UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The house is to let.その家は貸家です。
Since it's raining, it would be better it you stayed at home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
His house is across from mine.彼の家は私の家と向き合っている。
If I were to die, what would my family do.もし私が死んだら、私の家族は何をするのだろう。
We gained access to the house through the window.どうにか窓から家に入った。
I stay at home on Sundays.日曜日は家にいます。
He was a great musician.彼は偉大な音楽家であった。
I had some trouble in finding his house.彼の家を見つけるのに少し苦労した。
Tom ran out of his house in a hurry.トムは慌てて家を飛び出した。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
That politician is full of ambition.あの政治家は野心に満ちている。
There is a fine park near my house.私の家の近くにりっぱな公園がある。
All my class are hardworking.私のクラスは全員が勉強家です。
If I were you, I would go home and take a good rest.私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。
The boy told his mother about it first of all when he got home.少年は家に帰ると真っ先に母にそのことを告げた。
I thought you were going to come straight home.あなたはまっすぐ家に帰るつもりなのだと思っていたんだけど。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
We tried again to bump off the politician, but couldn't do it.もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
Each house is within shouting distance of another.家は互いに近くにある。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
It will cost me a lot to furnish my new apartment.新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
I'd like to call my family.家族に連絡したいのですが。
Because his salary is low, he can't buy that house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
The phone call was a trick to get him out of the house.電話は彼を家から出すための策略だった。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
He provides for his family.彼は家族を扶養する。
He works as a translator.彼は翻訳家として働いている。
The house is on fire!家が火事だ。
I was caught in a shower on my way home from school.学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。
We moved into this house last month. We will settle down soon.われわれは先月この家に引っ越しました。もうすぐ落ちつくでしょう。
He was seen to come out of the house.彼はその家から出てくるところを見られた。
The house was undermined by the flood.洪水で家の土台が削り取られた。
This is the house where I live.これが私の住んでいる家だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
My house is near Tokyo Tower.私の家は東京タワーの近くにあります。
The house was struck by lightning yesterday.昨日その家にかみなりが落ちた。
This house belongs to Mr Yamada.この家の所有者は山田さんだ。
There is a lot of furniture in this room.この部屋には家具がたくさんある。
Activists are stepping up their protest drive.活動家たちは反対運動を強めています。
If it rains tomorrow, I will stay at home.明日雨が降っていたら家にいます。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
I'm afraid the bank is going to repossess my house.銀行に家を取り上げられてしまいそうなんだよ。
On her way home, Mary came across John.家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
There are various reasons why a house may be left vacant.空家になっている理由はさまざまです。
Bob dropped in at his uncle's house.ボブはおじさんの家に立ち寄った。
Because the entrance was locked, we couldn't enter the house.玄関には鍵がかかっていたので家には入れなかった。
The statesman is now in full vigor.その政治家は今元気いっぱいだ。
I read your letter to my family.私は家族にあなたの手紙を読んであげた。
I know his family.私は彼の家族を知っている。
Please drop in at my house when you have a moment.折りがあったら私の家に立ち寄ってください。
I left home at seven.私は七時に家を出た。
Their cattle are all fat.彼らの家畜は全部太いです。
The dramatist resides now in New York.その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
Tom inherited the family business.トムは家業を継いだ。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
She went to New York, leaving her family behind.彼女は家族を後に残してニューヨークに行った。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
"You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense...「……追われているわけでもないんだな」  そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。  雨はますます激しくなってきた……。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
My house faces a busy street.私の家はにぎやかな通りに面しています。
His family will be told of his death.彼の家族は彼の死について知らされるだろう。
She prepares wholesome meals for her family.彼女は家族のために健康によい食事を準備する。
We were compelled to stay at home on account of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
He fulfilled the functions of a statesman.彼は政治家の職務をはたした。
Mr Hobson shut the shop and went home.ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。
What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany?日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの?
This house is free of rent.この家は家賃がいらない。
Pride will have a fall.おごる平家は久しからず。
The house was carried away by strong winds.暴風で家が飛ばされた。
He is frugal, to say the least of it.彼はひかえめに言っても、倹約家だ。
His house is on the skirts of the city.彼の家は市の郊外にある。
We have two television sets.家にはテレビが2台ある。
Sure, this house is as good as ever. She's built so well we could move her anywhere.これはとてもしっかりした家だ。どこへでも持っていけますよ。
I forgot to pay my rent this month.今月の家賃を払うのを忘れた。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
I had no difficulty in finding his house.私は難なく彼の家を見つけた。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。
Not all the houses around here were burned down in the fire.その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
That old house is thought to be haunted.あの古い家には良くお化けが出るそうだ。
He is not so much a politician as a merchant.彼は政治家というよりもむしろ商人だ。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
The house is not impressive if you're thinking of size.大きさをお考えならば、その家は立派とは言えません。
He wasn't sleeping when I came home.私が家に帰った時は彼は眠っていませんでした。
This house and this land is mine!この土地とこの家は私の物ですよ。
There is a post office in front of my house.私の家の前に郵便局があります。
There is a park near my house.私の家の近くに公園がある。
Go home. Get some rest.家に帰りなさい。少し休んできなさい。
My sister never fails to write home once a month.妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。
I dislike the house he is in.彼のいる家は嫌いだ。
He has a car.彼は自家用車を持っている。
I should go home and get some sleep.家に帰ってひと眠りした方がいいな。
Tom doesn't like to stay at home.トムは家にいるのが好きじゃない。
She has some beautiful antique furniture.彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License