The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '密'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He found out the secret.
彼は秘密を解明した。
Will you impart the secret to me?
私にその秘密を教えてくれませんか。
The secret will soon get out.
その秘密は直ぐにもれるだろう。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
These goods were imported from abroad in secret.
これらの商品は密かに海外から輸入された。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.
厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Tom happened to let out the secret to his friends.
トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
Someone leaked the secret to the enemy.
誰かが秘密を敵に漏らした。
He'll know the secret sooner or later.
彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
These containers are airtight.
これらの容器は気密になっている。
Can you keep it a secret?
秘密にしておいてくれないかね。
She didn't tell me her secret.
彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.
ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Tom talked too much and let the secret slip.
トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.
彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
Who is guilty of telling the secret?
秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
It is an open secret that he deals in weapons.
彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.
厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
This is secret between you and me.
これはあなたと私だけの秘密だ。
It was discreet of you to keep it a secret from him.
彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
You ought not to have disclosed the secret.
あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.
スリの一人は残りの二人を密告した。
All their secrets have been revealed.
彼らの秘密が全部暴かれた。
You may as well keep it a secret.
それは秘密にしておいた方がいい。
He revealed the secret to her.
彼は彼女に秘密を知らせた。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.
秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
There's a secret passage on the left.
左側に秘密の通路がある。
He tried to keep the secret back from us.
彼は秘密を我々から隠そうとした。
It's an area crowded with new houses.
そこは新しい家が密集する地域だ。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.
彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
Don't give the secret away to anyone.
誰にも秘密をもらすなよ。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.