We find diverse ethnic and economic interests here.
ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
She devoted her life to helping the handicapped.
彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
He did the work in spite of many obstacles.
彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.
幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Do you think television does children harm?
テレビは子供に害があると思いますか。
The company suffered big losses.
その会社は甚大な被害を被った。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を妨害する。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
We must always provide against disasters.
我々は常に災害に備えておかなければならない。
He suffered great losses.
彼は損害を受けた。
Mr Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
You must not invade the privacy of others.
あなたは他人の私事を侵害してはならない。
The storm did great harm to the crop.
嵐は作物に大損害を与えた。
Bad books will do you harm.
悪い本は害を与える。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.
殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
He is confronted by many difficulties.
彼は多くの障害に直面している。
This has visual impairment as a side effect.
副作用としては、視力障害があります。
The typhoon caused great damage to the crops.
台風は作物に大きな被害を与えた。
If the medicine is abused, people can ruin their health.
薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
The spell of drought did severe damage to the harvest.
日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
We provided the flood victims with food and clothing.
我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
We are liable for the damage.
我々はその損害に対して責任がある。
He did not understand what was in the way of his success in life.
何が出世の障害になっているのか分からなかった。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は多大の被害を引き起こした。
The argument that smoking is injurious has become accepted.
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を侵害する。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.
長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
She sued him for damages.
彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
We suffered heavy damage from the typhoon.
台風でひどい被害を受けた。
Some medicine does us harm.
害になる薬もある。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
This book will do more harm than good.
この本はためになると言うよりも害になる。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
The matter touches your interest.
この件は君の利害にも関わることだ。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
Little did I dream of doing you any harm.
あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
The Romans persecuted Christians.
ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
We went to court when they refused to pay for the damage.
我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
Ultraviolet rays are harmful to us.
紫外線は私たちにとって有害だ。
The storm caused a lot of damage.
嵐は、多くの災害を引き起こした。
They are filibustering to prevent the bill from passing.
彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.
幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.
言葉は時をまちがえると、有害無益である。
In this season we often suffer from an excess of rain.
この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
The typhoon caused immeasurable damage.
台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.
その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
Too much exercise can do more harm than good.
運動のしすぎは有害無益に成りうる。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
Bacteria are just tiny cells, harmless.
細菌はただの小さい細胞です、無害です。
Alcohol damages the liver.
アルコールは肝臓に被害をもたらす。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.
彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.