UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
Some medicine does us harm.害になる薬もある。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
Who gains by the victim's death?被害者の死によって誰が得をするのだろう。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
The damage from the flood was negligible.洪水の被害はごくわずかだった。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.害になるような雑誌を読んではいけない。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
Too much drinking may be hazardous to your health.過度の飲酒は健康に害となることがある。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Our interests conflict with theirs.我々の利害は彼らの利害と衝突する。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
Little did I dream of doing you any harm.あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
The Romans persecuted Christians.ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
Such a disaster won't come again in my time.あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
He retired because of the loss of his health.彼は健康を害したので引退した。
This medicine has no harmful side-effects.この薬には有害な副作用がありません。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
He won't do you any harm.あなたに危害を加えることはありません。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
Recently we have had several disasters.昨今は災害が頻ぴんとあった。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
Ultraviolet rays are harmful to us.紫外線は私たちにとって有害だ。
Our interests seem to conflict with each other.我々の利害は相反するようだ。
No harm will come to you.君に害は及ばないよ。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は害になるほど酒に溺れた。
He was given to drinking and ruined his health.彼は酒飲みのため、健康を害した。
It is an impossible accident.とてもありえない災害である。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
They are the so-called victims of war.彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
Smoking does you more harm than good.喫煙はあなたのためになるというより害になる。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License