Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It became colder as the night wore on. | 夜がふけるにつれて寒くなった。 | |
| It is less cold today than it was yesterday. | 今日は昨日ほど寒くない。 | |
| As long as it doesn't get cold, it's okay. | 寒くなりさえしなければいいのです。 | |
| He caught a chill because he went out in the rain. | 雨の中外出したため、彼は寒気がした。 | |
| I'm very sensitive to cold. May I have another blanket? | 寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。 | |
| It is going to be cold tonight. | 今晩は寒くなりそうだ。 | |
| It's a cold day, isn't it? | 今日は寒い日ですね。 | |
| When she awoke, she felt terribly cold. | 彼女は目を覚ました時、ひどく寒いと思った。 | |
| It is still colder today. | 今日はいっそう寒い。 | |
| It was so cold that we lost the use of our hands. | ひどい寒さで手がかじかんで使えなくなった。 | |
| The house is cold. | 家は寒いです。 | |
| It gets cold here at this time of the year. | ここでは、一年で今ごろが寒くなる。 | |
| The cold weather lasted for three weeks. | 寒い日が3週間も続いた。 | |
| My teeth chattered with cold. | 寒くて歯ががたがたいった。 | |
| It was very cold yesterday morning. | 昨日の朝はとても寒かった。 | |
| No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated. | たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。 | |
| I got cold, so I turned on the heater. | 寒くなったので、ヒーターをつけた。 | |
| You ought not to have kept her waiting on such a cold night. | あんな寒い夜に、彼女を待たせておくべきでなかった。 | |
| It's awfully cold today. | 今日は恐ろしく寒い。 | |
| After days of warm weather, it became cold. | 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 | |
| This meat stays good in cold weather. | 寒い天候でこの肉は悪くなっていない。 | |
| My grandmother is always complaining of the cold. | 祖母はいつも寒い寒いと言って不平を言っています。 | |
| Because it was very cold yesterday, I stayed home. | 昨日はとても寒かったので私は家にいた。 | |
| My teeth chattered with cold. | 寒くて歯がガチガチ鳴った。 | |
| It's much too cold to swim. | 泳ぐにはずいぶん寒すぎる。 | |
| I can't stand this cold. | この寒さには参った。 | |
| His hands were blue with cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| Come inside. It's cold outside. | 入って。外は寒いだろう。 | |
| After a succession of warm days, the weather became cold. | 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 | |
| The weather was so cold that the lake froze over. | とても寒くて湖は一面に凍ってしまった。 | |
| I can't stand the cold. | 私はその寒さにがまんできない。 | |
| In the north, it's cold in the winter. | 北の方では冬が寒いです。 | |
| It was cold yesterday. | 昨日は寒かった。 | |
| He feels the cold very much. | 彼には寒さがとてもこたえる。 | |
| The thermometer went down below zero. | 寒暖計は零下に下がった。 | |
| Hokkaido is very cold compared with Kyushu. | 北海道は九州と比べるととても寒い。 | |
| It's cold. | 寒っ! | |
| It is getting colder day by day. | 日増しに寒くなっていく。 | |
| I feel cold this morning. | 今朝は寒く感じる。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| It's simply too cold today. | 今日は寒くてしょうがない。 | |
| I do feel the cold. | 寒さが身にしみる。 | |
| I am easily affected by cold weather. | 私は寒さに弱い。 | |
| He died from the cold last night. | 彼はゆうべの寒さで死んだ。 | |
| As the day got cooler, I had to put on a sweater. | 寒くなるにつれて、セーターがほしくなった。 | |
| The night was so chilly that when I returned I was almost frozen. | その夜はとても寒かったので、帰ってきた時は凍えそうになっていた。 | |
| It is cold there even in summer. | そこは夏でも寒い。 | |
| It's even very cold in May. | 5月でさえとても寒い。 | |
| I can't stand the cold here. | 私はここの寒さには耐えられない。 | |
| It can be cold here even in May. | 当地では5月でも寒いことがある。 | |
| There was a keen frost this morning. | 今朝は骨身にしみる寒さだった。 | |
| It's chilly. | 肌寒いです。 | |
| Her hands are raw from the cold. | 彼女の手は寒さでひび割れしている。 | |
