UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
The secret got out.秘密が漏れた。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
This is a secret.これは秘密。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
He carried out the plan he had made in detail.彼は緻密に立てた計画を実行した。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
Smart shopping requires careful planning.賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
The police arrested him for smuggling.警察は密輸のかどで彼を捕縛した。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
This is a secret.このことは秘密だよ。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License