UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
Smoking is harmful to your health.煙草は健康に有害である。
The damage from the typhoon was enormous.その台風の被害は甚大であった。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
She didn't mean to offend anyone with her remark.彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
Alcohol damages the liver.アルコールは肝臓に被害をもたらす。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
The damage of the disaster has been enormous.その災害の被害はべらぼうに大きかった。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
He won't do you any harm.あなたに危害を加えることはありません。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
Recently we have had several disasters.昨今は災害が頻ぴんとあった。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
It will do harm to us.それは我々に危害を及ぼすだろう。
These substances are not poisonous in themselves.これらの物体は本来は有害ではない。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
He succeeded in spite of all difficulties.彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
This is harmless in itself.これは本来無害です。
He took the lead in fighting pollution.彼は率先して公害と戦った。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教的に迫害した。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
His health has broken down because of overwork.過労のため彼は健康を害してしまった。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
In the first place, no harm will come to us even if we try.第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
Some medicine does us harm.害になる薬もある。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
He was given to drinking and ruined his health.彼は酒飲みのため、健康を害した。
I was afraid that I might hurt his feelings.私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Our interests seem to conflict with each other.我々の利害は相反するようだ。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Do you think television does children harm?テレビは子供に害があると思いますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License