UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is harmless in itself.これは本来無害です。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.害になるような雑誌を読んではいけない。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
I meant you no harm.私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
The motive for the murder is not yet known.殺害の動機は明らかではない。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
The damage of the disaster has been enormous.その災害の被害はべらぼうに大きかった。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教的に迫害した。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
Too much drinking may be hazardous to your health.過度の飲酒は健康に害となることがある。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Smoking is harmful to your health.煙草は健康に有害である。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
Smoking began to tell on his health.煙草が彼の健康を害しはじめた。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
He won't do you any harm.あなたに危害を加えることはありません。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
We were afraid that we might hurt him.彼の感情を害しないかと心配した。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
If the medicine is abused, people can ruin their health.薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
He is alive to his own interests.彼は自分の利害に敏感である。
Smoking is harmful to health.喫煙は健康に有害だ。
He worked so hard that he ruined his health.彼は働きすぎて、健康を害した。
The damage from the typhoon was enormous.その台風の被害は甚大であった。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
They worked hard to aid the victims of the flood.彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
It will do harm to us.それは我々に危害を及ぼすだろう。
She easily takes offence at trifles.彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
Smoking will do you a lot of harm.喫煙は君に大いに害になる。
It is an impossible accident.とてもありえない災害である。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
To have lots of disasters.多くの災害にあう。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
Why has Japan let pollution get so bad?どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Ultraviolet rays are harmful to us.紫外線は私たちにとって有害だ。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License