Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He had to carry many loads from the house to station. | 彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。 | |
| Vision is indispensable to a statesman. | 政治家には洞察力が不可欠である。 | |
| I will be at home when he comes next. | 次に彼が来るときには家にいます。 | |
| It was quite dark when I got home last night. | 私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。 | |
| He was no match for a lawyer. | 彼は法律家にはかなわなかった。 | |
| This is the house that he lives in. | これが彼が住んでいる家です。 | |
| The house was undermined by the flood. | 洪水で家の土台が削り取られた。 | |
| He ran away from home three times before he was ten. | 彼は10歳になるまで3回も家出をした。 | |
| The expert appraised the watch at $200. | 専門家はその時計を200ドルと査定した。 | |
| When I got home, I found I had lost my wallet. | 家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。 | |
| The house we used to live in was torn down. | 私たちが住んでいた家は取り壊された。 | |
| Foreign investors withdrew their money from America. | 外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。 | |
| Your house is big. | あなたの家は大きいです。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 私の部屋にはあまり家具がありません。 | |
| The novelist wrote several romances. | その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。 | |
| This is the house where I lived in my early days. | これが私が若い頃にすんでた家です。 | |
| The house was altogether destroyed by the fire. | その家は火事で完全に焼けた。 | |
| Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government. | 法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。 | |
| I was leaving home when Tom telephoned me. | 私が家を出ようとしていたら、トムから電話がかかった。 | |
| He is away from home. | 家にはいない。 | |
| I must go home. | 家に帰らなきゃ。 | |
| The piano in Tom's house is out of tune. | トムの家のピアノは調律が狂っている。 | |
| I remember the house where I grew up. | 私は自分の生まれ育った家を覚えている。 | |
| We are not cold in the house. | 家の中は寒くありません。 | |
| He looked at all the beautiful things in my house. | 彼は私の家のすべて美しいものを見た。 | |
| Your duty is to support your family. | あなたの義務は家族を養うことです。 | |
| He lives in that house over there. | 彼はあそこの家に住んでいる。 | |
| They found that their families didn't like each other. | 彼らはお互いの家族が憎み合っているとわかった。 | |
| His house was broken into by burglars last week. | 彼の家が先週泥棒にはいられた。 | |
| He took a photograph of the family. | 彼は家族の写真を撮った。 | |
| Who is the owner of this house? | この家の持ち主はだれですか。 | |
| In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain. | この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。 | |
| We're on our way home. | 私たちは家に帰る途中です。 | |
| I'd like you to be my guest tonight. | 今夜は私の家にお泊まりください。 | |
| When I came home, he was watching TV. | わたしが家に帰ってきたとき、彼はテレビを見ていました。 | |
| The novelist talked to a large audience. | 小説家は大勢の聴衆に向かって話した。 | |
| He is the black sheep of the family. | あいつは一家のつらよごし。 | |
| He walked all the way home. | 彼は、家までずっと歩いた。 | |
| The Johnsons love to have parties. | ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| He bought a piece of furniture at the store. | 彼はその店で家具を1点買った。 | |
| He usually drops in at my place. | 彼はいつも私の家にひょっこり立ち寄ります。 | |
| That politician has been trafficking in drugs for years. | その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。 | |
| I was at home then. | その時私は家に居ました。 | |
| He prepared his family for the move. | 彼は家族に引っ越しの用意をさせた。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| The school has turned out many inventors. | その学校は発明家を多く送り出している。 | |
| Any house is better than none. | どんな家でもないよりはよい。 | |
| Each house is near another. | 家は互いに近くにある。 | |
| Would you like to come to my parents' house? | 私の両親の家に行きたいですか? | |
| This room is well furnished. | この部屋はよく家具が備わっている。 | |
| He has a large family to support. | 彼は養うべき大家族を持っている。 | |
| This is homemade jam. | これは自家製のジャムです。 | |
| They have to solve conflicts among nations. | 彼らは国家間の紛争を解決しなければならない。 | |
| His house is on the bank of the river. | 彼の家はその川の土手にある。 | |
| Tom has already delivered the package to Mary's house. | トムはとっくに荷物をメアリーの家に届けていた。 | |
| Go and see if Mr Wilson is at home. | ウィルソンさんが家に居るかどうか、行って見ておいで。 | |
| I'd like to call my family. | 家族に連絡したいのですが。 | |
| If it were not for my family, I would give up this job. | 家族がいなければ、私はこの仕事を辞めるだろう。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| He isn't a poet; he's a prose writer. | 彼は詩人ではない。散文作家である。 | |
| As it began to rain, I ran into my house. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| He cannot afford to buy a car, much less a house. | 彼は自動車を買う余裕はない。まして家は買えない。 | |
| I am very grateful to you for what you've done for my family. | あなたが私の家族にして下さったことにたいへん感謝します。 | |
| We have two dogs. One is black and the other is white. | 家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。 | |
| I will stay home today. | 今日、私は家にいます。 | |
| His house is at the foot of Mt. Fuji. | 彼の家は富士山のふもとにある。 | |
| We spent a lot of money on furnishing our house. | 家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。 | |
| When Mary was a child, her family was very poor. | メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。 | |
| He lives in a cozy little house. | 彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。 | |
| Because I want to be a translator. | なぜなら私は翻訳家になりたいからです。 | |
| Go back home and call the police! | 家に戻って警察を呼ぶんだ! | |
| That's a blue house. | それは青い家。 | |
| The composer is wrestling with the new music. | その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。 | |
| The house with the damaged roof has been repaired. | 屋根が破損した家は今では修理が完了している。 | |
| It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors. | 昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。 | |
| I will be at your house at eight. | 私は8時にきみの家にいるだろう。 | |
| He is a fine type of mountain climber. | 彼は登山家の良い見本だ。 | |
| Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree. | トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。 | |
| She likes cooking for her family. | 彼女は家族のために料理するのが好きです。 | |
| They live in a sunny house. | 彼らは日当たりのよい家に住んでいる。 | |
| Writers draw on their imagination. | 作家は自分達の想像力を頼りにして書く。 | |
| He looked about the house. | 彼は家の周りを見た。 | |
| He had the honor of being presented to a great writer. | 彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。 | |
| She went to New York, leaving her family behind. | 彼女は家族を後に残してニューヨークに行った。 | |
| An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm. | 投資家グループは企業買収を企てています。 | |
| This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic. | 人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。 | |
| He has a nice place in the country. | 彼にはいなかにいい家があります。 | |
| The couple put their house on the market. | 夫妻は家を売りに出した。 | |
| Please drop off this package at the Jones' when you go to work. | 仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。 | |
| My wife was a Smith. | 私の妻はスミス家の出身でした。 | |
| We moved into this house last month, but we still haven't settled down. | われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。 | |
| Shall we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| He visited her house the other day. | 先日、彼は彼女の家を訪問した。 | |
| He claimed to be an expert in finance. | 彼は財政の専門家であると自称した。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| A strange man was walking back and forth in front of my house. | 見知らぬ男が私の家の前を行ったり来たりしていた。 | |
| I saw a stranger steal into his house. | 私は見知らぬ人が彼の家に忍び込むのを見た。 | |
| The house is not in very good condition. | その家はあまりいい状態ではない。 | |
| This is the house where my father was born and brought up. | これが私の父が生まれ育った家です。 | |