It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.
新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
Their dining room is very spacious.
彼らの家の食堂はとても広々としている。
I have spent a lot of money on my house.
家にたくさんのお金を費やした。
I'd like you to be my guest tonight.
今夜は私の家にお泊まりください。
The house is cold.
家は寒いです。
That is the house where he lives.
あれは彼が住んでいる家だ。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.
家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
It began to rain five minutes after I left home.
私が家を出てから5分後に雨が降り出した。
I thought you'd probably already gone home.
あなたはもう家に帰ってしまったのだろうと思っていました。
But for my family, I would not have worked so hard.
もし私に家族がいなかったら、あんなに一生懸命働かなかったことでしょう。
The house is owned by him.
その家は彼が所有している。
The house is made of stone.
その家は石で造られている。
He cannot buy a car, still less a house.
彼は車も買えない、まして家などは買えない。
He examined the house with an eye to opening a store there.
彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
John puts his career before his family.
ジョンは家庭より仕事第一です。
The house standing on the hill is very old.
丘の上に建っている家はとても古い。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.
彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
The architect suggested that the building be restored.
その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
His house is across the street.
彼の家は通りの向こう側にあります。
He bought the land with the plan to build a house on it.
彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
Wooden houses catch fire easily.
木造家屋は火がつきやすい。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.
母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
Writers draw on their imagination.
作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
It occurred to me that I had left my purse at home.
財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
He was raised in an artistic family.
彼は芸術的な家庭に育った。
He took a photograph of the family.
彼は家族の写真を撮った。
We cannot tell how much that great statesman has done for his country.
あの大政治家は国家のためにどれほど貢献しているか分からない。
Her daughter ran away with a young author.
彼女の娘は若い作家とかけおちした。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
Two white houses face each other and stand across the way.
二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。
The Johnsons are very sociable people, who enjoy hosting parties often.
ジョンソン一家は大変社交的で、頻繁にパーティーを開くのが大好きだ。
To make our house payments, we're going to have to tighten our belts.
家の支払いのため僕らは倹約しなければならないだろう。
Someone set fire to the house.
誰かがその家に放火した。
If you want to answer the phone, stay home.
電話に出られるように家にいなさい。
My family is an old one.
私の家は旧家です。
When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street?