It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
We must always provide against disasters.
我々は常に災害に備えておかなければならない。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.
害になるような雑誌を読んではいけない。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.
その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
Our insurance policy covers various kinds of damages.
我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
We must make up for the loss.
われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.
前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
His health has broken down because of overwork.
過労のため彼は健康を害してしまった。
Some medicine does us harm.
害になる薬もある。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.
12月3日は国際障害者デーです。
It runs against his character.
それは彼の人格を阻害することになる。
The storm has done no harm.
嵐の被害は何もなかった。
Smoking does you more harm than good.
喫煙はあなたのためになるというより害になる。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
Drinking too much is bad for the health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.
ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.
彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
This book will do more harm than good.
この本はためになると言うよりも害になる。
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.
ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
The typhoon did great damage to the rice crop.
台風で稲作は大きな被害を受けた。
The storm caused a lot of damage.
嵐は、多くの災害を引き起こした。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は大変な損害をもたらした。
The flood did a lot of damage to the village.
その洪水は村に大変な被害をもたらした。
I claimed damages against him.
私は彼に損害賠償を要求した。
The typhoon did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.
その災害を起こした地震は1995年に発生した。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
He refused to quit despite many obstacles.
多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
The typhoon caused immeasurable damage.
台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
The earthquake brought about disaster.
その地震は大災害をもたらした。
He is confronted by many difficulties.
彼は多くの障害に直面している。
The company suffered big losses.
その会社は甚大な被害を被った。
Carbon dioxide sometimes harms people.
二酸化炭素によって危害を被ることがある。
I paid for the damage.
私は損害を弁償した。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
This medicine has no harmful side effects.
この薬には有害な副作用がありません。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は飲酒にふけって健康を害した。
The police arrested the man who had murdered the girl.
警察は少女を殺害した男を逮捕した。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
He took the lead in fighting pollution.
彼は率先して公害と戦った。
The flood did great damage to the crops.
洪水が、作物に大損害を与えた。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.