Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We must clean our classroom. | 私たちは教室を掃除しなければならない。 | |
| The meeting room is downstairs. | 会議室は階段を降りたところにあります。 | |
| The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition. | 看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。 | |
| I have never been inside this classroom. | 私はまだこの教室に入ったことがない。 | |
| He ran into the classroom. | 彼は教室に駆け込んだ。 | |
| You eat in the classroom? | 教室で食べるの? | |
| I ran into the classroom out of breath. | 私は息を切らして教室にかけこんだ。 | |
| Carry her to the operating room. | 彼女を手術室に運んでくれ。 | |
| My teacher had me standing in the classroom. | 先生は私を教室に立たせておいた。 | |
| He entered the classroom with his overcoat on. | 彼はオーバーを着たままで教室に入ってきた。 | |
| There is a tall man in the classroom. | 教室に背の高い男の人が一人います。 | |
| The doctor's office is on the second floor. | その医者の診察室は2階にある。 | |
| We gathered all the books together and put them in the spare room. | 我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。 | |
| I saw Jane go into her classroom with a smile. | 私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。 | |
| Judy sent her children to bed. | ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。 | |
| Jane had hardly entered the room when the students gathered around her. | ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。 | |
| Single with bath, right? | 浴室付きの一人部屋ですね。 | |
| Several students have gone home without cleaning the classroom. | 数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。 | |
| Please wait in front of Room 213. | 213号室の前でお待ちください。 | |
| She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to. | 店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。 | |
| She went to the hairdresser's. | 彼女は美容室に行った。 | |
| Could you bring my breakfast to room 305? | 305号室に朝食をお願いできますか。 | |
| My bedroom is just above. | 私の寝室はすぐこの上です。 | |
| I saw Jane go into her classroom with a smile. | 私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。 | |
| She had hardly entered the cabin when the light went out. | 彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。 | |
| They're taking Mary to the emergency room. | 彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。 | |
| Don't you talk in the classroom. | 教室でおしゃべりをしてはいかん。 | |
| I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night. | 1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。 | |
| We have made use of the laboratory. | 私たちはその研究室を利用した。 | |
| "I can make it to my class on time," he thought. | 「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。 | |
| She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom. | 彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、浴室に逃げて行った。 | |
| I found that I had left my umbrella behind in the classroom. | 教室に傘を忘れてきたことに気がついた。 | |
| Do you eat in the classroom? | 教室で食べるの? | |
| I am in the classroom. | 私は教室にいる。 | |
| He remembered that Room 418, a very small room, was empty. | 彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。 | |
| The president conducted us personally to his office. | 大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。 | |
| Please turn off the light before leaving the room. | 退室の際は消灯してください。 | |
| There was an expensive camera left in the classroom. | 教室に高価なカメラが置き忘れられていた。 | |
| High school students who flagrantly smoke in class and the teachers who can't caution them will be punished. | 教室でどうどうとタバコをすう高校生たちとそれを注意できない教師たちは罰を受けることになります。 | |
| It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary. | 見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。 | |
| This room is for rent. | これは貸室です。 | |
| This classroom can accommodate only thirty students. | この教室には三十人の学生しか入れない。 | |
| The royal wedding was a great spectacle. | 王室の結婚式は大変な壮観だった。 | |
| Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou? | え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。 | |
| The cellar is ugly, dark, and stinky. | 地下室は汚くて、暗くて、臭いの。 | |
| Don't talk in the reading room. | 図書室ではしゃべるな。 | |
| The bedroom curtains have faded at the edges. | 寝室のカーテンは端が色あせてきた。 | |
