We moved into this house last month. We will settle down soon.
われわれは先月この家に引っ越しました。もうすぐ落ちつくでしょう。
We have to put up with a lot of noise when the children are at home.
私たちは子供が家にいるときには騒音にはずい分我慢しなければならない。
Supporting his family was a great burden for him.
家族を養っていく事は、彼にとって大変な重荷であった。
Mother's illness kept her at home yesterday.
母の病気のため彼女は昨日家に居なければならなかった。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.
政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
She has let her house furnished.
彼女は家具つきで家を貸している。
You can easily see the politician in him.
彼には容易に政治家としての態度が見うけられる。
The house burned down completely.
家はしっかりもえつきた。
He bought that house because his wife took a fancy to it.
彼は、妻が気に入ったので、その家を買った。
Her house is across the river.
彼女の家は川の向こう側にある。
He has to work hard in order to support his family.
彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
Please drop in at my house on your way home.
帰りに私の家に立ち寄ってください。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.
もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
The house is too small for five people to live in.
その家は5人が住むには狭すぎる。
She took the trouble to find a home for them.
彼女は彼らのために労をいとわず家を見つけてやった。
Were you at home last night?
昨晩は家にいましたか。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
You should go over a house before buying it.
あなたは家を買う時は調査しなければならない。
When Tom woke up, Mary was on her bike heading over to his house.
トムが目を覚ましたとき、メアリーは自転車で彼の家に向かっているところだった。
I would rather stay home than go out with him.
私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.
あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
He abandoned his family.
彼は家族を見捨てた。
The Tanakas invited me to dine with them.
田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Mother gets up earliest in my family.
母が家族では一番早く起きる。
The morals of our politicians have been corrupted.
わが国の政治家の道徳は腐敗した。
I hurried to the house only to find it empty.
私はその家に急いでいったが空っぽだと分かっただけだった。
It is certain that Jim stayed at home that day.
ジムがその日、家にいたことは確かである。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.