UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
He won't do you any harm.あなたに危害を加えることはありません。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
I was afraid that I might hurt his feelings.私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
Our interests seem to conflict with each other.我々の利害は相反するようだ。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Such a disaster won't come again in my time.あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教的に迫害した。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
Do you think television does children harm?テレビは子供に害があると思いますか。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Smoking is harmful to health.喫煙は健康に害がある。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
I have a urinary problem.排尿障害があります。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
This weed killer does not harm human beings.この除草剤は人間には無害だ。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
Smoking is harmful to your health.煙草は健康に有害である。
Our interests conflict with theirs.我々の利害は彼らの利害と衝突する。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The damage of the disaster has been enormous.その災害の被害はべらぼうに大きかった。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
He broke in on our conversation.彼は私たちの会話を妨害した。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
In the first place, no harm will come to us even if we try.第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
The plants were damaged by the frost.その植物は霜で被害を受けた。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
He intruded on her privacy.彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
Smoking has an ill effect upon the health.喫煙は体に弊害である。
You must not read such books as will do you harm.害になるような本は読んではいけない。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
They are plotting to kill the king.彼らは王の殺害をたくらんでいる。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
I don't agree with violation of human rights.私は人権侵害に反対だ。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
Students took the lead in the campaign against pollution.学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
Unless you keep early hours, you will injure your health.早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
It is an impossible accident.とてもありえない災害である。
Coffee hurts your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The flood victims were housed in several schools.水害被災者たちは数校に収容された。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License