The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All passengers are required to show their tickets.
乗客は全員切符を見せることが要求される。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.
一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.
観客席の最前列に席を予約したわ。
All the guests have gone home.
客はみな帰った。
The audience appeared bored.
観客は退屈しているように見えた。
I found the hotel crowded with foreign tourists.
行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
When I woke up, all other passengers had gotten off.
私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
The store needs more clerks to wait on customers.
店は客の対応にもっと店員が必要だ。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.
商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。
No passengers are allowed on the bridge.
船客のブリッジ立ち入り禁止。
She cleaned her room before her guests arrived.
彼女は客が来ないうちに、部屋を掃除した。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.
大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
He's been a patron of this store for many years.
あの人はこの店の長年の馴染み客です。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.
すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
John talked with his customer on the phone.
ジョンはお客さんと電話で話した。
The bus stopped to take up passengers.
バスは乗客を乗せるために止まった。
The whole audience got up and started to applaud.
全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
Foreign tourists in this country are numerous.
この国には外国人の観光客が大勢いる。
I'm going to meet a customer in his office today.
今日はお客さんのオフィスを訪問します。
How many cars does the Tsubasa have?
つばさの客車は何両ですか。
Our company's first priority is meeting our customers' needs.
当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。
I'm expecting a customer today.
今日は来客があります。
The guests caught him in his pajamas.
彼はパジャマ姿でいるところを客に見られてしまった。
Few, if any, passengers survived the crash.
その墜落事故で生き残った乗客がいたとしてもわずかであった。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
There were very few passengers on the last bus.
最終バスには乗客がほとんどいなかった。
We didn't have many visitors this summer.
うちではこの夏お客が多くなかった。
The cabin attendant is good at flattery.
その客室乗務員はお世辞が上手い。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.
彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
I'm back! Oh? Have we got a guest?
ただいま~。あら?お客様、見えてるの?
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.
長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
I had no visitors today.
今日は来客はなかった。
There were quite a few passengers on board the ship.
かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
There were some guests waiting in the drawing room.
数人の客が応接室で待っていた。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.