The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you come to register a crime?
被害届を出すためにきたのか?
Typhoons bring about damage every year.
台風は毎年災害を引き起こしている。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
We were afraid that we might hurt him.
彼の感情を害しないかと心配した。
Mr Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The climate affected his health.
その気候で健康を害した。
The typhoon did much damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
Don't get paranoid.
被害妄想に囚われるな。
Little did I dream of doing you any harm.
あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
The company suffered a heavy loss.
その会社は大きな損害を被った。
The flood caused a great deal of damage to the crop.
その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
The drought has done great harm to the crops.
日照りが作物に大損害を与えた。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.
政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.
私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
Do you think television does children harm?
テレビは子供に害があると思いますか。
If the medicine is abused, people can ruin their health.
薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
It runs against his character.
それは彼の人格を阻害することになる。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The storm did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大損害を与えた。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ABC海外旅行障害保険を持っています。
I must make up for the loss.
私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に有害だ。
They had cleared the obstacle from the road.
道路からその障害物が取り除いてあった。
The lecturer spoke on pollution problems.
講師は公害問題について講演した。
The typhoon has done no harm.
台風の被害は何もなかった。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.
幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
You must not read such books as will do you harm.
害になるような本は読んではいけない。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Carbon dioxide sometimes harms people.
二酸化炭素によって危害を被ることがある。
He met an unexpected obstacle.
彼は予期せぬ障害に出会った。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Hurdling the wall will make him stronger.
障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
I will make up for the damage I did to your car.
あなたの車に与えた損害は私が償います。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は自然災害です。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
He has no intention to interfere with your business.
彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
We suffered heavy damage from the typhoon.
台風でひどい被害を受けた。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
The EC countries have a huge stake in the talks.
EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
I don't agree with violation of human rights.
私は人権侵害に反対だ。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.
その災害を起こした地震は1995年に発生した。
The flood did the village extensive damage.
洪水が村に大きな被害を与えた。
Her latest book deals with pollution.
彼女の最新の本は公害を扱っている。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.
ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
The bad weather affected his health.
悪天候が彼の健康を害する。
The storm caused a lot of damage.
嵐は多くの損害を引き起こした。
The damage amounted to five million yen.
損害は500万円に上った。
We provide for disaster.
私達は災害に備えた。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
I have a urinary problem.
排尿障害があります。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.
私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
Beavers rarely inflict damage on people.
ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.
殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
We went to court when they refused to pay for the damage.
我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
We must always provide against disasters.
我々は常に災害に備えておかなければならない。
You must not invade the privacy of others.
あなたは他人の私事を侵害してはならない。
He is always upset by her words.
彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.
12月3日は国際障害者デーです。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
The government is trying to get rid of pollution.
政府は公害を除去しようと努めている。
In this season we often suffer from an excess of rain.
この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
Smoking is harmful to your health.
煙草は健康に有害である。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
Smoking does you harm.
たばこを吸うことは害を与える。
You will ruin your health if you drink too much.
飲みすぎると健康を害するよ。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
Have you come to file a damage report?
被害届を出すためにきたのか?
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.
ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
年々公害問題は深刻になってきている。
He persecuted people for their religion.
彼は人々を宗教により迫害しました。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
They must have been overcome by the recent disasters.
あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The storm brought about much damage.
嵐は多くの被害をもたらした。
Drinking too much is bad for your health.
飲みすぎると健康を害するよ。
The government had to make up for the loss.
政府はその損害を補償しなければならない。
I meant you no harm.
私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
The typhoon caused great damage to the crops.
台風は作物に大きな被害を与えた。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.
台風の被害は数県にまたがっていた。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.