The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I didn't say anything to hurt his feelings.
私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
This has visual impairment as a side effect.
副作用としては、視力障害があります。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Little did I dream of doing you any harm.
あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Coffee hurts your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
He behaved himself so as not to give offence to others.
彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.
政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The government and industry are cooperating to fight pollution.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.
私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
This is harmless in itself.
これは本来無害です。
The storm did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大損害を与えた。
The crops were damaged by the flood.
穀物は洪水の被害を受けた。
She devoted her life to helping the handicapped.
彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
Smoking is harmful to your health.
煙草は健康に有害である。
The typhoon did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
The motive for the murder is not yet known.
殺害の動機は明らかではない。
This medicine has no harmful side effects.
この薬には有害な副作用がありません。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
Smoking is dangerous to health.
たばこは健康に害がある。
In the first place, no harm will come to us even if we try.
第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
Don't say such things that hurt others' feelings.
人の感情を害するようなことを言うな。
The flood did a lot of harm to the crops.
その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
He did not understand what was in the way of his success in life.
何が出世の障害になっているのか分からなかった。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
Lack of exercise may harm your health.
運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
I paid for the damage.
私は損害を弁償した。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
The storm did heavy damage to the crops.
嵐は作物にひどい損害を与えた。
He has no intention to interfere with your business.
彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
They are apprehensive that some further disaster might occur.
彼らはこれ以上の災害を心配している。
The Romans persecuted Christians.
ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
The damage from the flood was negligible.
洪水の被害はごくわずかだった。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
Beavers rarely inflict damage on people.
ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh