UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you close to your family?家族とは親密ですか?
That politician has been trafficking in drugs for years.その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
What he thought was bound up with Buddhism.彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
It's a secret.それは秘密です。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
He carried out the plan he had made in detail.彼は緻密に立てた計画を実行した。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
This information is confidential.この情報は秘密です。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
We hope to establish a closer relationship between us.私どもの関係がより緊密になることを願っております。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License