Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Your house needs repairing. 君の家は修理が必要だ。 There is a kitchen garden behind my house. 我が家の裏には家庭菜園があります。 Shall I drive you home? 家まで車でお送りしましょうか。 Men make houses, women make homes. 男は家を造り女は家庭を作る。 Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT. ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。 The cold weather kept us indoors. 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 The weather was lovely when I left home. 家を出る時には晴れていました。 My house is a long way from here. 私の家はここから遠い。 I was half asleep when I went home. 家に帰ったときは、半分寝ていました。 This house is made of stone. この家は石で出来ている。 This cat is, so to speak, a member of our family. この猫は、いわば、我が家の一員なのです。 Ken threw a sushi party at his house. ケンさんは家で手巻き寿司パーティをしました。 What has become of my old house where I used to live? 私が以前住んでいた古い家はどうなったのだろう。 Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address. 新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。 By the way, Mike, please tell me how to get to your house. ところでマイク、あなたの家への行き方をおしえてください。 One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 I will let you go home at once. 私が君をすぐに家に帰らせてあげましょう。 She stayed at home all day instead of going out. 彼女は出かけないで一日中家にいた。 Was Ken at home yesterday? ケンは昨日家にいましたか。 This furniture is superior beyond comparison. この家具のほうが比較にならないほど上等である。 It began to rain five minutes after I left home. 私が家を出てから5分後に雨が降り出した。 Whenever I go to a Japanese restaurant, I take the disposable chopsticks home with me. 和食のレストランへ行くたびに、割り箸を家へもって帰ります。 Tom bought a house with six rooms. トムは6部屋ある家を買った。 Situated on a hill, his house commands a fine view. 丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。 Will you tell me how to get to your house? 私にあなたの家への行き方を教えてくれませんか。 She wore a plain blue dress. 彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。 The inventor is known all over the world. この発明家は世界中に知られている。 It will cost me a lot to furnish my new apartment. 新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。 The house was in good order when we left. 私たちが出かけるとき、家はきちんとしていた。 The Joneses pay their servant by the week. ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。 Two families live in the house. 二家族は家に住んでいます。 He bought the land for the purpose of building his house on it. 彼は家を建てる目的でその土地を買った。 His house is somewhere about Fourth Street. 彼の家は4番街のあたりにある。 The inventor is known all over the world. その発明家は世界中に知られている。 He has no sympathy for single parent families. 彼には片親の家族に対する同情がない。 He was worn out when he got home. 彼は、家に帰ったときつかれ果てていた。 I am going to do my homework when I get home this afternoon. 今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。 In the matter of psychology, he is an expert. 心理学に関しては、彼は専門家だ。 He usually drops in at my place. 彼はいつも私の家にひょっこり立ち寄ります。 Good news was in store for us at home. よい知らせが家で私たちを待っていた。 I will be at home when she comes next. 次に彼女が来る時には、家にいます。 We stayed at home because it was very cold. とても寒かったので、家の中にいた。 Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home. あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってから絆創膏に代えても大丈夫よ。 The statesman is worthy of respect. その政治家は尊敬に価する。 On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house. 三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。 If you see his house, you'll know that he is poor. 彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。 This is the picture I took in my house. これは私が家で撮った写真です。 We had hardly arrived when Lucy started crying to go home. 着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。 The building replaced several houses. ビルが数軒の家に代わってできた。 The government finances are severely squeezed. 国家財政は厳しく逼迫している。 I read your letter to my family. 私は家族にあなたの手紙を読んであげた。 He is as great a thinker as ever lived. 彼はまたとない優れた思想家である。 Tell me about your successes in business. 実業家として成功なさったやり口を教えてください。 My house was on fire. 私の家は炎に包まれました。 His family had been wheat farmers. 彼の家族は小麦農家だった。 Do you have a house in Italy? イタリアに家があるの? I think it'll take more than a year to finish building our house. 私たちの家が完成するのに、1年以上かかると思う。 If only she had been home when I called yesterday. 昨日電話したときに、彼女が家にいてくれたらな。 It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework. 今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。 Regard all art critics as useless and dangerous. あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。 There was an unfortunate incident at home. 家で不幸な出来事があった。 Moving to a smaller place will reduce the expenses. もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。 This is the house where I live. これが私の住んでいる家だ。 Her laughter echoed through the house. 彼女の笑い声が家にこだました。 Our house commands a beautiful view. 私たちの家から美しい景色が見渡せる。 The house is burning! 家が燃えてるよ! I met him on my way home. 家に帰る途中に、私は彼に会いました。 He is supposed to be at home today. 彼は今日は家にいるはずです。 That bus stops in front of my house. そのバスは私の家の前に停まります。 My family are all athletic. 私の家族はみなスポーツマンです。 Mother insists that we should be home by seven in the evening. 母はどうしても私たちが夜7時までには家に帰るようにと言っている。 The Tanakas invited me to dine with them. 田中家が私を食事に招待してくれた。 They all account Mr James an able businessman. 彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。 The aviation expert analyzed the statistics in detail. その航空専門家は統計を詳細に分析した。 Have you ever seen the new house in which Marilyn lives? マリリンが住んでいる新しい家を、見たことがありますか。 His house argues him to be poor. 彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。 He is an expert in astronomy. 彼は天文学の専門家だ。 What splendid houses they are! 何と豪華な家々でしょう。 I'm just going to stay home. 家にいる予定です。 The writer is living in a log cabin. その作家は丸太小屋に住んでいる。 I think the only problem I have now is being shut in at home. 家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。 The actor has a hideaway in Colorado. その俳優にはコロラドに隠れ家があった。 It is clear that he is a great artist. 彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。 We're practically family. 家族みたいなものだしね。 Ask him whether she is at home or not. 彼女が家にいるかいないか彼に尋ねて下さい。 We used to visit each other on weekends. 私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。 I think he's a great writer. 私は彼を大作家だと思う。 If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you. 午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。 A row of old houses is being destroyed to make way for new flats. 一列に立ち並んだ家が新しいアパートに席を譲るためにとりこわされつつある。 The old cottage had only one bed, so we all took turns sleeping in it. その古い家には一つしかベッドがなかった。そこでわれわれはかわるがわるそこに眠った。 He has excellent techniques which would outdo a specialist. 彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。 I'd rather stay at home than go out. 私は出ていくよりも家にいたい。 There is a large garden at the back of his house. 彼の家の裏手には広い庭がある。 I know that he is a famous musician. 私は彼が有名な音楽家であることを知っている。 The critic considered every aspect of the defense program. 評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。 Walking back from his house, I frantically searched through my memory. 彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。 Does this house withstand earthquakes? この家は地震に耐えますか。 In addition to being a doctor, he is a writer. 彼は医者であるばかりではなく作家でもある。 Please remove your shoes before entering the house. 靴を脱いでから家にはいってください。 In addition to being a famous physicist, he is a great novelist. 有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。