The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The government is trying to get rid of pollution.
政府は公害を除去しようと努めている。
They sued the government for damages.
彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.
この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.
言葉は時をまちがえると、有害無益である。
Coffee hurts your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
I worked hard to compensate for the loss.
私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
The Romans persecuted Christians.
ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.
今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
The flood did great damage to the crops.
洪水が、作物に大損害を与えた。
The flood victims were housed in several schools.
水害被災者たちは数校に収容された。
Drinking too much is bad for the health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
The crops were damaged by the flood.
穀物は洪水の被害を受けた。
No harm will come to you.
君に害は及ばないよ。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.
12月3日は国際障害者デーです。
We are liable for the damage.
我々はその損害に対して責任がある。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.
注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
The storm didn't cause any damage.
嵐の被害は何もなかった。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.
殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
This kind of magazine can do harm to young people.
この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.
ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
They believed the jewel would bring disaster.
彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
This book will do more harm than good.
この本はためになると言うよりも害になる。
Too much exercise can do more harm than good.
運動のしすぎは有害無益に成りうる。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を侵害する。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.
霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
Recently we have had several disasters.
昨今は災害が頻ぴんとあった。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.
産業化は往々にして公害を伴うものだ。
Who will compensate for the loss?
だれがその損害を償うのですか。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
I meant you no harm.
私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
He worked so hard that he ruined his health.
彼は働きすぎて、健康を害した。
His words offended me.
彼の言葉に私は感情を害された。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
He broke in on our conversation.
彼は私たちの会話を妨害した。
Smoking will do more harm than good.
喫煙は有害無益であるだろう。
Have you come to file a damage report?
被害届を出すためにきたのか?
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.
彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
年々公害問題は深刻になってきている。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.
台風の被害は数県にまたがっていた。
Our interests conflict with theirs.
我々の利害は彼らの利害と衝突する。
The plants were damaged by the frost.
その植物は霜で被害を受けた。
It'll do no harm to drink a little whisky.
少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Apart from several windowpanes, there was no major damage.
数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.