Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. | ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。 | |
| The trouble is that we have nowhere to stay tonight. | 困ったことに今晩泊まる宿がありません。 | |
| What a surprise! The onsen lodge had turned into a fish breeding farm. | ビックリしたよ、温泉宿がお魚の養殖場になってたんだね。 | |
| You ought to have done the homework. | 宿題をやるべきだったのに。 | |
| Did you do your homework? | 宿題やった? | |
| My brother helped me with my homework. | 兄は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| Do your homework for yourself. | 自分の宿題は自分でしなさい。 | |
| Write your homework in ink, not in pencil. | 宿題は鉛筆でなく、インクで書きなさい。 | |
| Father often helps me with my homework. | 父は私の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| You have to finish your homework right away. | 宿題はすぐ片付けないとだめですよ。 | |
| My father helped me with my homework. | お父さんが宿題を手伝ってくれた。 | |
| Having done my homework, I watched television. | 私は宿題をすませてからテレビを見た。 | |
| When will your homework be finished? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| He had just finished his homework when the clock struck ten. | 時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。 | |
| He was kind enough to help me with my homework. | 彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| You must hand in your homework by Thursday without fail. | あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。 | |
| However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. | しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 | |
| Hand in your homework. | 宿題を提出しなさい。 | |
| I have to do my homework instead of going out. | 外出をしないで宿題をしなければならない。 | |
| As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends. | 売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。 | |
| I had to have my brother help me with my homework due to illness. | 私は病気のために兄に宿題を手伝ってもらわなくてはならなかった。 | |
| With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp. | 心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。 | |
| It took him two hours to finish his homework. | 彼は宿題を終えるのに2時間かかった。 | |
| It is very nice of you to help me with my homework. | 宿題を手伝ってくれてありがとうございます。 | |
| I haven't finished all my homework yet. | 私は宿題をすべてやり終えたわけではない。 | |
| We skimped on the hotel fees and slept outside. | 宿代をケチって野宿しました。 | |
| Do you take in students? | 学生でも下宿させてもらえますか。 | |
| There is a training camp with the club. | クラブで合宿がある。 | |
| All my homework is done. | 宿題はすべて終っている。 | |
| Have you done all your homework? | 君はもう宿題をみな済ませましたか。 | |
| I've finished my homework. | 私は宿題を終えた。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| He had his homework done before supper. | 彼は夕飯の前に宿題を終えていた。 | |
| I'm too sleepy to do my homework. | 私はあまりにも眠いので宿題ができない。 | |
| Did you do the last problem of the homework? | 宿題の一番最後の問題をやったかい。 | |
| Do your homework at once. | すぐに宿題をしなさい。 | |
| Do your homework right away. | さっさと宿題をやりなさい。 | |
| Please give me a hand with my homework. | 私の宿題を手伝ってください。 | |
| I was tired from doing my homework. | 私は宿題をして疲れました。 | |
| It's a relief to have finished the assignment on time. | 宿題を遅れずに終えてほっとしている。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room. | 新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。 | |
| Last night I could not do my homework on account of a long blackout. | 夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。 | |
| She may not have finished her homework. | 彼女はまだ宿題を終えていなかったのかもしれない。 | |
| I have already done my homework. | 既に宿題を終えてしまった。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは10時までに宿題を終えたい。 | |
| My father often helps me with my homework. | 父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| I have a lot of homework to do. | 宿題がたくさんある。 | |
| My homework is nearly complete. | 私の宿題はほとんど仕上がっている。 | |
| Are you done with your homework yet? | もう宿題を終えましたか。 | |
| I'll do my homework after I watch television. | テレビを見た後で宿題をする。 | |
| John was praised for his good homework. | ジョンは宿題のできが良いとほめられた。 | |
| He must finish his homework today. | 彼は宿題を今日終えねばならない。 | |
| It took me three hours to finish the homework. | 宿題を終えるのに3時間かかった。 | |
| They helped one another with their homework. | 彼らはお互い宿題を手伝いあった。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| He helped me do my homework. | 彼は私が宿題をするのを手伝った。 | |
| I must do my homework. | 宿題しなきゃ。 | |
| You are supposed to hand in the homework by the end of the week. | 今週の終わりまでに宿題を提出してください。 | |
| This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper. | あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。 | |
| Hand in your homework by next Monday. | 宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。 | |
| Have you finished your homework already? | もう宿題をすませたの。 | |
| She got on a bus for Harajuku. | 彼女は原宿行きのバスに乗った。 | |
| You are to hand in your assignments by Monday. | 君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。 | |
| What are the charges in this hotel? | このホテルの宿泊料金はいくらですか。 | |
| I had him do my homework. | 私は彼に宿題をやってもらった。 | |
| Have you finished your homework already? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. | 妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。 | |
| I will get through with my homework before he comes. | 彼が来る前に宿題を終えます。 | |
| No! After you do your homework, you can watch television. | だめ!宿題をしてからテレビを見なさい。 | |
| I will have finished my homework by Tuesday. | 火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。 | |
| She started doing her homework right after dinner. | 彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。 | |
| I have to pay high rates to the boarding. | 高い料金を下宿屋に払わねばならない。 | |
| Have you already finished your homework? | あなたはもう宿題を終えましたか。 | |
| I am tired; nevertheless, I must finish my homework. | 私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。 | |
| They sought shelter from the rain. | 彼らは雨宿りをする場所を捜した。 | |
| I had just finished my homework when Ted phoned me. | テッドから電話がかかったとき私はちょうど宿題を終えたところだった。 | |
| I want to help you with your homework. | 私はあなたの宿題を手伝いたい。 | |
| She has done her homework. | 彼女は宿題をし終えた。 | |
| New guests must register in the hotel book. | 新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。 | |
| Today, I was done with my homework early. | 今日は早く宿題を終えました。 | |
| The hotel can accommodate fifty guests. | そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。 | |
| Have you finished your homework yet? | 宿題はもうしてしまいましたか。 | |
| The teacher made the students do a lot of homework. | 先生が学生に宿題をたくさんさせた。 | |
| Having done my homework, I watched the baseball game on television. | 私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。 | |
| It was careless of you to forget your homework. | 宿題を忘れるなんて君は不注意だった。 | |
| When I have homework to do, my brother always helps me with it. | 宿題があるといつも兄が手伝ってくれる。 | |
| It was very nice of you to help me with my homework. | 宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。 | |
| I don't feel like doing my math homework now. | 今は数学の宿題をする気がしない。 | |
| She set about her homework at once. | 彼女はすぐ宿題を始めた。 | |
| She began doing her homework immediately after dinner. | 彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。 | |
| Where did Ming go to do her homework? | ミンは宿題をしにどこへ行ったのですか。 | |
| A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. | 風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。 | |
| Translating sentences on Tatoeba is more fun than doing homework. | タトエバに文を訳すのは、宿題より楽しい。 | |
| Do your homework. | 宿題をやりなさい。 | |
| The rates cover all the meals at the hotel. | そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。 | |
| We put up at a lakeside hotel for the night. | 我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| I have just finished my homework. | 私は宿題を終えたところだ。 | |