UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
I passed by her house yesterday.私は昨日彼女の家のそばを通った。
Japanese houses are small.日本の家は小さい。
"What're you doing?" "The household books. Our finances are pretty tight so we have to do things properly."「何してるの?」「家計簿をね。うちの家計カチカチだから、こういう所からちゃんとしないと」
I had barely gotten home when the storm broke out.家に着いたとたん嵐になった。
We are at home today.私たちは今日家にいます。
I stayed with my uncle.私はおじさんの家に滞在した。
I concurred in giving up my vacation for my family.私は家族のために休日を返上することに同意した。
My uncle has a large family.私の叔父は大家族だ。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
She may not be at home now.彼女は今家にいないかもしれない。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
I looked all over the house for that letter.その手紙を家中探した。
On her way home, Mary came across John.家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
He is supposed to have been a great statesman.彼は偉大な政治家であったと思われている。
This is the house where I lived in my early days.これが私が若い頃にすんでた家です。
If it rains tomorrow, I'll stay at home.もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。
I stayed home because I had a bad cold.私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
There are four people in my family.私の家族は4人家族です。
A house without love is no more a home than a body without a soul is a man.魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
Children walk around from door to door on Halloween night.子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
Please come to my house by all means.是非とも私の家にお越しください。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
She is a doctor and also an alpinist.彼女は医者であり登山家である。
I was at a loss when I lost my house key.私は家の鍵を失って途方にくれた。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
Go home quickly.早く家に帰りなさい。
Not being well, she stayed home.気分が悪いので家にいた。
He arrived just as I was leaving home.彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
A dog followed me to my house.犬が家までついて来た。
We all regard Thomas Edison as a great inventor.私たちはみな、トーマス・エジソンを偉大な発明家だと思っている。
The house was more expensive than I had expected.その家は値段が思ったより高かった。
I'm never at home on Sundays.私は日曜日にはいつも家にいない。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
That politician is an old fox.あの政治家は悪賢い。
Charity begins at home.愛は家庭から始まる。
From a movie star he became a statesman.彼は映画俳優から政治家になった。
I don't like the house in which he lives.私は彼が住んでいる家は好きではない。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
It was very cold, so we stayed at home.とても寒かったので、家の中にいた。
He won fame as a novelist.彼は小説家として名声を得た。
I'll pick you up at your home at five.五時に車であなたの家に迎えに行きます。
Yesterday she stayed at home instead of going out.昨日は彼女は外出しないで家にいた。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
We agreed to share the housework.私達は、家事を分担することで合意した。
How much is the rent per month?家賃は月いくらですか。
Let it be ever so humble, there is no place like home.どんなにみすぼらしかろうとわが家にまさる所はない。
Their house was burned down in the fire.彼らの家はその火事で全焼した。
I am determined to make a living as a playwright at all costs.わたしはどんな犠牲を払っても、脚本家で食べていくと心にきめている。
His house was broken into by burglars last week.彼の家が先週泥棒にはいられた。
She bought a new house the other day.彼女は先日新しい家を買いました。
The prosperity of a country depends upon its citizens.国家の繁栄は市民の手にかかっている。
He called at my house.彼は私の家に立ち寄った。
It's too sunny to stay inside.とてもいい天気だから家の中にいるのがもったいない。
Tony sometimes visited his family.時々トニーは彼の家族を訪れました。
He is a man of ability.彼は手腕家だ。
I am boarding with my uncle.私はおじの家に下宿している。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
The thief broke into the house while we were away.私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
I've just gotten home.私は今やっと家に帰ってきたところだ。
He borrowed money from the bank to finance his home.彼は新しい家を買うため銀行から金を借りた。
There were four pieces of furniture in the room.部屋には家具が4点あった。
This house has two bathrooms.この家には浴室が二つ付いている。
He is an ardent music lover.彼は熱烈な音楽愛好家だ。
I'll stay home.私は家にいるつもりだ。
There is too much furniture in the house.その家には家具がたくさんありすぎる。
I will stay home today.今日、私は家にいます。
He's a wealthy man.彼は資産家だ。
They are artists.彼らは、画家だ。
I thought you were going to be at home last night.昨日の夜は家にいるつもりなのだと思っていました。
A musician can appreciate small differences in sounds.音楽家は音の小さな違いが分かる。
In those days, he lived in the house alone.当時彼は一人でその家に住んでいた。
She wears the trousers in that house.あの家は女房が亭主をしりに敷いている。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今夜彼の家で、彼と連絡をとることができます。
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
The best thing to do is to ask an expert to repair it.一番良いことは専門家にしてもらうことだ。
We had our house blown down by the storm.暴風で私たちの家が倒された。
She did not come even as far as my house.彼女は私の家にさえ来なかった。
He thinks he is an Edison.彼はエジソンのような発明家だと思っている。
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってからバンドエイドに代えても大丈夫よ。
They found out it was way the very same house, so they went to the Movers to see if the little House could be moved.彼らはその家がその同じ家だということを知りました。そして動かしてくれる人に小さなおうちが動かせるかどうかたのんでみました。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "No way I'm going there".僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」  と、思った。
The people came out of their houses to listen to his music.人々は音楽を聞きに家から出て来ました。
I am in the house.私は家の中にいる。
The specialist predicts international tension will build up.その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。
We stayed with them all through the summer.私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
I had hardly left home when it began to rain heavily.家を出たとたんに大雨が降り出した。
The writer is very popular because he expresses himself well.その作家は表現の仕方がうまいので、とても人気がある。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
I think it'll take more than a year to finish building our house.私たちの家が完成するのに、1年以上かかると思う。
A family is the smallest unit of society.家族は社会の最小構成単位である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License