UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Coffee does harm to your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
This book will do more harm than good.この本はためになるよりもむしろ害になる。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
Last year, we had frequent disasters.昨年は災害が頻々とあった。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教的に迫害した。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
He was given to drinking and ruined his health.彼は飲酒にふけって健康を害した。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は害になるほど酒に溺れた。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
If the medicine is abused, people can ruin their health.薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
I have a urinary problem.排尿障害があります。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
You will ruin your health if you drink too much.飲みすぎると健康を害するよ。
The victims are entitled to compensation for their injuries.被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
I don't agree with violation of human rights.私は人権侵害に反対だ。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Unless you keep early hours, you will injure your health.早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
The Romans persecuted Christians.ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Recently we have had several disasters.昨今は災害が頻ぴんとあった。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
No harm will come to you.君に害は及ばないよ。
They are the so-called victims of war.彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The flood victims were housed in several schools.水害被災者たちは数校に収容された。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
The flood caused a great deal of damage to the crop.その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教により迫害しました。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
I was afraid that I might hurt his feelings.私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
Smoking is dangerous to health.たばこは健康に害がある。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
He won't do you any harm.あなたに危害を加えることはありません。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
Some medicine does us harm.害になる薬もある。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
He exaggerates the harm done.彼は被害を大げさに言う。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
It runs against his character.それは彼の人格を阻害することになる。
They are apprehensive that some further disaster might occur.彼らはこれ以上の災害を心配している。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
This weed killer does not harm human beings.この除草剤は人間には無害だ。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License