UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
Smart shopping requires careful planning.賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
We hope to establish a closer relationship between us.私どもの関係がより緊密になることを願っております。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
The police arrested him for smuggling.警察は密輸のかどで彼を捕縛した。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
She seems to have known the secret.彼女はその秘密を知っていたようだ。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
It's secret.それは秘密です。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License