UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ken met her on his way home.ケンは家に帰る途中彼女に会った。
He went over the house.彼はその家を見て回った。
In addition to being a doctor, he is a writer.彼は医師であるばかりではなく作家でもある。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
Tom doesn't have a TV at home.トムの家にはテレビがない。
We tend to associate politicians with hypocrisy.私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
The prosperity of the family dates from the Great War.あの家の繁栄は大戦中からのことだ。
My housework is to wash the dishes.私の家事は皿を洗うことです。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
Mr. Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
My garden is filled with sweet-smelling blooms.我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.今私の家の付近に住宅が続々建っている。
We have two unused rooms in our house.私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。
He bought the land with the plan to build a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
All the houses in town were empty.町のどの家も空っぽだ。
I may as well go out than stay at home.家にいるよりは、出かけたほうがいい。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
Her manners are not those of a lady.彼女の行儀作法は良家の子女のそれではない。
Practically every family has a TV.実質的に全ての家庭にはテレビがある。
There was a new addition to his family.彼の家族が一人増えた。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
It was so cold that I stayed at home all day.とても寒かったので、私は一日中家にいた。
At first, Meg was homesick.最初メグは、家が恋しかった。
They were very kind to me when I was at their house.彼らの家にいたとき、とても親切にしてもらったから。
My family is from Malaysia.私の家族はマレーシアからです。
Ten houses were burned down.10軒の家がすっかり燃えた。
When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV.家にいるときはいろいろとやることが多くTVを見る暇もない。
He got home at seven sharp.彼は7時ぴったりに家に着いた。
My house is a two-story affair.私の家は2階建てです。
I want you to refurbish the house.家を改装してもらいたいのです。
I thought you were going to stay home.あなたは家にいるつもりなのだと思っていました。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
An ugly man knocked on my door.1人の醜い男が私の家の戸をたたいた。
I bought three pieces of furniture.私は家具を3点買った。
I live in a two story house.私は2階建ての家に住んでいる。
I have no idea of letting the house.私はその家を貸すつもりはない。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
It's so comfortable here, I really feel at home.居心地がよく、自分の家みたい。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
The house was ablaze.その家は燃えていた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Why don't you come visit us?家に来ませんか。
We have supplied those families with food.私たちはこれまでそれらの家族に食べ物をあげてきました。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
I sometimes wonder how those foreigners can make ends meet.私はときどき外国人たちがどうやって家計のやりくりをしているのかなと思うんです。
I planted an apple tree in my yard.リンゴの木を家の庭に植えた。
The maid was totally tired of her household routine.女中は家庭内の決まりきった仕事に飽き飽きしていた。
He was a man of great ambition.彼は大変な野心家だった。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The family had a hard time after the war.一家は戦後ひどく辛い目ににあった。
What a wonderful family.なんてすばらしい家族なんだろう。
His house confronts mine.彼の家は私の家と向き合っている。
His house is within a stone's throw of his school.彼の家は学校のすぐ近くにある。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
His family are early risers.彼の家族は早起きです。
He employs a maid.彼は家政婦を雇っている。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
When will she return home?彼女はいつ家に帰るのか。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
The house verges on the river.その家は川に接している。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
Charity begins at home.慈愛は家庭から始まる。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.私は新聞に売家の広告を出した。
Is this your family?こちらはあなたのご家族ですか?
Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house.親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
Go back home and call the police!家に戻って警察を呼ぶんだ!
I am descended from a graceful family.麿は雅びな家の生まれでおじゃる。
It would be better to stay home today.今日は家にいた方が良い。
Her house is surrounded by a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
I don't like him coming to my house so often.私は彼が私の家にしばしば来るのを好まない。
My grandfather used to make furniture for himself.祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
This store carries household equipment.この店は家庭用品を備えている。
They had no house to live in.彼らは住むべき家がなかった。
I have no family to provide for.私には養うべき家族がありません。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
We might as well walk home as try to catch a taxi here.ここでタクシーを拾おうとするぐらいなら、歩いて家に帰った方がよい。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
I'm at home.僕は家にいるよ。
I plan to stay at home all day tomorrow.明日は一日中家にいるつもりです。
When it comes to fishing, he's an expert.釣りという事になると、彼は専門家だ。
When I woke up in the morning, there was no one in the house. I was abandoned for the whole day.朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。
She behaves as if she had been brought up in a good family.彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
Her mother was a Kennedy.彼女の母はケネディ家の出だった。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
We are usually at home in the evening.私たちは夕方はたいてい家にいます。
You should go home now.もう家に帰りなさい。
Most writers are sensitive to criticism.ほとんどの作家は批評に敏感である。
What direction does your house face?君の家はどちらの方向に面していますか。
They are a poet and a statesman.彼らは詩人と政治家です。
He came to inspect the house with a view to buying it.彼はその家を購入する目的で調べに来た。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
By the time we reached home, the sun had completely set.私達が家に着いたときにはすっかり日が沈んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License