The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Come to my house whenever you like.
いつでも好きな時に家に来なさい。
We are staying at our uncle's.
僕たちは叔父の家に泊まっています。
My house is within easy reach of the station.
私の家は駅からすぐ近くにあります。
Men make houses, women make homes.
夫は家を作り、妻は家庭を作る。
His family works in the fields.
彼の家族は畑で働いている。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
A cold confined him to his house.
風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。
My family is still working, so they can't go to Texas right away.
家族はまだ仕事しているからすぐにはテキサスに行けないのだよ。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The house could accommodate two families.
その家は二世帯の家族を収容できる。
He is going to stay at a friend's house.
友達の家に泊まりに行く。
Be it ever so humble, there's no place like home.
どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
The houses stand near to each other.
家々はお互いに近付いてたっている。
Being sick, I had to stay home.
私は、病気だったので、家にいなければならなかった。
Wherever you may go, you will not find a better place than your home.
どこへ行こうと自分の家庭ほどよいところはない。
I am very pleased with my new house.
私は新しい家に完全に満足している。
Six months have passed since the author was killed in an accident.
あの作家が事故で死んでから、6ヶ月になります。
I was able to find the street, but I couldn't find her house.
通りを見つけることはできたが、彼女の家は見つけられなかった。
Who is the owner of this house?
この家の持ち主はだれですか。
Two families live in the house.
二家族は家に住んでいます。
The house is anything but comfortable to live in.
その家は全然住み心地がよくない。
The house where my father was born is just around the corner.
父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
Her house is very modern.
彼女の家はたいへん現代的です。
I passed by your house about 10 last night.
夕べ10時頃君の家のそばを通ったよ。
There was absolutely no furniture in that room.
あの部屋には家具が全然なかった。
What's the historian's duty?
歴史家の役目は何ですか。
Large houses are expensive to live in.
大きな家はすむのに高くつく。
I aim to be a writer.
私は作家を目指している。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet."
「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
If it rains tomorrow, I'll stay at home.
もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.
実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
I saw the house struck by lightning.
私はその家に雷が落ちるのを見た。
I haven't read both his novels, but judging from the one I have read, he seems to be a promising writer.
彼の小説を両方とも読んだわけではないが、読んだものから判断すると有望な作家らしい。
This house is very comfortable to live in.
この家は住むには快適だ。
You should have your house built by a trustworthy builder.
信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
If I were to die, what would my family do.
もし私が死んだら、私の家族は何をするのだろう。
Our house faces the beach.
私たちの家は海岸に面している。
The burglar gained access to the house through a window.
どろぼうはその家に窓から侵入した。
Tom has a two-room house.
トムは二部屋の家をもっている。
The building replaced several houses.
ビルが数軒の家に代わってできた。
I want to go home.
お家に帰りたいです。
The house requires repairs.
その家は大修理を要する。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,
My uncle's brother's son got involved in a shady business and disgraced the family.
叔父の兄の倅が変なビジネスに手を染めて、家名を落とすことになった。
I rate him among the best modern composers in Japan.
私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
The furniture belongs to my mother.
その家具は母の物です。
He enjoyed those visits.
彼は、家に行くのが楽しみでした。
He's always at home on Sundays.
彼は日曜日にはいつも家にいる。
How much is the rent for this room?
この部屋の家賃はいくらですか。
That house belongs to him.
あの家は彼のものである。
This house belongs to my uncle.
この家はおじのものだ。
We agreed to share the housework.
私達は、家事を分担することで合意した。
Tom's house is haunted.
トムの家には幽霊が出る。
The writer is working on a new book.
その作家は新しい本に取り組んでいる。
He walked to and fro in front of her house.
彼は彼女の家の前を行ったり来たりしていた。
I am able to provide food and clothes for my family.
私は家族に食べ物や洋服を用意してあげることができる。
The statesman is worthy of respect.
その政治家は尊敬に価する。
Her laughter echoed through the house.
彼女の笑い声が家にこだました。
Mother is the busiest in my family.
母は家族の中で最も忙しい。
He was too drunk to drive home.
彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
I took a doze after coming home.
私は家に帰ってからうたた寝した。
That hotel has a homey atmosphere.
あの旅館は家庭的だ。
I see a house among the trees.
木立の間に家が見える。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.
典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
The girl ran away from home and cut loose from her parents' control.
少女は家出をして、両親の目の届かないところに行ってしまった。
May I go home now?
もう家に帰ってもよいですか。
The author's name is familiar to us.
その作家の名は僕らにはお馴染みだ。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.
今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
It is a sad house where the hen crows louder than the cock.
おんどりよりもめんどりの方が大声で鳴く家は悲しい家だ。
Young as he is, he has a large family to provide for.
彼は若いが養わなければならない大家族がある。
His house is for sale.
彼の家は売りに出ています。
He hasn't come home since he left last week.
彼は一週間前に家を出たなり帰ってこない。
She was watching TV when I came home.
私が家に帰ってきたとき、彼女はテレビを見ていました。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.