Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is the coldest winter we have had in twenty years, I hear. | 今年の冬は20年ぶりの寒さだそうだ。 | |
| There is no going out on such a cold day. | こんな寒い日に出かけることは出来ない。 | |
| Don't stay indoors because it is cold outside. | 外が寒いからといって家の中にいてはいけない。 | |
| How long will this cold weather last? | どれくらいこの寒い天気は続きますか。 | |
| It's a little cold today. | 今日は少し寒い。 | |
| In Tokyo, the cold season starts in the middle of November. | 東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。 | |
| It is not always cold in Hokkaido. | 北海道がいつも寒いわけではない。 | |
| It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters. | モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。 | |
| It is getting colder and colder day by day. | 一日一日と寒くなってきた。 | |
| How cold it is! | なんて寒いことでしょう。 | |
| How long will this cold weather go on? | どれくらいこの寒い天気は続きますか。 | |
| A cold wave hit this district. | この地方を寒波が襲った。 | |
| It is thought to have been much colder long ago. | 昔はずっと寒かったと考えられる。 | |
| As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather. | 比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。 | |
| It's extremely cold today. | 今日は超寒い。 | |
| You ought not to have kept her waiting on such a cold night. | あんな寒い夜に、彼女を待たせておくべきでなかった。 | |
| It is very cold today. | 今日はとても寒い。 | |
| It's bitter cold. | 身を切るように寒い。 | |
| I got cold, so I put on my coat. | 寒くなったので、私はオーバーを着た。 | |
| We are all but ready for the cold winter. | 我々は寒い冬のための用意はほとんど出来ている。 | |
| My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you tired of going to Akita?". | うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。 | |
| It has been cold since yesterday. | 昨日からずっと寒い。 | |
| It is getting colder day by day. | 日ごとにだんだん寒くなっています。 | |
| Yesterday was very cold so I wore a hat. | 昨日とても寒かったので、帽子を被った。 | |
| When the cold winter began, the old man's health deteriorated. | 寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。 | |
| My grandmother is always complaining of the cold. | 祖母はいつも寒い寒いと言って不平を言っています。 | |
| It's cold. | 寒い。 | |
| Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top. | 手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。 | |
| After a succession of warm days, the weather became cold. | 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 | |
| These clothes are not appropriate for a cold winter day. | この服は寒い冬の日には向かない。 | |
| We are not cold in the house. | 家の中は寒くありません。 | |
| The cold spell slowed the growth of the rice plants. | 寒波が稲の発育を遅らせた。 | |
| The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. | この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 | |
| When it's cold, young people do nothing but drink. | 若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。 | |
| By and by it will become colder again. | やがて、また寒くなるでしょう。 | |
| It's cold there even in the summer. | そこは夏でも寒い。 | |
| She was wearing a heavy coat to protect against the chill. | 彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。 | |
| He is very sensitive to cold. | 彼は寒さに大変敏感だ。 | |
| There was a slight chill in the air. | ちょっと肌寒かった。 | |
| You must not leave her waiting outside in such cold weather. | この寒いのに、彼女を外で待たせておいてはいけませんよ。 | |
| Inside the tent that night she shivered with cold. | その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。 | |
| It is a cold morning for June. | 6月にしては寒い朝だ。 | |
| It's way too cold to swim. | 泳ぐにはずいぶん寒すぎる。 | |
| I can't stand this cold. | この寒さには参った。 | |
| It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets. | それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。 | |
