The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.
彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
I will make up for the damage I did to your car.
あなたの車に与えた損害は私が償います。
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
Several houses were damaged in the last storm.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
We went to court when they refused to pay for the damage.
我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
We were afraid that we might hurt him.
彼の感情を害しないかと心配した。
You shouldn't read books that are harmful to you.
害になるような本は読んではいけない。
Smoking is dangerous to health.
たばこは健康に害がある。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を妨害する。
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.
数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
I paid for the damage.
私は損害を弁償した。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
They worked hard to aid the victims of the flood.
彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
The storm brought about much damage.
嵐は多くの被害をもたらした。
Some medicine does us harm.
害になる薬もある。
Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
The typhoon did not a little damage to the crops.
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.
火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は大変な損害をもたらした。
The typhoon did great damage to the rice crop.
台風で稲作は大きな被害を受けた。
He refused to quit despite many obstacles.
多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
The storm did great harm to the crop.
嵐は作物に大損害を与えた。
The typhoon did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
He will make amends for the damage.
彼は損害の償いをするだろう。
He has no intention to interfere with your business.
彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
Smoking does you more harm than good.
喫煙はあなたのためになるというより害になる。
Our insurance policy covers various kinds of damages.
我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
Who will compensate for the loss?
だれがその損害を償うのですか。
The city took the initiative in the pollution suit.
市当局は公害訴訟で主導権をとった。
Bacteria are just tiny cells, harmless.
細菌はただの小さい細胞です、無害です。
Bill took the blame for the loss.
ビルが損害に対し責めを負った。
The damage was covered by insurance.
その損害は保険金で償われた。
He surmounted the obstacles with great effort.
彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
This book will do you more harm than good.
この本は君にとって有害無益だろう。
The flood did a lot of damage to the village.
その洪水は村に大変な被害をもたらした。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
This medicine has no harmful side-effects.
この薬には有害な副作用がありません。
Smoking does you harm.
たばこを吸うことは害を与える。
Alcohol damages the liver.
アルコールは肝臓に被害をもたらす。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.
政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
The prolonged drought did severe damage to crops.
長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ABC海外旅行障害保険を持っています。
The earthquake brought about disaster.
その地震は大災害をもたらした。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.
高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
Smoking does much harm but no good.
たばこは百害あって一利なし。
He persecuted people for their religion.
彼は人々を宗教により迫害しました。
The typhoon did great damage to the village.
その台風はその村に大きな被害を与えた。
She didn't mean to offend anyone with her remark.
彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.
私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
His health has broken down because of overwork.
過労のため彼は健康を害してしまった。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
Her latest book deals with pollution.
彼女の最新の本は公害を扱っている。
Heat will break this chemical down into harmless gases.
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
Coffee does harm to your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
We suffered a loss of 10,000 dollars.
私達は1万ドルの損害を受けた。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は多大の被害を引き起こした。
I must make up for the loss.
私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
The loss amounts to a million dollars.
損害は百万ドルにのぼる。
I was afraid that I might hurt his feelings.
私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
Smoking will do more harm than good.
喫煙は有害無益であるだろう。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
The flood did the village extensive damage.
洪水が村に大きな被害を与えた。
They must have been overcome by the recent disasters.
あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
The lecturer spoke on pollution problems.
講師は公害問題について講演した。
They demanded damages from the driver.
彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.
言葉は時をまちがえると、有害無益である。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
Have you come to register a crime?
被害届を出すためにきたのか?
The typhoon has done no harm.
台風の被害は何もなかった。
He will avenge the people on their oppressor.
彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
Drinking too much is bad for your health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
The loss adds up to $1,000,000.
損害は100万ドルにのぼる。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.
注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
He behaved himself so as not to give offence to others.
彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
I didn't say anything to hurt his feelings.
私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
The pioneers have overcome a series of obstacles.
先駆者達は一連の障害を克服してきた。
The storm didn't cause any damage.
嵐の被害は何もなかった。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.
霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
Typhoons bring about damage every year.
台風は毎年災害を引き起こしている。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer