Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| After dinner, I did my homework. | 私は夕食後に宿題をやった。 | |
| She is accustomed to doing her homework before dinner. | 彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。 | |
| My brother sometimes helps me with my homework. | 兄は時々宿題を手伝ってくれる。 | |
| Have you finished your homework already? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| He must finish his homework today. | 彼は宿題を今日終えねばならない。 | |
| Harajuku is one of the hottest places in Tokyo. | 原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| I forced her to do my homework. | 無理やり彼女に宿題をさせた。 | |
| Hungry and thirsty, we at last reached the inn. | 空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。 | |
| Our teacher gives us a lot of homework. | 宿題をたくさん出します。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| Sue checked in at the Royal Hotel. | スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。 | |
| As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends. | 売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。 | |
| I don't feel like doing my math homework now. | 今は宿題をやる気がしない。 | |
| I finished my homework with difficulty. | 私はやっと宿題を仕上げた。 | |
| I offered to help her with her homework. | 僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。 | |
| I was on the hunt for lodgings. | 私は下宿を探していました。 | |
| What are the charges in this hotel? | このホテルの宿泊料はいくらですか。 | |
| The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. | その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。 | |
| What a surprise! The onsen lodge had turned into a fish breeding farm. | ビックリしたよ、温泉宿がお魚の養殖場になってたんだね。 | |
| He helped me do my homework. | 彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。 | |
| Have you finished your homework yet? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| Where do I have to transfer to get to Shinjuku? | 新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。 | |
| You should do your homework now. | 今宿題をやってしまいなさい。 | |
| No one forgot their assignment, did they? | だれも宿題を忘れませんでしたね。 | |
| I have to do my homework. | 今は、宿題をしないといけない。 | |
| Have you finished your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| You have just done your homework. | 君はちょうど宿題を終えたところだ。 | |
| She began doing her homework immediately after dinner. | 彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。 | |
| She asked me to help her with her assignment. | 彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。 | |
| A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. | 軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。 | |
| I want to help you with your homework. | 私はあなたの宿題を手伝いたい。 | |
| I have math homework today. | 今日は数学の宿題がある。 | |
| I have a lot of homework today. | 今日宿題すごく多いんだよ。 | |
| I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| I caught up on all my homework last night. | 私は昨夜宿題のおくれをすっかり取り戻した。 | |
| My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. | 妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。 | |
| I have a lot of homework to do today. | 私には今日しなければならない宿題がたくさんある。 | |
| I had finished my homework when you called me. | 電話をもらったときには、宿題を終えていた。 | |
| I'm thankful to you for your helping me with my homework. | 宿題を助けてくれて感謝しています。 | |
| It's a relief to have finished the assignment on time. | 宿題を遅れずに終えてほっとしている。 | |
| I watch TV after I finish my homework. | 私は宿題が終わってからテレビを見ます。 | |
| Have you finished your homework yet? | もう宿題を済ませてしまったのですか。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| Are you completely through with your homework? | 宿題は完全に終えたのですか。 | |
| I have already done my homework. | 私はもう宿題をすませた。 | |
| I have to do my homework instead of going out. | 外出をしないで宿題をしなければならない。 | |
| Don't forget that we have homework. | 私たちには宿題があることを忘れてはならない。 | |
| Having done my homework, I watched television. | 私は宿題をすませてからテレビを見た。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| I will have finished my homework by Tuesday. | 火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。 | |
| Do your homework by yourself. | 自分の宿題は自分でしなさい。 | |
| The tourist asked for lodging for the night. | 旅行者は一夜の宿を求めた。 | |
| I think I have to begin working on my homework. | そろそろ宿題にとりかからなくては。 | |
| She helped her younger brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってやった。 | |
| I have already finished my homework. | 私はすでに宿題を終えてしまった。 | |
| When should I finish my homework, Mr Jewel? | いつ宿題を終わらせればよいのですか、ジュール先生? | |
| He found a good room with board near his college campus. | 彼は大学の近くに食事付のよい下宿を見つけた。 | |
| Have you already finished your homework? | もう宿題を終えましたか。 | |
| I don't like homework. | 私は宿題が嫌いです。 | |
| I am going to do my homework when I get home this afternoon. | 今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。 | |
| You have finished your homework, haven't you? | あなたは宿題を終えましたね。 | |
| Have you already finished your homework? | 宿題はもうしてしまいましたか。 | |
| Have you finished your homework yet? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| Have you finished your homework? | あなたは宿題をやり終えましたか。 | |
| Have you already finished your homework? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| I make it a practice to help my brother with his homework after supper. | 私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。 | |
| My father helped me with my homework. | お父さんが宿題を手伝ってくれた。 | |
| She got on a bus for Harajuku. | 彼女は原宿行きのバスに乗った。 | |
| I fell asleep while I was doing my homework. | 私は宿題をしているうちに眠り込んでしまった。 | |
| The lodger next door lives on about 30,000 yen a month. | 隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。 | |
| We put up at a lakeside hotel for the night. | 我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| We found a room at the inn. | 私は宿屋で部屋を見つけました。 | |
| Before you go play, do your homework. | 遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。 | |
| Do your homework for yourself. | 宿題は自分でやりなさい。 | |
| I was doing my homework then. | 私はその時宿題をしていた。 | |
| Do your homework right now. | すぐに宿題をしなさい。 | |
| The assignment was too much for me. | その宿題は私の手には負えなかった。 | |
| We got on the bus at Shinjuku. | 私達は新宿でバスに乗った。 | |
| Although Tom is sick, he plans to get his homework done on time. | トムは病気なのに、時間通りに宿題を終わらせるつもりでいるんです。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| Father goes to his office in Shinjuku every other day. | 父は一日おきに新宿にある彼のオフィスに行きます。 | |
| I will get through with my homework before he comes. | 彼が来る前に宿題を終えます。 | |
| By the way, have you done your homework? | ところで、あなたは宿題をしましたか。 | |
| As a rule, our English teacher gives a lot of homework. | 概して私たちの英語の先生はたくさんの宿題を出す。 | |
| I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental. | 明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。 | |
| When I returned home, my brother had done his homework. | 私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。 | |
| The hotel can accommodate 500 guests. | そのホテルは500人宿泊できる。 | |
| I ran away from the training camp. | 私は合宿所から逃げ出した。 | |
| We skimped on the hotel fees and slept outside. | 宿代をケチって野宿しました。 | |
| Have you finished your homework? | 宿題は終わったんですか。 | |
| I will finish my homework by nine. | 私は九時までに宿題をやってしまうつもりだ。 | |
| Do your homework before you watch TV. | テレビを見る前に宿題をしなさい。 | |
| He had just finished his homework when the clock struck ten. | 時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。 | |