UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
Smart shopping requires careful planning.賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
This information is confidential.この情報は秘密です。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
He carried out the plan he had made in detail.彼は緻密に立てた計画を実行した。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
This is a secret.これは秘密。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License