UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think he is not so much a scholar as a novelist.彼は学者であるというよりもむしろ小説家であるとおもう。
You have a large family to support; don't play for high stakes.あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。
She snuck out the house without him knowing.彼女は彼に知られることなく家から抜け出した。
She and hers are all very well.彼女も彼女の家族もみなとてもげんきだ。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
There's a man that I don't know in front of the house.見知らぬ男が家の前にいる。
How far is it from here to your house?ここからあなたの家までどれくらいの距離がありますか。
Don't leave your dog in the house all day.犬を一日中家の中に入れておくな。
He had a new house built last year.彼は昨年新しい家を建てた。
He has left his family.彼は家をでた。
When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street?私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの?
My grandmother was a farmer.私のおばあちゃんは農家です。
Give my regards to your family.ご家族によろしく。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
His house is across from mine.彼の家は私の家と向き合っている。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
Your house is big.あなたの家は大きい。
They often drop in at my house.彼らはよく私の家にひょっこり立ち寄る。
The prosperity of a country depends upon its citizens.国家の繁栄は市民の手にかかっている。
He's the novelist I admire the most.彼は私が最も尊敬している小説家だ。
Apart from my sister, my family doesn't watch TV.妹は別として、私の家族はテレビを見ません。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
He is not so much a scholar as a popular writer.彼は学者というよりもむしろ流行作家だ。
The house stands on the hill.その家は丘の上にあります。
The school is a half-mile walk from my house.その学校は私の家から半マイル歩いたところにあります。
She was a Wakahata before she married.結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
This is the very room that I first met my wife in.ここはまさしく私が初めて家内にあった部屋です。
Nowadays almost every home has one or two televisions.今日ではほとんどの家庭にテレビの一台や二台はある。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
I prefer going out to staying at home.家にいるよりむしろ出かけたい。
A house that keeps out rain and dew and is impervious to heat and cold is a wonderful thing.雨露しのげて、寒暑防げる家というものは、人間にとって大変ありがたいものです。
His family was poor, and poor people did not often hear music.彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
The statesman is now in full vigor.その政治家は今元気いっぱいだ。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
The hotel was designed by a Japanese architect.そのホテルは日本人の建築家によって設計された。
Night coming on, the boys went home.夜がやって来たので、子供達は家に帰った。
Everyone is an entrepreneur.だれもが「企業家」なのである。
The house gave no sign of life.その家には人の住んでいる形跡はなかった。
Good news was in store for us at home.良い知らせが家で待っていた。
All the floors in her house are made of wood.彼女の家の床は全部板でできている。
My father is in.父は家にいる。
He bought that house because his wife took a fancy to it.彼は、妻が気に入ったので、その家を買った。
Judging from what you say, he must be a great writer.あなたの言葉から判断すると、彼は偉大な作家に違いない。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
Tom's house burned down.トムの家は全焼した。
She doesn't speak Japanese at home.彼女は家では日本語を話しません。
My teacher drove me home.先生は私の家まで車で送ってくれた。
The old man had been making white lightning for 50 years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
I'll pick you up at your home at five.五時に車であなたの家に迎えに行きます。
I have to support a large family.私は大家族を養わなければならない。
He checked the durability of the house before buying it.彼は家の耐久性を買う前に調べた。
I've just been to my uncle's house.ちょうどおじさんの家へいってきたところだ。
He is frugal, to say the least of it.彼はひかえめに言っても、倹約家だ。
Dozens of houses were burned down in that big fire.何十もの家がその大火事で焼けた。
Tom inherited the family business.トムは家業を継いだ。
I went to her house, but she was not at home.彼女の家に行ったが不在だった。
I must get home before it gets dark.私は暗くないうちに家に帰らないと。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
He is a teacher rather than a writer.彼は作家というよりむしろ先生です。
One of my cousins is married to a novelist.私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
Why did you part with your house?どうして家を手放したの。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
He was acclaimed as the best writer of the year.彼はその年の最良の作家としてたたえられた。
The old house was burned to ashes.その古い家は焼けて灰になった。
His house is on the opposite side of the street.彼の家はこの通りの向こうにあります。
It will be three months before our house is completed.われわれの家が完成されるまでに3カ月かかるだろう。
That house with a red roof is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちみんながあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
They set about building a house.彼らは家の建築にとりかかった。
The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude.70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
As soon as I left home, it began to rain.家を出るとすぐに雨が降り始めた。
A house without love is no more a home than a body without a soul is a man.魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。
A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man.魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
We would move to a bigger house if we had more money.もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。
What a wonderful family.なんてすばらしい家族なんだろう。
My house is near Tokyo Tower.私の家は東京タワーの近くにあります。
The house is insured against fire.その家は火災保険に入っている。
I stayed home because I had a bad cold.私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
The furniture in this office is really modern.この事務所の家具はなかなか近代的だ。
Graham Greene is a favorite author of mine.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Come home.家に来いよ。
This house is free of rent.この家は家賃がいらない。
I'll stay home.私は家にいます。
She stayed at home all day instead of going out.彼女は出かけないで一日中家にいた。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。
Our family consists of five members.うちの家族は五人から成る。
The climber stayed alert while climbing the precipice.その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。
For what purpose did you break into the house?どんな目的で君はその家に侵入したのですか。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License