The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '密'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I succeeded in worming out the secret.
わたしはうまく秘密を聞き出した。
How did the secret get out?
どうやって秘密が漏れたのだろう。
They cut out a path through thick jungle.
彼らは密林に道を切り開いた。
She admits knowing the secret.
彼女は秘密を知っていることを認めている。
My future is closely bound up with the finances of my firm.
私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
It was discreet of you to keep it a secret from him.
彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.
最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
The entire body is densely covered with hair.
からだ全体が密に毛でおおわれている。
This is between ourselves.
これは我々だけの秘密だ。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.
彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
We bound her to secrecy.
我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
At last, she gave in to him and told him the secret.
ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
Please keep it secret.
どうか秘密を守って下さい。
There's a secret path on the left.
左側に秘密の通路がある。
You should have kept it secret.
君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
It is rumored that secret peace talks have already begun.
和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.
厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.