UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
The secret got out.秘密が漏れた。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
He carried out the plan he had made in detail.彼は緻密に立てた計画を実行した。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License