UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
This is a secret.これは秘密。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
It's secret.それは秘密です。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
He is close with her.彼は彼女と親密だ。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License