The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To have lots of disasters.
多くの災害にあう。
From year to year, pollution is worsening.
年々公害が悪化する。
He suffered great losses.
彼は損害を受けた。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
His interests clash with mine.
彼の利害は私と一致しない。
After all, their form of transport produces no pollution at all.
何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.
幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
In this season we often suffer from an excess of rain.
この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
He took the lead in fighting pollution.
彼は率先して公害と戦った。
The flood victims were housed in several schools.
水害被災者たちは数校に収容された。
Bill took the blame for the loss.
ビルが損害に対し責めを負った。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!
止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.
今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
Japanese and American interests clashed on this point.
日米の利害がこの点で衝突した。
The plants were damaged by the late frost.
その植物は遅霜で被害を受けた。
We estimate the damage at one thousand dollars.
損害は千ドルと見積もりしています。
The storm did great harm to the crop.
嵐は作物に大損害を与えた。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
He has no intention to interfere with your business.
彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
The buildings were damaged by the storm last night.
昨日の嵐で建物は被害を受けた。
The company suffered a great loss.
その会社は大損害を受けた。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.
言葉は時をまちがえると、有害無益である。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は飲酒にふけって健康を害した。
I meant you no harm.
私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.
長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
We estimated his losses at 100 dollars.
私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Some medicines will do you more harm than good.
薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.
この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
It is an impossible accident.
とてもありえない災害である。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は多大の被害を引き起こした。
The sound was annoying but harmless to the human body.
その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
Smoking does you more harm than good.
喫煙はあなたのためになるというより害になる。
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
We provide for disaster.
私達は災害に備えた。
The argument that smoking is injurious has become accepted.
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
We estimated the damage at 1000 dollars.
私達はその損害を1000ドルと見積もった。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.
運動も過度になると有害無益である。
I have a urinary problem.
排尿障害があります。
She easily takes offence at trifles.
彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
You don't realize its value until you have lost your health.
健康を害するまでその価値はわからない。
They demanded damages from the driver.
彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
The damage was covered by insurance.
その損害は保険金で償われた。
I paid for the damage.
私は損害を弁償した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.
彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
I must make up for the loss.
私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
The typhoon caused great damage to the crops.
台風は作物に大きな被害を与えた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.