UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
Smart shopping requires careful planning.賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
This is a secret.これは秘密。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
It appears that she has a secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License