Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They are beginning their homework. | 彼らは宿題にとりかかろうとしているところです。 | |
| It took him two hours to finish his homework. | 彼は宿題を終えるのに2時間かかった。 | |
| We'll have to camp out if we can't find a place to stay. | 宿が見つからなかったら、野宿しかないね。 | |
| He had his homework done before supper. | 彼は夕飯の前に宿題を終えていた。 | |
| She began doing her homework immediately after dinner. | 彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。 | |
| Where did Ming go to do her homework? | ミンは宿題をしにどこへ行ったのですか。 | |
| By the way, have you done your homework? | ところで、あなたは宿題をしましたか。 | |
| My father helped me with my homework. | 父親は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| I will be through with my homework before supper. | 私は夕食前に宿題を終えるつもりです。 | |
| The lodger next door lives on about 30,000 yen a month. | 隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。 | |
| I'll do my homework after I watch television. | テレビを見た後で宿題をする。 | |
| He had just finished his homework when the clock struck ten. | 時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。 | |
| I think I have to begin working on my homework. | そろそろ宿題にとりかからなくては。 | |
| It took me three hours to finish the homework. | 宿題を終えるのに3時間かかった。 | |
| As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. | 夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。 | |
| No! After you do your homework, you can watch television. | だめ!宿題をしてからテレビを見なさい。 | |
| Do your homework now. | さっさと宿題をやりなさい。 | |
| Will you help me with my homework? | 私の宿題を手伝ってくれませんか。 | |
| This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans. | このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。 | |
| I will be doing my homework. | 私は宿題をします。 | |
| Does Nancy have to do her homework now? | ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。 | |
| Doing your homework while watching TV, that's obviously wrong. | テレビを見ながら宿題なんて、そんなのダメに決まってるでしょ。 | |
| We used to meet at a coffee shop in Shinjuku after work. | 会社の仕事が終わってから、私たちはよく新宿の喫茶店で会った。 | |
| I have to write a paper of more than 10 pages for my summer homework. | 夏に宿題として10ページ以上のレポートを書かなくてはならない。 | |
| When I have homework to do, my brother always helps me with it. | 宿題があるといつも兄が手伝ってくれる。 | |
| It was careless of you to forget your homework. | 宿題を忘れたとは君は不注意だった。 | |
| I have just finished my homework. | ちょうど宿題を終えたところだ。 | |
| Could you please sign the register? | 宿泊者名簿に記入していただけますか。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| My homework remains to be done. | 私の宿題はまだ終わっていない。 | |
| She assisted her brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってやった。 | |
| I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room. | 新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。 | |
| Mind if I leave my homework here? | 僕の宿題ここに置いて行ってもいい? | |
| Mr White said that because of the convention, there were no rooms available. | ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。 | |
| We put up at an inn at the foot of the mountain. | 私達は山のふもとの宿に泊まった。 | |
| How long will it take me to finish my homework? | 私が宿題をやってしまうのにどのくらいかかるのだろうか。 | |
| Have you finished your homework yet? | もう宿題を済ませてしまったのですか。 | |
| Jane is doing her homework. | ジェーンは宿題をやっている。 | |
| They sought shelter from the rain. | 彼らは雨宿りをする場所を捜した。 | |
| I must do my homework. | 宿題やらなきゃ。 | |
| Jane has been doing her assignment. | ジェーンは宿題をやっている。 | |
| Sue checked in at the Royal Hotel. | スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。 | |
| Homework must be done by tomorrow. | 明日までに宿題をしなければならない。 | |
| The hotel can accommodate fifty guests. | そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。 | |
| Are you done with your homework yet? | 宿題はもうしてしまいましたか。 | |
| We took shelter under a tree. | 木陰で雨宿りをした。 | |
| The tourist asked for lodging for the night. | 旅行者は一夜の宿を求めた。 | |
| I have to do my homework instead of going out. | 外出をしないで宿題をしなければならない。 | |
| I'm finishing my homework. | 私はじきに宿題を終えます。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| He gave us an essay to write during the vacation. | 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 | |
| Unfortunately, I left my homework at home. | あいにく、宿題を家に忘れてきた。 | |
| We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him. | 彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。 | |
| Have you finished your homework already? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| I have finished my homework. | 私はちょうど宿題をしおえたところです。 | |
| My brother sometimes helps me with my homework. | 兄は時々宿題を手伝ってくれる。 | |
| Are you going to do your homework this afternoon? | 今日の午後、あなたは宿題をするつもりですか。 | |
| I watch TV after I finish my homework. | 私は宿題が終わってからテレビを見ます。 | |
| You must hand in your homework by Thursday without fail. | あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。 | |
| Hand in your homework by next Monday. | 宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。 | |
| I live in a rooming house. | 私は下宿しています。 | |
| You must get this homework finished by the day after tomorrow. | 君はこの宿題を明後日までに終わらせてしまわなければならない。 | |
| After dinner, I did my homework. | 私は夕食後に宿題をやった。 | |
| I was doing my homework then. | 私はその時宿題をしていた。 | |
| The math homework proved to be easier than I had expected. | その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。 | |
| We were unable to finish our homework in time. | 私たちは宿題を時間内に終えることができなかった。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| I am tired; nevertheless, I must finish my homework. | 私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。 | |
| I have to pay high rates to the boarding. | 高い料金を下宿屋に払わねばならない。 | |
| She started doing her homework right after dinner. | 彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。 | |
| I had just finished my homework when he visited me. | 彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。 | |
| An honest man is the noblest work of God. | 正直の頭に神宿る。 | |
| I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board. | 私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。 | |
| As a rule, our English teacher gives a lot of homework. | 概して私たちの英語の先生はたくさんの宿題を出す。 | |
| I'm thankful to you for your helping me with my homework. | 宿題を助けてくれて感謝しています。 | |
| Will you tell me how to get to Shinjuku? | 新宿に行く道を教えてください。 | |
| A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. | 軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。 | |
| Do your homework for yourself. | 宿題は自分でやりなさい。 | |
| The point is that she doesn't do homework for herself. | 要は彼女が一人で宿題をしようとしないことである。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。 | |
| When I returned home, my brother was doing his homework. | 私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。 | |
| He lost his way in Shinjuku Station. | 彼は新宿駅で道に迷った。 | |
| Let me know where you are staying. | 宿泊先を教えてください。 | |
| He had his homework done before supper. | 彼は夕食前に宿題を終えていた。 | |
| Tom hasn't finished all his homework yet. | トムはまだ宿題を全部終えていません。 | |
| She has not finished her homework yet. | 彼女はまだ宿題を終わらせていない。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| The assignment was too much for me. | その宿題は私の手には負えなかった。 | |
| You are supposed to hand in the homework by the end of the week. | 今週の終わりまでに宿題を提出してください。 | |
| After I finished my homework, I watched baseball on TV. | 私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。 | |
| I helped him with his homework. | 私は彼の宿題を手伝った。 | |
| What are the charges in this hotel? | このホテルの宿泊料金はいくらですか。 | |
| Have you finished your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| This homework is difficult for me. | この宿題は私には難しい。 | |
| I was on the hunt for lodgings. | 私は下宿を探していました。 | |
| My homework is nearly complete. | 私の宿題はほとんど仕上がっている。 | |
| Hand in your homework. | 宿題を提出しなさい。 | |
| I'd like to stay here overnight. | 宿泊したいのですが。 | |
| She told him off for not doing his homework. | 宿題をしてこなかったので私は彼を叱った。 | |
| Today, we have to sleep outdoors. | 今日は我々は野宿しないといけない。 | |