UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
I have some damage to my vision.視力障害があります。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
She didn't mean to offend anyone with her remark.彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
This book will do you more harm than good.この本は君にとって有害無益だろう。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
Drinking too much is bad for your health.飲みすぎると健康を害するよ。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
Smoking will do you a lot of harm.喫煙は君に大いに害になる。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
Little did I dream of doing you any harm.あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
Drinking too much is bad for the health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教的に迫害した。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The police arrested the man who had murdered the girl.警察は少女を殺害した男を逮捕した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
He is always upset by her words.彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
Excessive smoking will injure your health.たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
Ultraviolet rays are harmful to us.紫外線は私たちにとって有害だ。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
This book will do more harm than good.この本はためになるよりもむしろ害になる。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
The motive for the murder is not yet known.殺害の動機は明らかではない。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
They must have been overcome by the recent disasters.あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Smoking began to tell on his health.煙草が彼の健康を害しはじめた。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
Students took the lead in the campaign against pollution.学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
He was given to drinking and ruined his health.彼は飲酒にふけって健康を害した。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
It will do harm to us.それは我々に危害を及ぼすだろう。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
Last year, we had frequent disasters.昨年は災害が頻々とあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License