UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
He was given to drinking and ruined his health.彼は酒飲みのため、健康を害した。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
You must not read such books as will do you harm.害になるような本は読んではいけない。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
They are the so-called victims of war.彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
It is an impossible accident.とてもありえない災害である。
Smoking has an ill effect upon the health.喫煙は体に弊害である。
He retired because of the loss of his health.彼は健康を害したので引退した。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
Excessive smoking will injure your health.たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
Drinking too much is bad for your health.飲みすぎると健康を害するよ。
The police arrested the man who had murdered the girl.警察は少女を殺害した男を逮捕した。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
Her latest book deals with pollution.彼女の最新の本は公害を扱っている。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
No harm will come to you.君に害は及ばないよ。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
Alcohol damages the liver.アルコールは肝臓に被害をもたらす。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
Such a disaster won't come again in my time.あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
He intruded on her privacy.彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
Smoking is harmful to health.喫煙は健康に有害だ。
Who gains by the victim's death?被害者の死によって誰が得をするのだろう。
This medicine has no harmful side effects.この薬には有害な副作用がありません。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教的に迫害した。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
They must have been overcome by the recent disasters.あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
You shouldn't read books that are harmful to you.害になるような本は読んではいけない。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.言葉は時をまちがえると、有害無益である。
They are apprehensive that some further disaster might occur.彼らはこれ以上の災害を心配している。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Some medicine does us harm.害になる薬もある。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License