UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
He exaggerates the harm done.彼は被害を大げさに言う。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
Some people insist that television does more harm than good.テレビは有害無益だと言う人もいる。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
Such a disaster won't come again in my time.あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
You must not read such a magazine as will do you harm.害になるような雑誌を読んではいけない。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
Have you come to file a damage report?被害届を出すためにきたのか?
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
Smoking is harmful to health.喫煙は健康に害がある。
No harm will come to you.君に害は及ばないよ。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
They are apprehensive that some further disaster might occur.彼らはこれ以上の災害を心配している。
The plants were damaged by the frost.その植物は霜で被害を受けた。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
I have some damage to my vision.視力障害があります。
The company suffered big losses.その会社は甚大な被害を被った。
They are plotting to kill the king.彼らは王の殺害をたくらんでいる。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.害になるような雑誌を読んではいけない。
His health has broken down because of overwork.過労のため彼は健康を害してしまった。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
Why has Japan let pollution get so bad?どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
I didn't say anything to hurt his feelings.私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
It runs against his character.それは彼の人格を阻害することになる。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
To have lots of disasters.多くの災害にあう。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
The damage of the disaster has been enormous.その災害の被害はべらぼうに大きかった。
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Some medicine does us harm.害になる薬もある。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
This book will do more harm than good.この本はためになると言うよりも害になる。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
I was afraid that I might hurt his feelings.私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License