He was a writer who had never lived up to the promise of his first novel.
彼は最初の小説が抱かせた期待にまだ応えていない作家だった。
The man has no house to live in.
その男には住むべき家がない。
The potter's lost his cunning.
その陶芸家は腕が落ちた。
She telephoned to invite me to her house.
彼女は私に家に招待の電話をしてきた。
How is it going with your family?
御家族はいかがお過ごしですか。
This is the house where I lived when I was a child.
これが私が子供の頃住んでいた家だ。
His house confronts mine.
彼の家は私の家と向き合っている。
The house has been bought.
その家は買い取られた。
He was going to leave the house when she came.
彼女が来た時、彼はちょうど家を出ようとしていた。
How large is your family?
あなたは何人家族ですか。
Kate's father walks home from the station.
ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
Even toddlers can do it, so I'd like you to enjoy yourselves as a family.
よちよち歩きの幼児でもできるのだから家族で楽しんでいただきたい。
She is a natural musician.
彼女は天性の音楽家だ。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.
家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
He describes himself as a great statesman.
彼は自分のことを偉大な政治家だと言っている。
My house is on the skirts of the town.
私の家はその町の郊外にあります。
He is as excellent an artist as ever lived.
彼はこれまでにいなかったほどのすぐれた画家だ。
I tripped over the mat when I came in the house.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.
この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。
The house fell down one week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.
その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
It is a sad house where the hen crows louder than the cock.
おんどりよりもめんどりの方が大声で鳴く家は悲しい家だ。
I mortgaged my house.
家を抵当に入れました。
I had barely gotten home when the storm broke out.
家に着いたとたん嵐になった。
We stayed at home because it was raining.
雨が降ったので私達は家にいた。
The moment I arrived home, I went to bed.
私は家に着くやいなや寝た。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.
軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.
私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
He works hard in order to keep his family in comfort.
彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
Our household expense got into the red last month.
私たちの家計費は先月赤字になった。
I don't like the house he is living in.
私は、彼が住んでいる家が好きではない。
If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life.
もし生まれ変われたら、金持ちの家の子になりたい。それで何不自由なく暮らしたい。
There are four people in my family.
私は4人家族です。
He is proud that he is an artist.
彼は芸術家であることを自慢している。
I see a house among the trees.
木立の間に家が見える。
His family moved into a new house in the suburbs.
彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
He arrived just as I was leaving home.
彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
Tom will take you home.
トムがあなたを家に連れて行ってくれるでしょう。
Tom is fit to become a businessman.
トムは実業家になるのに向いている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government