UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They cut out a path through thick jungle.彼らは密林に道を切り開いた。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
We hope to establish a closer relationship between us.私どもの関係がより緊密になることを願っております。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
That politician has been trafficking in drugs for years.その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
The police arrested him for smuggling.警察は密輸のかどで彼を捕縛した。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
Smart shopping requires careful planning.賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
What he thought was bound up with Buddhism.彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License