Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The goal of education is not wealth or status, but personal development. | 教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。 | |
| She is seeking wealth. | 彼女は富を求めている。 | |
| Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter. | 健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。 | |
| It being fine, we started climbing Mt Fuji. | 晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。 | |
| I've climbed Mt. Fuji twice. | 私は富士山に2度登ったことがある。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本のどの山よりも高い。 | |
| Mandarin oranges have a lot of vitamin C. | ミカンにはビタミンCが豊富に含まれている。 | |
| Our country abounds in products. | わが国は生産物に富んでいる。 | |
| Japan is not abundant in natural resources. | 日本は天然資源に富んでない。 | |
| It goes without saying that health is above wealth. | 健康が富に勝るということは言うまでもない。 | |
| The rich grow richer and the poor grow poorer. | 富める者はますます富み、貧しい者はますます貧しくなる。 | |
| It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook. | なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。 | |
| We gained the top of Mt. Fuji at last. | 我々はついに富士山頂に達した。 | |
| Oil is abundant in that country. | その国は石油が豊富である。 | |
| I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds. | 美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。 | |
| Wealth, as such, does not bring happiness. | 富はそれだけでは幸福をもたらさない。 | |
| I don't care for wealth and fame. | 私は富や名声はほしくない。 | |
| The old man possesses great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji. | 日本のどの山も富士山ほど高くない。 | |
| She reaped a rich harvest from her study abroad. | 彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。 | |
| You should eat some vegetables rich in vitamins. | ビタミンが豊富にある野菜を食べた方がいい。 | |
| We have decided to climb Mt. Fuji this summer. | 私達はこの夏富士山に登る事に決めました。 | |
| Japan is rich in beautiful scenery. | 日本は美しい景色に富んでいる。 | |
| Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means. | 誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。 | |
| From here, one can see Mt. Fuji. | ここからは富士山が見えます。 | |
| He is well read in English literature. | 彼はイギリス文学についての知識が豊富である。 | |
| Needless to say, health is above wealth. | 言うまでもないことだが、健康の方が富より大事だ。 | |
| It goes without saying that good health is more important than wealth. | 健康が富より大切なのは言うまでもない。 | |
| To him wealth is the great prize in life. | 彼にとっては富が人生のおおきな目標である。 | |
| This country is rich in oil. | この国は石油が豊富である。 | |
| Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails. | グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。 | |
| My uncle has seen a lot of life. | 私のおじは人生経験が豊富です。 | |
| Riches amount to little without happiness. | 幸福でなければ富にはほとんど価値はない。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。 | |
| Mt. Fuji soars heavenward. | 富士山は天高くそびえている。 | |
| His life was full of variety. | 彼の人生は変化に富んでいた。 | |
| Mt. Fuji is noted for its beautiful shape. | 富士山は姿が美しいので有名です。 | |
| He is a very imaginative writer. | 彼はたいへん想像力に富んだ作家です。 | |
| There was food and drink in abundance at the party. | パーティーには食べ物や飲物が豊富に揃えて有った。 | |
| They argue that the distribution of wealth should be equitable. | 富の分配は公平でなければならないと彼らは言う。 | |
| Tomiko guessed my weight. | 富子は私の体重を言い当てた。 | |
| It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God. | 富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。 | |
| True wealth does not consist of what we have, but in what we are. | 真の富は財産ではなく人格にあるのだ。 | |
| That country is rich in minerals. | その国は鉱物資源に富んでいる。 | |
| Rich mineral deposits have been discovered recently in Afghanistan. | 最近アフガニスタンでは、豊富な鉱物資源が発見された。 | |
| He was experienced in business. | 彼は商売経験が豊富だった。 | |
| Bill has a lot of original ideas. | ビルは独創的な考えに富んでいる。 | |
| The writer is very humorous. | その作家はユーモアに富んでいる。 | |
| Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. | 富士山は日本の他のどの山よりも高い。 | |
| True wealth does not consist of what we have, but in what we are. | 真の富は財産ではなくて、人柄である。 | |
| The top of Mt. Fuji is covered with snow. | 富士山は雪をいただいている。 | |
| Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji. | ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。 | |
| Mt. Fuji is covered with snow in winter. | 富士山は冬には雪でおおわれます。 | |
| Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description. | 君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。 | |
| My brother is so smart and witty that I cannot beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けてしまいます。 | |
| We have food in abundance. | 食べ物は豊富にある。 | |
| He owes his wealth to good luck. | 彼の富は幸運のおかげである。 | |
| I want to climb Mt. Fuji. | 私は富士山に登りたい。 | |
| The top of Mt. Fuji is covered with snow. | 富士山の山頂は雪で覆われている。 | |
| The mountain is not as high as Mt. Fuji. | そのやまは富士山ほど高くない。 | |
| This novel is very imaginative. | この小説は想像力に富んでいる。 | |
| After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 君は富士山に登った事がありますか。 | |
| Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源に富んでいる。 | |
| Wealth may be a factor of happiness. | 富は幸福の一要因ではあろう。 | |
| They gave up their plan to climb Mt. Fuji. | 彼らは富士山に登る計画をあきらめた。 | |
| I've always wanted to climb Mt. Fuji. | ずっと富士山に登りたいと思っていた。 | |
| Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset. | 日没時の富士山は美しい眺めだ。 | |
| He has seen much of the world. | 彼は人生経験が豊富である。 | |
| He has accumulated wealth. | 彼は富を蓄えた。 | |
| By and by Mt. Fuji came into sight. | まもなく富士山が見えてきた。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは富士山に登ったことがありますか。 | |
| Australia is abundant in minerals. | オーストラリアは鉱物が豊富だ。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds. | いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。 | |
| Don't obtain wealth at the expense of your conscience. | 良心を犠牲にして富を得るな。 | |
| It goes without saying that health is more important than wealth. | 健康は富に勝ることは言うまでもない。 | |
| It took all night to climb Mt Fuji. | 富士山に登るのに丸一晩かかった。 | |
| A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful. | 富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。 | |
| Mt. Fuji could be seen in the distance. | 遠くに富士山が見えた。 | |
| He is full of new ideas. | 彼はアイディアに富んでいる。 | |
| My brother has never climbed Mt Fuji. | 私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。 | |
| Mt. Fuji is not as tall as Mt. Everest. | 富士山はエベレストほど高くはない。 | |
| English abounds in idioms. | 英語はイディオムが豊富である。 | |
| "From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido. | 『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。 | |
| I've climbed Mt. Fuji four times. | 私は富士山に四回のぼった。 | |
| Japan is famous for Mt. Fuji. | 日本は富士山で有名です。 | |
| Health is above wealth. | 健康は富以上だ。 | |
| He heaped up a fortune. | 彼は富を築いた。 | |
| Health is above wealth. | 健康のほうが富より大事だ。 | |
| Mt. Fuji is very beautiful. | 富士山はとてもきれいだ。 | |
| No matter how rich he may be, he is never contented. | どんなに富んでも彼は決して満足しない。 | |
| Mt. Fuji was above the clouds. | 富士山は雲の上にそびえていた。 | |
| The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain. | 日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。 | |
| His life was full of variety. | 彼の一生は変化に富んだものだった。 | |
| He has a lot of topics for conversation. | 彼は話題の豊富な人だ。 | |
| The old man is possessed of great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| Young as he is, he has much experience. | 若いが彼は経験豊富です。 | |
| Wealth does not always bring us happiness. | 富は幸福をもたらすとは限らない。 | |
| Japan is abundant in water and people. | 日本は、水と人が豊富です。 | |