The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You shouldn't read magazines that are harmful to you.
害になるような雑誌を読んではいけない。
He broke in on our conversation.
彼は私たちの会話を妨害した。
The city took the initiative in the pollution suit.
市当局は公害訴訟で主導権をとった。
The earthquake brought about disaster.
その地震は大災害をもたらした。
Too much drinking may be hazardous to your health.
過度の飲酒は健康に害となることがある。
It'll do no harm to drink a little whisky.
少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.
霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
The typhoon caused immeasurable damage.
台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
The storm did great harm to the crop.
嵐は作物に大損害を与えた。
Excessive smoking will injure your health.
たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。
The typhoon has done much harm.
台風は多大の被害を与えた。
The loss amounts to a million dollars.
損害は百万ドルにのぼる。
It runs against his character.
それは彼の人格を阻害することになる。
He did not understand what was in the way of his success in life.
何が出世の障害になっているのか分からなかった。
Smoking is dangerous to health.
たばこは健康に害がある。
This medicine has no harmful side effects.
この薬には有害な副作用がありません。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
Mr Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.
数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
We must always provide against disasters.
我々は常に災害に備えておかなければならない。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.
今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
In the first place, no harm will come to us even if we try.
第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
The flood caused a lot of damage.
洪水が大きな被害をひき起こす。
Wine is not harmful in itself.
ワインは本来害にならない。
The plants were damaged by the late frost.
その植物は遅霜で被害を受けた。
I worked hard to compensate for the loss.
私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
It will do him no harm.
それは彼に何の危害も与えないでしょう。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.
長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
Our insurance policy covers various kinds of damages.
我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
His health was the forfeit of heavy drinking.
大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
The earthquake caused widespread damage.
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
His words offended me.
彼の言葉に私は感情を害された。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
The storm caused a lot of damage.
嵐は、多くの災害を引き起こした。
The flood did a lot of damage to the village.
その洪水は村に大変な被害をもたらした。
The government is trying to get rid of pollution.
政府は公害を除去しようと努めている。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.
この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons