The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '寂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The child missed his mother very much.
子供は母親がいないのをたいへん寂しかった。
The people going to Ueno Park are lonely.
上野公園へ行く人は寂しいね。
I'll be lonely after you've gone.
あなたがいなくなるととても寂しくなります。
Now that he has gone, we miss him very much.
彼がいってしまった今はとても寂しい。
I miss you.
君がいなくて寂しいよ。
She thought he might be feeling lonely and forgotten.
彼女は彼が寂しく思い忘れられてしまうのではないかと思ったのです。
Seems I'm not alone in being alone.
寂しいのは俺だけじゃないらしい。
We miss our dear grandmother.
敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。
I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure.
私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。
I miss you a lot.
君がいなくてとても寂しい。
We shall all miss you when you go away.
君がいなくなったら、本当に寂しくなるな。
She looks lonesome.
彼女は寂しそうに見える。
We all miss you very much.
君がいないのでみんなとても寂しく思っている。
I'll miss you very much if you go.
あなたがいなくなれば寂しくなります。
I'll miss you.
あなたがいなくて寂しくなるでしょう。
She looked lonely.
彼女は寂しそうだった。
Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.
相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。
After you leave, we'll be very sad.
君がいなくなったら、本当に寂しくなるな。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.
独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
You will be missed by your friends.
あなたがいなくなると友人が寂しがるでしょう。
You must be sad since you lost one of your friends.
あなたは友人を失って寂しいでしょう。
I miss you.
あなたがいなくて寂しいです Anata ga inakute sabishīdesu
Whenever you get lonely, feel free to come and talk to me.
寂しくなった時はいつでも、気楽に私と話しに来て下さい。
Tom felt very lonely.
トムは酷く寂しくなった。
You will be missed by your friends when you're gone.
あなたがいなくなると友人が寂しがるでしょう。
It is lonely to live alone.
一人で生活するのは寂しい。
A scream broke the silence.
悲鳴で静寂がやぶられた。
I'll miss you.
寂しくなります。
She thinks about him when she's feeling lonely.
彼女は寂しくなると彼のことを考える。
I miss him as much as ever.
私は、彼がいなくてこの上なく寂しい。
You will be missed by your friends.
君がいなくなると友達が寂しがるだろう。
We miss you very much.
あなたがいなくてとても寂しい。
Though she was alone, I didn't think she was lonely.
彼女は一人だが、寂しいとは思うことはなかった。
I will miss you all.
皆さんと離れて寂しくなります。
We cannot help missing you badly.
私たちは君がいなくてとても寂しくてたまらない。
How wistful a memory you won't ever recall again.
二度と取り戻せない記憶なんて、寂しい。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.
メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。
I really miss you all.
会えなくて本当に寂しい。
I missed you very much yesterday.
昨日は君がいないので寂しかった。
I just miss him.
寂しいわ。
The judge charged the audience to be silent.
裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
After you leave, I'll be lonely.
あなたがいなくなるととても寂しくなります。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.
もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
He lives in this lonely place by himself.
彼は一人でこの寂しい場所に住んでいます。
I miss you when you're not here.
君がここにいないと寂しい。
I'll miss you when you are gone.
あなたが行ってしまったら寂しくなります。
A house without women is lonely.
女っ気のない家は寂しいです。
We will miss you badly.
君がいないとどんなに寂しい事だろう。
I get lonely at times.
時々寂しくなることがある。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha