Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This novel is very imaginative. | この小説は想像力に富んでいる。 | |
| Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high. | 日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。 | |
| I climbed to the top of Mt. Fuji. | 私は富士山の頂上に登った。 | |
| We can see Mt. Fuji in the distance. | 遠くに富士山が見える。 | |
| I've always wanted to climb Mt. Fuji. | ずっと富士山に登りたいと思っていた。 | |
| How did she get to know so much about fish? | 彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。 | |
| Foreigners admire Mt. Fuji. | 外国人は富士山を賛美する。 | |
| They gave up their plan to climb Mt. Fuji. | 彼らは富士山に登る計画をあきらめた。 | |
| We have ample funds in hand. | 手元に豊富な資金がある。 | |
| She reaped a rich harvest from her study abroad. | 彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。 | |
| Natural resources are not abundant in Japan. | 日本には天然資源が豊富ではない。 | |
| Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description. | 君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。 | |
| It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God. | 富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。 | |
| He is well read in English literature. | 彼はイギリス文学についての知識が豊富である。 | |
| Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji. | 遠くから見ると、この山は富士山に似ている。 | |
| I want to climb Mt. Fuji. | 私は富士山に登りたい。 | |
| Mt. Fuji is known to everyone. | 富士山はみんなに知られている。 | |
| She values health above wealth. | 彼女にとっては富よりも健康のほうが大事だ。 | |
| I wish to climb Mt. Fuji again. | もう1度富士山にのぼりたい。 | |
| Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that. | 健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。 | |
| It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook. | なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。 | |
| God has blessed me with riches. | 神は私に富をお恵みくださった。 | |
| He was experienced in business. | 彼は経験豊富なビジネスマンだった。 | |
| Wisdom is better than gold or silver. | 富は一生の宝、知は万代の宝。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。 | |
| Health is better than wealth. | 健康は富にまさる。 | |
| The plane flew over Mt. Fuji. | その飛行機は富士山の上空を飛んだ。 | |
| I've never climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った事がない。 | |
| I dream of a society whose wealth is distributed fairly. | わたしは国の富が公平に分配される社会を夢見ている。 | |
| Don't obtain wealth at the expense of your conscience. | 良心を犠牲にして富を得るな。 | |
| Needless to say, health is more important than wealth. | 言うまでもなく、健康は富にまさる。 | |
| He is always seeking for fame and wealth. | 彼はいつも名声と富を求めている。 | |
| You are the wickedest witty person I know. | 君は私の知っている中で憎たらしいほど機知に富んだ人だよ。 | |
| The mountain is not as high as Mt. Fuji. | そのやまは富士山ほど高くない。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| Japan is not abundant in natural resources. | 日本は天然資源に富んでない。 | |
| The mountains in this part of the country are full of variety. | この辺の山々は変化に富んでいる。 | |
| She is seeking wealth. | 彼女は富を求めている。 | |
| Health is above wealth, for the former is more important than the latter. | 健康は富にまさる。なぜなら前者は後者より大事なことだから。 | |
| Wealth may be a factor of happiness. | 富は幸福の一要因ではあろう。 | |
| She will get married to a rich man. | 彼女は富豪と結婚する。 | |
| He owes his wealth to good luck. | 彼の富は幸運のおかげである。 | |
| After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| How high is Mt. Fuji? | 富士山の高さはどのくらいですか。 | |
| No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji. | 富士山ほど高い山は日本には他に有りません。 | |
| They often associate Japan with Mt. Fuji. | 彼らは日本といえば富士山を連想する。 | |
| We climbed to the top of Mt. Fuji. | 私達は富士山の頂上まで登った。 | |
| We see things differently, according to whether we are rich or poor. | 我々は貧富に応じて物事を見る。 | |
| I am clever, sensitive and imaginative. | 私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。 | |
| The country is abundant in natural resources. | その国は天然資源に富んでいる。 | |
| Health is above wealth. | 健康のほうが富より大事だ。 | |
| The top of Mt. Fuji is covered with snow. | 富士山の山頂は雪で覆われている。 | |
| Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan. | 富士山は日本でもっとも有名な山です。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは富士山に登ったことがありますか。 | |
| Mt. Fuji is about four times as high as Mt. Rokko. | 富士山は六甲山のおよそ四倍の高さです。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 君は富士山に登った事がありますか。 | |
| No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji. | 日本のどの山も富士山ほど高くない。 | |
| The continent is abundant in fossil fuels. | その大陸は化石燃料が豊富だ。 | |
| I want to climb Mt. Fuji again. | もう一度富士山に登りたい。 | |
| The writer is very humorous. | その作家はユーモアに富んでいる。 | |
| Mt. Fuji is covered with snow in winter. | 富士山は冬には雪でおおわれます。 | |
| He was rich in experiences. | 彼は豊富な経験をもっていた。 | |
| I have climbed Mt. Fuji before. | 私は以前富士山に登ったことがある。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本のどの山よりも高い。 | |
| We have food in abundance. | 食べ物は豊富にある。 | |
| I heard that he was very experienced in overseas investments. | 私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。 | |
| The millionaire began life as a poor boy. | その大富豪は貧しい少年として生涯を始めた。 | |
| I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane. | 私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。 | |
| He built on his father's fortune. | 彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。 | |
| That soil is rich in humus. | その土壌は腐植に富んでいます。 | |
| No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本では富士山ほど高い山はない。 | |
| He is a very imaginative writer. | 彼はたいへん想像力に富んだ作家です。 | |
| The district is abundant in natural resources. | その地方は天然資源に富む。 | |
| Needless to say, health is above wealth. | 言うまでもないことだが、健康の方が富より大事だ。 | |
| Riches have wings. | 富には翼がある。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本のほかのどの山より高い。 | |
| You should eat some vegetables rich in vitamins. | ビタミンが豊富にある野菜を食べた方がいい。 | |
| You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train. | 列車の窓から富士山がちらっと見えます。 | |
| He has accumulated wealth. | 彼は富を蓄えた。 | |
| Oil is abundant in that country. | その国は石油が豊富である。 | |
| The lake abounds with fish. | その湖には魚が豊富にいる。 | |
| Tomiko guessed my weight. | 富子は私の体重を言い当てた。 | |
| Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. | 富士山は日本一高い山です。 | |
| Oranges have a lot of vitamin C. | オレンジはビタミンCが豊富だ。 | |
| We admired the view of Mt. Fuji. | 私たちは富士山の景観に感嘆した。 | |
| It goes without saying that health is more important than wealth. | 健康が富より大切であるのは言うまでもない。 | |
| Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails. | グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。 | |
| It being fine, we started climbing Mt Fuji. | 晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。 | |
| Born in a poor family, he is anxious for wealth. | 貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。 | |
| The war diminished the wealth of the country. | 戦争がその国の富を減らした。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| He is one of our most experienced chairmen. | 彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ。 | |
| It goes without saying that health is above wealth. | 健康が富に優れるということは、言うまでもない。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| Wolves live in areas where game is plentiful. | オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。 | |
| It is not too much to say that health is above wealth. | 健康はあらゆる富にまさると言っても過言ではない。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本には富士山ほど高い山はない。 | |
| The ingenious man received the prestigious award for the first time. | 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 | |
| It goes without saying that health is more important than wealth. | 健康のほうが富より大事なことは言うまでもない。 | |
| Her dream is to lead a life full of variety. | 彼女は変化に富んだ生き方をするのが夢である。 | |