Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nationalism is not to be confused with patriotism. 国家主義と愛国心とを混同してはならない。 But for my family, I would not work so hard. もし私に家族がいなければ、、こんなに一生懸命に働かないでしょう。 She is not a poet but a novelist. 彼女は詩人ではなく小説家だ。 I don't like that house that he lives in. 彼のいる家は嫌いだ。 He has a sufficient income to support his family. 彼は家族を養うだけの収入がある。 He's a very fine musician. 彼はとてもすばらしい音楽家です。 He was exhausted when he got home. 彼は家に帰った時には疲れ果てていた。 A famous architect built this house. 有名な建築家がこの家を建てた。 Go home quickly. 早く家に帰りなさい。 The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 I pawned my guitar in order to pay the rent. 私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。 The side of the house was covered with ivy. 家の横はつたで覆われていた。 My father bought this house for us when we got married. 私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。 There won't be nothing much, but please come by my house this evening. 何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。 What room in your house do you spend the most time in? 家の中で一番長くいる場所はどこですか。 Tom's family moved around quite a lot when he was a kid. トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。 I help mother do the household chores every day. 私は毎日母の家事を手伝います。 Poverty keeps together more homes than it breaks up. 貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。 He is a poet and statesman. 彼は詩人でもあり、政治家でもある。 When I called on him, he was not at home. 彼を訪れたとき、彼は家にいなかった。 Her house is in the neighborhood of mine. 彼女の家は私の家の近所です。 The whole house was ill in bed. 家族全員が病気で寝ていた。 He has a large house and two cars. 彼は大きな家と2台の車をもっている。 I went to his house at 3 o'clock, but he was out. 3時に彼の家を訪ねたが、彼は留守だった。 The dramatist resides now in New York. その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。 My children had eaten all the cookies by the time I got home. 子供たちは私が家に帰るまでにクッキーを全部食べてしまっていた。 The maid was dead tired of her household chores. お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった。 The painter died young. その画家は若くして死んだ。 Brown is not so much a writer as a scholar. ブラウンは、作家というよりむしろ学者である。 The farmer that lived nearby came to investigate. 近所に住む農家が、その事故を見にやって来た。 She feels at ease in their home. 彼女は彼らの家にいるとくつろぎを感じる。 We are looking forward to seeing you and your family. あなたとご家族にお会いできることを楽しみにしています。 Tom talked about his family. トムは自分の家族について話した。 Turner stands out among the painters of his time. ターナーは同時代の画家の中でも傑出している。 Tom bought a new house. トムは新しい家を買った。 That house needs repainting. その家はペンキの塗り直しが必要だ。 If I were to live again, I would like to be a musician. もう1度人生をやり直すとすれば音楽家になりたい。 He lives in a large house by himself. 彼は大きな家に1人で住んでいます。 The house is across from the church, so you shouldn't miss it. その家は教会の向かいだから見落とすはずはない。 The dog is in the house. 犬は家の中にいる。 He repaired the broken window of my house. 彼は、私の家の壊れた窓を直した。 I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore. 寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。 The empty house was full of dust. その空き家はほこりでいっぱいだった。 He returned home for the first time in ten years. 10年ぶりに、彼は家に戻った。 That house is big. あの家は大きいです。 His house is on the skirts of the city. 彼の家は市の郊外にある。 It cost me a lot of money to build a new house. 私が新しい家を建てるのにたくさん費用がかかった。 Their house is just opposite the bus stop. 彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。 Let him be a great statesman, I don't admire him. たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。 She wore a plain blue dress. 彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。 I am able to provide food and clothes for my family. 私は家族に食べ物や洋服を用意してあげることができる。 They live in a rented house. 彼らは借家に住んでいる。 He is no more than a dreamer. 彼は空想家にすぎない。 Because of the famine, the cattle starved to death. 飢饉のために、家畜が餓死した。 Tom was just about to go out when the phone rang. 電話が鳴ったとき、トムはちょうど家を出ようとしていた。 Most writers are sensitive to criticism. ほとんどの作家は批評に対して敏感である。 They are building a house. 彼らは家を建てている。 That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived. つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。 This is the house where my father was born and brought up. これが私の父が生まれ育った家です。 There isn't much furniture in my room. 部屋にはあまり家具はありません。 Are you related to the Nagashimas? あなたは長島さん一家と親戚ですか。 They honored him as their leading statesman. 彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。 She was about to leave the house. 彼女はまさに家をでようとしていた。 I read your letter to my family. 私は家族にあなたの手紙を読んであげた。 The writer was descended from the Greek royal family. その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。 The family is the basic unit of society. 家族は社会の基本的単位である。 It was very cold, so they stayed at home. とても寒かったので、彼らは家にいた。 Those who live in glass houses should not throw stones. ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 His house was sold for $10,000. 彼の家は1万ドルで売られた。 What splendid houses they are! 何と豪華な家々でしょう。 All are happy in my family. 私の家族のものは皆幸福だ。 I concurred in giving up my vacation for my family. 私は家族のために休日を返上することに同意した。 Hardly had I left home when it began to rain. 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 He may well respect the artist. 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 I have no home to live in. 私には住む家がない。 Come to my house at the end of this month. 今月末に僕の家にきなさい。 I think he's a great writer. 私は彼を大作家だと思う。 How long does it take you to get here from your house by train? あなたの家からここまで来るのに電車でどのくらいかかりますか。 Living a busy life, he usually doesn't see his family. 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 His house is on the other side of the bridge. 彼の家は橋の向こうにあります。 He never forgot his ambition to become a leading politician. 彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。 Even if it's your own house, please stop walking around naked. いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ! On large farms, cattle are usually marked with brands. 大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。 That house is really better than this house. その家のほうがこの家より本当に良いです。 My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country. アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。 In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam. 日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。 There is a river beside the house. その家の側には川がある。 His family was poor, and poor people did not often hear music. 彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。 He is a teacher rather than a writer. 彼は作家というよりむしろ先生です。 With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes. 自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。 I was at a loss when I lost my house key. 私は家の鍵を失って途方にくれた。 Our house has seven rooms including the dining room. 私達の家は食堂を含めて7部屋あります。 Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house. 家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。 Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company. 学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。 My family isn't such a big family. 私の家族はそれほど大家族ではない。 Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist. シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。 Tom ran away from home. トムは家出をした。 Some politicians are considered to have caused that incident. ある政治家がその事件を起こしたとされている。 The politician claimed to oppose the conclusion. その政治家はその主張に反対すると主張した。 You had better go home as soon as possible. 君はできる限り早く家に帰った方がいい。