UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
They cut out a path through thick jungle.彼らは密林に道を切り開いた。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
He carried out the plan he had made in detail.彼は緻密に立てた計画を実行した。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
The police arrested him for smuggling.警察は密輸のかどで彼を捕縛した。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
This is a secret.これは秘密。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License