The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The bus stopped to take up passengers.
バスは乗客を乗せるために止まった。
She gave her guests a hearty reception.
彼女は客を心から迎えた。
I was visited by a customer.
私は客さんに来られた。
This hotel can accommodate 500 guests.
このホテルは500人の客を収容できる。
When the visitor entered the room, we stood to greet him.
客が入室してきた時、私達は立ちあがってあいさつをした。
Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers.
テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。
A flight attendant walks up to the boys.
客室乗務員が少年達の方にやって来ます。
The rescue party searched for the missing passengers.
レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
A luxury liner arrived in the harbor.
豪華客船が港に入った。
The captain is responsible for the safety of passengers.
船長は乗客の安全に対して責任がある。
This hotel can accommodate 100 guests.
このホテルは100人の客が泊まれる。
To her joy, all the guest praised the meal.
彼女にとってうれしいことに、客はみな食事をほめた。
We had guests for dinner yesterday.
家では昨日夕食に客を招待した。
All the passengers were killed in the crash.
その墜落事故で乗客は全員死亡した。
A lot of clients come to the lawyer for advice.
多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
The audience applauded for a full five minutes.
観客はたっぷりと5分間拍手した。
The number of guests is 20.
客の数は20名である。
She has perfected the art of handling difficult customers.
彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.
すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
His wife liked inviting guests.
彼の妻は客を招きたかった。
Is there a doctor on board?
お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.
パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.
飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.
貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
Our guests have arrived.
お客様がお着きになった。
Are you staying at this hotel?
あなたはこのホテルのお客ですか。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.
覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
Before meeting your guests also be sure to carefully check that the toilet door locks.
お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.
一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
A number of passengers were injured in the accident.
その事故でたくさんの乗客がけがした。
There were more spectators than I had expected.
予想以上に多くの観客が来ていました。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.
そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.