The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The production has visual appeal for the audience.
その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?
ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
A lot of clients come to the lawyer for advice.
多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
Commuters were deprived of their transport by the strike.
通勤客はストで足を奪われた。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
一人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼を正気づかせた。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The maid announced each guest.
メイドは客を一人一人大声でとりついた。
I'm back! Oh? Have we got a guest?
ただいま~。あら?お客様、見えてるの?
Are the passengers all aboard?
乗客は皆乗りましたか。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.
新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
The excited audience ran into the concert hall.
興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.
夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
All the passengers were killed in the airplane crash.
その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。
We had some visitors yesterday.
きのうは何人かのお客があった。
He was besieged by callers.
彼は来客攻めにあった。
There are five other guests at the hotel.
ホテルには、ほかに5人の客がいます。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.
They attract customers by offering high-quality goods.
彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
Credit companies send their customers monthly bills.
信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。
Have the tourists all gone on board?
観光客たちは全員搭乗しましたか。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The passengers sat four aside.
乗客はどちらの側にも4人すわっていた。
There are only just a few passengers on that train.
その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
The ship took on additional passengers.
船はさらにいく人かの客を乗せた。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.
パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.
乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.
11時を過ぎると、お客たちは三々五々帰り始めた。
Potential customers have been listed.
顧客候補のリストは出来上がりました。
New guests must register in the hotel book.
新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。
All the passengers were requested to get off the train.
乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
The train was full of passengers.
列車は乗客でいっぱいだった。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
All the passengers were saved from drowning.
溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.
ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
We have a parking lot for the customers.
お客様用の駐車場があります。
Japanese tourists abroad are big spenders.
海外の日本人観光客は大金を使う。
Many passengers were sleeping on the last train.
終電の多くの乗客は眠っていた。
Guests arrived by twos and threes.
客は三々五々到着した。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.
中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.
私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
Please, get in, sir.
お客様、どうぞお入りください。
Tom is a guest.
トムは客だ。
It was early spring, so there weren't many customers.
春先だから客もあまりいませんでした。
These convenient goods will meet our customers' demands.
これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
I am sorry, but I have someone coming.
せっかくですが、お客様が見えることになっていますので。
This hotel can accommodate 500 guests.
このホテルは500人の客を収容できる。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.
客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
His wife liked inviting guests.
彼の妻は客を招きたかった。
She poured out tea for her visitors.
彼女はお客たちにお茶をついだ。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.
開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
There are very few passengers in the train.
その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
I saw some of the guests leave the banquet room.
客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.
会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
No less than fifty passengers were injured in the traffic accident.
50人もの乗客がその事故でけがをした。
A number of passengers were injured.
大勢の乗客がけがをした。
The vagabond, when rich, is called a tourist.
放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
We are to take in five guests tomorrow evening.
明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.