Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It took me three hours to finish the homework. | 宿題を終えるのに3時間かかった。 | |
| She boards students. | 彼女は学生を下宿させている。 | |
| Have you done your assignment yet? | 宿題はもうやってしまいましたか。 | |
| The lodger next door lives on about 30,000 yen a month. | 隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。 | |
| I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. | この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 | |
| You must go to Harajuku. | あなたは原宿に行かなければならない。 | |
| Are you done with your homework yet? | もう宿題を終えましたか。 | |
| I am going to do my homework when I get home this afternoon. | 今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。 | |
| This homework will take very long. | この宿題はだいぶ時間がかかるだろう。 | |
| I'll do my homework. | 宿題をやります。 | |
| What are the charges in this hotel? | このホテルの宿泊料はいくらですか。 | |
| Finish your homework before you go to bed. | 寝る前に宿題を片づけなさい。 | |
| I will have finished my homework by Tuesday. | 火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。 | |
| I don't feel like doing my math homework now. | 今は宿題をやる気がしない。 | |
| With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp. | 心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。 | |
| The hotel can accommodate 500 guests. | そのホテルは500人宿泊できる。 | |
| Beauty lies in the eyes of the one who sees. | 美は見る者の眼に宿る。 | |
| I will get through with my homework before he comes. | 彼が来る前に宿題を終えます。 | |
| I finished my homework with difficulty. | 私はやっと宿題を仕上げた。 | |
| What are the charges in this hotel? | このホテルの宿泊料金はいくらですか。 | |
| The inn was no better than a log cabin. | 宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。 | |
| It took me three hours to finish my homework. | 宿題をやり終えるのに3時間かかった。 | |
| You're to do your homework before you watch TV. | テレビを見る前に宿題を終えなさい。 | |
| It's a relief to have finished the assignment on time. | 宿題を遅れずに終えてほっとしている。 | |
| My brother sometimes helps me with my homework. | 兄は時々宿題を手伝ってくれる。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| I have already finished my homework. | 私はすでに宿題を終えてしまった。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| I have finished my homework. | 私はちょうど宿題をしおえたところです。 | |
| Mary said she would do her homework. | メアリーは宿題をやるといった。 | |
| Do your homework by yourself. | 自分の宿題は自分でしなさい。 | |
| Fill out this registration card, please. | この宿泊カードに記入して下さい。 | |
| They hate him because he gives them a mountain of homework. | 学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。 | |
| We got on the bus at Shinjuku. | 私達は新宿でバスに乗った。 | |
| I have just finished my homework. | 私は宿題を終えたところだ。 | |
| Have you finished your homework already? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| Tom spends a lot of time helping Mary do her homework. | トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。 | |
| He gave us such a long assignment that we protested. | 彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。 | |
| I need more time to finish my homework. | 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 | |
| Have you finished your homework yet? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework. | 私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。 | |
| Do your homework now. | さっさと宿題をやりなさい。 | |
| We put up at an inn at the foot of the mountain. | 私たちはその山のふもとの宿に泊まった。 | |
| I had just finished my homework when he visited me. | 彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。 | |
| After I finished my homework, I watched baseball on TV. | 私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。 | |
| Today, we have to sleep outdoors. | 今日は我々は野宿しないといけない。 | |
| Having done my homework, I had a chat with Mom. | 宿題をやってしまってから、私は母と話をした。 | |
| I will go out after I finish my homework. | 宿題を終えたら出かけます。 | |
| An honest man is the noblest work of God. | 正直の頭に神宿る。 | |
| You have just done your homework. | 君はちょうど宿題を終えたところだ。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| My older brother finished his homework very quickly. | 私の兄は宿題をさっさと済ませた。 | |
| You are supposed to hand in your homework by Friday. | 宿題は金曜日までに提出することになっている。 | |
| To tell the truth, I didn't do my homework. | 実を言うと、私は宿題をしなかった。 | |
| Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. | ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。 | |
| Are you completely through with your homework? | 宿題は完全に終えたのですか。 | |
| Zen priests beg for alms near Shinjuku station. | 禅僧は新宿駅のあたりで托鉢しています。 | |
| Where did Ming go to do her homework? | ミンは宿題をしにどこへ行ったのですか。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework. | ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。 | |
| I must finish my homework in an hour. | 1時間で宿題を終えなければならない。 | |
| I have finally finished my homework; now I can go to bed. | とうとう宿題が終わった。さあ、これで寝られるぞ。 | |
| You must do your homework at once. | 君が宿題をすぐにやらなければならない。 | |
| I have done all of my homework and I'd like to take a short break. | 宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。 | |
| Have you finished your homework yet? | もう宿題をすませたの。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| You have finished your homework, haven't you? | あなたは宿題を終えましたね。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。 | |
| Help me with my homework, please. | 宿題を手伝ってください。 | |
| I have to pay high rates to the boarding. | 高い料金を下宿屋に払わねばならない。 | |
| Turn in your homework. | 宿題を提出しなさい。 | |
| You are supposed to hand in the homework by the end of the week. | 今週の終わりまでに宿題を提出してください。 | |
| Will you help me with my homework? | 私の宿題を手伝ってくれませんか。 | |
| I was helped to do my homework by my sister. | 私は姉に宿題を手伝ってもらった。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| I can't go out because I have a lot of homework. | 宿題がたくさんあるので外出できません。 | |
| I make it a practice to help my brother with his homework after supper. | 私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。 | |
| Before you go play, do your homework. | 遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。 | |
| We'll have to camp out if we can't find a place to stay. | 宿が見つからなかったら、野宿しかないね。 | |
| Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down. | たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| She may not have finished her homework. | 彼女はまだ宿題を終えていなかったのかもしれない。 | |
| The teacher made the students do a lot of homework. | 先生が学生に宿題をたくさんさせた。 | |
| Are you done with your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Do you take in students? | 学生でも下宿させてもらえますか。 | |
| My father helped me with my homework. | 父親は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| You need not have helped my son with his homework. | 君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。 | |
| Do your homework by yourself. | 自分の力で宿題をやりなさい。 | |
| Having done my homework, I watched the baseball game on television. | 私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。 | |
| I've got to do my homework now. | 私は今宿題をしなければならない。 | |
| However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. | しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 | |
| Have you already finished your homework? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| I have not finished my homework yet. | 私はまだ宿題を終えていない。 | |
| I had finished my homework when you called me. | 電話をもらったときには、宿題を終えていた。 | |
| She has done her homework. | 彼女は宿題が終わっている。 | |
| It was careless of you to forget your homework. | 宿題を忘れたとは君は不注意だった。 | |
| We must get down to our homework. | 私達は本気で宿題にとりくまなくてはならない。 | |
| I don't think that you did all this homework by yourself. | この宿題を全部君が一人でやったとは思えません。 | |
| Doing your homework while watching TV, that's obviously wrong. | テレビを見ながら宿題なんて、そんなのダメに決まってるでしょ。 | |