UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
Milton is one of the classic writers.ミルトンは一流作家の人です。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
I may as well go out than stay at home.家にいるよりは、出かけたほうがいい。
There is an apartment house near my house.私の家の近くにアパートがあります。
Instead of cleaning the house today, I think I'll take a walk.今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。
Each house is near another.家は互いに近くにある。
He is a painter.彼は画家だ。
I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now?会社に持っていく大事な書類を、うっかり家に置いてきてしまったんだ。悪いけど、今から会社まで持ってきてくれないか?
She dusts the furniture every day.彼女は毎日家具のほこりを払う。
This heirloom shall be yours.この先祖伝来の家宝は君の物だ。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
He has a family to provide for.彼は家族を養わなければならない。
The pay is not adequate for a family of six.その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。
Even if I have to sell my house, I'll keep my business going.たとえ家を出る事になっても事業は続ける。
I did some shopping for Christmas on my way home.家に帰る途中でクリスマスのための買い物をした。
He is as excellent an artist as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどのすぐれた画家だ。
A lot of problems derive from a lack of reading in the home.家庭で読書が行われない事から多くの問題が生じる。
The single pipeline serves all the house with water.その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。
I would rather stay at home.家にいたい。
Too many trees deprive a house of light.木が多すぎると家に光が射さない。
I know the photographer who took this picture.私はこの写真をとった写真家と知り合いです。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
I am not cut out to be a politician.私には政治家の素質はありません。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
Where is her house?彼女の家はどこですか。
They are satisfied with the new house.彼らは新しい家に満足している。
You are required to provide three months' rent in deposit.あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
Any house is better than none.どんな家でもないよりはよい。
An old friend came to my house for a visit.級友は私の家を訪ねてくれた。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
She stayed in the house all day.彼女は1日じゅう家にいました。
My old friend dropped in at my house.旧友が私の家を訪ねてくれた。
The member of the family who is always in trouble is the black sheep.いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
He is as great a statesman as ever lived.彼はたぐいまれな政治家である。
When you walk around your house, what kind of scenery and buildings can you see?あなたの家のまわりさんぽしたら、どんなけしきや、建物を見ることができますか。
I dislike the house he is in.彼のいる家は嫌いだ。
He thinks he is an Edison.彼はエジソンのような発明家だと思っている。
The family love one another.その家族の者はお互いに愛し合っている。
The thief broke into the house while we were away.私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
He is away from home.家にはいない。
Tracy has a house and a car.トレーシーは家と自動車を持っている。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなにそまつでも、我が家が一番だ。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
I think it'll take more than a year to finish building our house.私たちの家が完成するのに、1年以上かかると思う。
How dare you turn my father's house into a market!私の父の家を、商売の家としてはならない。
He is an economizer.彼は倹約家だ。
For my part I prefer to stay at home.私としては家にいたい。
The house is now under construction.その家は目下建築中である。
His paper confronts the question of child abuse in nuclear families.彼の論文は核家族における幼児虐待という問題に対処しようとするものである。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.彼は作家として名を残そうという野心を持っている。
I don't have a computer at home.私は家にパソコンを持っていない。
We substitute margarine for butter.我が家ではバターのかわりにマーガリンを使う。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
The valley was dotted with farm houses.谷には農家が点在していた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
Tom left home in a hurry.トムは慌てて家を出た。
He's a very fine musician.彼はとてもすばらしい音楽家です。
The bloated profits of farmers at the time were something again.当時の農家の暴利はすさまじかった。
My house is near the station.私の家は駅の近くです。
I will go and take a look at the house.私はその家を見に行こうと思う。
I have read many modern authors.私は多くの現代作家を読んだ。
He is supposed to be at home today.彼は今日は家にいるはずです。
His house is near a river.彼の家は川のそばに立っている。
You should go over a house before buying it.あなたは家を買う前に、それを調べるべきだ。
Mr. Mitsubishi is drinking at home to save his drinking money.三菱さんが飲み代を浮かすために家飲みしています。
With darkness coming on, the children returned home.暗くなってきたので子供たちは家に帰った。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
The author translated the fairy tale into our mother tongue.その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。
George III has been unfairly maligned by historians.ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
I had scarcely left home when it began to rain.私が家を出るやいなや雨が降り出した。
He is proud of his family.彼は自分の家族を誇りにしている。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
She married a musician.彼女は音楽家と結婚した。
People love to check out each other's houses.人はお互いに家の詮索するのが大好きだ。
The homeless sought shelter from a shower.家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
It was strictly a family affair for Sam Jones.サム・ジョーンズにとってそれはあくまでも家庭内も問題だった。
I rushed out of my house.急いで家から駆け出した。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
Yesterday she stayed at home instead of going out.昨日は彼女は外出しないで家にいた。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
Tom told Mary to go home.トムはメアリーに家へ帰るように言った。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
That house looks nice.その家はよさそうだ。
He said that he had left his wallet at home.彼は財布を家に忘れてきたと言った。
I saw the baby carried out of the burning house.その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Where did you find it, at school or at home?どこでそれを見つけたの、学校、それとも家で?
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
Ask him whether she is at home or not.彼女が家にいるかいないか彼に尋ねて下さい。
How much is the rent per month?家賃は月いくらですか。
There is a stranger in front of the house.見知らぬ男が家の前にいる。
His family is large.彼の家族は大家族だ。
I always get home by six o'clock.私はいつも6時までに家に帰る。
The house whose roof you can see is Mr Baker's.屋根の見えている家はベーカーさんの家です。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License