Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Take off your hat when you enter a classroom. | 教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| When did she leave the classroom? | 彼女はいつ教室から出ていったのですか。 | |
| There were few students left in the classroom. | 教室には生徒はほとんど残っていなかった。 | |
| The girls were trussed up and left in a cellar. | 少女たちは縛り上げられて地下室に放置された。 | |
| Tom slipped out of the classroom. | トムは教室を抜け出した。 | |
| There are not enough chairs in the meeting room. | 会議室の椅子が足りません。 | |
| I went on deck from my cabin. | 私は船室から甲板へ出た。 | |
| The singer was standing by in the studio. | その歌手は放送室でスタンバイしていた。 | |
| They grow strawberries in their greenhouse. | 彼らは温室でいちごを栽培している。 | |
| Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1. | この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。 | |
| The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg. | 乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。 | |
| The lights in the bathroom aren't working. | 浴室の電気がつきません。 | |
| The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called. | その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。 | |
| You had better go to the infirmary. | 君は保健室に行った方がいいぞ。 | |
| I'd like to reserve a private compartment. | 個室を予約したいのですが? | |
| Tom was kissing Mary when I walked into the classroom. | 私が教室に入った時、トムはメアリーにキスをしていた。 | |
| We live in a three-bedroom house. | 我々は寝室が3つある家に住んでいる。 | |
| The teacher asked us to clean our classroom every day. | 先生は私たちに教室を毎日掃除するように言った。 | |
| Do you eat in the classroom? | 教室で食べるの? | |
| This land belongs to the Royal Family. | この土地は王室のものです。 | |
| Don't talk in the classroom. | 教室でおしゃべりをしてはいけません。 | |
| She was crying in her room. | 彼女は自室で泣いていた。 | |
| There were few children in the classroom. | 教室には子供たちはほとんどいなかった。 | |
| I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night. | 1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。 | |
| This classroom can accommodate only thirty students. | この教室には三十人の学生しか入れない。 | |
| Come on into my office. | 私の事務室に来なさい。 | |
| Keep your classroom clean. | 教室をきれいにしておきなさい。 | |
| He lingered in the classroom after school was over. | 彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。 | |
| Tom carried two boxes into the storage room. | トムは箱を二つ収納室の中へ運んだ。 | |
| There aren't enough chairs in the conference room. | 会議室の椅子が足りません。 | |
| Some boys came into the classroom. | 何人かの少年が教室に入ってきた。 | |
| Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou? | え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。 | |
| I heard a noise in the bedroom. | 寝室で物音が聞こえた。 | |
| Take her to the OR. | 彼女を手術室に運んでくれ。 | |
| He entered the classroom with his overcoat on. | 彼はオーバーを着たままで教室に入ってきた。 | |
| To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges. | 私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。 | |
| We have four bedrooms upstairs. | うちは2階に寝室が4つある。 | |
| Tom slipped out of the classroom. | トムはこっそり教室を抜け出した。 | |
| The royal family lives in the Imperial Palace. | 王室の家族は皇居に住んでいる。 | |
| I found her in tears in her room. | 彼女は自室で泣いていた。 | |
| Admittance to staff members only. | 職員以外入室禁止。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| Her bedroom is just above. | 彼女の寝室はちょうどこの上です。 | |
| The classroom has finally warmed up. | 教室はやっと暖かくなった。 | |
| On entering the bedroom, she started sobbing. | 寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。 | |
| She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to. | 店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。 | |
| Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished. | 英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。 | |
| All the motels on this road are full. | この通りのモーテルはどこも満室だ。 | |
| Take her to surgery. | 彼女を手術室に運んでくれ。 | |
| The doctor sent the live patient to the morgue. | 医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| The future pilot is trained in a mock cockpit. | 未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。 | |
| High school students who flagrantly smoke in class and the teachers who can't caution them will be punished. | 教室でどうどうとタバコをすう高校生たちとそれを注意できない教師たちは罰を受けることになります。 | |
| I caught sight of the boy escaping from the classroom. | 僕は少年が教室から逃げていくのを見つけた。 | |
| I'd like the most inexpensive room you have for four nights. | 一番安い部屋を1室、4泊お願いします。 | |
| After dinner, we all went into the drawing room. | 夕食の後、私たちはみんな応接室に行った。 | |
| The laundry room is in the basement. | 洗濯室は地下です。 | |
| He studied interior decoration. | 彼は室内装飾を学んだ。 | |
| The teacher ordered the classroom to be cleaned. | 先生は教室を掃除するように命じた。 | |
| Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM. | 午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。 | |
| Don't run around the classrooms. | 学校の教室でどたばたするな。 | |
| She rushed to the office, and was ushered right into an examination room. | 貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。 | |
| They bestowed several gifts on the royal visitors. | 彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| Don't leave the bathroom in such a mess. | 浴室を散らかしっぱなしにしないで。 | |
| First, let us talk about the experiments conducted in laboratories. | まず、実験室で行われる実験について話しましょう。 | |
| The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition. | 看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。 | |
| The exchange rates are posted daily outside the cashier's office. | 為替相場は毎日会計室の前に掲示される。 | |
| It is said that some British people like a Japanese-style room. | 和室が好きな英国人もいると言われます。 | |
| It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary. | 見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。 | |
| A flight attendant walks up to the boys. | 客室乗務員が少年達の方にやって来ます。 | |
| He is addressed as "Doctor" in his laboratory. | 彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。 | |
| I share a bedroom with my sister. | 私は寝室を姉と共同で使っている。 | |
| We thought some students would come, but there was nobody the classroom. | 私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。 | |
| As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud. | 生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。 | |
| The doctor's office is on the second floor. | その医者の診察室は2階にある。 | |
| This house has two bathrooms. | この家には浴室が二つ付いている。 | |
| The students assembled in the classroom. | 学生たちは教室に集まった。 | |
| I found myself lying in my bedroom. | 気が付いてみると私は自分の寝室に寝ていた。 | |
| She had hardly entered the cabin when the light went out. | 彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。 | |
| No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated. | たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。 | |
| The students must not enter the teachers' room this week. | 生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。 | |
| There barely were children in the classroom. | 教室には子供たちはほとんどいなかった。 | |
| Preserved in his laboratory were more than a thousand notebooks. | 彼の研究室には、1、000冊以上のノートが保存されていた。 | |
| The Geneva University Library has a good reading room. | ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。 | |
| What kind of equipment is installed in the classrooms? | 教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。 | |
| This is room 839. | 839号室です。 | |
| We've finished cleaning the classroom. | 私たちは教室の掃除をすませた。 | |
| Bob rushed into the classroom. | ボブは教室にかけこんできた。 | |
| The royal wedding was a magnificent occasion. | その王室の結婚式は壮大な祭典であった。 | |
| Judy sent her children to bed. | ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。 | |
| Where is the changing room? | 試着室はどこですか。 | |
| When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom. | 講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。 | |
| I was alone in the classroom. | 私は教室に一人でいた。 | |
| There were some guests waiting in the drawing room. | 数人の客が応接室で待っていた。 | |
| She went to the hairdresser's. | 彼女は美容室に行った。 | |
| What happened to the girl you were sharing the bedroom with? | 君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。 | |
| Periodicals may not be removed from the reading room. | 定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。 | |
| However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home. | だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。 | |