UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License