Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| One should do one's homework by oneself. | 自分の宿題は自分ですべきだ。 | |
| Do your homework for yourself. | 自分の力で宿題をやりなさい。 | |
| This building is a capsule hotel lodging men and women. | このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。 | |
| Could you please sign the register? | 宿泊者名簿に記入していただけますか。 | |
| My older brother finished his homework very quickly. | 私の兄は宿題をさっさと済ませた。 | |
| He had done his homework when I called on him. | 彼は私が訪問した時には宿題を終えてしまっていた。 | |
| Have you finished your homework yet? | 君はもう宿題をみな済ませましたか。 | |
| She told him off for not doing his homework. | 宿題をしてこなかったので私は彼を叱った。 | |
| He leaves his homework half-finished. | 彼は宿題を半分しかやらない。 | |
| I was doing my homework then. | 私はその時宿題をしていた。 | |
| The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests. | 東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。 | |
| Having done my homework, I watched television. | 私は宿題をすませてからテレビを見た。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I have already finished my homework. | 私はすでに宿題を終えてしまった。 | |
| I took shelter from rain under the shop's eaves. | 私はその店で雨宿りした。 | |
| We put up at an inn at the foot of the mountain. | 私たちはその山のふもとの宿に泊まった。 | |
| I will finish my homework by nine. | 私は9時までに宿題をやってしまうつもりだ。 | |
| I helped him with his homework. | 私は彼の宿題を手伝った。 | |
| Having done my homework, I could finally watch television. | 私は、宿題をやり終えたので、ようやくテレビを見ることができた。 | |
| I have math homework today. | 今日は数学の宿題がある。 | |
| Have you already finished your homework? | もう宿題をすませたの。 | |
| She finished her homework in an hour. | 彼女は宿題を1時間で終えた。 | |
| I don't feel like doing my math homework now. | 今は宿題をやる気がしない。 | |
| She boards students. | 彼女は学生を下宿させている。 | |
| Have you handed in your homework? | もう宿題を提出しましたか。 | |
| What a surprise! The onsen lodge had turned into a fish breeding farm. | ビックリしたよ、温泉宿がお魚の養殖場になってたんだね。 | |
| I have just now finished doing my English homework. | 私はちょうど今英語の宿題が終わったところです。 | |
| My father helped me with my homework. | 私の父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| Our teacher gives us a lot of homework. | 宿題をたくさん出します。 | |
| I will catch up on my homework tonight. | 私は今夜、宿題のおくれを取り戻すつもりだ。 | |
| I have a lot of homework to do. | やるべき宿題がたくさんあります。 | |
| She set about her homework at once. | 彼女はすぐ宿題を始めた。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| We used to meet at a coffee shop in Shinjuku after work. | 会社の仕事が終わってから、私たちはよく新宿の喫茶店で会った。 | |
| They helped one another with their homework. | 彼らはお互い宿題を手伝いあった。 | |
| Hand in your homework by next Monday. | 宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。 | |
| Turn in your homework. | 宿題を提出しなさい。 | |
| Do your homework for yourself. | 宿題は自分でやりなさい。 | |
| He is on night duty tonight. | 今夜は彼が宿直です。 | |
| As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends. | 売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。 | |
| I forced her to do my homework. | 無理やり彼女に宿題をさせた。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| I have a lot of homework to do. | 宿題がたくさんある。 | |
| You must get this homework finished by the day after tomorrow. | 君はこの宿題を明後日までに終わらせてしまわなければならない。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| After completing the homework, I reflected on something I had read in Truman's. | 宿題を終えた後、私はトルーマンの本の中で読んだある事柄について考えた。 | |
| Because, no matter if we have got lost, I'd hate to sleep outside this sort of place. | いくら道に迷ったからって、こんな所で野宿は絶対にイヤですからね。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| I watched baseball on TV after I finished my homework. | 私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。 | |
| Are you done with your homework yet? | もう宿題を終えましたか。 | |
| It's a relief to have finished the assignment on time. | 宿題を遅れずに終えてほっとしている。 | |
| You ought to have done the homework. | 宿題をやるべきだったのに。 | |
| Let's shelter here from the rain. | ここで雨宿りをしよう。 | |
| We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him. | 彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。 | |
| The trouble is that we have nowhere to stay tonight. | 困ったことに今晩泊まる宿がありません。 | |
| Have you finished your homework yet? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| Jane is doing her homework. | ジェーンは宿題をやっている。 | |
| You have just done your homework. | 君はちょうど宿題を終えたところだ。 | |
| You ought to finish your homework at once. | あなたはすぐに宿題を終えるべきです。 | |
| Do your homework now. | さっさと宿題をやりなさい。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Have you finished your homework? | 宿題は終わりましたか。 | |
| Please enjoy your stay at this hotel. | 当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。 | |
| I have just finished my homework. | ちょうど宿題を終えたところだ。 | |
| I have a lot of homework to do. | しなくてはならない宿題がたくさんある。 | |
| After he had done his homework, he watched TV. | 宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。 | |
| The math homework proved to be easier than I had expected. | 数学の宿題は、思ってたよりもかんたんだった。 | |
| Help me with my homework, please. | どうか私の宿題を手伝ってください。 | |
| Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it. | 数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。 | |
| I offered to help her with her homework. | 僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。 | |
| However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. | しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 | |
| Be sure to hand in your homework by tomorrow. | 必ず明日までに宿題を提出してください。 | |
| Mary ought to do her homework on time. | メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。 | |
| I'd like to stay here overnight. | 宿泊したいのですが。 | |
| Father goes to his office in Shinjuku every other day. | 父は一日おきに新宿にある彼のオフィスに行きます。 | |
| He lost his way in Shinjuku Station. | 彼は新宿駅で道に迷った。 | |
| I'd like to stay at your hotel. | 宿泊したいのですが。 | |
| Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| The homework is due next Monday. | 宿題の提出期限は来週の月曜日です。 | |
| She earns money by taking in students. | 彼女は学生を下宿させて収入をえている。 | |
| I have a lot more homework than Tom does. | トムよりもっとたくさん宿題があるんだ。 | |
| I must get my homework finished. | 宿題を終わらせなきゃならないんだ。 | |
| She is accustomed to doing her homework before dinner. | 彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。 | |
| I want to help you with your homework. | 私はあなたの宿題を手伝いたい。 | |
| Do your homework by yourself. | 自分の力で宿題をやりなさい。 | |
| Today, I have a lot of homework. | 今日宿題すごく多いんだよ。 | |
| I will be through with my homework before supper. | 私は夕食前に宿題を終えるつもりです。 | |
| The hotel can accommodate 500 guests. | そのホテルは500人宿泊できる。 | |
| Please give me a hand with my homework. | 私の宿題を手伝ってください。 | |
| My homework is nearly complete. | 私の宿題はほとんど仕上がっている。 | |
| He must finish his homework today. | 彼は宿題を今日終えねばならない。 | |
| Have you already finished your homework? | もう宿題を済ませてしまったのですか。 | |
| Homework must be done by tomorrow. | 明日までに宿題をしなければならない。 | |
| Are you going to do your homework this afternoon? | 今日の午後、あなたは宿題をするつもりですか。 | |
| After he had finished his homework, he went out for a walk. | 彼は宿題をしてしまった後で散歩に出かけた。 | |
| He had his homework done before supper. | 彼は夕食前に宿題を終えていた。 | |
| Mary said she would do her homework. | メアリーは宿題をやるといった。 | |
| The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. | その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。 | |