My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly.
私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。
You are all our guests tonight.
あなたたちはみんな今夜は私たちのお客さんです。
They went on board a liner.
彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.
地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.
パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
There were fifty passengers on the plane.
その飛行機には50人の乗客がいました。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
But I have an appointment with my client tomorrow.
だけど、明日はお客さんとも会わなくちゃいけないし・・・。
A passenger airplane took off for the USA.
旅客機がアメリカに向けて出発した。
There were quite a few passengers on board.
かなり多くの乗客が船に乗っていた。
How many passengers are there?
乗客は何人ですか。
Since there were no customers, we closed the shop early.
お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
In order to serve you better, your call may be monitored.
よりよいサービスのため、お客さまのお電話は傍受されることがあります。
Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers.
テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
観光客の数は近年大いに増加した。
Please, get in, sir.
お客様、どうぞお乗りください。
We are trying to clarify your future procurement requirements.
お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています。
The extra room proved very useful when we had visitors.
その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
His store is always crowded with customers.
彼の店はいつも客で混み合っている。
We had a visitor when you were taking a shower.
あなたがシャワーを浴びていた間に来客があった。
She was playing the piano when the guests arrived.
彼女がピアノを弾いている時、客がやってきた。
There were not more than one hundred passengers on board the ferry.
フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
The movie thrilled the entire audience.
その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
Don't waste any more time responding to that customer.
その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.
実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
The large audience clapped at the end of the song.
大勢の客は歌が終わると拍手をした。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
New guests must register in the hotel book.
新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.
北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
The audience was excited at the game.
観客たちは試合に興奮していた。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.
長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
She made herself up before her visitor arrived.
彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
Living in the country, I have few visitors.
田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
The department store was crammed with holiday shoppers.
デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。
When the visitor entered the room, we stood to greet him.
客が入室してきた時、私達は立ちあがってあいさつをした。
We ought to expect some casual visitors.
何人かの不意のお客も考えなくてはならぬ。
The ice cream vendor is waiting on customers at his outdoor stand.
アイスクリーム売りが外の売店で客にアイスクリームを売っている。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.
食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.