UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
It's secret.それは秘密です。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
Smart shopping requires careful planning.賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
She seems to have known the secret.彼女はその秘密を知っていたようだ。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
This is a secret.このことは秘密だよ。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License