UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
He is close with her.彼は彼女と親密だ。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License