UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
I don't agree with violation of human rights.私は人権侵害に反対だ。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
The motive for the murder is not yet known.殺害の動機は明らかではない。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
Coffee does harm to your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
They are the so-called victims of war.彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
They are apprehensive that some further disaster might occur.彼らはこれ以上の災害を心配している。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
You must not read such books as will do you harm.害になるような本は読んではいけない。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
This weed killer does not harm human beings.この除草剤は人間には無害だ。
He took the lead in fighting pollution.彼は率先して公害と戦った。
This medicine has no harmful side-effects.この薬には有害な副作用がありません。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
Loss of health is more serious than loss of money.健康を害することはお金をなくすことより重大である。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
You will ruin your health if you drink too much.飲みすぎると健康を害するよ。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
Her latest book deals with pollution.彼女の最新の本は公害を扱っている。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
Students took the lead in the campaign against pollution.学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
Smoking is harmful to health.喫煙は健康に有害だ。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
They believed the jewel would bring disaster.彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
His health has broken down because of overwork.過労のため彼は健康を害してしまった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
The robbers did away with their victims.泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
The damage from the flood was negligible.洪水の被害はごくわずかだった。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
The study made it clear that smoking ruins our health.その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License