UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
The secret got out.秘密が漏れた。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
It's a secret.それは秘密です。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
The police arrested him for smuggling.警察は密輸のかどで彼を捕縛した。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
It appears that she has a secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
He carried out the plan he had made in detail.彼は緻密に立てた計画を実行した。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License