I could hardly follow what Jane said in her speech.
ジェーンの話の内容が、ほとんど聞き取れなかった。
Trading with Japan is not easy.
日本との貿易は容易ではない。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
He emptied the container of its contents.
彼は容器から中に入っている物をすっかり出した。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other.
原稿とコピーは容易に見分けがつく。前者は後者よりもずっと鮮明だからである。
This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide.
これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。
The more we know about life, the better we can understand what we read.
人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
The whereabouts of the suspect is still unknown.
容疑者の行方はまだ分からない。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.
尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
This hall is capable of holding 2,000 people.
このホールは2千人の収容能力がある。
It's not honest being honest all the time.
いつも正直であるというのは、容易なことではない。
He interviewed the suspect today.
今日、彼は容疑者に接見した。
It isn't easy to memorize dates.
日付を暗記することは容易ではない。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.
二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
The boy faintly resembled his father in appearance.
少年は容貌が父親にかすかに似ている。
The two qualities are mutually exclusive.
その2つの性質は相容れない。
Speaking English is not easy.
英語を話すことは容易ではない。
It was not easy to put out the fire at once.
火事をすぐに消すことは容易ではなかった。
This book is easy to read.
この本を読むのは容易だ。
This hotel can accommodate 500 guests.
このホテルは500人の客を収容できる。
A man is as old as he feels and a woman as old as she looks.
男の年は気持ちで決まり、女の年は容貌で決まる。
He will learn these things not so much from what the other man says as from how he says it.
これらのことは、相手の話の内容からというよりもむしろその話し方から知られることになるだろう。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.