Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is an impossible accident. とてもありえない災害である。 Several houses were damaged in the last storm. この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。 Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy. 記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。 The storm did great harm to the crop. 嵐は作物に大損害を与えた。 The typhoon has done no harm. 台風の被害は何もなかった。 The storm caused a lot of damage. 嵐は多くの損害を引き起こした。 President Kennedy was killed, but his legend will live on forever. ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。 First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good. 言葉は時をまちがえると、有害無益である。 I must make up for the loss. 私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。 I have a urinary problem. 排尿障害があります。 He is mentally handicapped. 彼には精神障害が有る。 He is alive to his own interests. 彼は自分の利害に敏感である。 The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before. 地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。 The governor decided to provide assistance for the victims. 知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。 Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop. ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。 Carbon dioxide sometimes harms people. 二酸化炭素によって危害を被ることがある。 He intruded on her privacy. 彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。 The roof was damaged by the storm. 屋根は嵐の被害を受けました。 The damage was covered by insurance. その損害は保険金で償われた。 Too much exercise can do more harm than good. 運動のしすぎは有害無益に成りうる。 You will ruin your health if you drink too much. 飲みすぎると健康を害するよ。 We often eat foods which are harmful to our health without knowing it. 私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。 Our interests seem to conflict with each other. 我々の利害は相反するようだ。 His terrible suffering aroused her pity. 彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。 I don't agree with violation of human rights. 私は人権侵害に反対だ。 Typhoons bring about damage every year. 台風は毎年災害を引き起こしている。 Have you come to register a crime? 被害届を出すためにきたのか? Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake. 見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。 We were afraid that we might hurt him. 彼の感情を害しないかと心配した。 The lecturer spoke on pollution problems. 講師は公害問題について講演した。 Coffee hurts your stomach. コーヒーは胃に害を与える。 The victims are entitled to compensation for their injuries. 被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。 We find diverse ethnic and economic interests here. ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。 Lack of flexibility is an obstacle to one's progress. 柔軟性の欠如は進歩の障害となる。 He is always upset by her words. 彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。 He prophesied that a dreadful calamity would happen. 彼は恐ろしい災害が起こると予言した。 Too many sun's rays are harmful to your skin. 太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。 Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food. カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。 You must try to avoid hurting people's feelings. 人の感情を害さないようにしなければならない。 This book will do you more harm than good. この本は君にとって有害無益だろう。 Damages from the flood amount to ten million dollars. 出水の被害は1000万ドルに達している。 Smoking began to tell on his health. 煙草が彼の健康を害しはじめた。 On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience. 一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。 Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant. その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。 It'll do no harm to drink a little whisky. 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer. ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。 He broke in on our conversation. 彼は私たちの会話を妨害した。 Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. 鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 He went forward in the face of many obstacles. 多くの障害にもめげず前進した。 They are apprehensive that some further disaster might occur. 彼らはこれ以上の災害を心配している。 Most snakes on this island are harmless. この島ではたいていのヘビは無害である。 She has the wonderful capability to overcome any obstacle. 彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。 His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones. 彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。 There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual. 社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。 He became a brilliant scholar but only at the expense of his health. 彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。 Bacteria are just tiny cells, harmless. 細菌はただの小さい細胞です、無害です。 It will do him no harm. それは彼に何の危害も与えないでしょう。 You shouldn't read books that are harmful to you. 害になるような本は読んではいけない。 One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms. 初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。 The storm didn't cause any damage. 嵐の被害は何もなかった。 Some medicine does us harm. 害になる薬もある。 She told me about the evils of stealing. 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 The flood did a lot of harm to the crops. その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。 We went to court when they refused to pay for the damage. 我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。 I worked hard to compensate for the loss. 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 The crops were damaged by the flood. 穀物は洪水の被害を受けた。 She easily takes offence at trifles. 彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。 Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 The group put up posters to remind people that noise is harmful. その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。 The frost did much harm to the crops. 霜が作物に大きな損害を与えた。 These substances are not poisonous in themselves. これらの物体は本来は有害ではない。 I really enjoy helping disabled people. 身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。 Her latest book deals with pollution. 彼女の最新の本は公害を扱っている。 The storm did a lot of harm to the crops. 嵐は作物に大きな損害を与えた。 Japan is very subject to earthquakes. 日本は非常に地震の害を受けやすい。 This weed killer does not harm human beings. この除草剤は人間には無害だ。 You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are. 国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。 She didn't mean to offend anyone with her remark. 彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。 In this season we often suffer from an excess of rain. この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。 Smoking does much harm but no good. たばこは百害あって一利なし。 They are plotting to kill the king. 彼らは王の殺害をたくらんでいる。 Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation. このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。 No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale. 地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。 I'm a holder of ABC Travel Insurance. ABC海外旅行障害保険を持っています。 There is no need to be frightened. He won't harm you. 別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。 Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long. 長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。 We estimate the damage at one thousand dollars. 損害は千ドルと見積もりしています。 The climate affected his health. その気候で健康を害した。 The matter touches your interest. この件は君の利害にも関わることだ。 We provided the flood victims with food and clothing. 我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。 Lack of exercise may harm your health. 運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。 A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others. おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。 The argument that smoking is injurious has become accepted. たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。 The storm did great damage to her property. その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。 She blamed the damage on John. 彼女はその損害でジョンを非難した。 The flood caused a lot of damage. 洪水が大きな被害をひき起こす。 The study made it clear that smoking ruins our health. その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。 In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday. ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。