Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Will you help me with my English homework? | 私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。 | |
| Do your homework for yourself. | 自分の宿題は自分でしなさい。 | |
| If only I could be through with my homework today! | 今日中に宿題が終わればなあ。 | |
| The trouble is that we have nowhere to stay tonight. | 困ったことに今晩泊まる宿がありません。 | |
| I must finish my homework in an hour. | 1時間で宿題を終えなければならない。 | |
| I took shelter from rain under the shop's eaves. | 私はその店で雨宿りした。 | |
| I have finally finished my homework; now I can go to bed. | とうとう宿題が終わった。さあ、これで寝られるぞ。 | |
| Have you done your homework? | あなたは宿題をしましたか。 | |
| I need more time to finish my homework. | 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| Can I extend my stay one more night? | 宿泊をもう一晩延長できますか。 | |
| I was helped to do my homework by my sister. | 私は姉に宿題を手伝ってもらった。 | |
| Mary always assists her boyfriend in doing his assignments. | メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。 | |
| We put up at a lakeside hotel for the night. | 我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。 | |
| Finish your homework by the time they return. | みんなが帰るまでに宿題を終えなさい。 | |
| Our teacher gives us a lot of homework. | 宿題をたくさん出します。 | |
| Previously, floods were fate for the region. | 洪水はかつてはこの地方には宿命であった。 | |
| His homework having been finished, Tom went to bed. | 宿題が終わったので、トムは床についた。 | |
| Have you finished your homework yet? | もう宿題を済ませてしまったのですか。 | |
| He will have done his homework by tomorrow. | 彼は明日までには宿題を終えているだろう。 | |
| They hate him because he gives them a mountain of homework. | 学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。 | |
| See that you finish your homework before supper. | 夕食前に宿題を終えるようにしなさい。 | |
| He found a good room with board near his college campus. | 彼は大学の近くに食事付のよい下宿を見つけた。 | |
| Get your homework done as soon as you can. | できるだけ早く宿題を終わらせなさい。 | |
| Is it OK if I leave my homework here? | 僕の宿題ここに置いて行ってもいい? | |
| I had to take shelter under a tree. | 木の下で雨宿りしなければなりませんでした。 | |
| It was careless of you to forget your homework. | 宿題を忘れたのは君が不注意だった。 | |
| I was on the hunt for lodgings. | 私は下宿を探していました。 | |
| I fell asleep while I was doing my homework. | 私は宿題をしているうちに眠り込んでしまった。 | |
| You're to do your homework before you watch TV. | テレビを見る前に宿題を終えなさい。 | |
| We took shelter under a tree. | 木陰で雨宿りをした。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| The homework was easily done. | 宿題は簡単に出来た。 | |
| She walked as far as Shinjuku. | 彼女は新宿まで歩いた。 | |
| I am tired; nevertheless, I must finish my homework. | 私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。 | |
| Have you finished your homework? | あなたは宿題をやり終えましたか。 | |
| She has not finished her homework yet. | 彼女はまだ宿題を終わらせていない。 | |
| Having done my homework, I could finally watch television. | 私は、宿題をやり終えたので、ようやくテレビを見ることができた。 | |
| I often help my sister do her homework. | 私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。 | |
| Please enjoy your stay at this hotel. | 当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。 | |
| My father helped me with my homework. | 父親は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| She scolded him for not doing his homework. | 彼女は彼が宿題をしていないので怒った。 | |
| After dinner, I did my homework. | 私は夕食後に宿題をやった。 | |
| She used to help him with his homework. | 彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。 | |
| Having done my homework, I had a chat with Mom. | 宿題をやってしまってから、私は母と話をした。 | |
| The assignment took me longer than I had expected. | その宿題は思ったより時間がかかった。 | |
| I'm finishing my homework. | 私はじきに宿題を終えます。 | |
| I will go out after I finish my homework. | 宿題を終えたら出かけます。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| She set about her homework at once. | 彼女はすぐ宿題を始めた。 | |
| Have you done all your homework? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| Hand in your homework. | 宿題を提出しなさい。 | |
| Have you finished your homework yet? | 君はもう宿題をみな済ませましたか。 | |
| I have no homework today. | 今日は宿題が無い。 | |
| When I have finished my homework, I'll go for a swim. | 宿題をすませたら、泳ぎにいこう。 | |
| The landlord barked at his servants. | 宿の主人は召使い達にがなりたてた。 | |
| She helped her younger brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。 | |
| I can't go out because I have a lot of homework. | 宿題がたくさんあるので外出できません。 | |
| It seems to be my lot to be an odd man out. | 仲間外れになるのが私の宿命みたいだ。 | |
| Father sometimes helps me with my homework. | 父はときどき私の宿題を手伝ってくれます。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| Did you do the last problem of the homework? | 宿題のいちばん後の問題をやったかい。 | |
| Father often helps me with my homework. | 父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| When he came, I was doing my homework. | 彼が来たとき私は宿題をしていた。 | |
| I have already finished my homework. | 私はすでに宿題を終えてしまった。 | |
| Are you done with your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| We put up at an inn at the foot of the mountain. | 私達は山のふもとの宿に泊まった。 | |
| Be sure to hand in your homework by tomorrow. | 必ず明日までに宿題を提出してください。 | |
| I must do my homework. | 宿題やらなきゃ。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| There is a training camp with the club. | クラブで合宿がある。 | |
| We'll have to camp out if we can't find a place to stay. | 宿が見つからなかったら、野宿しかないね。 | |
| I had him do my homework. | 私は彼に宿題をやってもらった。 | |
| I have finished my assignment. | 私は宿題を片付けた。 | |
| Harajuku is one of the hottest places in Tokyo. | 原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。 | |
| With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp. | 心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。 | |
| Let's shelter here from the rain. | ここで雨宿りをしよう。 | |
| A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. | 軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。 | |
| As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. | 夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。 | |
| Dig in your homework now. | さっさと宿題をやりなさい。 | |
| You ought to have done the homework. | 宿題をやるべきだったのに。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| You are to do your homework before supper. | 夕食前に宿題をするのですよ。 | |
| When I returned home, my brother had done his homework. | 私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。 | |
| I will get through with my homework before he comes. | 彼が来る前に宿題を終えます。 | |
| My homework was finally finished. | 私はやっと宿題が終わった。 | |
| Do you take in students? | 学生でも下宿させてもらえますか。 | |
| Sue checked in at the Royal Hotel. | スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。 | |
| I intend him to help me with my homework. | 私は彼に宿題を手伝ってもらうつもりだ。 | |
| I ran away from the training camp. | 私は合宿所から逃げ出した。 | |
| She helped her younger brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってやった。 | |
| I heard some students complain about the homework. | 私は何人かの生徒が宿題のことで文句を言うのを聞いた。 | |
| The inn was no better than a log cabin. | 宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。 | |
| We need accommodation for six. | 6人宿泊させて欲しい。 | |
| I offered to help her with her homework. | 僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。 | |
| I have to do my homework instead of going out. | 外出をしないで宿題をしなければならない。 | |
| He had done his homework when I called on him. | 彼は私が訪問した時には宿題を終えてしまっていた。 | |
| It is doubtful whether he did his homework by himself. | 彼が一人で宿題をやったかどうか怪しいものだ。 | |
| Doing your homework while watching TV, that's obviously wrong. | テレビを見ながら宿題なんて、そんなのダメに決まってるでしょ。 | |