UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
The damage of the disaster has been enormous.その災害の被害はべらぼうに大きかった。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
I have some damage to my vision.視力障害があります。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
He retired because of the loss of his health.彼は健康を害したので引退した。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
Coffee does harm to your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
No harm will come to you.君に害は及ばないよ。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
This book will do more harm than good.この本はためになるよりもむしろ害になる。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
The police arrested the man who had murdered the girl.警察は少女を殺害した男を逮捕した。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
It is an impossible accident.とてもありえない災害である。
Smoking will do more harm than good.喫煙は有害無益であるだろう。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
Why has Japan let pollution get so bad?どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
It will do harm to us.それは我々に危害を及ぼすだろう。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
You must not read such a magazine as will do you harm.害になるような雑誌を読んではいけない。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
The climate affected his health.その気候で健康を害した。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
He won't do you any harm.あなたに危害を加えることはありません。
Such a disaster won't come again in my time.あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
Smoking will do you a lot of harm.喫煙は君に大いに害になる。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教により迫害しました。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
This book will do more harm than good.この本はためになると言うよりも害になる。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
Excessive smoking will injure your health.たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License