Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is too cold for a picnic today. | 今日はピクニックに行くには寒すぎる。 | |
| I cannot stand the cold. | 私はその寒さにがまんできない。 | |
| We expected that we should have a warm January, but we hear that this winter is the coldest in twenty years. | 1月は暖かいだろうと思っていたが、この冬は20年ぶりの寒さだそうだ。 | |
| The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms. | 海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。 | |
| No heat or cold lasts beyond the equinox. | 暑さも寒さも彼岸まで。 | |
| The cold weather slowed the growth of the rice plants. | 寒波が稲の発育を遅らせた。 | |
| It's awfully cold today. | 今日はむちゃくちゃに寒い。 | |
| It is still colder today. | 今日はいっそう寒い。 | |
| It's very cold. | すごく寒いです。 | |
| It is difficult to wake up on cold mornings. | 寒い朝は起きるのが辛い。 | |
| Yesterday was very cold so I wore a hat. | 昨日とても寒かったので、帽子を被った。 | |
| You ought not to have kept her waiting on such a cold night. | あんな寒い夜に、彼女を待たせておくべきでなかった。 | |
| I do not mind the cold, but I cannot stand the heat. | 寒さは平気だが暑さには耐えられない。 | |
| They'll be more sensitive to the cold as they grow older. | 年を取るにつれて寒がるものです。 | |
| Come inside. It's cold outside. | 入って。外は寒いだろう。 | |
| The house is cold. | 家は寒いです。 | |
| The cold weather continued for three weeks. | 寒い日が3週間も続いた。 | |
| Taking into consideration the coming chill of winter, we cancelled our picnic. | 近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。 | |
| The crop was blasted by the severe winter. | 作物は厳しい寒さにやられた。 | |
| The weather was so cold that the lake froze over. | とても寒かったので、湖は一面氷に覆われた。 | |
| It was cold at dawn, so I put on another blanket. | 明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。 | |
| No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated. | たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。 | |
| Since it was cold, we made a fire. | 寒かったので、私たちは火を焚きました。 | |
| Cold this morning, isn't it? | 今朝は寒いですね。 | |
| It is not always cold in Hokkaido. | 北海道がいつも寒いわけではない。 | |
| Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start. | ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。 | |
| The child had no overcoat on although it was very cold. | とても寒かったが、その少年はオーバーを着ていなかった。 | |
| Don't you feel cold? | 寒くないの? | |
| The weather was so cold that the lake froze over. | とても寒くて湖は一面に凍ってしまった。 | |
| On colder days, they curl up or dig a hole in the snow. | より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。 | |
| Summer this year is cold. | 今年の夏は寒いです。 | |
| You must take your coat in case it should become cold. | 寒くなるといけないからコートを持って行きなさい。 | |
| It's cold outside. | 外は寒いよ。 | |
| You must not leave her waiting outside in such cold weather. | この寒いのに、彼女を外で待たせておいてはいけませんよ。 | |
| As the day got cooler, I had to put on a sweater. | 寒くなるにつれて、セーターがほしくなった。 | |
| I have a chill. | 寒気がしますよ。 | |
| It was so cold that we made a fire. | とても寒かったので火をたいた。 | |
| She shuddered with cold. | 彼女は寒さに震えた。 | |
| Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top. | 手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。 | |
| The higher we went, the colder it became. | 私たちが高く登れば登るほど、ますます寒くなった。 | |
| It is cold. | 寒いです。 | |
| We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it. | 私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。 | |
| Even though I was sitting in the sun, I still felt chilly. | 日向にすわっているのに、私はまだ寒気がした。 | |
| As it is cold, you may keep your overcoat on. | 寒いからオーバーを着てもかまいません。 | |
| It has suddenly got cold, hasn't it? | 突然寒くなったね! | |
| The cold is terrible this year. | 今日は寒さがひどい。 | |
| It was cold yesterday. | 昨日は寒かった。 | |
| It's really cold today. | 今日は本当に寒いなぁ。 | |
