Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He will have done his homework by tomorrow. | 彼は明日までには宿題を終えているだろう。 | |
| I ran away from the training camp. | 私は合宿所から逃げ出した。 | |
| Are you done with your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| I am tired; nevertheless, I must finish my homework. | 私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。 | |
| Does Nancy have to do her homework now? | ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。 | |
| It is doubtful whether he did his homework by himself. | 彼がひとりで宿題をやったかどうか疑わしい。 | |
| Hungry and thirsty, we at last reached the inn. | 空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。 | |
| She has done her homework. | 彼女は宿題が終わっている。 | |
| My brother helped me to do my assignment. | 兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。 | |
| Have you done your homework? | あなたは宿題をしましたか。 | |
| The hotel can accommodate fifty guests. | そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。 | |
| After he had done his homework, he watched TV. | 宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。 | |
| Have you done your assignment yet? | 宿題はもうやってしまいましたか。 | |
| We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him. | 彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。 | |
| The assignment was too much for me. | その宿題は私の手には負えなかった。 | |
| He called a hotel for accommodations. | 彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。 | |
| No! After you do your homework, you can watch television. | だめ!宿題をしてからテレビを見なさい。 | |
| Mary always assists her boyfriend in doing his assignments. | メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。 | |
| I can't help you. Do your assignment yourself. | 私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。 | |
| One should do one's homework by oneself. | 自分の宿題は自分ですべきだ。 | |
| Does the price include accommodation? | 宿泊費込みの値段ですか。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| This world is but a place of passage. | この世は仮の宿に過ぎない。 | |
| It took him two hours to finish his homework. | 彼は宿題を終えるのに2時間かかった。 | |
| Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down. | たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。 | |
| The motel can accommodate as many as 400 guests. | そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。 | |
| Do your homework by yourself. | 自分の宿題は、自分でやれ。 | |
| You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework. | 私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。 | |
| He had done his homework when I called on him. | 彼は私が訪問した時には宿題を終えてしまっていた。 | |
| I have already done my homework. | 私はもう宿題をすませた。 | |
| Because, no matter if we have got lost, I'd hate to sleep outside this sort of place. | いくら道に迷ったからって、こんな所で野宿は絶対にイヤですからね。 | |
| Finish your homework by the time your father comes home. | お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。 | |
| Have you finished your homework yet? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| I read the book after I had finished my homework. | 私は宿題を終えてしまってからその本を読んだ。 | |
| Have you finished your homework yet? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| I don't feel like doing my math homework now. | 今は宿題をやる気がしない。 | |
| She ought to have finished her homework. | 彼女は宿題を終えてしまったはずだ。 | |
| She is doing her homework now. | 彼女は今宿題をやっている。 | |
| I am boarding with my uncle. | 私はおじの家に下宿している。 | |
| Have you finished your homework yet? | あなたはもう宿題を終えましたか。 | |
| Mr White said that because of the convention, there were no rooms available. | ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。 | |
| The boy left his homework half-finished. | 宿題をやりかけにしておいた。 | |
| Chris got a very good grade on that difficult homework assignment. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| Do you take in students? | 学生でも下宿させてもらえますか。 | |
| Be sure to hand in your homework by tomorrow. | 必ず明日までに宿題を提出してください。 | |
| Have you handed in your homework? | もう宿題を提出しましたか。 | |
| As a rule, our English teacher gives a lot of homework. | 概して私たちの英語の先生はたくさんの宿題を出す。 | |
| They helped one another with their homework. | 彼らはお互い宿題を手伝いあった。 | |
| I was tired from doing my homework. | 私は宿題をして疲れました。 | |
| You have to finish your homework right away. | 宿題はすぐ片付けないとだめですよ。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| I'd like to stay at your hotel. | 宿泊したいのですが。 | |
| Please enjoy your stay at this hotel. | 当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。 | |
| Change trains at Shinjuku. | 新宿で乗り換えなさい。 | |
| Will you tell me how to get to Shinjuku? | 新宿に行く道を教えてください。 | |
| There are many department stores and supermarkets in Shinjuku. | 新宿にはデパートやスーパーがたくさんあります。 | |
| Jane has been doing her assignment. | ジェーンは宿題をやっている。 | |
| She began doing her homework immediately after dinner. | 彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。 | |
| He gave us such a long assignment that we protested. | 彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。 | |
| Hand in your homework by next Monday. | 宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。 | |
| Can I extend my stay one more night? | 宿泊をもう一晩延長できますか。 | |
| We must finish our homework first. | まず最初に宿題を終わらせなくちゃ。 | |
| My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. | 妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。 | |
| Do your homework by yourself. | 宿題は自分でやりなさい。 | |
| She has done her homework. | 彼女は宿題をやり終えている。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| We put up at a lakeside hotel for the night. | 我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。 | |
| When he came, I was doing my homework. | 彼が来たとき私は宿題をしていた。 | |
| Are you done with your homework yet? | 宿題はもうしてしまいましたか。 | |
| Are you done with your homework yet? | もう宿題を済ませてしまったのですか。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| No matter how busy you are, you have to do your homework. | どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。 | |
| Finish your homework by the time they return. | みんなが帰るまでに宿題を終えなさい。 | |
| Last night I could not do my homework on account of a long blackout. | 夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。 | |
| Have you already finished your homework? | 君はもう宿題をみな済ませましたか。 | |
| He had his homework done before supper. | 彼は夕飯の前に宿題を終えていた。 | |
| My father helped me with my homework. | お父さんが宿題を手伝ってくれた。 | |
| You ought to finish your homework at once. | あなたはすぐに宿題を終えるべきです。 | |
| I watched baseball on TV after I finished my homework. | 私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。 | |
| Will you help me with my English homework? | 私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。 | |
| Will you help me with my homework? | 私の宿題を手伝ってくれませんか。 | |
| Have you done all your homework? | 君はもう宿題をみな済ませましたか。 | |
| Do your homework. | 宿題をやりなさい。 | |
| Mary has finished her Japanese assignment. | メアリーは国語の宿題を済ませた。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| I'll do my homework after I watch television. | テレビを見た後で宿題をする。 | |
| The lodger next door lives on about 30,000 yen a month. | 隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。 | |
| Have you finished your homework yet? | 宿題はもうしてしまいましたか。 | |
| It seems to be my lot to be an odd man out. | 仲間外れになるのが私の宿命みたいだ。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| The homework is due next Monday. | 宿題の提出期限は来週の月曜日です。 | |
| You have only to work away at your homework. | あなたは宿題をせっせとやりさえすればよい。 | |
| Do your homework first of all. | 先に宿題をやりなさい。 | |
| I've already finished my homework. | 私はもう、宿題は終わっている。 | |
| I must finish my homework before dinner. | わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。 | |
| Help me with my homework, please. | どうか私の宿題を手伝ってください。 | |
| I have just finished my homework. | ちょうど宿題をすませたところだ。 | |
| A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. | わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。 | |
| I have to do my homework instead of going out. | 外出をしないで宿題をしなければならない。 | |
| Father often helps me with my homework. | 父は私の宿題をよく手伝ってくれる。 | |