UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better go home now.もう家に帰りなさい。
Not all the houses around here were burned down in the fire.その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
Build a house on the level between two valleys.二つの谷に挟まれた平地に家をたてる。
The house burned down completely.家はしっかりもえつきた。
The couple put their house on the market.夫妻は家を売りに出した。
The wealthy family built another large house.その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
I saw the house struck by lightning.私はその家に雷が落ちるのを見た。
This is the house where he lives.これは彼が住んでいる家だ。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
That house cried for a coat of paint.あの家はペンキを塗る必要があった。
My family is a large one.私の家は大家族だ。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
We'll be home by sunset barring accidents.事故がなければ日没までに家に帰れるよう。
He is a master of English literature.彼は英文学の大家だ。
I felt something move in the house.私は家の中で何かが動くのを感じた。
They should have arrived home by now.彼らはもう家に着いているはずだ。
You'll find domestic articles on the third floor.家庭用品は三階にあります。
She droned on for hours about her family history.彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
In addition to being a doctor, he is a writer.彼は医師であるばかりではなく作家でもある。
He returned home after a long absence.彼は久しぶりに家に帰った。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
We are not always at home on Sundays.僕たちは日曜日にいつも家にいるとは限りません。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
I usually stay indoors on Sunday.日曜日はいつも家に引きこもっている。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
He left home early in the morning so as not to miss his train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
No one dwells in this house.この家には誰も住んでいない。
What a big house you have!きみは何と大きい家を持っているんだろう。
He works as a translator.彼は翻訳家として働いている。
Your house needs repairing.君の家は修理が必要だ。
I let him sleep at my house for the night.私は彼が私の家で寝ることを許可した。
There isn't much furniture in my room.部屋にはあまり家具はありません。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
He bought the land for the purpose of building his house on it.彼は家を建てる目的でその土地を買った。
He was not a political figure but a religious one.彼は政治家ではなくて宗教家だった。
How much is the rent per month?家賃は月いくらですか。
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!
His house was built of logs.彼の家は丸太でできていた。
I passed by her house yesterday.私は昨日彼女の家のそばを通った。
I missed my family, so I went back.実家が恋しくなって戻っちゃった。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
The rise in prices is pressing our family budget.物価の高騰が家計を圧迫している。
For my part I prefer to stay at home.私としては家にいたい。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
If it rains tomorrow, I will stay at home.明日雨なら私は家にいます。
When I called at his house, he was absent.彼の家を訪ねたら、彼は留守だった。
The merchant sent the politician a bribe.商人はその政治家に賄賂を送った。
I've left my watch at home.家に時計を忘れた。
Theirs is a large household; they have six children.彼らは大家族だ。子供が6人もいるのだから。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
I changed my mind about going out and stayed home.私はでかけることでは気が変わり、家にいた。
I was about to leave my house when she rang me up.私が家を出ようとしたところ、彼女から電話があった。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
He is a politician in all senses.彼はあらゆる点で政治家だ。
The dramatist resides now in New York.その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
I rushed to Grannie's house and it wasn't locked, so I went inside.僕がおばあさんの家に急いで行ってみると、家には錠がかかっていなかった。そこで僕は家の中に入った。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
My wish is to be a painter.私の望みは画家になることだ。
When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "This won't do".僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」  と、思った。
I think he is not so much a scholar as a novelist.彼は学者と言うよりむしろ小説家であると思う。
They build their house for themselves.彼らは自分たちで家を建てた。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
We take in the Asahi.我が家では朝日新聞をとっている。
I build houses out of stone.私は石で家を作ります。
He built a new house for himself.彼は自分のために新しい家を建てました。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
This house is not for sale.この家は売りもんではない。
I haven't read both his novels, but judging from the one I have read, he seems to be a promising writer.彼の小説を両方とも読んだわけではないが、読んだものから判断すると有望な作家らしい。
Wooden houses catch fire easily.木造家屋は火がつきやすい。
I have four people in my family.私は4人家族です。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨降りなら私は家にいます。
This is the house where she used to live.ここは彼女がかつて住んでいた家です。
This house has six rooms.この家には部屋が6つあります。
Most Japanese houses are built of wood.日本の家屋は大部分が木造です。
Our house is nice, but I still miss the old one.私たちの家は快適ですが、やっぱり前の家がなつかしい。
Their house was burned down in the fire.彼らの家はその火事で全焼した。
They have no house to live in.彼等には住む家がありません。
My family was well off in those days.当時我が家は暮らし向きがよかった。
I prefer modern furniture.私はモダンな家具が好きだ。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
The house is not in very good condition.その家はあまりいい状態ではない。
He came home late last night.彼は昨日の夜遅く家に帰った。
I was about to leave my house when she rang me up.私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
The writer is bringing out a new book next month.その作家は来月新作を発表する。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
The musician began to play the violin on the stage.その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。
He has to work hard in order to support his family.彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
It was clear that the lazy student would never live up to his family's expectations.その怠惰な生徒が家族の期待に決して添えないのは明らかだった。
With darkness coming on, the children returned home.暗くなってきたので子供たちは家に帰った。
The house is quite run down.その家はかなりぼろ屋になっている。
Mother gets up earlier than anybody else in my family.母は家族の誰よりも早く起きる。
I couldn't find his house.彼の家を見つけだせなかった。
Don't leave your dog inside all day.犬を一日中家の中に入れておくな。
"Were you at home?" "No, I wasn't."あなたは昨日家にいましたか。いいえ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License