UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That politician has been trafficking in drugs for years.その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
He is close with her.彼は彼女と親密だ。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
They cut out a path through thick jungle.彼らは密林に道を切り開いた。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
It's secret.それは秘密です。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License