He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.
彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
He'll know the secret sooner or later.
彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.
タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
It's a secret; don't give it away to anyone.
それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
I succeeded in worming out the secret.
秘密を見つけて上手くいた。
Let's keep our design dark for a short time.
私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
He is very secretive in regard to his family life.
彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.
もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
Can you keep a secret?
君は秘密を守れるか。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.
輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
This question is closely related to that one.
この問題はあの問題と密接に関連している。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.
ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
You should have kept it secret.
君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
Tom talked too much and let the secret slip.
トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
He has a secret desire to play.
彼は密かに遊びたいと思っている。
This is a secret.
このことは秘密だよ。
There is a dense growth of vines in this forest.
この森には野ブドウが密集して生えている。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.
クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
The secret will emerge in due course of time.
秘密はやがて明らかになるだろう。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.
彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
He made a close analysis of the situation.
彼はその状況について綿密な分析をした。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.
先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
It was told me under pledge of secrecy.
それは秘密を守るという約束で私に話された。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.
その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.
麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
We found a secret door into the building.
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
We had a secret meeting.
秘密の会合をもった。
His secret will be disclosed soon.
彼の秘密は近々あばかれるだろう。
He is capable of keeping a secret when he wants to.
彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.