UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My family has lived here for twenty years.私の家族はここに20年間住んでいます。
I returned home by train.私は電車で家に帰った。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
He is a writer and a statesman.彼は作家でもあり、かつまた政治家でもある。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Both my parents are at home now.私の両親は二人とも今、実家にいます。
The house was being painted by my father.その家は父によってペンキが塗られていた。
His house was in sight from the top of the hill.丘の上から彼の家が見えた。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
He has a nice place in the country.彼にはいなかにいい家があります。
Tom has already delivered the package to Mary's house.トムはとっくに荷物をメアリーの家に届けていた。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
The gap in perspective between man and woman on home management.家庭運営に関する男女の意識のずれ。
At last we can afford a house.とうとう私たちは家が買えます。
What about the family of the dying patient?瀕死の患者の家族についてはどうでしょうか。
We'll leave the house tomorrow morning.私たちは明日の朝にその家を出ます。
It was late, so I went home.遅くなったので家に帰った。
My house stands on a hill.わたしの家は丘の上に立っています。
When I was about to leave my house, I got a telephone call from her.私がまさに家を出ようとしていたときに、彼女から電話がかかった。
Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed.ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。
His house stands by a lot of tall buildings.彼の家はたくさんの高いビルに囲まれている立っている。
He not only made the plan of a new house but built it himself.彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。
We are looking forward to seeing you and your family.あなたとご家族にお会いできることを楽しみにしています。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
Why on earth did you sell your newly built house?一体全体、どうして建てたばかりの家を売却してしまったんだい。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
He was a writer who had never lived up to the promise of his first novel.彼は最初の小説が抱かせた期待にまだ応えていない作家だった。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
The maid was totally tired of her household routine.女中は家庭内の決まりきった仕事に飽き飽きしていた。
What do you think of those Japanese writers?あれらの日本人作家をどう思いますか。
There was a large garden behind the house.家のうらに広い庭があった。
On my way home, I met him.家に帰る途中に、私は彼に会いました。
Would you like to come to my parents' house?私の両親の家に行きたいですか?
I was away from home all through the summer vacation.夏休みの間はずっと家を留守にしていました。
I met Tony on my way home from school.私は学校から家に帰る途中にトニー君に出会った。
My backyard can hold more than ten people.家の裏庭なら10人以上入れるわよ。
He is unable to provide for his family.彼は自分の家族を養う事ができない。
It is fact that he ran away from home.彼が家出したのは事実だ。
He is an expert at solving such problems.彼はこういったトラブルを解決する専門家だ。
Please drop in at my house on your way home.帰りに私の家に寄ってください。
He has to work hard so as to support his family.家族を養うために、彼は懸命に働かなければならない。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
The couple put their house on the market.夫妻は家を売りに出した。
He lives in a little cozy house.彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。
Naoko lives in the white house.ナオコは白い家に住んでいる。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
I want to be a statesman.政治家になりたいです。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
As it happens, I have left the book at home.たまたま私はその本を家に忘れてきた。
It's for my family.それは私の家族へのものです。
We have two unused rooms in our house.私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。
I met one of my friends on my way home.私は家に帰る途中で私の友人の一人に会った。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
My wife often rings me up, while she travels abroad.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
If I were to die, what would my family do.もし私が死んだら、私の家族は何をするのだろう。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
His house was small and old.彼の家は小さくて古かった。
She lives in a large house.彼女は大きな家に住んでいる。
Children walk around from door to door on Halloween night.子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。
I was about to leave my house when she rang me up.私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
I have always wanted to go to Australia with my family.家族とオーストラリアに行きたいと思っています。
He made his mark as a writer with his very first novel.彼は処女作で作家としての名を成した。
She threatened to set our house on fire.彼女は私たちの家に火をつけると脅してきた。
He has a family to provide for.彼には養うべき家族がいる。
Their house is being remodeled.彼らの家は改装中です。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
I'm not always at home on Sundays.私は日曜日にいつも家にいるとは限らない。
He's not always at home on Sundays.彼は日曜日にはいつも家にいるわけではない。
I'm just going to stay home.家にいる予定です。
In some countries, the punishment for treason can be life in prison.国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
When he returned home, the kids were already asleep.彼は家へ帰ったら、子供がもう寝ていました。
Our family consists of five members.家の家族は五人からなる。
We have a house for rent.貸し家を持っています。
I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit.あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。
I remembered riding home in a pickup truck last Sunday.先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
My house is just across the street.私の家は通りの向こう側にあります。
If it rains tomorrow, let's stay home.もし明日雨が降ったら、家にいましょう。
The doctors thought he was dead, but today he is still alive and healthy, and has a job and a family.医者達は彼が死んだと思いましたが、今日彼はまだ生きており、健康で、仕事にも就いて家族もいます。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
His house was out of the way.彼の家は辺ぴなところにあった。
He left the house without so much as saying goodbye.彼はさよならを言わずにその家を出た。
I ordered new furniture.私は新しい家具を注文した。
The house which Tom built is wonderful.トムの建てた家はすばらしい。
The room was bare of furniture.部屋には家具がない。
The businessman didn't dare withdraw from the transaction.その実業家にはその取引から手を引く勇気がなかった。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
I don't like him coming to my house so often.私は彼が私の家にしばしば来るのを好まない。
My parents gave me a house when we got married.結婚したとき、両親が家をくれました。
My family are all in good health.私の家族はみんな健康です。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
What time do you leave home in the morning?あなたは朝何時に家を出ますか。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License