UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
He succeeded in spite of all difficulties.彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
This is harmless in itself.これは本来無害です。
He broke in on our conversation.彼は私たちの会話を妨害した。
Smoking will do more harm than good.喫煙は有害無益であるだろう。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
The victims are entitled to compensation for their injuries.被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
I didn't say anything to hurt his feelings.私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
Loss of health is more serious than loss of money.健康を害することはお金をなくすことより重大である。
They are apprehensive that some further disaster might occur.彼らはこれ以上の災害を心配している。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教的に迫害した。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Ultraviolet rays are harmful to us.紫外線は私たちにとって有害だ。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
The damage from the flood was negligible.洪水の被害はごくわずかだった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
She told me about the evils of stealing.彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
He is alive to his own interests.彼は自分の利害に敏感である。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
This medicine has no harmful side-effects.この薬には有害な副作用がありません。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
He worked so hard that he ruined his health.彼は働きすぎて、健康を害した。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
Who gains by the victim's death?被害者の死によって誰が得をするのだろう。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
Last year, we had frequent disasters.昨年は災害が頻々とあった。
If the medicine is abused, people can ruin their health.薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
This weed killer does not harm human beings.この除草剤は人間には無害だ。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
Her latest book deals with pollution.彼女の最新の本は公害を扱っている。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License