The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '寂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I never realized how much I would miss you.
あなたがいないとどんなに寂しくなるか、私は全く気付かなかった。
After you leave, we'll be very sad.
君がいなくなったら、本当に寂しくなるな。
You will be missed by your friends.
あなたがいなくなると友人が寂しがるでしょう。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.
メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.
メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。
When you go, I'll miss you very much.
あなたがいなくなるととても寂しくなります。
I will miss you all.
皆さんと離れて寂しくなります。
I miss you.
君がいなくて寂しいよ。
I miss you.
あなたがいなくて寂しいです Anata ga inakute sabishīdesu
Seems I'm not alone in being alone.
寂しいのは俺だけじゃないらしい。
Now that he has gone, we miss him very much.
彼がいってしまった今はとても寂しい。
I missed you very much yesterday.
昨日は君がいないので寂しかった。
She thinks about him when she's feeling lonely.
彼女は寂しくなると彼のことを考える。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure.
私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。
I'll miss you when you are gone.
あなたが行ってしまったら寂しくなります。
A scream broke the silence.
悲鳴で静寂がやぶられた。
How wistful a memory you won't ever recall again.
二度と取り戻せない記憶なんて、寂しい。
You will be missed by your friends.
君がいなくなると友達が寂しがるだろう。
Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.
相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。
We shall all miss you when you go away.
君がいなくなったら、本当に寂しくなるな。
Tom felt very lonely.
トムは酷く寂しくなった。
We cannot help missing you badly.
私たちは君がいなくてとても寂しくてたまらない。
You're not here, so I'm really sad.
君がいなくて寂しいよ。
She looks sorrowful and forlorn.
彼女は悲しくて寂しそうだった。
I miss you badly.
君がいなくてとても寂しい。
The child missed his mother very much.
子供は母親がいないのをたいへん寂しかった。
We miss you very much.
あなたがいなくてとても寂しい。
We miss our dear grandmother.
敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。
She looked lonely.
彼女は寂しそうだった。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.
その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
I really miss my girlfriend.
私の彼女がいないのが本当に寂しい。
Welcome back, Tom. We've missed you.
お帰りなさい、トム。あなたがいなくて寂しかったのですよ。
The judge charged the audience to be silent.
裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
I miss you when you're not here.
君がここにいないと寂しい。
I'll miss you.
寂しくなります。
Some day they will find me lying in neglect and decay.
いつか私は一人寂しく朽ち果てているだろう。
I miss him as much as ever.
私は、彼がいなくてこの上なく寂しい。
We will miss you badly.
君がいないとどんなに寂しい事だろう。
I'm lonely.
私はとても寂しい。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha