UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
He cheated his clients out of a lot of money.彼は顧客から大金を騙し取った。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.観客はコンサートの余韻に浸っていた。
Tom is our guest.トムはお客さんです。
How many cars does the Tsubasa have?つばさの客車は何両ですか。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
Tom sometimes rips off his customers.トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
There were many guests - most of them were our teacher's classmates and friends.お客様がたくさんいます。その中で先生のクラスメートと友達が多いです。
Since there were no customers, we closed the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
The hotel can accommodate 300 people.そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
Passengers should board the train now.乗客は今電車に乗り込んで下さい。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
The streets are alive with shoppers.通りは買い物客でにぎわっている。
Customers stopped coming to our shop.客の足が遠のいた。
Passengers poured out to the road.乗客たちは道路にどっと降りた。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
Are all passengers on board?乗客は皆乗りましたか。
All the passengers were killed in the crash.その墜落事故で乗客は全員死亡した。
The movie was so dull that the audience left one by one.映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
When I woke up, all other passengers had gotten off.私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
We found only a small number of customers in the store.その店には少数の客がいた。
My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly.私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。
Sir, you have left your lighter on the table.お客様テーブルにライターがおわすれですよ。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
That shop has many customers.あの店はお客さんが多い。
The waitress bustled about serving the customers.ウェイトレスは客たちに給仕するのにせわしく動き回った。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
Are all passengers on board?乗客は全員乗りましたか。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
A number of passengers were injured.大勢の乗客がけがをした。
The stock they sold buyers was a lemon.彼らが顧客に売った株は、不良株でした。
Could you be a little quieter, sir?お客様、もう少しお静かに。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
You are all our guests tonight.あなたたちはみんな今夜は私たちのお客さんです。
At the next station, nearly everyone got off the train.次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
The movie is drawing pretty well.その映画は客入りがとてもいい。
There were plenty of guests in the hall.ホールにはたくさんの客がいた。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Potential customers have been listed.顧客候補のリストは出来上がりました。
All you have to do is wait on any customers that come to the shop.君は、この店に来るあらゆる客に応対するだけでよい。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
We had six guests to dinner.私たちは夕食に6人の客を迎えました。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
No passengers were killed in the accident.その事故では乗客には死者はなかった。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
How many people are on board?乗客は何人ですか。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
Have all the passengers got on board yet?お客様は皆もうお乗りになりましたか。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
There were fifty passengers on board the bus.そのバスには五十人の乗客がいた。
Some passengers were injured, but the others were safe.けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
I had no visitors today.今日は来客はなかった。
That shop has many customers.あの店はお客が多い。
More guests have come than the hall can hold.ホールに入りきれないほど客がきた。
There were no customers, so we closed the shop earlier.客がいなかったので店を早仕舞いにした。
It's about time for the guests to arrive.そろそろお客が来る時間だ。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
Little attention was paid to the comfort for the passengers.乗客の乗り心地にはあまり注意が払われていなかった。
New guests must register in the hotel book.新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
We stood at the door to welcome our guests.我々は戸口に立って来客を歓迎した。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
The customer did not come.客はやってこなかった。
There were not more than one hundred passengers on board the ferry.フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
This bus can carry fifty passengers.このバスは50人の乗客を乗せられる。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
The ship took on additional passengers.船はさらにいく人かの客を乗せた。
Fortunately, no passengers were injured.幸い乗客に怪我はありませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License