Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Although Tom is sick, he plans to get his homework done on time. | トムは病気なのに、時間通りに宿題を終わらせるつもりでいるんです。 | |
| Do you take in students? | 学生でも下宿させてもらえますか。 | |
| After I had done my homework, I went to bed. | 宿題を終えた後で私は寝た。 | |
| Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it. | 数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。 | |
| Are you done with your homework yet? | もう宿題をすませたの。 | |
| She assisted her brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってやった。 | |
| My brother helped me with my homework. | 兄は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| Will you help me with my English homework? | 私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。 | |
| You have to change trains at Shinjuku. | 新宿で電車を乗り換えるんだよ。 | |
| I wish there were less homework. | 宿題を減らしてほしい。 | |
| Please wait till I have finished my homework. | 宿題が終わるまでまってください。 | |
| The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. | その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。 | |
| Are you going to do your homework this afternoon? | 今日の午後、あなたは宿題をするつもりですか。 | |
| I'm finishing my homework. | 私はじきに宿題を終えます。 | |
| Father goes to his office in Shinjuku every other day. | 父は一日おきに新宿にある彼のオフィスに行きます。 | |
| Sue checked in at the Royal Hotel. | スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。 | |
| I'd like to stay here overnight. | 宿泊したいのですが。 | |
| "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." | 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 | |
| I had just finished my homework when he visited me. | 彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。 | |
| I have no time to do my homework. | 私は宿題をする時間がありません。 | |
| I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| Translating sentences on Tatoeba is more fun than doing homework. | タトエバに文を訳すのは、宿題より楽しい。 | |
| I must finish my homework before dinner. | わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。 | |
| After he had finished his homework, he went out for a walk. | 彼は宿題をしてしまった後で散歩に出かけた。 | |
| I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental. | 明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。 | |
| She has done her homework. | 彼女は宿題が終わっている。 | |
| I will go out after I finish my homework. | 宿題を終えたら出かけます。 | |
| When I have finished my homework, I'll go for a swim. | 宿題をすませたら、泳ぎにいこう。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| Do your homework first of all. | 先に宿題をやりなさい。 | |
| Don't watch TV until you finish your work. | 宿題をやってしまうまではテレビを見てはいけません。 | |
| I am tired of homework. | 私は宿題に飽きた。 | |
| It took me three hours to do my homework. | 私は宿題をするのに3時間かかった。 | |
| Our teacher gives out a lot of homework. | 私たちの先生は、宿題をたくさん出します。 | |
| Today, I was done with my homework early. | 今日は早く宿題を終えました。 | |
| He had his homework done before supper. | 彼は夕飯の前に宿題を終えていた。 | |
| After dinner, I did my homework. | 私は夕食後に宿題をやった。 | |
| One should do one's homework by oneself. | 自分の宿題は自分ですべきだ。 | |
| How long will it take me to finish my homework? | 私が宿題をやってしまうのにどのくらいかかるのだろうか。 | |
| They asked his brother to help them with their homework. | 彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。 | |
| Having done my homework, I watched television. | 私は宿題をすませてからテレビを見た。 | |
| I have already finished my homework. | 私はもう宿題を終えました。 | |
| We used to meet at a coffee shop in Shinjuku after work. | 会社の仕事が終わってから、私たちはよく新宿の喫茶店で会った。 | |
| Chris got a remarkable grade for the complex homework. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| The vision that was planted in my senses still silently lingers. | その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。 | |
| An honest man is the noblest work of God. | 正直の頭に神宿る。 | |
| Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. | 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 | |
| The hotel room where we stayed was shabby. | 私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。 | |
| Last night I could not do my homework on account of a long blackout. | 夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。 | |
| I offered to help her with her homework. | 僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。 | |
| I have no homework today. | 今日は宿題が無い。 | |
| The teacher gave us homework. | 先生は私たちに宿題を出した。 | |
| I'll do my homework after I watch television. | テレビを見た後で宿題をする。 | |
| She has done her homework. | 彼女は宿題をやり終えている。 | |
| The homework is due next Monday. | 宿題の提出期限は来週の月曜日です。 | |
| I will finish my homework by nine. | 私は9時までに宿題をやってしまうつもりだ。 | |
| I will be watching TV at nine o'clock tonight in spite of much homework. | 宿題はたくさんあるが、それでも私は今夜の9時にはテレビを見ているだろう。 | |
| Let's shelter here from the rain. | ここで雨宿りをしよう。 | |
| The tourist asked for lodging for the night. | 旅行者は一夜の宿を求めた。 | |
| Father sometimes helps me with my homework. | 父はときどき私の宿題を手伝ってくれます。 | |
| You are to hand in your assignments by Monday. | 君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。 | |
| I read the book after I had finished my homework. | 私は宿題を終えてしまってからその本を読んだ。 | |
| It's very kind of you to help me with my homework. | 私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。 | |
| I have done all my homework and now I am completely free until Monday. | 宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。 | |
| You are supposed to hand in your homework by Friday. | 宿題は金曜日までに提出することになっている。 | |
| They sought shelter from the rain. | 彼らは雨宿りをする場所を捜した。 | |
| I was unable to finish my homework. | 私は宿題を終えることができなかった。 | |
| He was kind enough to help me with my homework. | 彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| I've got to do my homework now. | 私は今宿題をしなければならない。 | |
| See that the homework is done by the weekend. | きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。 | |
| I have a lot of homework to do. | 私はやらなければならない宿題が多い。 | |
| Is it OK if I leave my homework here? | 僕の宿題ここに置いて行ってもいい? | |
| I have to pay high rates to the boarding. | 高い料金を下宿屋に払わねばならない。 | |
| Having done my homework, I had a chat with Mum. | 宿題をやってしまってから、私はママとおしゃべりをした。 | |
| He had just finished his homework when the clock struck ten. | 時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。 | |
| As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. | 夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。 | |
| That inn is 5,000 yen a night, meals excluded. | あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。 | |
| He is on night duty tonight. | 今夜は彼が宿直です。 | |
| Have you finished your homework? | もう宿題は終わったの? | |
| I forced her to do my homework. | 無理やり彼女に宿題をさせた。 | |
| He had done his homework when I called on him. | 彼は私が訪問した時には宿題を終えてしまっていた。 | |
| She kindly helped me with my homework. | 彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| John was praised for his good homework. | ジョンは宿題のできが良いとほめられた。 | |
| The assignment took me longer than I had expected. | その宿題は思ったより時間がかかった。 | |
| Are you done with your homework yet? | もう宿題を済ませてしまったのですか。 | |
| Have you finished your homework yet? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| We put up at an inn at the foot of the mountain. | 私たちはその山のふもとの宿に泊まった。 | |
| I have not finished my homework yet. | 私はまだ宿題を終えていない。 | |
| My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. | 妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。 | |
| I had finished my homework when you called me. | 電話をもらったときには、宿題を終えていた。 | |
| No one forgot their assignment, did they? | だれも宿題を忘れませんでしたね。 | |
| I watched baseball on TV after I finished my homework. | 私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。 | |
| Did you do your homework? | 宿題やった? | |
| I intend him to help me with my homework. | 私は彼に宿題を手伝ってもらうつもりだ。 | |
| They helped one another with their homework. | 彼らはお互い宿題を手伝いあった。 | |
| He helped me do my homework. | 彼は私が宿題をするのを手伝った。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| Are you done with your homework yet? | 宿題はもうしてしまいましたか。 | |
| Will you help me with my homework? | 私の宿題を手伝ってくれませんか。 | |
| I must do my homework. | 宿題やらなきゃ。 | |