UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License