UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
He is close with her.彼は彼女と親密だ。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
This information is confidential.この情報は秘密です。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
He carried out the plan he had made in detail.彼は緻密に立てた計画を実行した。
The secret got out.秘密が漏れた。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License