The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We estimated his losses at 100 dollars.
私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?
傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
I paid for the damage.
私は損害を弁償した。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Coffee does harm to your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
The drought did severe damage to the harvest.
日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
The victims are entitled to compensation for their injuries.
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.
12月3日は国際障害者デーです。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.
私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
The company suffered a heavy loss.
その会社は大きな損害を被った。
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
We went to court when they refused to pay for the damage.
我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
This book will do more harm than good.
この本はためになるよりもむしろ害になる。
You will ruin your health if you drink without measure.
度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
The flood caused a great deal of damage to the crop.
その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.
その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
The bad weather affected his health.
悪天候が彼の健康を害する。
The storm caused a lot of damage.
嵐は多くの損害を引き起こした。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
You should not inflict any injury on others on any account.
どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Bill took the blame for the loss.
ビルが損害に対し責めを負った。
Lack of exercise may harm your health.
運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
Recently we have had several disasters.
昨今は災害が頻ぴんとあった。
Smoking will do more harm than good.
喫煙は有害無益であるだろう。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
He is always upset by her words.
彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
Seldom have human beings experienced such a disaster.
人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
They demanded damages from the driver.
彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
Coffee hurts your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.
長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
I didn't say anything to hurt his feelings.
私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
Drinking too much is bad for your health.
飲みすぎると健康を害するよ。
Typhoons bring about damage every year.
台風は毎年災害を引き起こしている。
We must make up for the loss.
われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
He is alive to his own interests.
彼は自分の利害に敏感である。
Some medicine does us harm.
害になる薬もある。
We find diverse ethnic and economic interests here.
ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
His health was the forfeit of heavy drinking.
大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.
害になるような雑誌を読んではいけない。
The government had to make up for the loss.
政府はその損害を補償しなければならない。
They are filibustering to prevent the bill from passing.
彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
A string of disasters struck the region.
災害があいついでその地域を襲った。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
She devoted her life to helping the handicapped.
彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
He worked so hard that he ruined his health.
彼は働きすぎて、健康を害した。
Our insurance policy covers various kinds of damages.
我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
They are the so-called victims of war.
彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
They are apprehensive that some further disaster might occur.
彼らはこれ以上の災害を心配している。
This medicine has no harmful side effects.
この薬には有害な副作用がありません。
Smoking has an ill effect upon the health.
喫煙は体に弊害である。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.
過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
You must not read such books as will do you harm.
害になるような本は読んではいけない。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
Too much drinking may be hazardous to your health.
過度の飲酒は健康に害となることがある。
Some medicines will do you more harm than good.
薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.
火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
Smoking is dangerous to health.
たばこは健康に害がある。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
The climate affected his health.
その気候で健康を害した。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
You must try to avoid hurting people's feelings.
人の感情を害さないようにしなければならない。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
年々公害問題は深刻になってきている。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
The typhoon did not a little damage to the crops.
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
We must go forward getting the better of all obstacles.
我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
The argument that smoking is injurious has become accepted.
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
All this damage is the result of the storm.
この損害はみな嵐の結果だ。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.
昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
It will do him no harm.
それは彼に何の危害も与えないでしょう。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は多大の被害を引き起こした。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
Smoking began to tell on his health.
煙草が彼の健康を害しはじめた。
It is an impossible accident.
とてもありえない災害である。
The police arrested the man who had murdered the girl.