The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Such a disaster won't come again in my time.
あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
Smoking does much harm but no good.
たばこは百害あって一利なし。
Japanese and American interests clashed on this point.
日米の利害がこの点で衝突した。
The storm has done no harm.
嵐の被害は何もなかった。
The flood did a lot of harm to the crops.
その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
I didn't say anything to hurt his feelings.
私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
In the first place, no harm will come to us even if we try.
第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
The drought did severe damage to the harvest.
日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.
ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?
公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.
今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
If the medicine is abused, people can ruin their health.
薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
The government is trying to get rid of pollution.
政府は公害を除去しようと努めている。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The drought has done great harm to the crops.
日照りが作物に大損害を与えた。
They are the so-called victims of war.
彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
The motive for the murder is not yet known.
殺害の動機は明らかではない。
The damage from the flood was negligible.
洪水の被害はごくわずかだった。
The storm caused a lot of damage.
嵐は多くの損害を引き起こした。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
I don't agree with violation of human rights.
私は人権侵害に反対だ。
Have you come to file a damage report?
被害届を出すためにきたのか?
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
We find diverse ethnic and economic interests here.
ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
The storm brought about much damage.
嵐は多くの被害をもたらした。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Our insurance policy covers various kinds of damages.
我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.