UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
What he thought was bound up with Buddhism.彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
They cut out a path through thick jungle.彼らは密林に道を切り開いた。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
It's a secret.それは秘密です。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
This is a secret.このことは秘密だよ。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License