The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
His terrible suffering aroused her pity.
彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
The damage will cost us a lot of money.
被害額は相当なものになるだろう。
Several houses were damaged in the last storm.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
He won't do you any harm.
あなたに危害を加えることはありません。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
年々公害問題は深刻になってきている。
I was afraid that I might hurt his feelings.
私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.
長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
The spell of drought did severe damage to the harvest.
日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を侵害する。
Our interests seem to conflict with each other.
我々の利害は相反するようだ。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Such a disaster won't come again in my time.
あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
He persecuted people for their religion.
彼は人々を宗教的に迫害した。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
Too much exercise can do more harm than good.
運動のしすぎは有害無益に成りうる。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
Do you think television does children harm?
テレビは子供に害があると思いますか。
The freedom of the press should not be interfered with.
報道の自由は阻害されてはならない。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に害がある。
There is no need to be frightened. He won't harm you.
別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
The plants were damaged by the late frost.
その植物は遅霜で被害を受けた。
I have a urinary problem.
排尿障害があります。
The storm didn't cause any damage.
嵐の被害は何もなかった。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.