UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
He carried out the plan he had made in detail.彼は緻密に立てた計画を実行した。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
What he thought was bound up with Buddhism.彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
It's a secret.それは秘密です。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
It appears that she has a secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License