UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
They cut out a path through thick jungle.彼らは密林に道を切り開いた。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
What he thought was bound up with Buddhism.彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
He is close with her.彼は彼女と親密だ。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
He carried out the plan he had made in detail.彼は緻密に立てた計画を実行した。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
This is a secret.これは秘密。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
She seems to have known the secret.彼女はその秘密を知っていたようだ。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
This is a secret.このことは秘密だよ。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License