UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
He broke in on our conversation.彼は私たちの会話を妨害した。
They believed the jewel would bring disaster.彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
They worked hard to aid the victims of the flood.彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
It will do harm to us.それは我々に危害を及ぼすだろう。
Recently we have had several disasters.昨今は災害が頻ぴんとあった。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
Alcohol damages the liver.アルコールは肝臓に被害をもたらす。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
The plants were damaged by the frost.その植物は霜で被害を受けた。
No harm will come to you.君に害は及ばないよ。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
She didn't mean to offend anyone with her remark.彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
Smoking is harmful to health.喫煙は健康に害がある。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
I don't agree with violation of human rights.私は人権侵害に反対だ。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
The damage from the flood was negligible.洪水の被害はごくわずかだった。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Smoking has an ill effect upon the health.喫煙は体に弊害である。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
You will ruin your health if you drink too much.飲みすぎると健康を害するよ。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
You must not read such a magazine as will do you harm.害になるような雑誌を読んではいけない。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
Smoking does you more harm than good.喫煙はあなたのためになるというより害になる。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
Some people insist that television does more harm than good.テレビは有害無益だと言う人もいる。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
This weed killer does not harm human beings.この除草剤は人間には無害だ。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
I have a urinary problem.排尿障害があります。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
Have you come to register a crime?被害届を出すためにきたのか?
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
Such a disaster won't come again in my time.あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License