UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
The police arrested him for smuggling.警察は密輸のかどで彼を捕縛した。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
What he thought was bound up with Buddhism.彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
He is close with her.彼は彼女と親密だ。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
She seems to have known the secret.彼女はその秘密を知っていたようだ。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
It appears that she has a secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License