Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This land belongs to the Royal Family. | この土地は王室のものです。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| Take her to surgery. | 彼女を手術室に運んでくれ。 | |
| He is carrying out experiments in his laboratory. | 彼は自分の研究室で実験を行っている。 | |
| Single or double room? | 個室ですか2人部屋ですか。 | |
| There were some students in the classroom. | 教室には何人かの生徒がいました。 | |
| She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to. | 店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。 | |
| Line up the desks in the classroom. | 教室の机をきちんとならべなさい。 | |
| I found myself lying in my bedroom. | 気が付いてみると私は自分の寝室に寝ていた。 | |
| I went on deck from my cabin. | 私は船室から甲板へ出た。 | |
| They are in the teachers' room. | 彼らは職員室にいます。 | |
| He came downstairs out of the bedroom for breakfast. | 彼は寝室から朝食に降りてきた。 | |
| Where is the changing room? | 試着室はどこですか。 | |
| I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night. | 1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。 | |
| Her bedroom is just above. | 彼女の寝室はちょうどこの上です。 | |
| The teacher ordered the classroom to be cleaned. | 先生は教室を掃除するように命じた。 | |
| CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect. | CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 | |
| Suddenly, it started to look almost nice and warm. | 急に、この地下室はすばらしく暖かいところのように思え始めたの。 | |
| What happened to the girl you were sharing the bedroom with? | 君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。 | |
| Report to the emergency room. | 緊急室へ。 | |
| Could you bring my breakfast to room 305? | 305号室に朝食をお願いできますか。 | |
| I was very surprised to see students cleaning their classroom after school. | 生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。 | |
| The meeting room is downstairs. | 会議室は階段を降りたところにあります。 | |
| The laundry room is in the basement. | 洗濯室は地下です。 | |
| The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called. | その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。 | |
| They grow strawberries in their greenhouse. | 彼らは温室でいちごを栽培している。 | |
| I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. | 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 | |
| Take off your hat when you enter a classroom. | 教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。 | |
| He remembered that Room 418, a very small room, was empty. | 彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。 | |
| I'd like to reserve a private compartment. | 個室を予約したいのですが? | |
| Some boys came into the classroom. | 何人かの少年が教室に入ってきた。 | |
| Tom slipped out of the classroom. | トムは教室を抜け出した。 | |
| We've finished cleaning the classroom. | 私たちは教室の掃除をすませた。 | |
| You eat in the classroom? | 教室で食べるの? | |
| Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'. | 診察室を出る間際、先生が「バイバイ」と手を振ってくださいました。 | |
| They bestowed several gifts on the royal visitors. | 彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。 | |
| I bought lace curtains for my bedroom window. | 私は寝室にレースのカーテンを買った。 | |
| When did she leave the classroom? | 彼女はいつ教室から出ていったのですか。 | |
| It was ordered that the classroom be put in order. | 教室を整理整頓するようにと命じられた。 | |
| A passenger fainted, but the stewardess brought him round. | 乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。 | |
| Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou? | え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。 | |
| He ran into the classroom. | 彼は教室に駆け込んだ。 | |
| The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses. | 手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。 | |
| We thought some students would come, but there was nobody the classroom. | 私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。 | |
| The door opens into the bedroom. | そのドアは寝室に通じている。 | |
| After dinner, we all went into the drawing room. | 夕食の後、私たちはみんな応接室に行った。 | |
| The classroom has finally warmed up. | 教室はやっと暖かくなった。 | |
| I caught sight of Namie Amuro. | 私は安室奈美恵を見かけた。 | |
| The teacher was really upset and threw Johnny out of class. | 怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。 | |
| The girl was sobbing in the corner of the schoolroom. | 少女は教室の隅ですすり泣いていた。 | |
| There are not enough chairs in the meeting room. | 会議室の椅子が足りません。 | |
| We'd like a room for two with a bath. | 浴室付きの二人部屋をお願いしています。 | |
| The students must not enter the teachers' room this week. | 生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。 | |
| We cleaned our classroom yesterday. | 私たちはきのう教室をきれいにしました。 | |
| We'd like a double room with bath. | 浴室付きの二人部屋をお願いしています。 | |
| We use the same classroom for two different groups of students each day. | 毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。 | |
| I was alone in the classroom. | 私は教室に一人でいた。 | |
| I heard a noise in the bedroom. | 寝室で物音が聞こえた。 | |
| Saturday is the pottery class I've been attending since last year. | 土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。 | |
| He retired to his own room after supper. | 彼は夕食後自室に引き上げた。 | |
| She was so nervous she paced to and fro in the waiting room. | 彼女は心配で心配で、待合室の中を行ったり来たりしていた。 | |
| Jane had hardly entered the room when the students gathered around her. | ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。 | |
| Take it to the men in Room 318. | 318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。 | |
| No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated. | たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。 | |
| The basement has been made over into a workshop. | 地下室を仕事場に改造した。 | |
| The meeting room is in use now. | 会議室は現在使用中です。 | |
| Single with bath, right? | 浴室付きの一人部屋ですね。 | |
| This is room 839. | 839号室です。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Mari calls her library room her "meditation room." | 麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。 | |
| What's the room rate? | 室料はいくらですか。 | |
| The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar. | 砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。 | |
| The exchange rates are posted daily outside the cashier's office. | 為替相場は毎日会計室の前に掲示される。 | |
| She was crying in her room. | 彼女は自室で泣いていた。 | |
| They grow melons under glass. | メロンは温室で栽培する。 | |
| I have never been inside this classroom. | 私はまだこの教室に入ったことがない。 | |
| Don't leave the bathroom in such a mess. | 浴室を散らかしっぱなしにしないで。 | |
| The fitting room is being used now. | 試着室は今使用中だ。 | |
| He studied interior decoration. | 彼は室内装飾を学んだ。 | |
| The teacher asked us to clean our classroom every day. | 先生は私たちに教室を毎日掃除するように言った。 | |
| Tom slipped out of the classroom. | トムはこっそり教室を抜け出した。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| The Geneva University Library has a good reading room. | ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。 | |
| There were five patients in the waiting room. | 待合室に5人の患者がいた。 | |
| It is said that some British people like a Japanese-style room. | 和室が好きな英国人もいると言われます。 | |
| The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad. | シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| I wish our classroom were air-conditioned. | 教室にエアコンがあればいいのだが。 | |
| May I borrow a duplicate key for Room 360? | 360号室の合い鍵を貸していただきませんか。 | |
| Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished. | 英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。 | |
| Please turn off the light before leaving the room. | 退室の際は消灯してください。 | |
| The woman sleeps in the bedroom. | 女性は寝室で眠っている。 | |
| The royal wedding was a magnificent occasion. | その王室の結婚式は壮大な祭典であった。 | |
| The telephone number is 234-6868, and my room is 1228. | 電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。 | |
| Don't talk in the classroom. | 教室でおしゃべりをしてはいけません。 | |
| Carry her to the operating room. | 彼女を手術室に運んでくれ。 | |
| The students assembled in the classroom. | 学生たちは教室に集まった。 | |
| She was standing in the front of the classroom. | 彼女は教室の前の方に立っていた。 | |
| The man was found dead in his bedroom in the morning. | 男は朝寝室で死んでいた。 | |
| The club members assembled in the meeting room. | クラブの会員は会議室に集まった。 | |