The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is your school far from your home?
学校は家から遠いですか。
He lives in a little cozy house.
彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。
I had a strict curfew at my house.
うちは門限が厳しい家だった。
Everybody except him thanked the critic for her honest opinion.
彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。
He has a large family.
彼は扶養家族が多い。
These days more young husbands help their wives with housework.
最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
What was your mother doing when you got home?
あなたが家に帰って来た時、お母さんは何をしていましたか。
She has some beautiful antique furniture.
彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。
The cook served the family for many years.
コックは家族に長年仕えた。
Henry was not at home, as is often the case with him.
よくあることだが、ヘンリーは家にいなかった。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.
彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
I would rather stay home than go out.
出かけるより家にいるほうがよい。
I stayed home last night to be able to receive your call.
君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
Why don't you get yourself a decent house?
まともな家に住んだらどう。
He sprang from one of the best families in the north.
彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。
Her home is in the suburbs.
彼女の家は郊外にある。
My family is still working, so I can't go to Texas right away.
家族はまだ仕事しているからすぐにはテキサスに行けないのだよ。
Who is your favorite author?
好きな作家は誰ですか?
Do you think we'll reach his house before noon?
昼までに彼の家に着けると思う?
The whole family was sick in bed.
家族全員が病気で寝ていた。
She had her husband drive the children to their homes.
彼女は夫に子供たちをそれぞれの家に送らせた。
He is an expert in astronomy.
彼は天文学の専門家だ。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.
少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
Cloudy days, they stopped on their way and could not return home.
曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。
His house is three times larger than mine.
彼の家は私の家の3倍の大きさだ。
I asked Nancy to stay at home.
私はナンシーさんに家にいてもらえるように頼んだ。
Her house is enclosed with a white fence.
彼女の家は白い垣根で囲まれている。
We went over the house before deciding whether to buy it.
私たちは買うかどうか決める前にその家を調べてみた。
I was caught in a shower on my way home.
家に帰る途中でにわか雨にあった。
He is the black sheep of the family.
あいつは一家のつらよごし。
We would move to a bigger house if we had more money.
もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。
The house was in a blaze.
その家は一面火となった。
He made for home.
彼は家に向かった。
Be it ever so humble, there's no place like home.
どんなにみすぼらしくても、わが家にまさる所はない。
His low salary prevents him from buying the house.
給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
We are all looking forward to seeing you and your family.
私達はみんなあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.
列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.
専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
This house is too small to live in.
この家は住むには狭すぎる。
On arriving in Kyoto, he went home.
彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
I visited my grandmother's house.
僕はおばあちゃんの家を訪ねたんだ。
There was a fire near the house today.
今日家の近くで火事があった。
I had barely got home when the storm broke.
家に着いたとたん嵐になった。
His house was broken into last night.
夕べ彼の家は泥棒に入られた。
My uncle constantly causes his family trouble.
おじはいつも家族に波風を立てるようなことをする。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
Bob entered the house through a window.
ボブは窓から家に入った。
Apparently that shabby flat is vacant.
どうやら、そのみすぼらしいアパートは空き家のようだ。
Your house needs repairing.
君の家は修理が必要だ。
I'd rather stay home than go fishing.
魚釣りに行くよりも家にいたい。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
Every man can't be an artist.
誰でも芸術家になれるとは限らない。
This house is too narrow to live in.
この家は住むには狭すぎる。
He lives next door but one to us.
彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
Tom followed in his father's footsteps.
トムは家業を継いだ。
You can get to her house in a variety of different ways.
彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.
私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
It doesn't matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.
いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
My house is beyond that bridge.
私の家はあの橋の向こうにある。
We are all looking forward to seeing your family.
あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。
Six families live in this apartment house.
このアパートは6家族が暮らしている。
His house is near the subway station.
彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Come home at once.
すぐに家に帰りなさい。
Shakespeare is the name of a writer.
シェイクスピアはある作家の名前だ。
Theirs is a large household; they have six children.
彼らは大家族だ。子供が6人もいるのだから。
His house is somewhere around here.
彼の家どこかこの辺だ。
The houses and cars looked tiny from the sky.
空から見ると家も車もごく小さく見えた。
The climber stayed alert while climbing the precipice.
その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。
The house was struck by lightning yesterday.
昨日その家にかみなりが落ちた。
They saw the sights of Kyoto with their family.
彼らは家族と一緒に京都見物をした。
This house belongs to my uncle.
この家はおじのものだ。
If it rains tomorrow, I'll stay home.
明日雨降りなら私は家にいます。
The painter died young.
その画家は若くして死んだ。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha