UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
What he thought was bound up with Buddhism.彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
We hope to establish a closer relationship between us.私どもの関係がより緊密になることを願っております。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
It's a secret.それは秘密です。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
This is a secret.このことは秘密だよ。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
This is a secret.これは秘密。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License