UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
The secret got out.秘密が漏れた。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
He carried out the plan he had made in detail.彼は緻密に立てた計画を実行した。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
This is a secret.これは秘密。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Smart shopping requires careful planning.賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License