| It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon. | 寒くなってきて布団にいる時間が長くなってきた。 | |
| It's rather cold for April. | 4月にしては、寒い方です。 | |
| I do feel the cold. | 寒さが身にしみる。 | |
| I wonder why I feel so lonely when it gets cold. | 寒くなるとどうしてこんなに人恋しくなるんだろう。 | |
| It isn't as cold here as in Alaska. | ここはアラスカほど寒くありません。 | |
| Winter is the coldest season of the year. | 冬は1年のうちで一番寒い季節です。 | |
| The cold weather extended into April. | 4月になって寒い天気が続いた。 | |
| The house is cold. | 家は寒いです。 | |
| It's gradually getting colder. | だんだん寒くなってきている。 | |
| The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms. | 海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。 | |
| The cold weather continued for three weeks. | 寒い天気が3週間も続いた。 | |
| It was very cold yesterday morning. | 昨日の朝はとても寒かった。 | |
| The thermometer went down below zero. | 寒暖計は零下に下がった。 | |
| It was dark and cold in the room. | 部屋の中は暗くて寒かった。 | |
| On colder days, they curl up or dig a hole in the snow. | より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。 | |
| Lake Akan is frozen over. | 阿寒湖は一面に凍った。 | |
| I didn't go out because it was very cold. | とても寒かったので外出しませんでした。 | |
| Aren't you cold? | 寒くないの? | |
| I wonder how long this cold weather will last. | この寒い天気はいつまで続くのだろうか。 | |
| Soles of the feet are insensitive to heat and cold. | 足の裏は暑さや寒さに対して鈍い。 | |
| It's very cold. | すごく寒いです。 | |
| It's often cold, so overcoats are advisable. | 寒い日が多いからオーバーを持って行った方がよい。 | |
| It has suddenly got cold, hasn't it? | 突然寒くなったね! | |
| In the north, it's cold in the winter. | 北の方では冬が寒いです。 | |
| The weather stayed cold for three weeks. | 3週間寒さが続いた。 | |
| He feels the cold very much. | 彼には寒さがとてもこたえる。 | |
| Even though it was very cold, we went out. | とても寒かったのだが、私たちは出かけたのだ。 | |
| No matter how cold it was, he never wore an overcoat. | どんなに寒くても、彼は決してコートを着なかった。 | |
| It is damp and cold today, isn't it? | 今日は、じめじめして寒いですね。 | |
| It was cold, and, in addition, it was windy. | 寒くておまけに風も強かった。 | |
| It is cold outdoors. Put on your coat. | 外は寒いよ。コートを着なさい。 | |
| I got cold, so I turned on the heater. | 寒くなったので、ヒーターをつけた。 | |
| I may have caught cold on that cold night. | あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。 | |
| His hands had turned blue because of the cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| It is cold there even in summer. | そこは夏でも寒い。 | |
| He died from the cold last night. | 彼はゆうべの寒さで死んだ。 | |
| It's simply too cold today. | 今日は寒くてしょうがない。 | |
| She died on a cold night in December. | 彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。 | |
| I dislike cold weather. | 私は寒いのが嫌いです。 | |
| Don't you feel cold? | ちょっと寒くないですか? | |
| He was blue from the cold. | 彼は寒さで青ざめていた。 | |
| It's supposed to get colder and snow later today. | 今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。 | |
| The cold weather slowed the growth of the rice plants. | 寒波が稲の発育を遅らせた。 | |
| I don't like to go out without a coat on such a cold day. | こんな寒い日にコートなしでは出かけたくない。 | |
| It was very cold this morning. | 今朝はとても寒かった。 | |
| It was cold in the summer of this year. | 今年の夏は寒かった。 | |
| Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on. | 外は寒いからオーバーを着た方がいい。 | |
| It's so cold that the river has frozen over. | とても寒いので川は一面に凍っている。 | |
| This summer is chilly. | 今年、夏は寒いです。 | |
| The night was so cold. | その夜はだいぶん寒かった。 | |
| Late autumn in Scotland is rather cold. | スコットランドの晩秋はかなり寒い。 | |
| It was a very cold winter. | ものすごく寒い冬だった。 | |
| It has suddenly gotten cold, hasn't it? | 突然寒くなったね! | |
| It's awfully cold today. | 今日はむちゃくちゃに寒い。 | |
| Since it's very cold, we can skate. | とても寒いからスケートが出来るよ。 | |