Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. | しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 | |
| The lodger next door lives on about 30,000 yen a month. | 隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。 | |
| She told him off for not doing his homework. | 宿題をしてこなかったので私は彼を叱った。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| Have you finished your homework already? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| He boarded with his aunt. | 彼は叔母さんの家に下宿していた。 | |
| I must do my homework. | 宿題やらなきゃ。 | |
| This world is but a place of passage. | この世は仮の宿に過ぎない。 | |
| I have finally finished my homework; now I can go to bed. | とうとう宿題が終わった。さあ、これで寝られるぞ。 | |
| You are to do your homework before supper. | 夕食前に宿題をするのですよ。 | |
| I'd like to stay at your hotel. | 宿泊したいのですが。 | |
| She ought to have finished her homework. | 彼女は宿題を終えてしまったはずだ。 | |
| Is it OK if I leave my homework here? | 僕の宿題ここに置いて行ってもいい? | |
| Get your homework done as soon as you can. | できるだけ早く宿題を終わらせなさい。 | |
| Because, no matter if we have got lost, I'd hate to sleep outside this sort of place. | いくら道に迷ったからって、こんな所で野宿は絶対にイヤですからね。 | |
| Father often helps me with my homework. | 父は私の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私たちは木の下で雨宿りをした。 | |
| Honesty is the best policy. | 正直者に神宿る。 | |
| I had just finished my homework when he visited me. | 彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。 | |
| If only I could be through with my homework today! | 今日中に宿題が終わればなあ。 | |
| A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. | わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。 | |
| You are supposed to hand in your homework by Friday. | 宿題は金曜日までに提出することになっている。 | |
| He called a hotel for accommodations. | 彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。 | |
| I must finish my homework in an hour. | 1時間で宿題を終えなければならない。 | |
| My older brother finished his homework very quickly. | 私の兄は宿題をさっさと済ませた。 | |
| Let me know where you are staying. | 宿泊先を教えてください。 | |
| "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." | 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 | |
| After he had done his homework, he watched TV. | 宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。 | |
| When I have homework to do, my brother always helps me with it. | 宿題があるといつも兄が手伝ってくれる。 | |
| I want you to help me with my homework. | 私はあなたに宿題を手伝ってもらいたい。 | |
| It was careless of you to forget your homework. | あなたが宿題を忘れた事は、不注意である。 | |
| My father helped me with my homework. | お父さんが宿題を手伝ってくれた。 | |
| You are to hand in your assignments by Monday. | 君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。 | |
| A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. | 軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。 | |
| I took shelter from rain under the shop's eaves. | 私はその店で雨宿りした。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| Do your homework without delay. | さっさと宿題をしなさい。 | |
| I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board. | 私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。 | |
| My sister hasn't done homework for herself. | 私の妹はひとりで宿題をしたことがない。 | |
| It was careless of you to forget your homework. | 宿題を忘れたとは君は不注意だった。 | |
| For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain. | たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| She has not finished her homework yet. | 彼女はまだ宿題を終わらせていない。 | |
| I have to do my homework. | 私は宿題をしなければならない。 | |
| I will be watching TV at nine o'clock tonight in spite of much homework. | 宿題はたくさんあるが、それでも私は今夜の9時にはテレビを見ているだろう。 | |
| It's very kind of you to help me with my homework. | 私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。 | |
| I need more time to finish my homework. | 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 | |
| They always sit up late doing their homework. | 彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。 | |
| You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight. | 明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。 | |
| Try and do your homework by yourself. | 自分で宿題をしてみて下さい。 | |
| I often help my sister do her homework. | 私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。 | |
| Having done my homework, I had a chat with Mom. | 宿題をやってしまってから、私は母と話をした。 | |
| He had just finished his homework when the clock struck ten. | 時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。 | |
| Last night I could not do my homework on account of a long blackout. | 夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。 | |
| It took me three hours to finish my homework. | 宿題をやり終えるのに3時間かかった。 | |
| You're to do your homework before you watch TV. | テレビを見る前に宿題を終えなさい。 | |
| Have you done your homework? | あなたは宿題をしましたか。 | |
| I have already done my homework. | 既に宿題を終えてしまった。 | |
| When will you finish your homework? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| After dinner, I did my homework. | 私は夕食後に宿題をやった。 | |
| Have you finished your homework yet? | 君はもう宿題をみな済ませましたか。 | |
| You must do your homework at once. | 君が宿題をすぐにやらなければならない。 | |
| I have done all my homework and now I am completely free until Monday. | 宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは10時までに宿題を終えたい。 | |
| I'm finishing my homework. | 私はじきに宿題を終えます。 | |
| We found a room at the inn. | 私は宿屋で部屋を見つけました。 | |
| The rates cover all the meals at the hotel. | そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。 | |
| Have you finished your homework yet? | もう宿題を済ませてしまったのですか。 | |
| You must go to Harajuku. | あなたは原宿に行かなければならない。 | |
| My father helped me with my homework. | 父親は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| Has he finished his homework yet? | 彼はもう宿題を終えてしまいましたか。 | |
| His mother compelled him to do his homework. | 彼の母は彼に宿題をやらせた。 | |
| You'd be amazed how often Tom doesn't do his homework. | トムがどれだけ宿題をやっていないかを知ったら、君もびっくりするだろうよ。 | |
| He has already finished his homework. | 彼はもう宿題を済ませました。 | |
| Jane has been doing her assignment. | ジェーンは宿題をやっている。 | |
| Sam has already done his homework. | サムはすでに宿題を済ませている。 | |
| My homework remains to be done. | 私の宿題はまだ終わっていない。 | |
| One should do one's homework by oneself. | 自分の宿題は自分ですべきだ。 | |
| Where did Ming go to do her homework? | ミンは宿題をしにどこへ行ったのですか。 | |
| Have you done all your homework? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| Have you finished your homework already? | もう宿題を済ませてしまったのですか。 | |
| May I leave my homework here? | 僕の宿題ここに置いて行ってもいい? | |
| Help me with my homework, please. | どうか私の宿題を手伝ってください。 | |
| Let's go to Shinjuku tomorrow morning. | 明日の朝、新宿に行きましょう。 | |
| As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. | 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 | |
| After I had done my homework, I went to bed. | 宿題を終えた後で私は寝た。 | |
| Finish your homework by the time they return. | みんなが帰るまでに宿題を終えなさい。 | |
| Will you help me with my homework? | 私の宿題を手伝ってくれませんか。 | |
| We skimped on the hotel fees and slept outside. | 宿代をケチって野宿しました。 | |
| Mind if I leave my homework here? | 僕の宿題ここに置いて行ってもいい? | |
| He must finish his homework today. | 彼は宿題を今日終えねばならない。 | |
| You had better do your homework at once. | あなたはすぐ自分の宿題をした方がよい。 | |
| Mary has finished her Japanese assignment. | メアリーは国語の宿題を済ませた。 | |
| I often help my brother with his homework. | 私はよく弟の宿題を手伝う。 | |
| You ought to have done the homework. | 宿題をやるべきだったのに。 | |
| I have a lot of homework to do. | やるべき宿題がたくさんあります。 | |
| Have you already finished your homework? | あなたはもう宿題を終えましたか。 | |
| My big brother finished his homework very quickly. | 私の兄は宿題をさっさと済ませた。 | |
| This homework will take very long. | この宿題はだいぶ時間がかかるだろう。 | |