UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
We hope to establish a closer relationship between us.私どもの関係がより緊密になることを願っております。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
This is a secret.このことは秘密だよ。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
He carried out the plan he had made in detail.彼は緻密に立てた計画を実行した。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License