Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Her bedroom is just above. | 彼女の寝室はちょうどこの上です。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| They grow strawberries in their greenhouse. | 彼らは温室でいちごを栽培している。 | |
| We have been assigned the large classroom. | 私たちは大きな教室を割り当てられた。 | |
| We hoped some students would come, but there were none in the classroom. | 私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。 | |
| Please don't run in the classroom. | 教室で走らないでください。 | |
| As soon as the lesson was over, they rushed out of the room. | 授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。 | |
| The students must not enter the teachers' room this week. | 生徒は今週職員室に入ってはいけません。 | |
| The teacher looked around the classroom and started to talk. | 先生は教室を見回して話し始めた。 | |
| I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room? | 明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる? | |
| This classroom can accommodate only thirty students. | この教室には三十人の学生しか入れない。 | |
| There were some guests waiting in the drawing room. | 数人の客が応接室で待っていた。 | |
| I was in the bath, with the result that I didn't hear the telephone. | 私は浴室にいたので、電話の音が聞こえなかった。 | |
| I couldn't make myself heard in the classroom. | 私は教室で自分の声をとどかせることができなかった。 | |
| Suddenly, it started to look almost nice and warm. | 急に、この地下室はすばらしく暖かいところのように思え始めたの。 | |
| The mayor's office is in the city hall. | 市長執務室は市庁舎の中にある。 | |
| All the motels on this road are full. | この通りのモーテルはどこも満室だ。 | |
| Tom has bad eyes, so he always sits in the very front of the classroom. | トムは目が悪いので、いつも教室の一番前に座っている。 | |
| The cabin attendant is good at flattery. | その客室乗務員はお世辞が上手い。 | |
| Please wait in front of Room 213. | 213号室の前でお待ちください。 | |
| The students must not enter the teachers' room this week. | 生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。 | |
| This house has two bathrooms. | この家には浴室が二つ付いている。 | |
| The meeting was held at the principal's office. | 校長室で会議が開かれた。 | |
| The next morning found him dead in his bathroom. | 次の朝彼は浴室で死んでいた。 | |
| The exchange rates are posted daily outside the cashier's office. | 為替相場は毎日会計室の前に掲示される。 | |
| The laundry room is in the basement. | 洗濯室は地下です。 | |
| Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished. | 英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。 | |
| The president conducted us personally to his office. | 大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| Where is Room 105? | 105号室はどこですか。 | |
| Come on into my office. | 私の事務室に来なさい。 | |
| I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. | 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 | |
| Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1. | この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。 | |
| Mail your application for admission directly to the school office. | 入学願書は直接学校の事務室に送って下さい。 | |
| We gathered all the books together and put them in the spare room. | 我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。 | |
| Mari calls her library room her "meditation room." | 麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。 | |
| I am in the classroom. | 私は教室にいる。 | |
| No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated. | たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。 | |
| I'd like to reserve a private compartment. | 個室を予約したいのですが? | |
| We cleaned our classroom yesterday. | 私たちはきのう教室をきれいにしました。 | |
| She was so nervous she paced to and fro in the waiting room. | 彼女は心配で心配で、待合室の中を行ったり来たりしていた。 | |
| This is room 839. | 839号室です。 | |
| They grow melons under glass. | メロンは温室で栽培する。 | |
| I eat in the classroom. | 教室で食べるの。 | |
| There is a tall man in the classroom. | 教室に背の高い男の人が一人います。 | |
| You had better go to the infirmary. | 君は保健室に行った方がいいぞ。 | |
| It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary. | 見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。 | |
| Tom slipped out of the classroom. | トムはこっそり教室を抜け出した。 | |
| I farted in class and the teacher threw me out. | オレ、教室で屁をこいちゃったんっすよ。んでもって先生に追い出されちゃって。 | |
| A passenger fainted, but the stewardess brought him round. | 乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。 | |
| Saturday is the pottery class I've been attending since last year. | 土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。 | |
| Apparently, the murder happened in a locked room. | 一見したところ、この殺人は密室で起こっている。 | |
| You must not make noises in the classroom. | 教室で騒がしくしてはいけません。 | |
| Where is the changing room? | 試着室はどこですか。 | |
| The library is on the 4th floor. | 図書室は4階にあります。 | |
| I was alone in the classroom. | 私は教室に一人でいた。 | |
| They are in the teachers' room. | 彼らは職員室にいます。 | |
| There barely were children in the classroom. | 教室には子供たちはほとんどいなかった。 | |
| Please take this chart to the X-ray Room on the third floor. | このカルテを持って3階のレントゲン室へ行ってください。 | |
| What's the room rate? | 室料はいくらですか。 | |
| We'd like a double room with bath. | 浴室付きの二人部屋をお願いしています。 | |
| Tom usually sits in the back of the classroom. | トムは大体教室の後ろの方に座っている。 | |
| The fitting room is being used now. | 試着室は今使用中だ。 | |
| He confined himself to his room. | 彼は自室に閉じこもった。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| It was ordered that the classroom be put in order. | 教室の整頓が命じられた。 | |
| I'm going to clean your bedroom today. | 今日あなたの寝室を掃除します。 | |
| Follow me to a fitting room. | 試着室にご案内いたします。 | |
| He retired to his own room after supper. | 彼は夕食後自室に引き上げた。 | |
| I bought lace curtains for my bedroom window. | 寝室の窓用にレースのカーテンを買った。 | |
| I taught Miyuki how to keep a dog indoors. | 私はみゆきに室内での犬の飼い方を教えた。 | |
| Get out of the classroom. | 教室から出て行きなさい。 | |
| The bedroom curtains have faded at the edges. | 寝室のカーテンは端が色あせてきた。 | |
| Is the bath clean? | 浴室はきれいですか。 | |
| The royal family lives in the Imperial Palace. | 王室の家族は皇居に住んでいる。 | |
| They accused him of being in the classroom in order to cause trouble. | 彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。 | |
| I saw the students cleaning their classroom after school. | 私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。 | |
| The teacher asked us to clean our classroom every day. | 先生は私たちに教室を毎日掃除するように言った。 | |
| We use the same classroom for two different groups of students each day. | 毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。 | |
| He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom? | 彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。 | |
| The girl was sobbing in the corner of the schoolroom. | 少女は教室の隅ですすり泣いていた。 | |
| The students assembled in the classroom. | 学生たちは教室に集まった。 | |
| We live in a three-bedroom house. | 我々は寝室が3つある家に住んでいる。 | |
| I found myself lying in my bedroom. | 気が付いてみると私は自分の寝室に寝ていた。 | |
| Take her to the OR. | 彼女を手術室に運んでくれ。 | |
| This land belongs to the Royal Family. | この土地は王室のものです。 | |
| They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life. | それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。 | |
| Please turn off the light before leaving the room. | 退室の際は消灯してください。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| The royal wedding was a great spectacle. | 王室の結婚式は大変な壮観だった。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| There are not enough chairs in the meeting room. | 会議室の椅子が足りません。 | |
| Don't talk in the reading room. | 図書室ではしゃべるな。 | |
| The man was found dead in his bedroom in the morning. | 男は朝寝室で死んでいた。 | |
| The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition. | 看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。 | |
| This room is for rent. | これは貸室です。 | |
| The doctor sent the live patient to the morgue. | 医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。 | |
| She was standing in the front of the classroom. | 彼女は教室の前の方に立っていた。 | |
| The classroom was full of pupils. | 教室は生徒でいっぱいだった。 | |
| CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect. | CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 | |