Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area. | この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。 | |
| I don't like to go out without a coat on such a cold day. | こんな寒い日にコートなしでは出かけたくない。 | |
| It was very cold, and then before long it began to rain on top of it. | ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。 | |
| The weather here is getting cold and I really do not like that. | だんだん寒くなってきて本当にいやです。 | |
| I brought a jacket because it was quite cool this morning. | 今朝とても寒かったので、ジャケットを持って来ました。 | |
| By and by it will become colder again. | やがて、また寒くなるでしょう。 | |
| Yesterday was very cold so I wore a hat. | 昨日とても寒かったので、帽子を被った。 | |
| It isn't as cold here as in Alaska. | ここはアラスカほど寒くありません。 | |
| It's gradually getting colder. | だんだん寒くなってきている。 | |
| It was snowing, but it wasn't very cold outside. | 雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。 | |
| I would rather stay at home than go out on such a cold day. | こんな寒い日には外出するより家にいるほうがましだ。 | |
| It's way too cold to swim. | 泳ぐにはずいぶん寒すぎる。 | |
| This meat stays good in cold weather. | 寒い天候でこの肉は悪くなっていない。 | |
| It's cold. | 寒いです。 | |
| It was cold at dawn, so I put on another blanket. | 明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。 | |
| I wore a hat yesterday because it was very cold. | 昨日は大変に寒かったので帽子をかぶった。 | |
| Don't you feel cold? | 寒くないの? | |
| Germany's winters are colder than Italy's. | ドイツの冬はイタリアのより寒いです。 | |
| Inside the tent that night she shivered with cold. | その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。 | |
| As long as it doesn't get cold, it's okay. | 寒くなりさえしなければいいのです。 | |
| The cold is terrible this year. | 今日は寒さがひどい。 | |
| However cold it may be, he still jogs 20 kilometers every day. | どんなに寒くても、彼は毎日20キロジョギングをする。 | |
| As it is cold, you may keep your overcoat on. | 寒いからオーバーを着てもかまいません。 | |
| Since it's very cold, we can skate. | とても寒いからスケートが出来るよ。 | |
| It's really cold today. | 今日は本当に寒いなぁ。 | |
| It's rather cold today. | 今日は少し寒い。 | |
| Are you warm enough in such thin clothes? | そんなに薄着で寒くないですか。 | |
| Though it was cold, he didn't light the fire. | 寒かったが、彼は火をつけなかった。 | |
| He feels the cold very much. | 彼には寒さがとてもこたえる。 | |
| Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures. | 人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。 | |
| Cold weather is coming. | 寒い季節がやってくるよ。 | |
| Taking into consideration the coming chill of winter, we cancelled our picnic. | 近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。 | |
| It's awfully cold today. | 今日は恐ろしく寒い。 | |
| It was so cold that we lost the use of our hands. | ひどい寒さで手がかじかんで使えなくなった。 | |
| It is very cold this morning. | 今朝はとても寒い。 | |
| Boston is too cold for me, let alone Chicago. | ボストンは私には寒すぎるが、シカゴは言うまでもなくもっと寒い。 | |
| Because it was very cold yesterday, I stayed home. | 昨日はとても寒かったので私は家にいた。 | |
| My grandmother is always complaining of the cold. | 祖母はいつも寒い寒いと言って不平を言っています。 | |
| Sitting here in the sun, I still feel cold. | ここで日なたぼっこをしていても僕はまだ寒い。 | |
| Tuesday was certainly cold. | 確かに火曜日は寒かったですね。 | |
| I wonder how long this cold weather will last. | この寒い天気はいつまで続くのだろうか。 | |
| It is thought to have been much colder long ago. | 昔はずっと寒かったと考えられる。 | |
| His hands turned blue because it was so cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| Don't you feel cold? | 寒さを感じませんか。 | |
| It's rather cold today, but I think it'll be fairly warm tomorrow. | 今日は少し寒いですが、あすはかなり暖かくなると思います。 | |
| The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms. | 海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。 | |
| It was so cold my ears hurt. | 寒すぎて耳が痛かったです。 | |
