UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
We hope to establish a closer relationship between us.私どもの関係がより緊密になることを願っております。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
This is a secret.このことは秘密だよ。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
The secret got out.秘密が漏れた。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
He carried out the plan he had made in detail.彼は緻密に立てた計画を実行した。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License