Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The inn was no better than a log cabin. | 宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。 | |
| You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework. | 私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| Have you already finished your homework? | 宿題はもうしてしまいましたか。 | |
| You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight. | 明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。 | |
| I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board. | 私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。 | |
| Hand in your homework by next Monday. | 宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。 | |
| She told him off for not doing his homework. | 宿題をしてこなかったので私は彼を叱った。 | |
| Our teacher gives out a lot of homework. | 私たちの先生は、宿題をたくさん出します。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| Where did Ming go to do her homework? | ミンは宿題をしにどこへ行ったのですか。 | |
| Beauty lies in the eyes of the one who sees. | 美は見る者の眼に宿る。 | |
| I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| What are the charges in this hotel? | このホテルの宿泊料はいくらですか。 | |
| The motel can accommodate as many as 400 guests. | そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。 | |
| I have no homework today. | 今日は宿題が無い。 | |
| For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| I have just finished my homework. | ちょうど宿題をすませたところだ。 | |
| However busy you may be, you must do your homework. | どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。 | |
| There is a training camp with the club. | クラブで合宿がある。 | |
| She was busy doing her homework. | 彼女は宿題をするのに忙しかった。 | |
| It was careless of you to forget your homework. | おまえが宿題を忘れたのは不注意だった。 | |
| I have a lot of homework to do. | やるべき宿題がたくさんあります。 | |
| Have you finished your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Sue checked in at the Royal Hotel. | スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。 | |
| What are the charges in this hotel? | このホテルの宿泊料金はいくらですか。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは10時までに宿題を終えたい。 | |
| Sam has already done his homework. | サムはすでに宿題を済ませている。 | |
| I offered to help her with her homework. | 僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。 | |
| Let's get out of the rain. | 雨宿りしよう。 | |
| I often help my brother with his homework. | 私はよく弟の宿題を手伝う。 | |
| Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. | 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 | |
| Try and do your homework by yourself. | 自分で宿題をしてみて下さい。 | |
| The teacher assigned us ten problems for homework. | 先生は私達に宿題として10題の問題を割り当てた。 | |
| You must get this homework finished by the day after tomorrow. | 君はこの宿題を明後日までに終わらせてしまわなければならない。 | |
| Don't watch TV until you finish your work. | 宿題をやってしまうまではテレビを見てはいけません。 | |
| The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests. | 東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。 | |
| I have to do my homework instead of going out. | 外出をしないで宿題をしなければならない。 | |
| Have you already finished your homework? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| Doing your homework while watching TV, that's obviously wrong. | テレビを見ながら宿題なんて、そんなのダメに決まってるでしょ。 | |
| Having done my homework, I had a chat with Mum. | 宿題をやってしまってから、私はママとおしゃべりをした。 | |
| See that you finish your homework before supper. | 夕食前に宿題を終えるようにしなさい。 | |
| I haven't finished my homework yet. | まだ宿題が終わらない。 | |
| I promised to help my brother with his homework. | 私は弟の宿題を手伝う約束をした。 | |
| With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp. | 心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。 | |
| This assignment is to be handed in on Monday. | この宿題は月曜日に提出することになっている。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| I finished my homework with difficulty. | 私はやっと宿題を仕上げた。 | |
| Mary always assists her boyfriend in doing his assignments. | メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。 | |
| They hate him because he gives them a mountain of homework. | 学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。 | |
| You'd be amazed how often Tom doesn't do his homework. | トムがどれだけ宿題をやっていないかを知ったら、君もびっくりするだろうよ。 | |
| This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans. | このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。 | |
| You have just done your homework. | 君はちょうど宿題を終えたところだ。 | |
| Could you please sign the register? | 宿泊者名簿に記入していただけますか。 | |
| It's very kind of you to help me with my homework. | 私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。 | |
| One should do one's homework by oneself. | 自分の宿題は自分ですべきだ。 | |
| I will be doing my homework. | 私は宿題をします。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| She may not have finished her homework. | 彼女はまだ宿題を終えていなかったのかもしれない。 | |
| I have finally finished my homework; now I can go to bed. | とうとう宿題が終わった。さあ、これで寝られるぞ。 | |
| Tom spends a lot of time helping Mary do her homework. | トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。 | |
| I have a lot of homework to do. | 宿題がたくさんある。 | |
| Have you finished your homework yet? | 君はもう宿題をみな済ませましたか。 | |
| I want to help you with your homework. | 私はあなたの宿題を手伝いたい。 | |
| She set about her homework at once. | 彼女はすぐ宿題を始めた。 | |
| It is doubtful whether he did his homework by himself. | 彼が一人で宿題をやったかどうか怪しいものだ。 | |
| My homework is nearly complete. | 私の宿題はほとんど仕上がっている。 | |
| The point is that she doesn't do homework for herself. | 要は彼女が一人で宿題をしようとしないことである。 | |
| They sought shelter from the rain. | 彼らは雨宿りをする場所を捜した。 | |
| My homework was finally finished. | 私はやっと宿題が終わった。 | |
| The teacher gave us homework. | 先生は私たちに宿題を出した。 | |
| I don't feel like doing my math homework now. | 今は数学の宿題をする気がしない。 | |
| Will you help me with my English homework? | 私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。 | |
| I took shelter from rain under the shop's eaves. | 私はその店で雨宿りした。 | |
| I ran away from the training camp. | 私は合宿所から逃げ出した。 | |
| Have you done all your homework? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| I read the book after I had finished my homework. | 私は宿題を終えてしまってからその本を読んだ。 | |
| When will you finish your homework? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| I'd like to stay at your hotel. | 宿泊したいのですが。 | |
| My sister hasn't done homework for herself. | 私の妹はひとりで宿題をしたことがない。 | |
| I played video games after I finished my homework. | 宿題を済ませてからテレビゲームをしました。 | |
| We'll have to camp out if we can't find a place to stay. | 宿が見つからなかったら、野宿しかないね。 | |
| Change trains at Shinjuku. | 新宿で乗り換えなさい。 | |
| I caught up on all my homework last night. | 私は昨夜宿題のおくれをすっかり取り戻した。 | |
| They asked his brother to help them with their homework. | 彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| She walked as far as Shinjuku. | 彼女は新宿まで歩いた。 | |
| Have you finished your homework yet? | もう宿題を終えましたか。 | |
| Do your homework before you watch TV. | テレビを見る前に宿題をしなさい。 | |
| She earns money by taking in students. | 彼女は学生を下宿させて収入をえている。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| After I had done my homework, I went to bed. | 宿題を終えた後で私は寝た。 | |
| You need not have helped my son with his homework. | 君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。 | |
| This homework is difficult for me. | この宿題は私には難しい。 | |
| I wanted you to help me with my homework. | あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。 | |
| I fell asleep while I was doing my homework. | 私は宿題をしているうちに眠り込んでしまった。 | |
| The boy left his homework half-finished. | 宿題をやりかけにしておいた。 | |
| She is doing her homework now. | 彼女は今宿題をやっている。 | |
| We have a lot of homework to do. | 私達にはやるべき宿題がたくさんあります。 | |