Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The library is on the 4th floor. | 図書室は4階にあります。 | |
| I taught Miyuki how to keep a dog indoors. | 私はみゆきに室内での犬の飼い方を教えた。 | |
| I'd like the most inexpensive room you have for four nights. | 一番安い部屋を1室、4泊お願いします。 | |
| The laboratory has the most up-to-date equipment. | その実験室には最新式の設備がある。 | |
| Do you eat in the classroom? | 教室で食べるの? | |
| The moment the teacher left the classroom, it became quite noisy. | 先生が教室から離れた途端、ガヤガヤと騒がしくなった。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| Some new books were added to the library at his expense. | 彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。 | |
| I weighed myself on the bathroom scales. | 浴室の秤で体重を計った。 | |
| I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night. | 1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。 | |
| She went upstairs to her bedroom. | 彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。 | |
| Take her to surgery. | 彼女を手術室に運んでくれ。 | |
| Take her to the OR. | 彼女を手術室に運んでくれ。 | |
| Please take this chart to the X-ray Room on the third floor. | このカルテを持って3階のレントゲン室へ行ってください。 | |
| Tom was kissing Mary when I walked into the classroom. | 私が教室に入った時、トムはメアリーにキスをしていた。 | |
| My bedroom is just above. | 私の寝室はちょうどこのま上にある。 | |
| The classroom was full of pupils. | 教室は生徒でいっぱいだった。 | |
| There are not enough chairs in the meeting room. | 会議室の椅子が足りません。 | |
| Several students have gone home without cleaning the classroom. | 数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。 | |
| We hoped some students would come, but there were none in the classroom. | 私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。 | |
| This is room 839. | 839号室です。 | |
| This is room No. 1025. Room service, please. | こちらは1025号室ですが、ルームサービスをお願いします。 | |
| I caught sight of Namie Amuro. | 私は安室奈美恵を見かけた。 | |
| The meeting was held at the principal's office. | 校長室で会議が開かれた。 | |
| He works in the laboratory. | 彼はその実験室で働いている。 | |
| They grow strawberries in their greenhouse. | 彼らは温室でいちごを栽培している。 | |
| The royal family lives in the Imperial Palace. | 王室の家族は皇居に住んでいる。 | |
| Come on into my office. | 私の事務室に来なさい。 | |
| The lights in the bathroom aren't working. | 浴室の電気がつきません。 | |
| The students assembled in the classroom. | 学生たちは教室に集まった。 | |
| CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect. | CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 | |
| There were few students remaining in the classroom. | 教室にはほとんど学生は残っていませんでした。 | |
| The Geneva University Library has a good reading room. | ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。 | |
| The singer was standing by in the studio. | その歌手は放送室でスタンバイしていた。 | |
| Take it to the men in Room 318. | 318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| After dinner, we all went into the drawing room. | 夕食の後、私たちはみんな応接室に行った。 | |
| I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. | 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 | |
| As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech. | 教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。 | |
| The exchange rates are posted daily outside the cashier's office. | 為替相場は毎日会計室の前に掲示される。 | |
| We'd like a room for two with a bath. | 浴室付きの二人部屋をお願いしています。 | |
| Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room. | 事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。 | |
| When did she leave the classroom? | 彼女はいつ教室を出たんですか? | |
| The shabby compartment remained vacant. | そのみすぼらしい車室は空いたままだった。 | |
| The following is what he started to think, as he made his way to room 418. | 418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。 | |
| There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room. | 部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。 | |
| Wait in the waiting room. | 待合室で少々お待ちください。 | |
| He's sitting in the waiting room. | 彼は待合室に座っています。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| We have made use of the laboratory. | 私たちはその研究室を利用した。 | |
| This classroom is very large. | この教室はとても大きい。 | |
| I'm going to clean your bedroom today. | 今日あなたの寝室を掃除します。 | |
| Judy sent her children to bed. | ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。 | |
| Don't you talk in the classroom. | 教室でおしゃべりをしてはいかん。 | |
| I'm sorry, we have no vacancies. | 申し訳ありません、満室です。 | |
| I found her in tears in her room. | 彼女は自室で泣いていた。 | |
| I would rather go out than stay indoors. | 私は室内よりむしろ外に行きたい。 | |
| His joke eased the tension in the room. | 彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。 | |
| Where is the registrar's office? | 大学事務室はどちらですか。 | |
| The teacher looked around the classroom and started to talk. | 先生は教室を見回して話し始めた。 | |
| What is my room number? | 私の部屋は何号室ですか。 | |
| Yes, I'd like a single room with a private bath, please. | そう、専用浴室付きのシングルにしてください。 | |
| You eat in the classroom? | 教室で食べるの? | |
| There are no fewer than a dozen bedrooms in this mansion. | この豪邸には寝室が十二もあります。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| He remembered that Room 418, a very small room, was empty. | 彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。 | |
| To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges. | 私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。 | |
| Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished. | 英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。 | |
| There were some guests waiting in the drawing room. | 数人の客が応接室で待っていた。 | |
| This classroom is cleaned. | この教室はきれいにされる。 | |
| Take off your hat when you enter a classroom. | 教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| I bought lace curtains for my bedroom window. | 寝室の窓用にレースのカーテンを買った。 | |
| The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad. | シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。 | |
| We have four bedrooms upstairs. | うちは2階に寝室が4つある。 | |
| Jane had hardly entered the room when the students gathered around her. | ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。 | |
| There were some students in the classroom. | 教室には何人かの生徒がいました。 | |
| He is addressed as "Doctor" in his laboratory. | 彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。 | |
| The club members assembled in the meeting room. | クラブの会員は会議室に集まった。 | |
| I share a bedroom with my sister. | 私は寝室を姉と共同で使っている。 | |
| I'd like to try out the aerobics class for a day. | エアロビクス教室に一日入学したいのですが。 | |
| They grow melons under glass. | メロンは温室で栽培する。 | |
| The cellar is ugly, dark, and stinky. | 地下室は汚くて、暗くて、臭いの。 | |
| No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room. | ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。 | |
| The doctor's office is on the second floor. | その医者の診察室は2階にある。 | |
| She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to. | 店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。 | |
| All the motels on this road are full. | この通りのモーテルはどこも満室だ。 | |
| She rented a four-room flat. | 4室から成るアパートを彼女は借りた。 | |
| Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up. | 残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。 | |
| I am in the classroom. | 私は教室にいる。 | |
| The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar. | 砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。 | |
| The meeting room is in use now. | 会議室は現在使用中です。 | |
| The fitting room is being used now. | 試着室は今使用中だ。 | |
| The classroom has finally warmed up. | 教室はやっと暖かくなった。 | |
| Line up the desks in the classroom. | 教室の机をきちんとならべなさい。 | |
| Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'. | 診察室を出る間際、先生が「バイバイ」と手を振ってくださいました。 | |
| She was crying in her room. | 彼女は自室で泣いていた。 | |
| She rushed to the office, and was ushered right into an examination room. | 貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。 | |
| The classroom was so noisy I did not hear my name called. | その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。 | |
| Would you help me clean the bedroom? | 寝室の掃除を手伝ってくれますか? | |