There were many guests - most of them were our teacher's classmates and friends.
お客様がたくさんいます。その中で先生のクラスメートと友達が多いです。
Our guests should be here within an hour.
お客様は1時間以内にお越しになるはずです。
I think we're out of your size.
あのー、お客様のサイズは切らしてしまっているようですが。
The customers gave him fleeting glances, then returned to their conversations.
お客たちは、チラッとその人の方をみるが、またすぐに話を始める。
How many people are on board?
乗客は何人ですか。
The number of guests is 20.
客の数は20名である。
No passengers are allowed on the bridge.
船客のブリッジ立ち入り禁止。
How many passengers are there?
乗客は何人ですか。
We will take it to the potential customers.
顧客候補に渡します。
What will you be having?
お客様は?
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.
実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
Some passengers were injured, but the others were safe.
けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。
Our guest is waiting for us downstairs.
私たちの客が下で待っています。
The taxi picked up two passengers.
タクシーは二人の乗客を乗せた。
Not all of the passengers escaped injury.
乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
There were no more than five passengers in the bus.
バスの中にはわずか5人しか乗客は居なかった。
Our hotel accommodates 2000 guests.
当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The driver is responsible for the safety of the passengers.
運転手は乗客の安全に責任がある。
The hotel can accommodate 400 guests.
そのホテルは400人の客を泊めることができる。
She suggested that the customer buy a blue tie.
彼女はその客にブルーのネクタイを勧めた。
There were not less than five passengers on the train.
車中には、少なくとも5人の乗客がいました。
A flight attendant walks up to the boys.
客室乗務員が少年達の方にやって来ます。
Tom sometimes rips off his customers.
トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.
お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
His customers dropped off after the new supermarket opened for business.
新しいスーパーがオープンしてから彼の客が少なくなった。
The store needs more clerks to wait on customers.
店は客の対応にもっと店員が必要だ。
This bus is capable of carrying 45 persons.
このバスは45人の乗客を運ぶ事ができる。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.