The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '寒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was so cold yesterday that I stayed home.
昨日はとても寒かったので私は家にいた。
I enjoyed the concert except that the hall was cold.
ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。
It was so cold that I stayed at home all day.
とても寒かったので、私は一日中家にいた。
You'd better not go out in this cold weather.
こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。
It's even very cold in May.
5月でさえとても寒い。
No, I don't. But I have a slight cold.
いいえ、でもちょっと寒気がして。
Was it cold yesterday?
昨日は寒かったですか。
The child had no overcoat on although it was very cold.
とても寒かったが、そのオーバーを着ていなかった。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.
それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
There's no ice, and in any case it's too cold today for iced tea.
氷がない、その上今日はアイスティーを飲むには寒すぎる。
It is a little cold.
少し寒いな。
It was so cold that he was shivering.
とても寒かったので彼は震えていた。
It can be cold here even in May.
当地では5月でも寒いことがある。
It's too cold to go to the sea yet.
あまりに寒くてまだ海には行けない。
The cold soon penetrated his quilted jacket.
寒さがじきに彼のキルトの上着を貫通して体に伝わってきた。
It is cold there even in summer.
そこは夏でも寒い。
He soon accustomed himself to cold weather.
彼は寒い気候にすぐ慣れた。
Tom was shivering with cold.
トムは寒さで震えていた。
Harbin is very cold.
ハルビンはとても寒い。
Boston is too cold for me, let alone Chicago.
ボストンは私には寒すぎるが、シカゴは言うまでもなくもっと寒い。
When it's cold, young people do nothing but drink.
若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。
My hands are numb from the cold.
寒くて手の感じがまるでない。
It was terribly cold yesterday.
昨日はとても寒かった。
You ought not to have kept her waiting on such a cold night.
あんな寒い夜に、彼女を待たせておくべきでなかった。
No matter how cold it was, he never wore an overcoat.
どんなに寒くても、彼は決してコートを着なかった。
My teeth chattered with cold.
寒くて歯ががたがたいった。
His hands were blue because of the cold.
彼の手は寒さで青白くなっていた。
It's awfully cold this evening.
恐ろしく寒いな、今日の夜は。
Surprisingly, he swims even on cold days.
おどろいたことに、彼は寒い日でも泳ぐんです。
I hear that you are having an unusually cold winter.
例年になく寒い冬だそうですね。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.
寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
Even though I was sitting in the sun, I still felt chilly.
日向にすわっているのに、私はまだ寒気がした。
It was cold, and in addition, it was windy.
寒かった、そのうえ風が吹いていた。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
It is cold outdoors. Put on your coat.
外は寒いよ。コートを着なさい。
It has become noticeably colder.
めっきり寒くなった。
As long as it doesn't get cold, it's okay.
寒くなりさえしなければいいのです。
It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors.
昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。
She was wearing a thick coat against the chill.
彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。
Bit cold though.
ちょっと寒いですが。
Sitting here in the sun, I still feel cold.
ここで日なたに座っているけれども、私はまだ寒い。
It was very cold, but we went out.
とても寒かったのだが、私たちは出かけたのだ。
It is thought to have been much colder long ago.
昔はずっと寒かったと考えられる。
Summer this year is cold.
今年の夏は寒いです。
The cold wind cut me to the bone.
寒風が骨身にしみた。
In cold weather we must be sure to keep our bodies warm.
寒い時には体を温かくするようにしなければならない。
Her hands are raw from the cold.
彼女の手は寒さでひび割れしている。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
It's cold so you should wear a coat.
寒いからコートを着るべきだ。
We have a cold autumn this year.
今年は寒い秋です。
Though I was sitting in the sun, I still felt chilly.
ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。
I feel cold.
寒気がする。
It's extremely cold today.
今日はむちゃくちゃに寒い。
He died from the cold last night.
彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
It is getting colder day by day.
日ごとにだんだん寒くなっています。
I don't like to go out without a coat on such a cold day.
こんな寒い日にコートなしでは出かけたくない。
He is very sensitive to cold.
彼は寒さに大変敏感だ。
They can sense the approach of cold weather.
彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
I find it hard to get up early on cold mornings.
寒い朝は早く起きるのがつらい。
We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it.
私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government