The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The new hotel invited suggestions from the guests.
その新しいホテルではお客さんに意見を求めた。
That shop has many customers.
あの店は客が多い。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
How many cars does the Tsubasa have?
つばさの客車は何両ですか。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.
大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.
両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
There were no customers, so we closed the shop earlier.
客がいなかったので店を早仕舞いにした。
She was very busy preparing dinner for her guests.
彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.
お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
A flight attendant walks up to the boys.
客室乗務員が少年達の方にやって来ます。
She watched the passengers get off the bus.
彼女は乗客がバスを降りるのを見つめていました。
It's hard for nurses to be objective about their patients.
受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
We will have some guests tomorrow.
うちは明日来客があります。
She is careful about the way she receives guests.
彼女は客の対応に気を配っている。
Working part-time, I found that some customers were polite, whereas others were not.
アルバイトをして客の中にも丁寧な人とそうでない人がいることが分かった。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.
夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
As a result of the accident, several passengers were killed.
その事故で何人かの乗客が亡くなった。
The band entertained the spectators at the parade.
その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
Madonna's concert drew a large audience.
マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.
そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
A visitor has kept me busy till now.
今まで来客で忙しかったのです。
To her joy, all the guest praised the meal.
彼女にとってうれしいことに、客はみな食事をほめた。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
The large audience applauded when the song finished.
大勢の客は歌が終わると拍手をした。
The audience applauded the actress.
観客はその女優に拍手を送った。
He was besieged by callers.
彼は来客攻めにあった。
The large audience clapped at the end of the song.
大勢の客は歌が終わると拍手をした。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.
クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.
お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
He is in charge of entertaining the foreign guests.
彼が外人客の接待にあたっている。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.
観客はコンサートの余韻に浸っていた。
That shop has many customers.
あの店はお客が多い。
There were few passengers who were safe.
無事だった乗客はほとんどいなかった。
The hotel can accommodate 400 guests.
そのホテルは400人の客を泊めることができる。
Many passengers were sleeping on the last train.
終電の多くの乗客は眠っていた。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.
なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
The audience appeared bored.
観客は退屈しているように見えた。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.