UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
Smart shopping requires careful planning.賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
What he thought was bound up with Buddhism.彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
The police arrested him for smuggling.警察は密輸のかどで彼を捕縛した。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
That politician has been trafficking in drugs for years.その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License