Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We can see Mt. Fuji over there. | あちらに富士山が見えます。 | |
| I've always wanted to climb Mt. Fuji. | ずっと富士山に登りたいと思っていた。 | |
| We climbed Mt. Fuji last summer. | 我々は昨年の夏富士山に登った。 | |
| Mt. Fuji is not as high as Mt. Everest. | 富士山はエベレストほど高くはない。 | |
| We can see Mt. Fuji clearly today. | 今日は富士山がはっきりと見える。 | |
| I wish to climb Mt. Fuji again. | もう1度富士山にのぼりたい。 | |
| Canada abounds in timber. | カナダは木材に富む。 | |
| The vitamin pill contains abundant nutrition. | このビタミン剤は栄養分を豊富に含んでいる。 | |
| Born in a poor family, he is anxious for wealth. | 貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。 | |
| True wealth does not consist of what we have, but in what we are. | 真の富は財産ではなくて、人柄である。 | |
| His lecture ended with his witty joke. | 彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。 | |
| It goes without saying that good health is more important than wealth. | 健康が富より大切なのは言うまでもない。 | |
| Despite his riches, he's not contented. | 富があっても、彼は満足していない。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本のほかのどの山より高い。 | |
| He is full of new ideas. | 彼はアイディアに富んでいる。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康と富と賢さのもと。 | |
| The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate. | 素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。 | |
| He is a man of wit. | 彼は機知に富んだ人だ。 | |
| The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain. | 日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。 | |
| The province is rich in mineral resources. | この州には鉱物資源が豊富です。 | |
| The land yields heavy crops. | その土地は穀類を豊富に産出する。 | |
| Alpine flowers are abundant there. | そこは高山植物が豊富だ。 | |
| We have ample funds in hand. | 手元に豊富な資金がある。 | |
| Wealth, as such, does not matter much. | 富はただそれだけでは大したものではない。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 | |
| He owes his wealth to good luck. | 彼の富は幸運のおかげである。 | |
| The rich grow richer and the poor grow poorer. | 富める者はますます富み、貧しい者はますます貧しくなる。 | |
| He climbed Mt. Fuji. | 彼は富士山に登った。 | |
| The top of Mt. Fuji is covered with snow. | 富士山は雪をいただいている。 | |
| Despite all his wealth, he is stingy. | 富があるにもかかわらず、彼はけちだ。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji. | 日本のどの山も富士山ほど高くない。 | |
| The mountains in this part of the country are full of variety. | この辺の山々は変化に富んでいる。 | |
| My uncle has seen a lot of life. | 私のおじは人生経験が豊富です。 | |
| The millionaire intended to purchase the masterpiece regardless of cost. | その大富豪は費用には関係なくその傑作を購入するつもりだった。 | |
| A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital. | 高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。 | |
| Needless to say, health is more important than wealth. | 言うまでもなく、健康は富にまさる。 | |
| They argue that the distribution of wealth should be equitable. | 富の分配は公平でなければならないと彼らは言う。 | |
| He is always seeking for fame and wealth. | 彼はいつも名声と富を求めている。 | |
| Health is better than wealth. | 健康は富にまさる。 | |
| We see things differently according to whether we are rich or poor. | 我々は貧富に応じて物事を見る。 | |
| Arabia abounds in oil. | アラビアは石油が豊富だ。 | |
| There are not many countries in the world that abound in natural resources. | 天然資源に富む国は世界にたくさんはない。 | |
| Curry sauce is very nourishing. | カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。 | |
| It is true he is young, but he has much good sense. | なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。 | |
| It goes without saying that health is more important than wealth. | 健康は富に勝ることは言うまでもない。 | |
| Young as he is, he has much experience. | 若いが彼は経験豊富です。 | |
| Fossil fuels are abundant in that vast continent. | その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。 | |
| On a clear day, you can see Mt. Fuji. | 晴れた日には富士山が見える。 | |
