Yes, I'd like a single room with a private bath, please.
そう、専用浴室付きのシングルにしてください。
Suddenly, it started to look almost nice and warm.
急に、この地下室はすばらしく暖かいところのように思え始めたの。
CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect.
CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.
部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
Preserved in his laboratory were more than a thousand notebooks.
彼の研究室には、1、000冊以上のノートが保存されていた。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.
その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
The students assembled in the classroom.
学生たちは教室に集まった。
Line up the desks in the classroom.
教室の机をきちんとならべなさい。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
The meeting room is downstairs.
会議室は階段を降りたところにあります。
One weekend, all of the hotels in the city were full.
ある週末、街のホテルは全て満室でした。
The teacher ordered the classroom to be cleaned.
先生は教室を掃除するように命じた。
The royal wedding was a great spectacle.
王室の結婚式は大変な壮観だった。
When did she leave the classroom?
彼女はいつ教室を出たんですか?
It's said that some Englishmen like Japanese-style rooms.
和室が好きな英国人もいると言われます。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.
私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
It was ordered that the classroom be put in order.
教室の整頓が命じられた。
This room is my bedroom, and the other one is my office.
この部屋は寝室でもう一方は事務所です。
There barely were children in the classroom.
教室には子供たちはほとんどいなかった。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom.
私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
It is said that some British people like a Japanese-style room.
和室が好きな英国人もいると言われます。
There are five patients in the waiting room.
待合室に5人の患者がいる。
Single with bath, right?
浴室付きの一人部屋ですね。
Some new books were added to the library at his expense.
彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
What is my room number?
私の部屋は何号室ですか。
There is a tall man in the classroom.
教室に背の高い男の人が一人います。
She looked at me in a deliberate way and left the meeting room.
彼女はしっかりした視線で私を見て、会議室をでた。
Get out of the classroom.
教室から出て行きなさい。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.
午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
Tom quietly closed the bedroom door.
トムは寝室のドアを静かに閉めた。
This classroom is cleaned.
この教室はきれいにされる。
Please turn off the light before leaving the room.
退室の際は消灯してください。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.
夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
Mail your application for admission directly to the school office.
入学願書は直接学校の事務室に送って下さい。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.
生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
I found myself lying in my bedroom.
気が付いてみると私は自分の寝室に寝ていた。
She was so nervous she paced to and fro in the waiting room.
彼女は心配で心配で、待合室の中を行ったり来たりしていた。
He slipped out of the classroom.
彼は教室をさっと抜け出した。
You must not make noises in the classroom.
教室で騒がしくしてはいけません。
I share a bedroom with my sister.
私は寝室を姉と共同で使っている。
I have never been inside this classroom.
私はまだこの教室に入ったことがない。
She had hardly entered the cabin when the light went out.
彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
There were five patients in the waiting room.
待合室に5人の患者がいた。
Five patients were in the waiting room.
待合室に5人の患者がいた。
Come on into my office.
私の事務室に来なさい。
What's the room rate?
室料はいくらですか。
Don't leave the bathroom in such a mess.
浴室を散らかしっぱなしにしないで。
The library is on the 4th floor.
図書室は4階にあります。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.
更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.
残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
Could you bring my breakfast to room 305?
305号室に朝食をお願いできますか。
There were some guests waiting in the drawing room.
数人の客が応接室で待っていた。
I taught Miyuki how to keep a dog indoors.
私はみゆきに室内での犬の飼い方を教えた。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.