UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
Smoking will do you a lot of harm.喫煙は君に大いに害になる。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
This book will do more harm than good.この本はためになるよりもむしろ害になる。
Our interests seem to conflict with each other.我々の利害は相反するようだ。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
They are apprehensive that some further disaster might occur.彼らはこれ以上の災害を心配している。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
I don't agree with violation of human rights.私は人権侵害に反対だ。
The motive for the murder is not yet known.殺害の動機は明らかではない。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
It runs against his character.それは彼の人格を阻害することになる。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
The flood caused a great deal of damage to the crop.その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
The police arrested the man who had murdered the girl.警察は少女を殺害した男を逮捕した。
Loss of health is more serious than loss of money.健康を害することはお金をなくすことより重大である。
He took the lead in fighting pollution.彼は率先して公害と戦った。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The Romans persecuted Christians.ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.害になるような雑誌を読んではいけない。
This medicine has no harmful side-effects.この薬には有害な副作用がありません。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
He worked so hard that he ruined his health.彼は働きすぎて、健康を害した。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教により迫害しました。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
This book will do you more harm than good.この本は君にとって有害無益だろう。
I have some damage to my vision.視力障害があります。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
The damage from the flood was negligible.洪水の被害はごくわずかだった。
They believed the jewel would bring disaster.彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
The plants were damaged by the frost.その植物は霜で被害を受けた。
Excessive smoking will injure your health.たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License