UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
The flood caused a great deal of damage to the crop.その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
The victims are entitled to compensation for their injuries.被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
Our interests seem to conflict with each other.我々の利害は相反するようだ。
Drinking too much is bad for your health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
These substances are not poisonous in themselves.これらの物体は本来は有害ではない。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
Smoking is dangerous to health.たばこは健康に害がある。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
To have lots of disasters.多くの災害にあう。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
He is alive to his own interests.彼は自分の利害に敏感である。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Smoking will do you a lot of harm.喫煙は君に大いに害になる。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
This medicine has no harmful side effects.この薬には有害な副作用がありません。
You must not read such books as will do you harm.害になるような本は読んではいけない。
Playing cards is not in itself harmful.トランプをすることはそれ自体に害はない。
Some people insist that television does more harm than good.テレビは有害無益だと言う人もいる。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
Smoking is harmful to health.喫煙は健康に有害だ。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
Have you come to file a damage report?被害届を出すためにきたのか?
He won't do you any harm.あなたに危害を加えることはありません。
Excessive smoking will injure your health.たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
I don't agree with violation of human rights.私は人権侵害に反対だ。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
I have some damage to my vision.視力障害があります。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
I have a urinary problem.排尿障害があります。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
This is harmless in itself.これは本来無害です。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
He worked so hard that he ruined his health.彼は働きすぎて、健康を害した。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
Coffee hurts your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The police arrested the man who had murdered the girl.警察は少女を殺害した男を逮捕した。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
You will ruin your health if you drink without measure.度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
You shouldn't read books that are harmful to you.害になるような本は読んではいけない。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
They are the so-called victims of war.彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
It is an impossible accident.とてもありえない災害である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License