UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
It appears that she has a secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
This is a secret.このことは秘密だよ。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License