UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教により迫害しました。
The flood caused a great deal of damage to the crop.その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
Smoking is dangerous to health.たばこは健康に害がある。
She easily takes offence at trifles.彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
Do you think television does children harm?テレビは子供に害があると思いますか。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
He was given to drinking and ruined his health.彼は飲酒にふけって健康を害した。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
This medicine has no harmful side-effects.この薬には有害な副作用がありません。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
He broke in on our conversation.彼は私たちの会話を妨害した。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
We were afraid that we might hurt him.彼の感情を害しないかと心配した。
I have a urinary problem.排尿障害があります。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
Our interests seem to conflict with each other.我々の利害は相反するようだ。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
In the first place, no harm will come to us even if we try.第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
The damage from the typhoon was enormous.その台風の被害は甚大であった。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
The climate affected his health.その気候で健康を害した。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The plants were damaged by the frost.その植物は霜で被害を受けた。
The flood victims were housed in several schools.水害被災者たちは数校に収容された。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
This weed killer does not harm human beings.この除草剤は人間には無害だ。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Drinking too much is bad for the health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教的に迫害した。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License