The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is certain that he didn't go out that day.
彼がその日、家にいたことは確かである。
She went to the house several times.
彼女はその家に何回か足を運んだ。
A burglar broke into his house.
強盗が彼の家に押し入った。
This old house is made of wood.
この古い家は木材でできている。
I don't like this type of house.
私はこの型の家は好きではない。
He went back home.
彼は家にもどった。
A house is built on top of a solid foundation of cement.
家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Mr. Mitsubishi is drinking at home to save his drinking money.
三菱さんが飲み代を浮かすために家飲みしています。
There isn't much furniture in my room.
私の部屋にはあまり家具がありません。
Night coming on, the boys went home.
夜がやって来たので、子供達は家に帰った。
A politician should serve the people.
政治家は国民のために奉仕すべきだ。
It was not until I got home that I missed my watch.
家へ帰って初めて時計をなくしたのに気づいた。
The author's mode of expression is very concise.
その作家の表現方法はとても簡潔だ。
Give my love to your family.
ご家族の皆さんによろしく。
Our garden produced an abundance of cabbages last year.
昨年は我が家の庭で食べきれないほどのキャベツができた。
He came to be known as a great novelist.
彼は偉大な小説家として知られるようになった。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
The second man was a Spanish explorer.
第2番目の男はスペインの探検家でした。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.
ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
He is a politician in all senses.
彼はあらゆる点で政治家だ。
A cold confined him to his house.
風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。
Is he at home?
彼は家にいるか。
In the evening, I have dinner at home with my family.
夜は家で家族といっしょに食事します。
There was a lot of furniture in the room.
その部屋には多くの家具があった。
I visited the house in which Shakespeare was born.
私はシェイクスピアが生まれた家を訪れた。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
In my neighborhood, houses are now being built one after another.
今私の家の付近に住宅が続々建っている。
He is a man of considerable means.
彼はかなりの資産家だ。
I found his house easily.
私は彼の家を簡単に見つけた。
The house is comfortable to live in.
その家は住み心地がよい。
She has an innate love of adventure.
彼女は根っからの冒険家だ。
His house is at the foot of the hill.
彼の家は丘のふもとのある。
He is an energetic politician.
彼は精力的な政治家だ。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.
着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.
先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
No matter how humble it may be, home is home.
いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
Mary is a heavy reader.
メアリーは読書家だ。
I am no more an artist than you are.
あなたと同様私も芸術家ではないのです。
The fronts of the houses were hung with flags.
家々の軒先には旗が掲げられていた。
He is by nature an artist.
彼は生まれながらの芸術家である。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.
地震の結果、大勢の人が家をなくした。
Which of the composers do you like best?
作曲家の中では誰が一番好きですか。
We stayed at home because it was raining.
雨が降ったので私達は家にいた。
Many politicians fail to keep their word.
約束を守らない政治家は多い。
Tom bought a house with six rooms.
トムは6部屋ある家を買った。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.
作家としては尊敬するが嫌いだ。
They are very thick with our family.
彼らは私たちの家族ととても親しい。
I feel like going out rather than staying at home today.
今日は家にいるより出かけたい気分だ。
I'm now staying at my uncle's.
今、叔父の家に滞在している。
He was regarded as the greatest writer of the day.
彼は当時もっとも偉大な偉大な作家とみなされていた。
The house is made of stone.
その家は石で造られている。
He bought that house because his wife liked it.
彼は、妻が気に入ったので、その家を購入した。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.
家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
How dare you turn my father's house into a market!
私の父の家を、商売の家としてはならない。
Have you met the new family on the block?
近所に引っ越してきた家族にはもう会った?
The dramatist resides now in New York.
その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
Let's drop in on the Fukudas.
福田さんの家へちょっとよって行こう。
Naoko lives in the white house.
ナオコは白い家に住んでいる。
Cloudy days, they stopped on their way and could not return home.
曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。
She has a great interest in house keeping.
彼女は家事に大変興味を持っている。
Politicians are always telling us that better times are just around the corner.
政治家はより良い時代がすぐにやってくるといつも言っている。
His uncle owns no fewer than ten houses.
彼の叔父は家を十軒も持っている。
Their home is abundant in love and laughter.
彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。
May you and your family be happy.
あなた達家族が幸せでありますように。
The novelist wrote several romances.
その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
He is a man of wealth.
彼は資産家だ。
The store is just across from my house.
その店は私の家のちょうど真向かいです。
I have a friend whose father is a famous novelist.
私には父親が有名な小説家である友達がいる。
Welcome to our home.
ようこそ、我が家へ。
We felt the house shake.
我々は家が揺れるのを感じた。
This house must be done up.
この家は手入れをしなければならない。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.