Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She assisted her brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってやった。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| Have you finished your homework yet? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| He found a good room with board near his college campus. | 彼は大学の近くに食事付のよい下宿を見つけた。 | |
| Jane is doing her homework. | ジェーンは宿題をやっている。 | |
| I have a lot more homework than Tom does. | トムよりもっとたくさん宿題があるんだ。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| The assignment was too much for me. | その宿題は私の手には負えなかった。 | |
| The boy left his homework half-finished. | 宿題をやりかけにしておいた。 | |
| He will have done his homework by tomorrow. | 彼は明日までには宿題を終えているだろう。 | |
| She started doing her homework right after dinner. | 彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。 | |
| I must get my homework finished. | 宿題を終わらせなきゃならないんだ。 | |
| I had to take shelter under a tree. | 木の下で雨宿りしなければなりませんでした。 | |
| That inn is 5,000 yen a night, meals excluded. | あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。 | |
| You must go to Harajuku. | あなたは原宿に行かなければならない。 | |
| The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests. | 東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。 | |
| I think I have to begin working on my homework. | そろそろ宿題にとりかからなくては。 | |
| I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| I'll come when I have done my homework. | 宿題をすませてしまったら行くよ。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| I have math homework today. | 今日は数学の宿題がある。 | |
| Please help me with my homework. | どうぞ宿題を手伝って下さい。 | |
| My big brother finished his homework very quickly. | 私の兄は宿題をさっさと済ませた。 | |
| Did you do your homework? | 宿題やった? | |
| I'll do my homework. | 宿題をやります。 | |
| I heard some students complain about the homework. | 私は何人かの生徒が宿題のことで文句を言うのを聞いた。 | |
| I have just finished my homework. | 私は宿題を終えたところだ。 | |
| Does the price include accommodation? | 宿泊費込みの値段ですか。 | |
| Are you through with your homework? | 宿題を終えましたか。 | |
| He has already finished his homework. | 彼はもう宿題を済ませました。 | |
| She was busy doing her homework. | 彼女は宿題をするのに忙しかった。 | |
| The teacher gave us homework. | 先生は私たちに宿題を出した。 | |
| He had his homework done before supper. | 彼は夕食前に宿題を終えていた。 | |
| I have done all of my homework and I'd like to take a short break. | 宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。 | |
| I can't go out because I have a lot of homework. | 宿題がたくさんあるので外出できません。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。 | |
| Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. | ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。 | |
| I must do my homework. | 宿題、片付けなきゃ。 | |
| The lodger next door lives on about 30,000 yen a month. | 隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。 | |
| She boards students. | 彼女は学生を下宿させている。 | |
| Do your homework for yourself. | 自分の宿題は、自分でやれ。 | |
| I promised to help my brother with his homework. | 私は弟の宿題を手伝う約束をした。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| Do your homework before you watch TV. | テレビを見る前に宿題をしなさい。 | |
| They sought shelter from the rain. | 彼らは雨宿りをする場所を捜した。 | |
| Beauty lies in the eyes of the one who sees. | 美は見る者の眼に宿る。 | |
| It's a relief to have finished the assignment on time. | 宿題を遅れずに終えてほっとしている。 | |
| She has not finished her homework yet. | 彼女はまだ宿題を終わらせていない。 | |
| All my homework is done. | 宿題はすべて終っている。 | |
| I took shelter from rain under the shop's eaves. | 私はその店で雨宿りした。 | |
| However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. | しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 | |
| I had to have my brother help me with my homework due to illness. | 私は病気のために兄に宿題を手伝ってもらわなくてはならなかった。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| Have you finished your homework already? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| The motel can accommodate as many as 400 guests. | そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。 | |
| She earns money by taking in students. | 彼女は学生を下宿させて収入をえている。 | |
| This assignment is to be handed in on Monday. | この宿題は月曜日に提出することになっている。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| The teacher gave us a lot of homework. | 先生は私たちにたくさんの宿題を出した。 | |
| I will catch up on my homework tonight. | 私は今夜、宿題のおくれを取り戻すつもりだ。 | |
| Turn in your homework. | 宿題を提出しなさい。 | |
| The vision that was planted in my senses still silently lingers. | その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。 | |
| This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans. | このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I often help my sister do her homework. | 私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。 | |
| You must hand in your homework by Thursday without fail. | 木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。 | |
| We got on the bus at Shinjuku. | 私達は新宿でバスに乗った。 | |
| Please wait till I have finished my homework. | 宿題が終わるまでまってください。 | |
| Mr. Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| Submit your homework on Monday. | 宿題を月曜日に提出しなさい。 | |
| A fire broke out at the inn where they were staying. | 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 | |
| My homework remains to be done. | 私の宿題はまだ終わっていない。 | |
| She may not have finished her homework. | 彼女はまだ宿題を終えていなかったのかもしれない。 | |
| He helped me do my homework. | 彼は私が宿題をするのを手伝った。 | |
| One should do one's homework by oneself. | 自分の宿題は自分ですべきだ。 | |
| I will be doing my homework. | 私は宿題をします。 | |
| Have you finished your homework? | もう宿題は終わったの? | |
| Where do I have to transfer to get to Shinjuku? | 新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。 | |
| The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. | その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。 | |
| Mary always assists her boyfriend in doing his assignments. | メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。 | |
| I was helped to do my homework by my sister. | 私は姉に宿題を手伝ってもらった。 | |
| I have a lot of homework to do. | 宿題がたくさんある。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| John was praised for his good homework. | ジョンは宿題のできが良いとほめられた。 | |
| The point is that she doesn't do homework for herself. | 要は彼女が一人で宿題をしようとしないことである。 | |
| Having done my homework, I could finally watch television. | 私は、宿題をやり終えたので、ようやくテレビを見ることができた。 | |
| Have you already finished your homework? | もう宿題を終えましたか。 | |
| Before you go play, do your homework. | 遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。 | |
| I was on the hunt for lodgings. | 私は下宿を探していました。 | |
| Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down. | たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。 | |
| No! After you do your homework, you can watch television. | だめ!宿題をしてからテレビを見なさい。 | |
| You ought to have done the homework. | 宿題をやるべきだったのに。 | |
| Have you already finished your homework? | もう宿題を済ませてしまったのですか。 | |
| I am boarding with my uncle. | 私はおじの家に下宿している。 | |
| I have already finished my homework. | 私はもう宿題を終えました。 | |
| She ought to have finished her homework. | 彼女は宿題を終えてしまったはずだ。 | |
| Have you finished your homework yet? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| I am tired of homework. | 私は宿題に飽きた。 | |
| Are you done with your homework yet? | もう宿題をすませたの。 | |