Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is colder this year than last year. | 今年は去年よりも寒い。 | |
| I find it hard to get up early on cold mornings. | 寒い朝は早く起きるのがつらい。 | |
| A cold wave passed over Japan. | 寒波が日本の上空を通過したのです。 | |
| Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk. | 昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。 | |
| I'm cold and wet. | 私は寒くてぬれています。 | |
| It was so cold that we lost the use of our hands. | ひどい寒さで手がかじかんで使えなくなった。 | |
| It is still as cold as ever. | あいかわらずまだ寒い。 | |
| Boston is too cold for me, let alone Chicago. | ボストンは私には寒すぎるが、シカゴは言うまでもなくもっと寒い。 | |
| The cold winter will soon be over. | 寒い冬はもうすぐ終わりますよ。 | |
| It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold. | この部屋は凍えるよ、シンディー。この寒さはたえられないよ。 | |
| It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon. | 寒くなってきて布団にいる時間が長くなってきた。 | |
| Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter. | 私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。 | |
| Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start. | ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。 | |
| The last days of January happened to be cold. | 1月の最終日は寒くなった。 | |
| Though I was sitting in the sun, I still felt chilly. | 日向にすわっているのに、私はまだ寒気がした。 | |
| It was very cold, and what was worse, it began to rain. | とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。 | |
| I have very bad chills. | 寒気がしてたまりません。 | |
| This winter will probably be very cold. | 今年の冬は多分非常に寒いだろう。 | |
| It was a very cold winter. | ものすごく寒い冬だった。 | |
| It is very cold today. | 今日はとても寒い。 | |
| As the weather became colder, he went from bad to worse. | 陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。 | |
| I can no longer stand the cold. | この寒さにはもう耐えられない。 | |
| However cold it may be, he still jogs 20 kilometers every day. | どんなに寒くても、彼は毎日20キロジョギングをする。 | |
| It was so cold that we made a fire. | とても寒かったので火をたいた。 | |
| Aren't you cold? | 寒くないの? | |
| It's rather cold today. | 今日は少し寒い。 | |
| This is the coldest winter that we have had in thirty years. | 今年はこの30年間で最も寒い冬だ。 | |
| This summer is chilly. | 今年、夏は寒いです。 | |
| It is a little cold. | 少し寒いな。 | |
| Today it feels like hell is freezing over so its probably a good idea to dress for anything. | 今日はなまら寒くて、ガッツリまがなわなきゃ。 | |
| I dislike cold weather. | 私は寒いのが嫌いです。 | |
| It's cold so you should wear a coat. | 寒いからコートを着るべきだ。 | |
| My grandmother is always complaining of the cold. | 祖母はいつも寒い寒いと言って不平を言っています。 | |
| You must not leave her waiting outside in such cold weather. | この寒いのに、彼女を外で待たせておいてはいけませんよ。 | |
| I can't stand this cold. | この寒さには参った。 | |
| Today, Tokyo will get very cold. | 今日、東京はとても寒く為るでしょう。 | |
| How long will this cold weather continue? | この寒い天気はいつまで続くのだろうか。 | |
| This is the coldest weather in ten years. | こんな寒さは10年ぶりだ。 | |
| It's way too cold to swim. | 泳ぐにはずいぶん寒すぎる。 | |
| Cold, damp days are bad for your health. | じめじめした寒い日は健康に悪い。 | |
| It was cold in the summer of this year. | 今年の夏は寒かった。 | |
| Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on. | 外は寒いからオーバーを着た方がいい。 | |
| It is especially cold this morning. | 今朝は特に寒い。 | |
| The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. | この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 | |
| It is freezing cold. | 身をさすような寒さだ。 | |
| My teeth chattered with cold. | 寒くて歯がガチガチ鳴った。 | |
| It's bitter cold. | 身を切るように寒い。 | |
| Inside the tent that night she shivered with cold. | その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。 | |
| I am very sensitive to the cold. | 私は寒さに敏感だ。 | |
