UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
It's a secret.それは秘密です。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
This is a secret.このことは秘密だよ。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License