You must not read such a magazine as will do you harm.
害になるような雑誌を読んではいけない。
It is not until you have lost your health that you realize its value.
健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
The flood victims were housed in several schools.
水害被災者たちは数校に収容された。
The storm caused a lot of damage.
嵐は、多くの災害を引き起こした。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?
公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
We estimated the damage at 1000 dollars.
私達はその損害を1000ドルと見積もった。
His words offended me.
彼の言葉に私は感情を害された。
I have a urinary problem.
排尿障害があります。
You should not inflict any injury on others on any account.
どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
Several houses were damaged in the last storm.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
The EC countries have a huge stake in the talks.
EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
In my point of view, a car does more harm than good.
私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
Our insurance policy covers various kinds of damages.
我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
It will damage the crops.
穀物に損害を与えるだろう。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.
損害額は1億ドルになるだろう。
Typhoons bring about damage every year.
台風は毎年災害を引き起こしている。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
No harm will come to you.
君に害は及ばないよ。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
Seldom have human beings experienced such a disaster.
人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
We estimate the damage at one thousand dollars.
損害は千ドルと見積もりしています。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
She easily takes offence at trifles.
彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
He won't do you any harm.
あなたに危害を加えることはありません。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh