UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
This is a secret.このことは秘密だよ。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
He is close with her.彼は彼女と親密だ。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
It's a secret.それは秘密です。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
This information is confidential.この情報は秘密です。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
She seems to have known the secret.彼女はその秘密を知っていたようだ。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License