The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We had a visitor when you were taking a shower.
あなたがシャワーを浴びていた間に来客があった。
But I have an appointment with my client tomorrow.
だけど、明日はお客さんとも会わなくちゃいけないし・・・。
The bus stopped to take up passengers.
バスは乗客を乗せるために止まった。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
Don't waste any more time responding to that customer.
その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
Tom sometimes rips off his customers.
トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。
None of the passengers escaped injury.
乗客のうち、けがをしなかったものは一人もいなかった。
Little attention was paid to the comfort for the passengers.
乗客の乗り心地にはあまり注意が払われていなかった。
The customer did not come.
客はやってこなかった。
We're having five guests tonight.
今晩お客を5人招く予定だ。
Tom is a guest.
トムは客だ。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.
ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
She showed the visitor her baby.
彼女は客に赤ちゃんを見せた。
As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening.
列車が停止したので、乗客はみんなどうしたのかと思った。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
I bade farewell to the guests.
私は客に別れのあいさつを述べた。
The rescue party searched for the missing passengers.
レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.
毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
A number of passengers were injured.
大勢の乗客がけがをした。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
The band entertained the spectators at the parade.
その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
There are many tourists in town.
町には観光客が大勢います。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.
空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
There were very few passengers in the last bus.
最終バスには乗客がほとんどいなかった。
At the next station, nearly everyone got off the train.
次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。
Local shops do good business with tourists.
地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
We are trying to clarify your future procurement requirements.
お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています。
The hotel can accommodate 400 guests.
そのホテルは400人の客を泊めることができる。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.
両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly.
私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。
A number of passengers were injured in the accident.
その事故でたくさんの乗客がけがした。
His home run excited the crowd.
観客は彼のホームランに興奮した。
The passengers on board were mostly Japanese.
乗船客は主に日本人だった。
The store is choked with customers.
店は客でいっぱいだ。
At most, there were only 100 passengers on the ferry.
フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
I saw some of the guests leave the banquet room.
客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.
顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
A luxury liner arrived in the harbor.
豪華客船が港に入った。
She watched the passengers get off the bus.
彼女は乗客がバスを降りるのを見つめていました。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.
その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
What about you? Will you have orange juice, too?
お客様もオレンジジュースになさいますか。
The cabin attendant is good at flattery.
その客室乗務員はお世辞が上手い。
The city of Mito was crowded with blossom viewers.
水戸市は花見客でいっぱいだった。
There were no customers, so we closed the shop early.
お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.
訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
Almost every tourist carries a camera with him.
ほとんどの観光客がカメラを持参している。
The greater part of the guests were foreigners.
大部分の客は外国人だった。
The ship took on additional passengers.
船はさらにいく人かの客を乗せた。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.
新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
Our company's first priority is meeting our customers' needs.
当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。
All the guests did justice to his wife's cooking.
来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
It's hard for nurses to be objective about their patients.
受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
His customers dropped off after the new supermarket opened for business.
新しいスーパーがオープンしてから彼の客が少なくなった。
The motel can accommodate as many as 400 guests.
そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.
会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.
ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
In Venice, there are always lots of tourists.
ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
There are not a few passengers on this train.
この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。
They attract customers by offering high-quality goods.
彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
Susan greeted her guests at the door.
スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.
野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
The villagers were kind to their visitors.
村人は訪問客に親切でした。
I'm expecting a customer today.
今日は来客があります。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.