Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. | 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 | |
| She rushed to the office, and was ushered right into an examination room. | 貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。 | |
| The classroom was full of pupils. | 教室は生徒でいっぱいだった。 | |
| There aren't enough chairs in the conference room. | 会議室の椅子が足りません。 | |
| The teacher asked us to clean our classroom every day. | 先生は私たちに教室を毎日掃除するように言った。 | |
| Is the bath clean? | 浴室はきれいですか。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| When did she leave the classroom? | 彼女はいつ教室から出ていったのですか。 | |
| Where is the registrar's office? | 大学事務室はどちらですか。 | |
| Mail your application for admission directly to the school office. | 入学願書は直接学校の事務室に送って下さい。 | |
| Please turn off the light before leaving the room. | 退室の際は消灯してください。 | |
| We have been assigned the large classroom. | 私たちは大きな教室を割り当てられた。 | |
| Some boys came into the classroom. | 何人かの少年が教室に入ってきた。 | |
| All the motels on this road are full. | この通りのモーテルはどこも満室だ。 | |
| They bestowed several gifts on the royal visitors. | 彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。 | |
| There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room. | 部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。 | |
| What happened to the girl you were sharing the bedroom with? | 君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。 | |
| Take off your hat when you enter a classroom. | 教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。 | |
| Beth is seeing her teacher in the teacher's room now. | ベスは今職員室で先生に会っています。 | |
| They grow melons under glass. | メロンは温室で栽培する。 | |
| A new student came into the class. | 新入生が教室へ入ってきた。 | |
| Do you eat in the classroom? | 教室で食べるの? | |
| Carry her to the operating room. | 彼女を手術室に運んでくれ。 | |
| Single or double room? | 個室ですか2人部屋ですか。 | |
| There were few students left in the classroom. | 教室には生徒はほとんど残っていなかった。 | |
| The president conducted us personally to his office. | 大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。 | |
| When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room. | 和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。 | |
| He came downstairs out of the bedroom for breakfast. | 彼は寝室から朝食に降りてきた。 | |
| I have never been inside this classroom. | 私はまだこの教室に入ったことがない。 | |
| The future pilot is trained in a mock cockpit. | 未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。 | |
| Report to the emergency room. | 緊急室へ。 | |
| The exchange rates are posted daily outside the cashier's office. | 為替相場は毎日会計室の前に掲示される。 | |
| Where is Room 105? | 105号室はどこですか。 | |
| I farted in class and the teacher threw me out. | オレ、教室で屁をこいちゃったんっすよ。んでもって先生に追い出されちゃって。 | |
| I saw Jane go into her classroom with a smile. | 私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。 | |
| A passenger fainted, but the stewardess brought him round. | 乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。 | |
| It is the students' duty to clean their classrooms. | 教室のそうじをするのは生徒の義務だ。 | |
| I saw the students cleaning their classroom after school. | 私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。 | |
| The teacher tells us to clean our classroom every day. | 先生は私たちに毎日教室を掃除するように言う。 | |
| There were few children in the classroom. | 教室には子供たちはほとんどいなかった。 | |
| The woman sleeps in the bedroom. | 女性は寝室で眠っている。 | |
| Five patients were in the waiting room. | 待合室に5人の患者がいた。 | |
| I heard a noise in the bedroom. | 寝室で物音が聞こえた。 | |
| There are five patients in the waiting room. | 待合室に5人の患者がいる。 | |
| I'm sorry, we have no vacancies. | 申し訳ありません、満室です。 | |
| We've finished cleaning our classroom. | 私たちは教室の掃除をすませた。 | |
| Yes, I'd like a single room with a private bath, please. | そう、専用浴室付きのシングルにしてください。 | |
| What kind of equipment is installed in the classrooms? | 教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。 | |
| I was in the bath, with the result that I didn't hear the telephone. | 私は浴室にいたので、電話の音が聞こえなかった。 | |
