Could you tell me how to get to the nearest station?
最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。
Can you order it for me?
取り寄せていただけますか。
He stood against the wall with his hands in his pockets.
彼はポケットに手を入れて、壁に寄りかかってたっていた。
She stood close to her husband.
彼女は夫のそばにぴったり寄り添っていた。
I gave my old clothes for the flea market sale.
私は自分の古着をのみの市セールに寄付した。
They are all alike.
彼らはみんな似たり寄ったりだ。
Drop by my office this evening.
夕方会社にお立ち寄りください。
I would like to kill time with you, against me.
あなたが私に寄せ掛けて暇をつぶしたい。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.
私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
I'll write or phone you next week.
来週君に手紙か電話を寄越すよ。
Shall I stay like this until morning embracing you?
このまま朝までオマエを抱き寄せて過ごそうか。
Where's the nearest subway station?
最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
I just dropped in to say goodbye.
お別れを言いにちょっと立ち寄ってみました。
He contributed a lot of money for the sake of art.
彼は芸術のために大金を寄付した。
It is good to be kind to old people.
お年寄りにやさしくすることはよいことだ。
Where is the nearest subway station?
最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
He went up to her and they shook hands.
彼は彼女に近寄って握手をした。
It was polite of him to offer his seat to the old man.
お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。
He is conservative to a degree.
彼は保守寄りだ。
I used to drop in at the bookstore on my way home.
私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
He ran up to her.
彼は彼女の所に駆け寄った。
Be so kind as to help the old.
お年寄りを助けるくらいの優しい気持ちを持ちなさい。
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.
そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
That is such a high mountain as old people can't climb.
あれは年寄りには登れないような高い山だ。
He sank under the weight of age.
彼は寄る年波で弱った。
I saw a girl tumble and ran to her in spite of myself.
女の子が転ぶのを見て、私は思わず駆け寄った。
She drew the chair towards her.
彼女は自分のほうに椅子を引き寄せた。
They have, among them, ruined our plan.
彼らは寄ってたかって我々の計画をだめにしてしまった。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i