Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Apparently that shabby flat is vacant. どうやら、そのみすぼらしいアパートは空き家のようだ。 Her house is near the park. 彼女の家は公園の近くにある。 This house is not very big. この家はあまり大きくないです。 The novelist gathered materials for his work. その小説家は本を書くために材料を集めた。 He is admired as a writer. 彼は作家として賞賛されている。 That old man had been making moonshine for fifty years. あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。 When I was about to leave my house, I got a telephone call from her. 私がまさに家を出ようとしていたときに、彼女から電話がかかった。 He was trained as a lawyer. 彼は法律家になる教育を受けた。 Her family can't help worrying about her injuries. 彼女の家族は彼女のけがのことが心配でたまらない。 There was a new addition to his family. 彼の家族が一人増えた。 The rise in prices is pressing our family budget. 物価の高騰が家計を圧迫している。 They say he was a musician when he was young. 彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。 We have made numerous improvements to our house since we bought it. 家を購入してからいろいろ手直しをした。 He put up his house for sale. 彼は家を売りに出した。 No less than twenty houses were burnt down. 20軒もの家が焼け落ちた。 The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days. 家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。 I returned home by train. 私は電車で家に帰った。 A number of cars are parked in front of my house. 家の前に多数の車が駐車している。 I would rather stay home than go out. 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 It's raining, so you should stay at home. 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 He is as excellent an artist as ever lived. 彼はこれまでにいなかったほどのすぐれた画家だ。 The statesman comes from Arizona. その政治家はアリゾナ州の出身だ。 He likes to cook for his family. 彼は家族のために料理をするのが好きだ。 My wife will be glad to see you, too. 家内もお目にかかることを楽しみにしておりますから。 Electrical appliances have made housework easier. いろいろな電気製品のおかげで家事が楽になった。 There's no place like home. 家程良いところはない。 His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble. 彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。 A dog followed me to my house. 犬が家までついて来た。 Because of the famine, the cattle starved to death. 食糧不足のため、家畜ががしした。 The views of the two politicians collide violently. 二人の政治家の見解は激しく激突している。 I went camping with my family. 私は家族と一緒にキャンプに行った。 I have to support a large family. 私は大家族を養わなければならない。 Does this house withstand earthquakes? この家は地震に耐えますか。 Your duty is to support your family. あなたの義務は家族を養うことです。 They advertised a house for sale. 彼らは売り家の広告を出した。 I may as well go out than stay at home. 家にいるよりは、出かけたほうがいい。 He established himself as a politician. 彼は政治家として身を立てた。 As he entered the house, two things caught his eye. 彼はその家に入った時、二つのものが目に入った。 You have to give three months' rent as a deposit. あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。 I met a novelist and a poet. 私は小説家と詩人に会った。 An Englishman's home is his castle. イギリス人の家はその城である。 Do I have to fix up to go to their house? あの家には清爽で行かねばならないですか。 He left home. 彼は家をでた。 We take in the Asahi. 我が家では朝日新聞をとっている。 He knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes. 彼は批判家連中が、彼の過ちならなんでも叩こうと待ち受けていることを承認していた。 He fancies himself as an artist. 彼は芸術家を気取っている。 There is a lot of furniture in his room. 彼の部屋には家具が多い。 I build snowmen and snow huts. 私は雪だるまや雪の家を作ります。 We'll eat lunch after we get home. 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. 専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。 Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town. また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。 Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families. 結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。 How did you find my house? どうやって私の家を見つけたのですか。 Some politicians seem to be lost to shame. 政治家のなかには恥を恥とも感じない人もいるようだ。 He was acclaimed as the best writer of the year. 彼はその年の最良の作家として褒め称えられた。 Ah! If I were rich, I'd buy myself a house in Spain. ああ! もし私がお金持ちだったら、スペインに家を買うのに。 The old house was burned to ashes. その古い家は焼けて灰になった。 My family are all very well. 私の家族はみんなとても元気です。 Our house has seven rooms including the dining room. 私たちの家は食堂も含めて7部屋あります。 He is supposed to be at home today. 彼は今日は家にいるはずです。 The furniture in his office is very modern. 彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。 You have a large family to support; don't play for high stakes. あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。 Her house is near the sea. 彼女の家は海の近くにあります。 The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution. 最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。 It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 Most writers are sensitive to criticism. ほとんどの作家は批評に敏感である。 My uncle has a large family to provide for. 私のおじは大家族を養わなければならない。 This is the very room that I first met my wife in. ここはまさしく私が初めて家内にあった部屋です。 I called at his house yesterday. 昨日彼の家を訪れた。 As soon as I got home, my sister went out. 私が家につくや否や妹は出て行った。 The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it. 国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。 He caught sight of a thief attempting to break into the house. 彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。 We are looking forward to seeing you and your family. あなたとご家族にお会いできることを楽しみにしています。 He made a house on the ice. 彼は氷の上に家をたてた。 We got our roof damaged by the typhoon. 私たちは台風で家の屋根を壊されました。 The house is not ideal, but it's all right. その家は理想的とはいえないが、まぁさしつかえはない。 We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT. ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。 And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha 祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。 He is the master of this house. 彼がこの家の主人です。 Her manners are not those of a lady. 彼女の行儀作法は良家の子女のそれではない。 Nobody lives in this house. この家には誰も住んでいない。 You can get in touch with him at his home tonight. 君は今夜彼の家に彼と連絡をとることができます。 The field mice were eating up the farmers' grain. 野ねずみが農家の穀物を食べ尽くしていった。 Tom is the only one in our family who has ever been to Boston. 私たちの家族の中で、トムさんしかボストンに行ったことがあります。 She was impatient to see her family. 彼女はしきりに家族と会いたがった。 Both my parents are at home now. 私の両親は二人とも今、家にいます。 It is said the house is haunted. その家はお化け屋敷と言われます。 The fact that he was a great statesman cannot be denied. 彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。 I am always at home on Sundays. 私は日曜日にいつも家にいる。 Mozart was greater than any other composer of his time. モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。 Tom has to go home. トムは家に帰らなければいけない。 He has to work hard so as to support his family. 家族を養うために、彼は懸命に働かなければならない。 He had to carry many loads from the house to station. 彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。 She came around to my house. 彼女は急いで私の家にやって来た。 Every time I go to his house, he is out. 私は彼の家は行くたびに、彼は家にいない。 His family is large. 彼の所は大家族だ。 I am the state. 朕は国家なり。 He is a writer. 彼は作家です。 He is a good speaker as politicians go. 彼は政治家並から言えば、演説がうまい。