Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The cold weather extended into April. | 4月になって寒い天気が続いた。 | |
| His hands were blue with cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| It's often cold, so overcoats are advisable. | 寒い日が多いからオーバーを持って行った方がよい。 | |
| It being awfully cold, the party were almost frozen to death. | とても寒かったので、一行は凍死するところだった。 | |
| Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk. | 昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。 | |
| It's freezing. | すごく寒いです。 | |
| We have a cold autumn this year. | 今年は寒い秋です。 | |
| Surprisingly, he swims even on cold days. | おどろいたことに、彼は寒い日でも泳ぐんです。 | |
| It's very cold. | すごく寒いです。 | |
| She is exceedingly sensitive to the cold. | 彼女はひどい寒がりだ。 | |
| This is the coldest weather in ten years. | こんな寒さは10年ぶりだ。 | |
| Hokkaido is very cold compared with Kyushu. | 北海道は九州と比べるととても寒い。 | |
| It is very cold today. | 今日は大変寒い。 | |
| It is difficult to wake up on cold mornings. | 寒い朝は起きるのが辛い。 | |
| It's cold. | 寒っ! | |
| He left his hometown on a cold morning. | 彼は寒い朝に故郷を後にした。 | |
| After a succession of warm days, the weather became cold. | 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 | |
| The cold weather may keep the plants from budding. | 寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。 | |
| It has suddenly got cold, hasn't it? | 突然寒くなったね! | |
| It became colder as the night wore on. | 夜がふけるにつれて寒くなった。 | |
| Though it was cold, he didn't light the fire. | 寒かったが、彼は火をつけなかった。 | |
| I didn't go out because it was very cold. | とても寒かったので外出しませんでした。 | |
| It has become noticeably colder. | めっきり寒くなった。 | |
| I do not mind the cold, but I cannot stand the heat. | 寒さは平気だが暑さには耐えられない。 | |
| I have a chill. | 寒気がしますよ。 | |
| It's awfully cold today. | 今日は超寒い。 | |
| Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area. | この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。 | |
| It was very cold yesterday morning. | 昨日の朝はとても寒かった。 | |
| As long as it doesn't get cold, it's okay. | 寒くなりさえしなければいいのです。 | |
| It was cold, and, in addition, it was windy. | 寒くておまけに風も強かった。 | |
| I find it hard to get up early on cold mornings. | 寒い朝は早く起きるのがつらい。 | |
| It is not always cold in Hokkaido. | 北海道がいつも寒いわけではない。 | |
| We have had a very hard winter. | この冬は寒さが厳しかった。 | |
| It is very cold this winter. | 今年の冬はとても寒い。 | |
| It can be cold here even in May. | 当地では5月でも寒いことがある。 | |
| It is thought to have been much colder long ago. | 昔はずっと寒かったと考えられる。 | |
| It was such a cold day that there was nobody on the street. | とても寒い日だったので、通りには誰もいなかった。 | |
| I do feel the cold. | 寒さが身にしみる。 | |
| It is less cold today than it was yesterday. | 今日は昨日ほど寒くない。 | |
| After days of warm weather, it became cold. | 暖かい日が何日か続いた後、寒くなった。 | |
| Cold, damp days are bad for your health. | じめじめした寒い日は健康に悪い。 | |
| It can be very cold here even in May. | 当地は5月でもとても寒くなることがある。 | |
| It's so cold here that we can't do without an overcoat. | 当地はとても寒いのでオーバーなしではやってはいけない。 | |
| In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. | 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 | |
| "Tom, aren't you warm in long sleeves?" "I'd rather be like this than cold" "Really? Unbelievable." | 「トム長袖で暑くないの?」「むしろこれでも寒いくらいなんだけど」「マジで? 信じらんない」 | |
| It was very cold, so they stayed at home. | とても寒かったので、彼らは家にいた。 | |
| It's cold. | 寒い。 | |
| You'd better not go out in this cold weather. | こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。 | |
| Sitting here in the sun, I still feel cold. | ここで日なたに座っているけれども、私はまだ寒い。 | |
| Lake Akan is frozen over. | 阿寒湖は一面に凍った。 | |
| It was nice and cool, but it is getting cold now. | 涼しくてよかったのですが、もう寒くなってきました。 | |
