UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
This book will do you more harm than good.この本は君にとって有害無益だろう。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
He exaggerates the harm done.彼は被害を大げさに言う。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
He worked so hard that he ruined his health.彼は働きすぎて、健康を害した。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
Smoking does you more harm than good.喫煙はあなたのためになるというより害になる。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
This is harmless in itself.これは本来無害です。
The robbers did away with their victims.泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
Last year, we had frequent disasters.昨年は災害が頻々とあった。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
He was given to drinking and ruined his health.彼は飲酒にふけって健康を害した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
Recently we have had several disasters.昨今は災害が頻ぴんとあった。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
The flood caused a great deal of damage to the crop.その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
The damage of the disaster has been enormous.その災害の被害はべらぼうに大きかった。
This medicine has no harmful side-effects.この薬には有害な副作用がありません。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
You will ruin your health if you drink too much.飲みすぎると健康を害するよ。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
Coffee does harm to your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
You shouldn't read books that are harmful to you.害になるような本は読んではいけない。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
Unless you keep early hours, you will injure your health.早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Drinking too much is bad for your health.飲みすぎると健康を害するよ。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
Smoking has an ill effect upon the health.喫煙は体に弊害である。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License