Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You have only to work away at your homework. | あなたは宿題をせっせとやりさえすればよい。 | |
| You are to hand in your assignments by Monday. | 君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。 | |
| They are beginning their homework. | 彼らは宿題にとりかかろうとしているところです。 | |
| This building is a capsule hotel lodging men and women. | このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。 | |
| I have to do my homework instead of going out. | 外出をしないで宿題をしなければならない。 | |
| Father sometimes helps me with my homework. | 父はときどき私の宿題を手伝ってくれます。 | |
| She got on a bus for Harajuku. | 彼女は原宿行きのバスに乗った。 | |
| As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. | 夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。 | |
| I always put off doing my homework and get into trouble. | 私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。 | |
| Zen priests beg for alms near Shinjuku station. | 禅僧は新宿駅のあたりで托鉢しています。 | |
| That inn is 5,000 yen a night, meals excluded. | あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。 | |
| He overlooked his assignment. | 彼は宿題をうっかり忘れた。 | |
| "Hey, were you able to complete your maths homework?" "Oops, I completely forgot about it." | 「ねえ、数学の宿題できた?」「あ、やばい、完全に忘れてた」 | |
| I'd like to stay here overnight. | 宿泊したいのですが。 | |
| Are you done with your homework yet? | もう宿題を終えましたか。 | |
| Finish your homework by the time your father comes home. | お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。 | |
| Have you finished your homework already? | もう宿題をすませたの。 | |
| What are the charges in this hotel? | このホテルの宿泊料はいくらですか。 | |
| Having done my homework, I had a chat with Mom. | 宿題をやってしまってから、私は母と話をした。 | |
| Have you finished your homework? | 宿題は終わったんですか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Do your homework first of all. | 先に宿題をやりなさい。 | |
| Having done my homework, I watched television. | 私は宿題をすませてからテレビを見た。 | |
| See that you finish your homework before supper. | 夕食前に宿題を終えるようにしなさい。 | |
| Are you through with your homework? | 宿題を終えましたか。 | |
| My brother helped me with my homework. | 兄は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests. | 東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。 | |
| Father often helps me with my homework. | 父は私の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| My father helped me with my homework. | 私の父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| Have you already finished your homework? | もう宿題をすませたの。 | |
| He boarded with his aunt. | 彼は叔母さんの家に下宿していた。 | |
| You have to finish your homework right away. | 宿題はすぐ片付けないとだめですよ。 | |
| Have you done all your homework? | 君はもう宿題をみな済ませましたか。 | |
| I fell asleep while I was doing my homework. | 私は宿題をしているうちに眠り込んでしまった。 | |
| Mr. Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| She boards students. | 彼女は学生を下宿させている。 | |
| It is doubtful whether he did his homework by himself. | 彼がひとりで宿題をやったかどうか疑わしい。 | |
| I will finish my homework by nine. | 私は9時までに宿題をやってしまうつもりだ。 | |
| The vision that was planted in my senses still silently lingers. | その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。 | |
| I must do my homework. | 宿題しなきゃ。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| I had just finished my homework when Ted phoned me. | テッドから電話がかかったとき私はちょうど宿題を終えたところだった。 | |
| I'm thankful to you for your helping me with my homework. | 宿題を助けてくれて感謝しています。 | |
| I will be through with my homework before supper. | 私は夕食前に宿題を終えるつもりです。 | |
| I have to do my homework. | 今は、宿題をしないといけない。 | |
| My father helped me with my homework. | 父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| It's a relief to have finished the assignment on time. | 宿題を遅れずに終えてほっとしている。 | |
| I watched baseball on TV after I finished my homework. | 私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。 | |
| Does Nancy have to do her homework now? | ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。 | |
| Harajuku is one of the hottest places in Tokyo. | 原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。 | |
| Beauty lies in the eyes of the one who sees. | 美は見る者の眼に宿る。 | |
| Does the price include accommodation? | 宿泊費込みの値段ですか。 | |
| Don't watch TV until you finish your work. | 宿題をやってしまうまではテレビを見てはいけません。 | |
| Are you done with your homework yet? | もう宿題をすませたの。 | |
| I have no time to do my homework. | 私は宿題をする時間がありません。 | |
| He has already finished his homework. | 彼はもう宿題を済ませました。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| Our teacher gives us a lot of homework. | 宿題をたくさん出します。 | |
| She assisted her brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってやった。 | |
| He helped me do my homework. | 彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| When should I finish my homework, Mr Jewel? | いつ宿題を終わらせればよいのですか、ジュール先生? | |
| "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." | 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 | |
| You should do your homework now. | 今宿題をやってしまいなさい。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| He gave us such a long assignment that we protested. | 彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。 | |
| A fire broke out at the inn where they were staying. | 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 | |
| However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. | しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 | |
| A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. | 風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。 | |
| Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| The hotel can accommodate 500 guests. | そのホテルは500人宿泊できる。 | |
| I have finished my homework. | 私はちょうど宿題をしおえたところです。 | |
| We put up at a lakeside hotel for the night. | 我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| Could you please sign the register? | 宿泊者名簿に記入していただけますか。 | |
| I am tired; nevertheless, I must finish my homework. | 私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。 | |
| Please wait till I have finished my homework. | 宿題が終わるまでまってください。 | |
| I don't feel like doing my math homework now. | 今は宿題をやる気がしない。 | |
| May I leave my homework here? | 僕の宿題ここに置いて行ってもいい? | |
| Are you completely through with your homework? | 宿題は完全に終えたのですか。 | |
| Honesty is the best policy. | 正直者に神宿る。 | |
| It was careless of you to forget your homework. | おまえが宿題を忘れたのは不注意だった。 | |
| Are you done with your homework yet? | もう宿題を済ませてしまったのですか。 | |
| I live in a rooming house. | 私は下宿しています。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| Have you done all your homework? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| I will be doing my homework. | 私は宿題をします。 | |
| Have you finished your homework already? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| Do your homework by yourself. | 自分の力で宿題をやりなさい。 | |
| This assignment is to be handed in on Monday. | この宿題は月曜日に提出することになっている。 | |
| I will be watching TV at nine o'clock tonight in spite of much homework. | 宿題はたくさんあるが、それでも私は今夜の9時にはテレビを見ているだろう。 | |
| A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. | わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。 | |
| I am going to do my homework when I get home this afternoon. | 今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。 | |
| You had better do your homework at once. | あなたはすぐ自分の宿題をした方がよい。 | |
| I want to help you with your homework. | 私はあなたの宿題を手伝いたい。 | |
| After dinner, I did my homework. | 私は夕食後に宿題をやった。 | |
| This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper. | あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。 | |
| She kindly helped me with my homework. | 彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| Please help me with my homework. | どうぞ宿題を手伝って下さい。 | |