| It is located at the foot of Mt. Fuji. | それは富士山の麓にある。 | |
| He is not witty or bright. | 彼は頭が切れるでもなく機知に富むわけでもない。 | |
| Wealth does not always bring us happiness. | 富は幸福をもたらすとは限らない。 | |
| She reaped a rich harvest from her study abroad. | 彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。 | |
| Happiness does not consist simply in wealth. | 幸福は単に富にあるのではない。 | |
| My brother is so smart and witty that I cannot beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けてしまいます。 | |
| We finally reached the top of Mt. Fuji. | 我々はついに富士山頂に達した。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| Our diet is full of variety. | 私たちの食生活はとても変化に富んでいます。 | |
| Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. | 富士山は日本一高い山です。 | |
| Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源に富んでいる。 | |
| She is very human. | 彼女は人間性に富んでいる。 | |
| This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash. | この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。 | |
| The goal of education is not wealth or status, but personal development. | 教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。 | |
| Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that. | 健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。 | |
| Australia is abundant in minerals. | オーストラリアは鉱物が豊富だ。 | |
| He has a lot of teaching experience. | 彼は教職の経験が豊富だ。 | |
| Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals. | ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。 | |
| The province is relatively rich in mineral resources. | その州は鉱物資源が比較的豊富だ。 | |
| The United States is abundant in natural resources. | 米国は天然資源に富んでいる。 | |
| It goes without saying that health is above wealth. | 健康が富に優れるということは、言うまでもない。 | |
| Oil is abundant in that country. | その国は石油が豊富である。 | |
| That soil is rich in humus. | その土壌は腐植に富んでいます。 | |
| The continent is abundant in fossil fuels. | その大陸は化石燃料が豊富だ。 | |
| It goes without saying that health is above wealth. | 健康が富にまさるのは言うまでもない。 | |
| We see things differently, according to whether we are rich or poor. | 我々は貧富に応じて物事を見る。 | |
| I've never climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った事がない。 | |
| They gained great wealth. | 彼らは大きな富を得た。 | |
| Iron ore occurs there in abundance. | そこは鉄鋼に富む。 | |
| Mt Fuji can be seen from here. | ここから富士山が見える。 | |
| Health is above wealth. | 健康のほうが富より大事だ。 | |
| He went up Mt. Fuji. | 彼は富士山に登った。 | |
| He is a very imaginative writer. | 彼は大変想像力に富んだ作家だ。 | |
| After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| His life was full of variety. | 彼の一生は変化に富んだものだった。 | |
| The plane flew over Mt. Fuji. | その飛行機は富士山の上空を飛んだ。 | |
| He is a man of great wealth. | 彼は大富豪だ。 | |
| Oranges are rich in vitamin C. | オレンジはビタミンCが豊富だ。 | |
| Riches amount to little without happiness. | 幸福でなければ富にはほとんど価値はない。 | |
| True wealth does not consist of what we have, but in what we are. | 真の富は財産ではなく人格にあるのだ。 | |
| Japan is abundant in water and people. | 日本は、水と人が豊富です。 | |
| By and by Mt. Fuji came into sight. | まもなく富士山が見えてきた。 | |
| Don't obtain wealth at the expense of your conscience. | 良心を犠牲にして富を得るな。 | |
| The top of Mt. Fuji was covered with snow. | 富士山の頂上は雪でおおわれていた。 | |
| Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. | 富士山は日本で一番高い山です。 | |
| A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful. | 富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。 | |
| We gained the top of Mt. Fuji at last. | 我々はついに富士山頂に達した。 | |
| Chiyonofuji carried all before him. | 千代の富士は、向かうところ敵無しだった。 | |
| I've climbed Mt. Fuji four times. | 私は富士山に四回のぼった。 | |
| He built on his father's fortune. | 彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。 | |
| Natural resources are not abundant in Japan. | 日本には天然資源が豊富ではない。 | |