UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
Smart shopping requires careful planning.賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
It's a secret.それは秘密です。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
We hope to establish a closer relationship between us.私どもの関係がより緊密になることを願っております。
The secret got out.秘密が漏れた。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License