UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
I meant you no harm.私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
He broke in on our conversation.彼は私たちの会話を妨害した。
The company suffered big losses.その会社は甚大な被害を被った。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
Such a disaster won't come again in my time.あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
The flood victims were housed in several schools.水害被災者たちは数校に収容された。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
Smoking will do you a lot of harm.喫煙は君に大いに害になる。
No harm will come to you.君に害は及ばないよ。
Have you come to register a crime?被害届を出すためにきたのか?
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
They are the so-called victims of war.彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
I have a urinary problem.排尿障害があります。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
The police arrested the man who had murdered the girl.警察は少女を殺害した男を逮捕した。
In the first place, no harm will come to us even if we try.第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
This medicine has no harmful side-effects.この薬には有害な副作用がありません。
I don't agree with violation of human rights.私は人権侵害に反対だ。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
It runs against his character.それは彼の人格を阻害することになる。
This medicine has no harmful side effects.この薬には有害な副作用がありません。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.言葉は時をまちがえると、有害無益である。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
To have lots of disasters.多くの災害にあう。
The victims are entitled to compensation for their injuries.被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
This book will do you more harm than good.この本は君にとって有害無益だろう。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
You shouldn't read books that are harmful to you.害になるような本は読んではいけない。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
They must have been overcome by the recent disasters.あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
Our interests seem to conflict with each other.我々の利害は相反するようだ。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教的に迫害した。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
Do you think television does children harm?テレビは子供に害があると思いますか。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
I was afraid that I might hurt his feelings.私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
He was given to drinking and ruined his health.彼は飲酒にふけって健康を害した。
Have you come to file a damage report?被害届を出すためにきたのか?
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
The study made it clear that smoking ruins our health.その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The damage from the flood was negligible.洪水の被害はごくわずかだった。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
Smoking does you more harm than good.喫煙はあなたのためになるというより害になる。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License