| The cold weather continued for three weeks. | 寒い天気が3週間も続いた。 | |
| It's very cold. | すごく寒いです。 | |
| After days of warm weather, it became cold. | 暖かい日が何日か続いた後、寒くなった。 | |
| It was snowing, but it wasn't very cold outside. | 雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。 | |
| As it is cold, you may keep your overcoat on. | 寒いからオーバーを着てもかまいません。 | |
| It is not always cold in Hokkaido. | 北海道がいつも寒いわけではない。 | |
| It's so cold that we can skate. | とても寒いからスケートが出来るよ。 | |
| It is cold. | 寒いです。 | |
| It gets cold here at this time of the year. | ここでは、一年で今ごろが寒くなる。 | |
| His hands had turned blue because of the cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| The fire has gone out and this room is cold. | 火が消えてしまって、この部屋は寒い。 | |
| It was so cold that I couldn't sleep. | とても寒かったので、私は眠れなかった。 | |
| It's cold outside. | 外は寒いよ。 | |
| It's pretty freaking cold outside. | 外はガチで寒い。 | |
| It was cold yesterday, but it is still colder today. | 昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。 | |
| It is a cold morning for June. | 6月にしては寒い朝だ。 | |
| How long will this cold weather continue? | どれくらいこの寒い天気は続きますか。 | |
| It was dark and cold in the room. | 部屋の中は暗くて寒かった。 | |
| Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner. | 大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。 | |
| I enjoyed the concert except that the hall was cold. | ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。 | |
| Sitting here in the sun, I still feel cold. | ここで日なたに座っているが、まだ寒い。 | |
| They didn't swim because it was cold. | 彼らは寒かったので泳ぎませんでした。 | |
| It was cold, and in addition, it was windy. | 寒かった、そのうえ風が吹いていた。 | |
| Brrr, it's cold! | 寒っ! | |
| I do feel the cold. | 寒さが身にしみる。 | |
| It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors. | 昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。 | |
| It is very cold here all the year round. | こちらは1年中大変寒い。 | |
| Some plants are quickly affected by cold. | 寒さにすぐに影響される植物もある。 | |
| It's awfully cold today. | 今日はむちゃくちゃに寒い。 | |
| It was so cold yesterday that I stayed home. | 昨日はとても寒かったので私は家にいた。 | |
| It's pretty cold. | かなり寒い。 | |
| The cold wind cut me to the bone. | 寒風が骨身にしみた。 | |
| I know the weather there is very cold. | そこでは天候がとても寒いことがわかっています。 | |
| The night was so chilly that when I returned I was almost frozen. | その夜はとても寒かったので、帰ってきた時は凍えそうになっていた。 | |
| I hear this is the coldest winter we have had in the past ten years. | この冬は10年ぶりの寒さだそうです。 | |
| The thermometer went down below zero. | 寒暖計は零下に下がった。 | |
| It grew cold as the sun went down. | 日が沈むにつれて寒くなった。 | |
| It is damp and cold today, isn't it? | 今日は、じめじめして寒いですね。 | |
| Cold as it was, we went out. | とても寒かったのだが、私たちは出かけたのだ。 | |
| The weather was so cold that the lake froze over. | とても寒かったので、湖は一面氷に覆われた。 | |
| You don't have to play outside in the biting wind. | 身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。 | |
| It's rather cold today, but I think it'll be fairly warm tomorrow. | 今日は少し寒いですが、あすはかなり暖かくなると思います。 | |
| Sitting here in the sun, I still feel cold. | ここで日なたに座っているけれども、私はまだ寒い。 | |
| It was chilly that day. | その日は寒い1日であった。 | |
| His hands were blue because of the cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| The warmth after the chills intoxicated us. | 寒さの後の暖かさで我々はうきうきした。 | |
| In the north it is cold in winter. | 北の方では冬が寒いです。 | |
| It is still colder today. | 今日はいっそう寒い。 | |
| It is getting colder day by day. | 日ごとにだんだん寒くなっています。 | |
| We were all shaking from the bitter cold. | われわれは皆ひどい寒さに震えていた。 | |
| The eerie silence struck terror into their hearts. | 無気味な静けさが彼らの心胆を寒からしめた。 | |