UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
I was afraid that I might hurt his feelings.私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
Some people insist that television does more harm than good.テレビは有害無益だと言う人もいる。
To have lots of disasters.多くの災害にあう。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教により迫害しました。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
She easily takes offence at trifles.彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
She told me about the evils of stealing.彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
I don't agree with violation of human rights.私は人権侵害に反対だ。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
This book will do you more harm than good.この本は君にとって有害無益だろう。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
This medicine has no harmful side effects.この薬には有害な副作用がありません。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Coffee does harm to your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
Our interests conflict with theirs.我々の利害は彼らの利害と衝突する。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
He is alive to his own interests.彼は自分の利害に敏感である。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
The police arrested the man who had murdered the girl.警察は少女を殺害した男を逮捕した。
Such a disaster won't come again in my time.あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
Alcohol damages the liver.アルコールは肝臓に被害をもたらす。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Some medicine does us harm.害になる薬もある。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教的に迫害した。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
You must not read such a magazine as will do you harm.害になるような雑誌を読んではいけない。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
Smoking is dangerous to health.たばこは健康に害がある。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
The company suffered big losses.その会社は甚大な被害を被った。
It runs against his character.それは彼の人格を阻害することになる。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
He was given to drinking and ruined his health.彼は飲酒にふけって健康を害した。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License