The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '寂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The people going to Ueno Park are lonely.
上野公園へ行く人は寂しいね。
I'll miss you when you are gone.
あなたが行ってしまったら寂しくなります。
After you leave, I'll be lonely.
あなたがいなくなるととても寂しくなります。
I felt lonely.
私は寂しかった。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.
メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。
You're not here, so I'm really sad.
君がいなくて寂しいよ。
She looked lonely.
彼女は寂しそうだった。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
Tom felt very lonely.
トムは酷く寂しくなった。
The judge charged the audience to be silent.
裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
She looks sorrowful and forlorn.
彼女は悲しくて寂しそうだった。
Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.
相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。
I miss you when you're not here.
君がここにいないと寂しい。
I will miss you all.
皆さんと離れて寂しくなります。
I miss you very much.
君がいなくてとても寂しい。
I'll miss you.
寂しくなります。
I miss him as much as ever.
私は、彼がいなくてこの上なく寂しい。
I miss you.
あなたがいなくて寂しいです Anata ga inakute sabishīdesu
You must be sad since you lost one of your friends.
あなたは友人を失って寂しいでしょう。
I miss you a lot.
君がいなくてとても寂しい。
Another lonely day.
今日もまた寂しい一日が過ぎる。
I'll miss you very much if you go.
あなたがいなくなれば寂しくなります。
He lives in this lonely place by himself.
彼は一人でこの寂しい場所に住んでいます。
When you go, I'll miss you very much.
あなたがいなくなるととても寂しくなります。
Whenever you get lonely, feel free to come and talk to me.
寂しくなった時はいつでも、気楽に私と話しに来て下さい。
I'll miss you.
あなたがいなくて寂しくなるでしょう。
Though she was alone, I didn't think she was lonely.
彼女は一人だが、寂しいとは思うことはなかった。
Seems I'm not alone in being alone.
寂しいのは俺だけじゃないらしい。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.
もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
She misses him.
彼女は彼がいなくて寂しい。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.
メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。
We will miss you badly.
君がいないとどんなに寂しい事だろう。
How wistful a memory you won't ever recall again.
二度と取り戻せない記憶なんて、寂しい。
Now that he has gone, we miss him very much.
彼がいってしまった今はとても寂しい。
The child missed his mother very much.
子供は母親がいないのをたいへん寂しかった。
I miss her so much.
彼女がいなくてとても寂しい。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.
独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.
その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
It is lonely to live alone.
一人で生活するのは寂しい。
I really miss my girlfriend.
私の彼女がいないのが本当に寂しい。
We miss you very much.
あなたがいなくてとても寂しい。
I'll be lonely after you've gone.
あなたがいなくなるととても寂しくなります。
After you leave, we'll be very sad.
君がいなくなったら、本当に寂しくなるな。
I feel very lonely these days.
私はこのごろとても寂しい。
We miss our dear grandmother.
大好きなおばあちゃんがいなくて寂しい。
I miss you.
君がいなくて寂しいよ。
I never realized how much I would miss you.
あなたがいないとどんなに寂しくなるか、私は全く気付かなかった。
We miss our dear grandmother.
敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。
I miss you badly.
君がいなくてとても寂しい。
Silence grows like cancer.
癌のように蝕む静寂。
I get lonely at times.
時々寂しくなることがある。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha