We shall leave for home as soon as it stops raining.
雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
My family are all well.
私の家族は皆元気です。
My father is not home yet.
私の父はまだ家に帰ってきておりません。
He is the black sheep of the family.
あいつは一家のつらよごし。
I remember the house where I grew up.
私は自分の生まれた家を覚えている。
Was Ken at home yesterday?
ケンは昨日家にいましたか。
Well... My house isn't big enough.
え~と、僕の家では十分な広さがないな。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.
日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
Her doctor wants to refer her to a specialist.
彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
Their house is far from the station.
彼らの家は駅から遠い。
The woods are my home.
森は僕の住む家だった。
I met a dog on my way home.
家に帰る途中で犬に会った。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
The house was in flames.
家は炎上していた。
How long does it take you to get here on foot from your home?
家からここまで歩いてどのくらいかかりますか。
In those days, he lived in the house alone.
その当時、彼は一人でその家に住んでいた。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に家に泥棒に入られた。
Tom has bought a house which has six rooms.
トムは6部屋ある家を買った。
I felt the house shake.
家が揺れるのを感じた。
The novelist gathered materials for his work.
その小説家は本を書くために材料を集めた。
The novelist is popular among our generation.
その小説家は私達の世代でかなり人気がある。
We'd better go home now.
そろそろ家へ帰るほうがよい。
The fronts of the houses were hung with flags.
家々の軒先には旗が掲げられていた。
She felt lonely when all her friends had gone home.
友達がみんな家へ帰って彼女はさびしかった。
He worked hard to support a large family.
彼は大家族を養うために懸命に働いた。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.
テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
You were at home yesterday, weren't you?
昨日家にいましたよね?
It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga.
家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。
There are two staircases in my house.
わたしの家には階段がふたつある。
Please wait outside of the house.
家の外で待っていてください。
My family is a large one.
私の家は大家族だ。
Shakespeare is the name of a writer.
シェイクスピアはある作家の名前だ。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.
その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
Don't stay indoors because it is cold outside.
外が寒いからといって家の中にいてはいけない。
He finally made a name for himself as a politician.
彼はついに政治家として名を残した。
She seems to be laboring under the family handicap.
彼女は家庭的なハンディキャップに苦しんでいるようだ。
There is a fence about the house.
家の周りには囲いがしてある。
They are satisfied with the new house.
彼らは新しい家に満足している。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.