The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '密'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These containers are airtight.
これらの容器は気密になっている。
This is secret between you and me.
これはあなたと私だけの秘密だ。
Mary told John the secret.
メアリーはジョンにその秘密を話した。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?
海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Don't spill the beans.
不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
I'd like you to have a thorough examination.
精密検査をしましょう。
I'll impart a secret to you.
君に秘密を打ち明けよう。
I know where he lives. But it is a secret.
私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.
公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
He is close with her.
彼は彼女と親密だ。
He revealed the secret to her.
彼は彼女に秘密を知らせた。
His secret will be disclosed soon.
彼の秘密は近々ばれるだろう。
We were all ears when he started to tell us his secret.
彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
The two countries are closely related to each other.
両国はお互いに密接な関係がある。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
The crowd was moving in a solid body.
群集は密集した一団となって動いていた。
It is important for you to keep this secret.
君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
Every family has a skeleton in the closet.
どの家も人に憚る秘密がある。
She laughed up her sleeve at his failure.
彼女は密かに彼の失敗を笑った。
He said we must keep the secret.
私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
You should have kept it secret.
君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
Will you impart the secret to me?
私にその秘密を教えてくれませんか。
His secret will be disclosed soon.
彼の秘密は近々あばかれるだろう。
She did not let me into her secret.
彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Let's conceal this secret from him.
彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
There's a secret passage on the left.
左側に秘密の通路がある。
She seems to have known the secret.
彼女はその秘密を知っていたようだ。
I told this secret to you alone.
私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
Apparently, the murder happened in a locked room.
一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
He was curious to know her secret.
彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.
今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
At last, she gave in to him and told him the secret.
ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
We found a secret passage into the building.
我々はその建物への秘密の通路を発見した。
Please keep it secret.
どうぞ秘密を守って下さい。
Roy is secretive and Ted is candid.
ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.
彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
This plan requires secrecy.
この計画は秘密を要する。
Will you please tell me the secret?
私にその秘密を教えてくれませんか。
On no account should you let out the secret.
どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
They kept it to themselves that the king was dead.
彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
You may as well keep it a secret.
君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
He is capable of keeping a secret when he wants to.
彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
Someone leaked the secret to the enemy.
誰かが秘密を敵に漏らした。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.