Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There isn't much furniture in my room. 私の部屋にはあまり家具がおいてありません。 He borrowed money from the bank to finance his home. 彼は新しい家を買うため銀行から金を借りた。 He lives within earshot of my house. 彼の家と私の家は目と鼻の先です。 What room in your house do you spend the most time in? 家の中で一番長くいる場所はどこですか。 Our teacher showed us different kinds of flowers and told us in passing that those flowers came from her garden. 先生はいろいろな種類の花を見せてくれたついでに、これらの花は自分の家の庭から持ってきた物だと言った。 The whole family helped harvest the wheat. 家中が力を合わせて麦の刈入れをしました。 Edgar Degas was luckier than many painters. エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。 Because I didn't take the bus, I'm not home yet. そのバスに乗らなかったので。私は今家にいない。 We play catch in the park near our house on Sundays. 私たちは日曜日には家の近くの公園でキャッチボールをします。 That wouldn't be the house we're looking for, surely. まさかあれは私たちの探している家じゃないだろう。 It would be better to stay home today. 今日は家にいた方が良い。 She left home bag and baggage. 彼女は持ち物全部を持って家出した。 There is nothing like home. 我が家ほどいいものはない。 With his muscular constitution he passes for a judoist. 骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。 His low salary prevents him from buying the house. 給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。 My sister never fails to write home once a month. 妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。 The sun rises above the houses. 太陽が家並みの上に出る。 You haven't paid your rent in a month, have you? お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。 Singing merrily, they started for home. 楽しく歌いながら、彼らは家路についた。 Father made our living room more spacious. 父は家族の居間を広くした。 There is a house on the hill. 丘の上に1軒の家があります。 Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. 共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。 I changed my mind about going out and stayed home. 私はでかけることでは気が変わり、家にいた。 He is such a great artist that we all admire. 彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。 I have read many modern authors. 私は多くの現代作家を読んだ。 My uncle constantly causes his family trouble. おじはいつも家族に波風を立てるようなことをする。 You'd better be careful about going to her house. 彼女の家に行くのは気をつけたほうがいいよ。 People who live in glass houses shouldn't throw stones. こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 They have to solve conflicts among nations. 彼らは国家間の紛争を解決しなければならない。 He is a doctor and also a novelist. 彼は医者でもあり小説家でもある。 Dark as it was, we managed to find our way home. 暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。 Yesterday I didn't have anything to do so I was just lolling around all day long. 昨日は、何もする事が無かったので、一日中家でゴロゴロしていた。 I stayed at my uncle's during the summer. 僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。 I am at home. 私は家にいます。 The house is very old. It needs repairing before you sell it. あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。 Tim is the black sheep of the Jones' family. ティムはジョーンズ家の厄介者だった。 Play one's trump card. 伝家の宝刀をぬく。 He called at my house. 彼は私の家に立ち寄った。 She's at home taking care of the kids. 彼女は家で子供の面倒を見ているよ。 Both my parents are at home now. 私の両親は二人とも今、実家にいます。 She married him for the sake of his family name. 彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。 The hill on which my house stands commands a full view of the city. 私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。 His family lacks for nothing. 彼の家族には何の不自由もない。 The family's circumstances are not easy. その家族の暮らし向きは楽ではない。 You can go home now. あなたはもう家に帰ってもいいですよ。 I would rather stay at home than go out in this hot weather. この暑い中を外出するくらいなら家にいた方がよい。 There is a yard between the two houses. 二つの家の間に庭がある。 He is longing to see my family in Tokyo. 彼は東京にいる私の家族に会いたがっている。 The old house was demolished. 古い家が取り壊された。 He has a large family to support. 彼は養っていかなければならない大家族がある。 We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。 My aunt lives in a lonely house in the country. 祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。 I left home at seven. 私は七時に家を出た。 A politician like that gets my goat. ああいう政治家を見るといらいらする。 I passed by your house about 10 last night. 夕べ10時頃君の家のそばを通ったよ。 We have made numerous improvements to our house since we bought it. 家を購入してからいろいろ手直しをした。 His house is somewhere about Fourth Street. 彼の家は4番街のあたりにある。 A canal flowed between two rows of houses. 家並みを分断する運河が流れていた。 She prefers staying home to going out. 彼女は外出するより家にいたがる。 Our household expense got into the red last month. 私たちの家計費は先月赤字になった。 Your house is fantastic. あなたの家は素晴らしい。 Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist. シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。 Being ill, I stayed at home all day long. 病気だったので、一日中家にいた。 A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many. 少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。 He is not so much a politician as a merchant. 彼は政治家というよりもむしろ商人だ。 There was no furniture in that room. その部屋には家具が無かった。 That old house is thought to be haunted. あの古い家には良くお化けが出るそうだ。 There is a lot of furniture in his room. 彼の部屋には家具が多い。 She left home five years ago, and has never been heard of since. 彼女は5年前に家を出たきりで、その後何の消息もありません。 Cooking runs in my family. うちの家族には料理人の血がながれているの。 When will she return home? 彼女はいつ家に帰るのか。 The gap in perspective between man and woman on home management. 家庭運営に関する男女の意識のずれ。 The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family. 「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。 The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order. 我が家は大きくなく、敷地は3分の2エーカーである。それを買った頃は毎週何時間もかけて芝刈り機を直し、芝を刈った。そうした手順でいつもやったのである。 My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked. ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。 Jean is something less than an expert pianist. ジーンはピアノの専門家とはいえないよ。 Please drop in at my house when you have a moment. 折りがあったら私の家に立ち寄ってください。 Our house has seven rooms including the dining room. 私たちの家は食堂も含めて7部屋あります。 If I were to live again, I would like to be a musician. もう1度人生をやり直すとすれば音楽家になりたい。 The piano in Tom's house is out of tune. トムの家のピアノは調律が狂っている。 I'm not home on Sundays. 私は日曜日に家にいることはありませんよ。 The great politician passed away in 1963. その偉大な政治家は1963年に亡くなりました。 Naoko lives in that white house. 直子さんはあの白い家に住んでいます。 The mountain climbers reached the summit before dark. 登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。 Naoko lives in the white house. ナオコは白い家に住んでいる。 He was a man of great ambition. 彼は大変な野心家だった。 They think the owner of the house is studying abroad. その家の持ち主は海外留学中だと思われている。 He has no family to support. 彼には養わなければならない家族はいない。 The room was bare of furniture. 部屋には家具がない。 He left home at 8:00. 彼は8時に家を出た。 Tom is in the house. トムは家の中に居る。 The house deprived us of light. その家は我々から光を奪った。 Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur. カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 In the winter, I like to sled down the small hill close to our home. 冬に家のそばの小さな丘を滑り降りるのが好きです。 She has an innate love of adventure. 彼女は根っからの冒険家だ。 I am not an artist. I never had the knack for it. 私は芸術家ではない。全然向いていない。 You must remove your shoes before entering a house. 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 Will you tell me how to get to your house? 私にあなたの家への行き方を教えてくれませんか。 Her house is near the sea. 彼女の家は海の近くにあります。 Your house is three times as large as mine. 君の家は私の家の3倍大きい。