UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
This is a secret.このことは秘密だよ。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License