざ憎まれ役を買って出るようだが、でも一つ聞きたいね。期待しているような客がもし一人もいなかったらどうすればいいんだ。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
We had some visitors yesterday.きのうは何人かのお客があった。
All you have to do is wait on any customers that come to the shop.君は、この店に来るあらゆる客に応対するだけでよい。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
With a scream the spectators scattered.観客は金切り声を上げて逃げ去った。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
That shop has many customers.あの店はお客さんが多い。
A visitor has kept me busy till now.今まで来客で忙しかったのです。
How many passengers are there?乗客は何人ですか。
We didn't have many visitors this summer.うちではこの夏お客が多くなかった。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
There were fifty passengers on board the bus.そのバスには五十人の乗客がいた。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
The customer did not come.客はやってこなかった。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Up to now, only five guests have arrived.今まででお客は5人だけです。
The gesture fetched a laugh from the audience.そのしぐさで観客は笑い出した。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
He was besieged by callers.彼は来客攻めにあった。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
The new hotel invited suggestions from the guests.その新しいホテルではお客さんに意見を求めた。
Potential customers have been listed.顧客候補のリストは出来上がりました。
We will have some visitors one of these days.近日中に来客があるだろう。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
The visitors were greeted with warm handshakes.客たちは暖かい握手で迎えられた。
Are all passengers on board?乗客は皆乗りましたか。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License