| About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school. | 教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。 | |
| Tom slipped out of the classroom. | トムはこっそり教室を抜け出した。 | |
| High school students who flagrantly smoke in class and the teachers who can't caution them will be punished. | 教室でどうどうとタバコをすう高校生たちとそれを注意できない教師たちは罰を受けることになります。 | |
| I ran into the classroom out of breath. | 私は息を切らして教室にかけこんだ。 | |
| One weekend, all of the hotels in the city were full. | ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。 | |
| The teacher looked around the classroom and started to talk. | 先生は教室を見回して話し始めた。 | |
| This land belongs to the Royal Family. | この土地は王室のものです。 | |
| Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce. | 新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。 | |
| What is my room number? | 私の部屋は何号室ですか。 | |
| We cleaned our classroom yesterday. | 私たちはきのう教室をきれいにしました。 | |
| The classroom has finally warmed up. | 教室はやっと暖かくなった。 | |
| Do your parents agree to your becoming a flight attendant? | ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか? | |
| The library is on the 4th floor. | 図書室は4階にあります。 | |
| Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. | 生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。 | |
| Tom slipped out of the classroom. | トムは教室を抜け出した。 | |
| The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse. | 農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| I'm going to clean your bedroom today. | 今日あなたの寝室を掃除します。 | |
| The royal wedding was a magnificent occasion. | その王室の結婚式は壮大な祭典であった。 | |
| I weighed myself on the bathroom scales. | 浴室の秤で体重を計った。 | |
| There were few students remaining in the classroom. | 教室にはほとんど学生は残っていませんでした。 | |
| There was an expensive camera left in the classroom. | 教室に高価なカメラが置き忘れられていた。 | |
| He looked around the waiting room. | 彼は待合室を見回した。 | |
| What's the room rate? | 室料はいくらですか。 | |
| Mari calls her library room her "meditation room." | 麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。 | |
| She was so nervous she paced to and fro in the waiting room. | 彼女は心配で心配で、待合室の中を行ったり来たりしていた。 | |
| The laundry room is in the basement. | 洗濯室は地下です。 | |
| I am in the classroom. | 私は教室にいる。 | |
| He is carrying out experiments in his laboratory. | 彼は自分の研究室で実験を行っている。 | |
| Tom has bad eyes, so he always sits in the very front of the classroom. | トムは目が悪いので、いつも教室の一番前に座っている。 | |
| Don't leave the bathroom in such a mess. | 浴室を散らかしっぱなしにしないで。 | |
| Single with bath, right? | 浴室付きの一人部屋ですね。 | |
| We must clean our classroom. | 私たちは教室を掃除しなければならない。 | |
| I think it is good for students to clean their classroom. | 生徒達が教室をそうじすることはよいことだと思います。 | |
| Come on into my office. | 私の事務室に来なさい。 | |
| He brought our TV set down to the cellar. | パパは、テレビを地下室に持ってきたの。 | |
| He ordered the boys not to shout in the classroom. | 彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。 | |
| Keep your classroom clean. | 教室をきれいにしておきなさい。 | |
| The basement has been made over into a workshop. | 地下室を仕事場に改造した。 | |
| The laboratory has the most up-to-date equipment. | その実験室には最新式の設備がある。 | |
| Where is Tom's classroom? | トムの教室はどこですか。 | |
| She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to. | 店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。 | |
| He's sitting in the waiting room. | 彼は待合室に座っています。 | |
| Would you help me clean the bedroom? | 寝室の掃除を手伝ってくれますか? | |
| The teacher did not permit the students to leave the lecture hall. | 先生は生徒達に講義室を退出させなかった。 | |
| We hoped some students would come, but there were none in the classroom. | 私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。 | |
| She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom. | 彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、浴室に逃げて行った。 | |
| She had hardly entered the cabin when the light went out. | 彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life. | それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。 | |
| Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'. | 診察室を出る間際、先生が「バイバイ」と手を振ってくださいました。 | |