The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She showed the passengers how to fasten their seat belts.
彼女は、乗客に、シートベルトの締め方を教えた。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?
ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
The band entertained the spectators at the parade.
その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
Little attention was paid to the comfort for the passengers.
乗客の乗り心地にはあまり注意が払われていなかった。
The passengers were taken off the sinking ship.
乗客は沈みかけている船から救出された。
Is there a doctor in the house?
お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
The waitress bustled about serving the customers.
ウェイトレスは客たちに給仕するのにせわしく動き回った。
Passengers poured out to the road.
乗客たちは道路にどっと降りた。
I'm going to attend to the customer.
その客の応対は私がします。
What would you like to drink?
お客様、お飲み物はいかがなさいますか?
A stewardess was rescued from the wreck.
スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
I'm back! Oh? Have we got a guest?
ただいま~。あら?お客様、見えてるの?
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.
Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers.
テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。
His great performance drew thundering applause from the audience.
彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
Living in the country, I have few visitors.
田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
Sir, you have left your lighter on the table.
お客様テーブルにライターがおわすれですよ。
This hotel can accommodate 500 guests.
このホテルは500人の客を収容できる。
I'm a tourist too.
私も観光客です。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
A mere 529 spectators watched the game.
たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
A few passengers went on board the plane.
数人の乗客が飛行機に乗った。
Few passengers got injured in the accident.
その事故では怪我をした乗客はほとんどいなかった。
The tourists wandered around the stores.
観光客は店を次々に見て回った。
There were very few passengers in the last bus.
最終バスには乗客がほとんどいなかった。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
As a result of the accident, several passengers were killed.
その事故で何人かの乗客が亡くなった。
The hotel can accommodate 400 guests.
そのホテルは400人の客を泊めることができる。
I serve pub food to Canadian customers.
カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。
There are not a few passengers on this train.
この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。
However it was not just me, there was one more person, no, one more creature visiting.
しかし僕だけではなく、もうひとり—いや、もう一匹の珍客がいたらしい。
Please, get in, sir.
お客様、どうぞお乗りください。
There were fifty passengers on board the bus.
そのバスには五十人の乗客がいた。
No less than fifty passengers were injured in the traffic accident.
50人もの乗客がその事故でけがをした。
It's almost time for the guest to arrive.
そろそろお客が来る時間だ。
There were more spectators than I had expected.
予想以上に多くの観客が来ていました。
New guests must register in the hotel book.
新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.
開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.
乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
I was visited by a customer.
私は客さんに来られた。
We had some visitors yesterday.
きのうは何人かのお客があった。
There are many tourists in town.
町には観光客が大勢います。
Fortunately none of the passengers were injured.
幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.