UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Passengers poured out to the road.乗客たちは道路にどっと降りた。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
We didn't have many visitors this summer.うちではこの夏お客が多くなかった。
The cabin attendant is good at flattery.その客室乗務員はお世辞が上手い。
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがいる時は、いつもベスは大人たちの会話に入りたがります。
We found only a small number of customers in the store.その店には少数の客がいた。
There are only just a few passengers on that train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
A luxury liner arrived in the harbor.豪華客船が港に入った。
The management regrets any inconvenience to customers caused by the building work.経営者は、ビル工事でお客に不便な思いをさせていることを申し訳なく思っている。
In order to serve you better, your call may be monitored.よりよいサービスのため、お客さまのお電話は傍受されることがあります。
This bus is capable of carrying 45 persons.このバスは45人の乗客を運ぶ事ができる。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
None of the passengers escaped injury.乗客のうち、けがをしなかったものは一人もいなかった。
Sir, you have left your lighter on the table.お客様テーブルにライターがおわすれですよ。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
There were very few passengers in the last bus.最終バスには乗客がほとんどいなかった。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
You must be courteous to any guest.あなたはどんなお客にも礼儀を尽くさねばならない。
Do you have guests for dinner?夕食にお客を招いていますか。
I have told you how to treat customers.顧客の扱い方をお話した。
The shoppers stood in a line.買い物客たちは一列に並んでいた。
The villagers were kind to their visitors.村人は訪問客に親切でした。
There are plenty of guests in the room.あの部屋には客が大勢いる。
Most of the passengers on the bus were sleeping.バスの乗客はほとんど寝ていた。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.このホテルは千人以上の客が収容できる。
The customer is always right.客の言うことはいつも正しい。
Is there a doctor on board?お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
Tom is a guest.トムは客だ。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
That shop has many customers.あの店は客が多い。
Madonna's concert drew a large audience.マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
I'm a tourist too.私も観光客です。
A customer came and so tea was brewed.お客が来たのでお茶を入れた。
After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.11時を過ぎると、お客たちは三々五々帰り始めた。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
We must keep the customers satisfied.お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
The hotel can accommodate 300 people.そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
The gesture fetched a laugh from the audience.そのしぐさで観客は笑い出した。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
It's about time for the guests to arrive.そろそろお客が来る時間だ。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
Not all of the passengers escaped injury.乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
All the guests have gone home.客はみな帰った。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
She was playing the piano when the guests arrived.彼女がピアノを弾いている時、客がやってきた。
There were no customers, so we closed the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
At most, there were only 100 passengers on the ferry.フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
There were some guests waiting in the drawing room.数人の客が応接室で待っていた。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
The maid announced each guest.メイドは客を一人一人大声でとりついた。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
The movie was so dull that the audience left one by one.映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
Two passenger trains crashed in Shanghai.上海で二つの旅客列車が衝突した。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
But I have an appointment with my client tomorrow.だけど、明日はお客さんとも会わなくちゃいけないし・・・。
The streets are alive with shoppers.通りは買い物客でにぎわっている。
The passengers all went aboard the ship.乗客はみんな、船に乗り込んだ。
His customers dropped off after the new supermarket opened for business.新しいスーパーがオープンしてから彼の客が少なくなった。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
The department store is always packed with customers.そのデパートはいつもお客でいっぱいだ。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
The customer did not come.客はやってこなかった。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
Potential customers have been listed.顧客候補のリストは出来上がりました。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
No less than fifty passengers were injured in the traffic accident.50人もの乗客がその事故でけがをした。
There were many guests - most of them were our teacher's classmates and friends.お客様がたくさんいます。その中で先生のクラスメートと友達が多いです。
Take it to the men in Room 318.318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
There are very few passengers in the train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
How many passengers are there?乗客は何人ですか。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
All you have to do is wait on any customers that come to the shop.君は、この店に来るあらゆる客に応対するだけでよい。
New guests must register in the hotel book.新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
I want to build my corporate site to attract customers.顧客を惹きつけるようなサイトを作りたいと思っています。
The new hotel invited suggestions from the guests.その新しいホテルではお客さんに意見を求めた。
Before meeting your guests also be sure to carefully check that the toilet door locks.お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
I walked through the cars of the train to find a seat.私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License