| It is too cold for a picnic today. | 今日はピクニックに行くには寒すぎる。 | |
| How will they get through the cold winter in that tent? | どうやって彼らはあのテントで寒い冬を越せるのだろうか。 | |
| Cold this morning, isn't it? | 今朝は寒いですね。 | |
| Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner. | 大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。 | |
| He soon accustomed himself to cold weather. | 彼は寒い気候にすぐ慣れた。 | |
| He was blue from the cold. | 彼は寒さで青ざめていた。 | |
| I hear that you are having an unusually cold winter. | 例年になく寒い冬だそうですね。 | |
| There was a slight chill in the air. | ちょっと肌寒かった。 | |
| The room is very cold. The fire has gone out. | 部屋はとても寒い。火が消えてしまった。 | |
| However cold it may be, he still jogs 20 kilometers every day. | どんなに寒くても、彼は毎日20キロジョギングをする。 | |
| A cold wave passed over Japan. | 寒波が日本の上空を通過したのです。 | |
| It being very cold, they stayed at home. | とても寒かったので、彼らは家にいた。 | |
| It's not as cold today as it was yesterday. | 今日は昨日ほど寒くない。 | |
| It was cold at dawn, so I put on another blanket. | 明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。 | |
| It was very cold this morning. | 今朝はとても寒かった。 | |
| Harbin is very cold. | ハルビンはとても寒い。 | |
| I enjoyed the concert except that the hall was cold. | ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。 | |
| The cold climate affected his health. | 寒い気候は彼の身体にひびいた。 | |
| My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you fed up of going to Fedup's?". | うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。 | |
| I wore a hat yesterday because it was very cold. | 昨日は大変に寒かったので帽子をかぶった。 | |
| It's getting colder and colder. | だんだん寒くなってきている。 | |
| Today it feels like hell is freezing over so its probably a good idea to dress for anything. | 今日はなまら寒くて、ガッツリまがなわなきゃ。 | |
| We were all shaking from the bitter cold. | われわれは皆ひどい寒さに震えていた。 | |
| I find it hard to get up early on cold mornings. | 寒い朝は早く起きるのがつらい。 | |
| The cold wind cut me to the bone. | 寒風が骨身にしみた。 | |
| She died on a cold night in December. | 彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。 | |
| It was very cold, so they stayed at home. | とても寒かったので、彼らは家にいた。 | |
| It is cold. | 寒いです。 | |
| It is getting colder day by day. | 日毎に寒くなってくる。 | |
| Cold weather is coming. | 寒い季節がやってくるよ。 | |
| It was terribly cold yesterday. | 昨日はとても寒かった。 | |
| It's awfully cold today. | 今日は超寒い。 | |
| The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. | この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 | |
| Late autumn in Scotland is rather cold. | スコットランドの晩秋はかなり寒い。 | |
| The weather will remain cold for several days. | ここ数日、寒い日が続くでしょう。 | |
| It's awfully cold this evening. | 恐ろしく寒いな、今日の夜は。 | |
| It's very cold. | すごく寒いです。 | |
| Winter in New York can be very cold. | ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。 | |
| It was cold yesterday, but it is still colder today. | 昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。 | |
| It has been cold since yesterday. | 昨日からずっと寒い。 | |
| He knows most who speaks least. | 物言えば唇寒し・馬鹿ほど言いたがる。 | |
| I would rather stay at home than go out on such a cold day. | こんな寒い日には外出するより家にいるほうがましだ。 | |
| In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. | 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 | |
| It is severely cold this winter. | 今年の冬は寒さが厳しいですね。 | |
| I am accustomed to cold weather. | 私は寒さになれている。 | |
| I don't care if it's a bit cold. | 少しぐらい寒くてもへっちゃらだよ。 | |
| It's way too cold to swim. | 泳ぐにはずいぶん寒すぎる。 | |