| We stayed at home because it was very cold. | とても寒かったので、家の中にいた。 | |
| Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner. | 大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。 | |
| He caught a chill because he went out in the rain. | 雨の中外出したため、彼は寒気がした。 | |
| It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets. | それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。 | |
| A cold spell gripped Europe. | 寒波がヨーロッパを襲った。 | |
| Winter is the coldest season in a year. | 冬は年で一番寒い季節だ。 | |
| There is no going out on such a cold day. | こんな寒い日に出かけることは出来ない。 | |
| Soles of the feet are insensitive to heat and cold. | 足の裏は暑さや寒さに対して鈍い。 | |
| It is likely to be cold this winter. | この冬は寒くなりそうだ。 | |
| As long as it doesn't get cold, it's okay. | 寒くなりさえしなければいいのです。 | |
| We have a severe winter this year. | 今年の冬は寒い。 | |
| It was cold in the summer of this year. | 今年の夏は寒かった。 | |
| When the cold winter began, the old man's health deteriorated. | 寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。 | |
| Before long, it'll be cold again. | やがて、また寒くなるでしょう。 | |
| It is a little cold. | 少し寒いな。 | |
| It's gradually getting colder. | だんだん寒くなってきている。 | |
| I am very sensitive to the cold. | 私は寒さに敏感だ。 | |
| It's getting colder and colder. | だんだん寒くなってきている。 | |
| It was so cold that we lost the use of our hands. | ひどい寒さで手がかじかんで使えなくなった。 | |
| It's awfully cold today. | 恐ろしく今日は寒い。 | |
| It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold. | シンディ、この部屋にいると凍えそうだ。この寒さには耐えられないよ。 | |
| Are you warm enough in such thin clothes? | そんなに薄着で寒くないですか。 | |
| You don't have to play outside in the biting wind. | 身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。 | |
| It has become very cold. | 大変寒くなった。 | |
| I felt cold. | 私は寒いと感じた。 | |
| Though it was snowing, it wasn't very cold outside. | 雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。 | |
| It is especially cold this morning. | 今朝は特に寒い。 | |
| My grandmother is always complaining of the cold. | 祖母はいつも寒い寒いと言って不平を言っています。 | |
| It can be cold here even in May. | 当地では5月でも寒いことがある。 | |
| He never seems to feel the cold. | 彼は決して寒さを感じないようだ。 | |
| Harbin is very cold. | ハルビンはとても寒い。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| It being very cold, we stayed at home. | とても寒かったので、家の中にいた。 | |
| It was quite cold. | とっても寒かったよ! | |
| I am easily affected by cold weather. | 私は寒さに弱い。 | |
| It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket. | 今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。 | |
| We complained that the room was cold. | 私達はその部屋が寒いと不平を言った。 | |
| It being cold, we made a fire. | 寒かったので、我々は火を燃やした。 | |
| It's very cold now. | 今はとても寒い。 | |
| He knows most who speaks least. | 物言えば唇寒し・馬鹿ほど言いたがる。 | |
| The fire has gone out and this room is cold. | 火が消えてしまって、この部屋は寒い。 | |
| Surprisingly, he swims even on cold days. | おどろいたことに、彼は寒い日でも泳ぐんです。 | |
| My hand are benumbed with cold. | 私の手は寒さでかじかんでいる。 | |
| It was terribly cold yesterday. | 昨日はとても寒かった。 | |
| My hands are numb from the cold. | 寒くて手の感じがまるでない。 | |
| After continuing days of warm weather, it became cold. | 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 | |
| It was very cold, and what was worse, it began to rain. | とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。 | |
| It is very cold here all the year round. | こちらは1年中大変寒い。 | |
| Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area. | この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。 | |
| It was such a cold day that we decided not to go out. | とても寒い日だったので、私たちは外出しないことに決めた。 | |
| It was very cold last month. | 先月は非常に寒かった。 | |
| Bit cold though. | ちょっと寒いですが。 | |