| It's so cold that the river has frozen over. | とても寒いので川は一面に凍っている。 | |
| Late autumn in Scotland is rather cold. | スコットランドの晩秋はかなり寒い。 | |
| The night was so cold. | その夜はだいぶん寒かった。 | |
| The weather was not only cold, but also wet. | 天気は寒いだけでなく雨であった。 | |
| He is very sensitive to cold. | 彼は寒さに大変敏感だ。 | |
| The cold wind cut me to the bone. | 寒風が骨身にしみた。 | |
| We have a severe winter this year. | 今年の冬は寒い。 | |
| I'm cold and wet. | 私は寒くてぬれています。 | |
| Come inside because it's cold outside. | 外は寒いから中に入りなさい。 | |
| It was freezing! | とっても寒かったよ! | |
| You ought not to have kept her waiting on such a cold night. | あんな寒い夜に、彼女を待たせておくべきでなかった。 | |
| She was wearing a heavy coat to protect against the chill. | 彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。 | |
| It's chilly. | 肌寒いです。 | |
| It is still as cold as ever. | あいかわらずまだ寒い。 | |
| She died on a cold night in December. | 彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。 | |
| It's bitter cold. | 身を切るように寒い。 | |
| I hear that you are having an unusually cold winter. | 例年になく寒い冬だそうですね。 | |
| Was it cold yesterday? | 昨日は寒かったですか。 | |
| How cold it is! | なんて寒いことでしょう。 | |
| Cold weather keeps many plants from blooming. | 天候が寒いと多くの植物が開花できない。 | |
| It's cold outside. | 外は寒いよ。 | |
| As my room faces south, it is not so cold even in winter. | 私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。 | |
| It was not very cold yesterday. | 昨日はあまり寒くなかった。 | |
| It's getting colder and colder. | だんだん寒くなってきている。 | |
| It was terribly cold yesterday. | 昨日はとても寒かった。 | |
| In Tokyo, the cold season starts in the middle of November. | 東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。 | |
| As it got colder, I began to want a sweater. | 寒くなるにつれて、セーターがほしくなった。 | |
| Don't stay indoors because it is cold outside. | 外が寒いからといって家の中にいてはいけない。 | |
| It became colder as the night wore on. | 夜がふけるにつれて寒くなった。 | |
| It was dark and cold in the room. | 部屋の中は暗くて寒かった。 | |
| It has been cold since yesterday. | 昨日からずっと寒い。 | |
| He became alone in the world and was chilled to the bone. | 彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。 | |
| I don't mind if it's a little cold. | 少しぐらい寒くてもへっちゃらだよ。 | |
| There was a keen frost this morning. | 今朝は骨身にしみる寒さだった。 | |
| It's not as cold today as it was yesterday. | 今日は昨日ほど寒くない。 | |
| The cold weather slowed the growth of the rice plants. | 寒波が稲の発育を遅らせた。 | |
| It isn't anything like as cold as it was yesterday. | 今日は昨日の寒さとはうって変わった陽気だ。 | |
| Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove. | 寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。 | |
| It was very cold, so we stayed at home. | とても寒かったので、家の中にいた。 | |
| It's so cold here that we can't do without an overcoat. | 当地はとても寒いのでオーバーなしでやっていけない。 | |
| Nobody wants to work outdoors on a cold day. | 寒い日には、だれも外で働きたくない。 | |
| I experienced intense cold at the South Pole last year. | 昨年南極で厳しい寒さを経験した。 | |
| You should put on a raincoat because it's cold outside. | 外は寒いから、レインコートを着るべきだ。 | |
| Lake Akan is frozen over. | 阿寒湖は一面に凍った。 | |
| We have had a very hard winter. | この冬は寒さが厳しかった。 | |
| They complained of the cold as there was no fire there. | 彼らは火の気がないので寒がった。 | |
| It's really cold today. | 今日は超寒い。 | |
| This is the coldest winter we have had in twenty years, I hear. | 今年の冬は20年ぶりの寒さだそうだ。 | |
| I am very sensitive to the cold. | 私は寒さに敏感だ。 | |
| Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. | 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 | |
| The weather was so cold that the lake froze over. | とても寒かったので、湖は一面氷に覆われた。 | |
| How long will this cold weather go on? | この寒い天気はいつまで続くのだろうか。 | |
| It was quite cold. | とっても寒かったよ! | |