| How cold it was in the room! | その部屋はなんて寒かったことか。 | |
| Today is very cold. | 今日は大変寒い。 | |
| It's gradually getting colder. | だんだん寒くなってきている。 | |
| I can't stand the cold. | 私はその寒さにがまんできない。 | |
| I felt a chill when I went out of the house. | 外へ出ると寒気がした。 | |
| It's awfully cold this evening. | 恐ろしく寒いな、今日の夜は。 | |
| I shivered with cold when I went outside. | 外に出ると寒さでぞくぞくした。 | |
| I hear this is the coldest winter we have had in the past ten years. | この冬は10年ぶりの寒さだそうです。 | |
| It's rather cold today. | 今日は少し寒い。 | |
| My teeth chattered with cold. | 寒くて歯がガチガチ鳴った。 | |
| It's rather cold for April. | 4月にしては、寒い方です。 | |
| January is usually the coldest month. | 1月は普通一番寒い月である。 | |
| It got colder day by day. | 日ごとに寒くなった。 | |
| Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove. | 寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。 | |
| The child had no overcoat on although it was very cold. | とても寒かったが、そのオーバーを着ていなかった。 | |
| It was piercingly cold outside. | 外は身を切るような寒さだった。 | |
| In Tokyo, the cold season starts in the middle of November. | 東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。 | |
| I cannot stand the cold. | 私はその寒さにがまんできない。 | |
| No heat or cold lasts beyond the equinox. | 暑さも寒さも彼岸まで。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| Though I was sitting in the sun, I still felt chilly. | ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。 | |
| The higher up we went, the colder it became. | 上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。 | |
| This winter will probably be very cold. | 今年の冬は多分非常に寒いだろう。 | |
| When you breathe out in cold weather, you can see your breath. | 寒い天気に息を吐くと、息が見える。 | |
| The weather was so cold that the lake froze over. | とても寒くて湖は一面に凍ってしまった。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| The night was so chilly that when I returned I was almost frozen. | その夜はとても寒かったので、帰ってきた時は凍えそうになっていた。 | |
| It's extremely cold today. | 今日はとても寒い。 | |
| It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets. | それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。 | |
| However cold it may be, he still jogs 20 kilometers every day. | どんなに寒くても、彼は毎日20キロジョギングをする。 | |
| I enjoyed the concert except that the hall was cold. | ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。 | |
| Cold weather keeps many plants from blooming. | 天候が寒いと多くの植物が開花できない。 | |
| Though it was snowing, it wasn't very cold outside. | 雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。 | |
| The sight made a chill run down my spine. | その光景を見て私は背筋に寒気がした。 | |
| It's a little cold today. | きょうは少し寒い。 | |
| It was so cold I clung to the blanket all day. | 寒かったので一日中毛布が離せなかった。 | |
| He died from the cold last night. | 彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。 | |
| It's froze hard last night. | この部屋はひどく寒い。 | |
| They complained of the cold as there was no fire there. | 彼らは火の気がないので寒がった。 | |
| Taking into consideration the coming chill of winter, we cancelled our picnic. | 近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。 | |
| We complained that the room was cold. | 私達はその部屋が寒いと不平を言った。 | |
| I wonder why I feel so lonely when it gets cold. | 寒くなるとどうしてこんなに人恋しくなるんだろう。 | |
| You must not leave her waiting outside in such cold weather. | この寒いのに、彼女を外で待たせておいてはいけませんよ。 | |
| My teeth chattered with cold. | 寒くて歯ががたがたいった。 | |
| It was chilly that day. | その日は寒い1日であった。 | |
| It's awfully cold today. | 今日は恐ろしく寒い。 | |
| The poor educational policy is a detriment to Japan. | お寒い教育政策は日本のガンだ。 | |
| I am very sensitive to the cold. | 私は寒さに敏感だ。 | |
| After continuing days of warm weather, it became cold. | 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 | |