UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
We hope to establish a closer relationship between us.私どもの関係がより緊密になることを願っております。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
It appears that she has a secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
This is a secret.このことは秘密だよ。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
This information is confidential.この情報は秘密です。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
They cut out a path through thick jungle.彼らは密林に道を切り開いた。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
The secret got out.秘密が漏れた。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
The police arrested him for smuggling.警察は密輸のかどで彼を捕縛した。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License