UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
You must not read such a magazine as will do you harm.害になるような雑誌を読んではいけない。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
I don't agree with violation of human rights.私は人権侵害に反対だ。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
He worked so hard that he ruined his health.彼は働きすぎて、健康を害した。
Some medicine does us harm.害になる薬もある。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
Students took the lead in the campaign against pollution.学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
Too much drinking may be hazardous to your health.過度の飲酒は健康に害となることがある。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Smoking will do more harm than good.喫煙は有害無益であるだろう。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
This book will do more harm than good.この本はためになると言うよりも害になる。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
The plants were damaged by the frost.その植物は霜で被害を受けた。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
He intruded on her privacy.彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
I didn't say anything to hurt his feelings.私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
Our interests seem to conflict with each other.我々の利害は相反するようだ。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
The robbers did away with their victims.泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
Playing cards is not in itself harmful.トランプをすることはそれ自体に害はない。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.言葉は時をまちがえると、有害無益である。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
This book will do you more harm than good.この本は君にとって有害無益だろう。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
Our interests conflict with theirs.我々の利害は彼らの利害と衝突する。
They are apprehensive that some further disaster might occur.彼らはこれ以上の災害を心配している。
The Romans persecuted Christians.ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
Smoking is harmful to health.喫煙は健康に有害だ。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教により迫害しました。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
This is harmless in itself.これは本来無害です。
Alcohol damages the liver.アルコールは肝臓に被害をもたらす。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
You shouldn't read books that are harmful to you.害になるような本は読んではいけない。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License