UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That politician won't meet you unless you grease his palm.あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
He can imitate the rest of the family.彼は家族のまねが出来る。
I'll give you a ride home.車で家まで送るよ。
He rarely stays home on Sunday.彼は日曜日にはめったに家にいない。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.我が家は大きくなく、敷地は3分の2エーカーである。それを買った頃は毎週何時間もかけて芝刈り機を直し、芝を刈った。そうした手順でいつもやったのである。
There are many people trying to buy houses.家を買おうとする人がたくさんいる。
I have a big house.大きな家を一軒持っています。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
Have you paid the rent?家賃は払った?
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
I was leaving home when Tom telephoned me.家を出ようとしたら、トムが私に電話してきた。
He decided to part with his house.彼は自分の家を手放すことにした。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
That house is really better than this house.その家のほうがこの家より本当に良いです。
He went over the house before deciding whether to buy it.彼はその家を買うかどうか決める前によく調べた。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
That hotel has a homey atmosphere.あの旅館は家庭的だ。
My family is a large one.私の家族は大家族である。
After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work.家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street?私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの?
Our house faces the beach.私たちの家は海岸に面している。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
Naoko lives in the white house.ナオコは白い家に住んでいる。
I was able to visit several American homes.私はいくつかのアメリカの家庭を訪問することができました。
The rent is due tomorrow.家賃は明日支払わなければならない。
This is the house where I used to live when I was young.これは私が若いころに住んでいた家です。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
Mike is the youngest in his family.マイクは彼の家族のうちで一番年下です。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.「おんどりゃー馬鹿言ってんじゃねー」農家は言った。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
He is a man of noble blood.彼は高貴な家柄の人です。
My friend's father is a famous novelist.私の友達の父親は有名な小説家だ。
The wife and son of the statesman died three years ago.その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
With regards to music, he is one of the most famous critics.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
The writer is very popular because he expresses himself well.その作家は表現の仕方がうまいので、とても人気がある。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
The picture was painted by a famous painter.この絵はある有名な画家によってかかれた。
He worked hard in order to support his family.彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。
I had a hasty breakfast and left home.私は急いで朝食を食べて、家を出た。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
He was worn out when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
I'd rather stay at home.家にいたほうがいい。
His house was sold for $10,000.彼の家は1万ドルで売られた。
The statesman is now in full vigor.その政治家は今元気いっぱいだ。
He is a sort of painter.彼は画家のようなものだ。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
"You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense...「……追われているわけでもないんだな」  そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。  雨はますます激しくなってきた……。
My house stands on a hill.私の家は丘の上に建っています。
He took leave of his family and got on board.彼は家族に別れを告げて乗り物に乗り込んだ。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
This house is as large again as that one.この家はあの家よりも2倍大きい。
Our current house is too small, so we decided to move.今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
There is a post office in front of my house.私の家の前に郵便局があります。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
His family adored him; in a sense he was spoiled by them.彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。
He hasn't come home since he left last week.彼は一週間前に家を出たなり帰ってこない。
He was so kind as to see me home.彼は親切にも私を家まで送ってくれた。
He took a real liking to that house.彼はその家が大好きになった。
Stay at home.君は家にいなさい。
Tom inherited the family business.トムは家業を継いだ。
I have four people in my family.私は4人家族です。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
We didn't stay home yesterday.私達は昨日家にいなかった。
The high building deprived their house of sunlight.高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
I saw a white bird on my way home.私は家に帰る途中で白い鳥を見た。
Each house is within shouting distance of another.家は互いに近くにある。
He is way behind on his rent.彼は家賃をだいぶためている。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
The new venture was financed by a group of entrepreneurs.新しい事業は何人かの事業家によって資金を賄われた。
Will you stay at home?君は家にいますか。
In addition to being a great statesman, Churchill was a great writer.チャーチルは偉大な政治家であるばかりではなく、偉大な文筆家でもあった。
They say he was a musician when he was young.彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
One of my cousins is married to a novelist.私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
I saw a house in the distance.遠くの家が見えた。
Tōku no ie ga mieta
I had some trouble finding her house yesterday.昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。
I asked him to drive me home.私は彼に車で家まで送ってくれるように頼んだ。
His wife being out, he cooked dinner for himself.妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
This is a wooden house.これは木造家屋です。
I was away from home all through the summer vacation.夏休み中家にいませんでした。
Hardly had she opened the door when a white dog rushed out of the house.彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。
At length, I found his house.私はやっと彼の家を見つけた。
She kindly gave me a ride home.彼女は親切にも車で家まで運んでくれた。
The flood waters tumbled my house into the river.洪水が私の家を川に押し流した。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
She is a frugal, not to say stingy.彼女はけちと言わないまでも倹約家だ。
That is the house where I have lived for a long time.あれが私が長い間住んでいる家です。
He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment.彼は家賃をだいぶ滞納し、そのためアパートをたちのかされた。
The policeman visited all the houses.警察は家々を訪問した。
He has a family to provide for.彼には養うべき家族がいる。
The house is on fire.家が燃えている。
I can pay no more than $50 a week for rent.私は家賃に週に50ドルしか払えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License