UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
That politician has been trafficking in drugs for years.その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
What he thought was bound up with Buddhism.彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
This is a secret.これは秘密。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
He is close with her.彼は彼女と親密だ。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
This information is confidential.この情報は秘密です。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
It's a secret.それは秘密です。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
The secret got out.秘密が漏れた。
Smart shopping requires careful planning.賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License