The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A visitor has kept me busy till now.
今まで来客で忙しかったのです。
The hotel can accommodate fifty guests.
そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
She is careful about the way she receives guests.
彼女は客の対応に気を配っている。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.
1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
A lot of clients come to the lawyer for advice.
多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
There were quite a few passengers on board.
かなり多くの乗客が船に乗っていた。
I found the hotel crowded with foreign tourists.
行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.
ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
The street was bustling with shoppers.
通りは買い物客でごった返していた。
I'm going to attend to the customer.
その客の応対は私がします。
Are you staying at this hotel?
あなたはこのホテルのお客ですか。
There are very few passengers in the train.
その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
Our guest is waiting for us downstairs.
私たちの客が下で待っています。
The maid announced each guest.
メイドは客を一人一人大声でとりついた。
Japanese tourists abroad are big spenders.
海外の日本人観光客は大金を使う。
The large audience clapped at the end of the song.
大勢の客は歌が終わると拍手をした。
Are all passengers on board?
乗客は全員乗りましたか。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間は船客はみな船酔いした。
Only 3 out of the 98 passengers survived.
98人の乗客のうち3人だけが生き残った。
She cleaned her room before her guests arrived.
彼女は客が来ないうちに、部屋を掃除した。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The movie is drawing pretty well.
その映画は客入りがとてもいい。
Please, get in, sir.
お客様、どうぞお乗りください。
We're having five guests tonight.
今晩お客を5人招く予定だ。
The visitors were greeted with warm handshakes.
客たちは暖かい握手で迎えられた。
As many as 400 passengers were killed in the crash.
その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。
As a result of the accident, several passengers were killed.
その事故で何人かの乗客が亡くなった。
Are the passengers all aboard?
乗客は皆乗りましたか。
All the guests have gone.
客はみな帰った。
We will have some guests tomorrow.
うちは明日来客があります。
The cast was given a standing ovation.
出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
This inn gives good service.
この旅館は客の扱いがよい。
There were very few passengers in the last bus.
最終バスには乗客がほとんどいなかった。
The ceremony was held in honor of the guest from China.
その式典は中国からの招待客のために行われた。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.
この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
We stood at the door to welcome our guests.
我々は戸口に立って来客を歓迎した。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.
観客はコンサートの余韻に浸っていた。
The customer contended that she had been cheated.
その客はだまされたと主張した。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.
このホテルは千人以上の客が収容できる。
The customer did not come.
客はやってこなかった。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.
観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
The store lost its trade to the supermarket.
その店はスーパーに客を取られた。
What will you be having?
お客様は?
Shoppers hurried along the sidewalk.
買い物客たちが歩道を急いでいた。
There are not a few passengers on this train.
この列車にはかなりの乗客が乗っている。
Our policy is to satisfy our customers.
当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
When the visitor entered the room, we stood to greet him.
客が入室してきた時、私達は立ちあがってあいさつをした。
The number of guests is 20.
客の数は20名である。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
She gave her guests a hearty reception.
彼女は客を心から迎えた。
The audience applauded for a full five minutes.
観客はたっぷりと5分間拍手した。
She showed the passengers how to fasten their seat belts.
彼女は、乗客に、シートベルトの締め方を教えた。
It's about time for the guests to arrive.
そろそろお客が来る時間だ。
She was playing the piano when the guests arrived.
彼女がピアノを弾いている時、客がやってきた。
I had no visitors today.
今日は来客はなかった。
This hotel can accommodate 100 guests.
このホテルは100人の客が泊まれる。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.