UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
This is a secret.これは秘密。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
This information is confidential.この情報は秘密です。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
The police arrested him for smuggling.警察は密輸のかどで彼を捕縛した。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
The secret got out.秘密が漏れた。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License