The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '密'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I promised him to keep it secret.
私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
He is capable of keeping a secret when he wants to.
彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.
厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
The investigation by the police brought their secret life to light.
警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
I didn't mean to keep it secret.
私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
His secret life came to light at last.
彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.
ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.
先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
The warehouse was a front for drug traffickers.
その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
That secret can't be kept forever.
いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
I have no one to confide in.
私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
Let's keep it secret that he is ill.
彼が病気だということは秘密にしておこう。
Japan has a high population density.
日本は人口密度が高い国である。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
We had a secret meeting.
私たちは秘密会議を開いた。
Tom happened to let out the secret to his friends.
トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.
ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
He advised me that I keep the secret.
彼は私にその秘密を守るように忠告した。
He revealed the secret to her.
彼は彼女に秘密を知らせた。
Their secret was laid bare.
彼らの秘密が暴露された。
The cat is well out of the bag.
秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
They weren't able to discover any secrets.
彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
Mary told John the secret.
メアリーはジョンにその秘密を話した。
Every family has a skeleton in the closet.
どの家も人に憚る秘密がある。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.
厳密に言えば、竹は草の一種である。
She babbled out the secret to her friend.
彼女はその秘密を友達にもらした。
The secret of the pyramid was brought to light by science.
ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
There's a secret passage on the left.
左側に秘密の通路がある。
The crowd was moving in a solid body.
群集は密集した一団となって動いていた。
Secrecy is of the essence in this matter.
この件では秘密が何より重要なことだ。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.
最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
She let the secret out.
彼女は秘密をもらした。
Let's conceal this secret from him.
彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
We should have made a careful plan in advance.
前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
The secret between Tom and me came to light.
トムと僕の秘密が漏れた。
He'll know the secret sooner or later.
彼はいずれその秘密を知るでしょう。
Tom talked too much and let the secret slip.
トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
The secret got out.
秘密が漏れた。
It appears that she has a secret.
彼女はそれを秘密にしていたらしい。
There is close relationship between supply and demand.
需要と供給の間には密接な関係がある。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.
秘密を守ってくれると思い安心している。
Apparently, the murder happened in a locked room.
一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
What's the country with the highest population density in the world?
世界で一番人口が密集している国はどこですか?
Tom revealed the secret to Mary.
トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
We bound him to secrecy.
我々は彼に秘密を誓わせた。
Let's keep our design dark for a short time.
私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
The secret will emerge in due course of time.
秘密はやがて明らかになるだろう。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.
厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.