Secret police moved among the crowd during the demonstration.
デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
Mary told John the secret.
メアリーはジョンにその秘密を話した。
It beats me how she could have gotten that secret information.
彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
Smart shopping requires careful planning.
賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
They say that he knows the secret.
彼は秘密を知っているといわれている。
It appears that she has a secret.
彼女はそれを秘密にしていたらしい。
Can you keep a secret?
秘密を守れますか。
We may as well keep it a secret.
私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.
発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.
厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
She kept the secret in her bosom.
彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
Please keep it secret.
どうぞ秘密を守って下さい。
It's said that he knows the secret.
彼は秘密を知っているといわれている。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.
トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
Roy is secretive and Ted is candid.
ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
He made a close analysis of the situation.
彼はその状況について綿密な分析をした。
We bound him to secrecy.
我々は彼に秘密を誓わせた。
The secret will soon get out.
その秘密は直ぐにもれるだろう。
That love affair is a family secret.
その浮気は内輪の秘密だ。
I know where he lives. But it is a secret.
私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
You should have kept it secret.
君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
It's a secret; don't give it away to anyone.
それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
Their secret was laid bare.
彼らの秘密が暴露された。
He is the last person to give away the secret.
彼は秘密をもらすような人ではない。
Tom revealed the secret to Mary.
トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
He made up his mind to keep his plan secret.
彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
It is rumored that secret peace talks have already begun.
和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
His work won't bear close examination.
彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
They kept it secret that they were in love.
彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.
彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.
これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.