| There were five patients in the waiting room. | 待合室に5人の患者がいた。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| There are many more students in the classroom today than yesterday. | 今日は昨日よりもっとずっとたくさんの学生が教室にいる。 | |
| Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'. | 診察室を出る間際、先生が「バイバイ」と手を振ってくださいました。 | |
| When did she leave the classroom? | 彼女はいつ教室から出ていったのですか。 | |
| Follow me to a fitting room. | 試着室にご案内いたします。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| This classroom is very large. | この教室はとても大きい。 | |
| The laundry room is in the basement. | 洗濯室は地下です。 | |
| First, let us talk about the experiments conducted in laboratories. | まず、実験室で行われる実験について話しましょう。 | |
| Two books stand out among the dozens recently published on the Royal Family. | 最近王室ファミリーについて出された本で二冊が傑出している。 | |
| Please take this chart to the X-ray Room on the third floor. | このカルテを持って3階のレントゲン室へ行ってください。 | |
| We have four bedrooms upstairs. | うちは2階に寝室が4つある。 | |
| I share a bedroom with my sister. | 私は寝室を姉と共同で使っている。 | |
| They bestowed several gifts on the royal visitors. | 彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。 | |
| We hoped some students would come, but there were none in the classroom. | 私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。 | |
| The door opens into the bedroom. | そのドアは寝室に通じている。 | |
| You must not make noises in the classroom. | 教室で騒がしくしてはいけません。 | |
| He looked around the waiting room. | 彼は待合室を見回した。 | |
| I'm going to clean your bedroom today. | 今日あなたの寝室を掃除します。 | |
| What's the room rate? | 室料はいくらですか。 | |
| The mayor's office is in the city hall. | 市長執務室は市庁舎の中にある。 | |
| We thought some students would come, but there was nobody the classroom. | 私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。 | |
| Don't leave the bathroom in such a mess. | 浴室を散らかしっぱなしにしないで。 | |
| The teacher did not permit the students to leave the lecture hall. | 先生は生徒達に講義室を退出させなかった。 | |
| CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect. | CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 | |
| The exchange rates are posted daily outside the cashier's office. | 為替相場は毎日会計室の前に掲示される。 | |
| Remove your hat when you go inside. | 室内に入る時は帽子をとりなさい。 | |
| The lights in the bathroom aren't working. | 浴室の電気がつきません。 | |
| Take her to the OR. | 彼女を手術室に運んでくれ。 | |
| There were few children in the classroom. | 教室には子供たちはほとんどいなかった。 | |
| This is room No. 1025. Room service, please. | こちらは1025号室ですが、ルームサービスをお願いします。 | |
| He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom? | 彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。 | |
| I went on deck from my cabin. | 私は船室から甲板へ出た。 | |
| I couldn't make myself heard in the classroom. | 私は教室で自分の声をとどかせることができなかった。 | |
| Where is Room 105? | 105号室はどこですか。 | |
| She was so nervous she paced to and fro in the waiting room. | 彼女は心配で心配で、待合室の中を行ったり来たりしていた。 | |
| The future pilot is trained in a mock cockpit. | 未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。 | |
| He confined himself to his room. | 彼は自室に閉じこもった。 | |
| This land belongs to the Royal Family. | この土地は王室のものです。 | |
| Please turn off the lights when you leave the room. | 退室の際は消灯してください。 | |
| The singer was standing by in the studio. | その歌手は放送室でスタンバイしていた。 | |
| The Geneva University Library has a good reading room. | ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。 | |
| I weighed myself on the bathroom scales. | 浴室の秤で体重を計った。 | |
| I bought lace curtains for my bedroom window. | 寝室の窓用にレースのカーテンを買った。 | |
| The teacher tells us to clean our classroom every day. | 先生は私たちに毎日教室を掃除するように言う。 | |
| May we use the language lab? | LL教室を使ってもよいですか。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| It was ordered that the classroom be put in order. | 教室の整頓が命じられた。 | |
| He ordered the boys not to shout in the classroom. | 彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。 | |
| To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges. | 私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。 | |
| Where is the registrar's office? | 大学事務室はどちらですか。 | |
| The teacher was really upset and threw Johnny out of class. | 怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。 | |