UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
She showed the passengers how to fasten their seat belts.彼女は、乗客に、シートベルトの締め方を教えた。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
How many people are on board?乗客は何人ですか。
She has perfected the art of handling difficult customers.彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
Most of the passengers on the bus were sleeping.バスの乗客はほとんど寝ていた。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
There were many guests - most of them were our teacher's classmates and friends.お客様がたくさんいます。その中で先生のクラスメートと友達が多いです。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
Please write down your home address.お客様の住所を書いて下さい。
We are having some people tonight.今夜何人かの客がある。
The streets are alive with shoppers.通りは買い物客でにぎわっている。
There were fifty passengers on the plane.その飛行機には50人の乗客がいました。
There are only just a few passengers on that train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
They offered the guests some coffee.彼らはお客にコーヒーを出した。
Gosh, what a dirty customer!まあ、なんて汚い客なんでしょう。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
She gave her guests a hearty reception.彼女は客を心から迎えた。
Don't waste any more time responding to that customer.その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
There were few passengers who were safe.無事だった乗客はほとんどいなかった。
There were plenty of guests in the hall.ホールにはたくさんの客がいた。
There are very few passengers in the train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
I have told you how to treat customers.顧客の扱い方をお話した。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
The guests are all gone.客はみな帰った。
Our guests have arrived.お客様がお着きになった。
You must be courteous to any guest.あなたはどんなお客にも礼儀を尽くさねばならない。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
But I have an appointment with my client tomorrow.だけど、明日はお客さんとも会わなくちゃいけないし・・・。
I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect?わざわざ憎まれ役を買って出るようだが、でも一つ聞きたいね。期待しているような客がもし一人もいなかったらどうすればいいんだ。
The movie is drawing pretty well.その映画は客入りがとてもいい。
My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly.私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。
I had no visitor today.今日は来客はなかった。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
The new hotel invited suggestions from the guests.その新しいホテルではお客さんに意見を求めた。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
I'm expecting a customer today.今日は来客があります。
We had guests for dinner yesterday.家では昨日夕食に客を招待した。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
That shop has many customers.あの店はお客が多い。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
Three more passengers got on the bus.さらに三人の乗客がバスに乗った。
She was playing the piano when the guests arrived.彼女がピアノを弾いている時、客がやってきた。
Please, get in, sir.お客様、どうぞお入りください。
A passenger airplane took off for the USA.旅客機がアメリカに向けて出発した。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.観客はコンサートの余韻に浸っていた。
We ought to expect some casual visitors.何人かの不意のお客も考えなくてはならぬ。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
There were no more than five passengers in the bus.バスの中にはわずか5人しか乗客は居なかった。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
None of the passengers escaped injury.乗客のうち、けがをしなかったものは一人もいなかった。
We had some visitors yesterday.きのうは何人かのお客があった。
That shop has many customers.あの店は客が多い。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
Working part-time at a supermarket, I found that some customers were polite whereas others weren't.スーパーでアルバイトしてみて、客の中にも丁寧な人と、そうでない人がいることがわかった。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
There is only a small audience today.今日は客の入りが悪い。
That shop has many customers.あの店はお客さんが多い。
Could you be a little quieter, sir?お客様、もう少しお静かに。
In principle, there should be a parking place for every car. In practice, this is not true.原則として、客車に駐車場がなくてはならないが、実際にはあり得ない。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
As a result of the accident, several passengers were killed.その事故で何人かの乗客が亡くなった。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
Is there a doctor on board?お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
All the guests have gone home.客はみな帰った。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
He is in charge of entertaining the foreign guests.彼が外人客の接待にあたっている。
Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers.テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。
The store was crowded with holiday shoppers.その店は休日の買い物客で混み合っていた。
After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.11時を過ぎると、お客たちは三々五々帰り始めた。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
The customer rejected everything that I showed her.その客は私が見せたものを全部いやだといった。
I'm a tourist too.私も観光客です。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Buses, trains and planes convey passengers.バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License