UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sir, you have left your lighter on the table.お客様テーブルにライターがおわすれですよ。
A number of passengers were injured in the accident.その事故でたくさんの乗客がけがした。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
Many passengers were sleeping on the last train.終電の多くの乗客は眠っていた。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
There are plenty of guests in the room.あの部屋には客が大勢いる。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
He was besieged by callers.彼は来客攻めにあった。
The bus stopped to take up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
That shop has many customers.あの店は客が多い。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect?わざわざ憎まれ役を買って出るようだが、でも一つ聞きたいね。期待しているような客がもし一人もいなかったらどうすればいいんだ。
There is only a small audience today.今日は客の入りが悪い。
The gesture fetched a laugh from the audience.そのしぐさで観客は笑い出した。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
The hotel can accommodate 300 people.そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
I'm back! Oh? Have we got a guest?ただいま~。あら?お客様、見えてるの?
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
To her joy, all the guest praised the meal.彼女にとってうれしいことに、客はみな食事をほめた。
The department store is always packed with customers.そのデパートはいつもお客でいっぱいだ。
How many people are on board?乗客は何人ですか。
All the guests have gone.客はみな帰った。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
I felt as if I were an uninvited guest.私はまるで招かれざる客のような気がした。
She cleaned her room before her guests arrived.彼女は客が来ないうちに、部屋を掃除した。
There were some guests waiting in the drawing room.数人の客が応接室で待っていた。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
The department store was crammed with holiday shoppers.デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
A customer came and so tea was brewed.お客が来たのでお茶を入れた。
Tom is our guest.トムはお客さんです。
The band entertained the spectators at the parade.その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
In order to serve you better, your call may be monitored.よりよいサービスのため、お客さまのお電話は傍受されることがあります。
There were very few passengers in the last bus.最終バスには乗客がほとんどいなかった。
The number of guests is 20.客の数は20名である。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
Are all the passengers aboard?乗客は全員乗りましたか。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
The passengers came on board all at the same time.乗客が一斉に乗ってきた。
Almost all of the passenger in the bus were asleep when the accident happened.その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
It's almost time for the guest to arrive.そろそろお客が来る時間だ。
We will have some guests tomorrow.うちは明日来客があります。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなりの乗客が乗っている。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The jet plane had 500 passengers on board.ジェット機には500人の乗客がのっていた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
Fortunately, no passengers were injured.幸い乗客に怪我はありませんでした。
All the visitors returned home one after another.訪問客は皆、次から次へと帰っていった。
She has perfected the art of handling difficult customers.彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。
At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping.その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
The train was full of passengers.列車は乗客でいっぱいだった。
The movie is drawing pretty well.その映画は客入りがとてもいい。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
All the passengers left the plane in a hurry.すべての乗客は、慌てて飛行機から離れた。
I'm a tourist too.私も観光客です。
We are having some people tonight.今夜何人かの客がある。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
But I have an appointment with my client tomorrow.だけど、明日はお客さんとも会わなくちゃいけないし・・・。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
We must keep the customers satisfied.お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
She showed the visitor her baby.彼女は客に赤ちゃんを見せた。
These convenient goods will meet our customers' demands.これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
Potential customers have been listed.顧客候補のリストは出来上がりました。
There are several customers in the restaurant.レストランには客が数人いる。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
But showing off the presents could embarrass the guests who did not bring one.しかし贈り物をひけらかすことは、何も持ってこなかった客を当惑させることになりかねない。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
We will take it to the potential customers.顧客候補に渡します。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
There are only just a few passengers on that train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
There are five other guests at the hotel.ホテルには、ほかに5人の客がいます。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
No fewer than 50 passengers were killed.50人もの乗客が死んだ。
Our company's first priority is meeting our customers' needs.当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。
You mustn't keep your guest waiting outside.お客様を外に待たせておいてはいけないよ。
He should apologize for being rude to the guests.その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ。
I am sorry, but I have someone coming.せっかくですが、お客様が見えることになっていますので。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License