Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When she awoke, she felt terribly cold. | 彼女は目を覚ました時、ひどく寒いと思った。 | |
| I am easily affected by cold weather. | 私は寒さに弱い。 | |
| He is very sensitive to cold. | 彼は寒さに大変敏感だ。 | |
| It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors. | 昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。 | |
| Cold as it was, we went out. | とても寒かったのだが、私たちは出かけたのだ。 | |
| Are you warm enough in such thin clothes? | そんなに薄着で寒くないですか。 | |
| He was blue with cold. | 彼は寒さでまっさおになっていた。 | |
| Cold weather is coming. | 寒い季節がやってくるよ。 | |
| It is very cold here. | ここはとても寒い。 | |
| They stayed at home because it was very cold. | とても寒かったので、彼らは家にいた。 | |
| No matter how cold it was, he never wore an overcoat. | どんなに寒くても、彼は決してコートを着なかった。 | |
| He feels the cold very much. | 彼には寒さがとてもこたえる。 | |
| My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you fed up of going to Fedup's?". | うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。 | |
| I have a chill. | 寒気がしますよ。 | |
| This is the coldest winter we have had in twenty years, I hear. | 今年の冬は20年ぶりの寒さだそうだ。 | |
| It was such a cold day that we decided not to go out. | とても寒い日だったので、私たちは外出しないことに決めた。 | |
| How long will this cold weather go on? | どれくらいこの寒い天気は続きますか。 | |
| I find it hard to get up early on cold mornings. | 寒い朝は早く起きるのがつらい。 | |
| It's so cold here that we can't do without an overcoat. | 当地はとても寒いのでオーバーなしでやっていけない。 | |
| It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters. | モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。 | |
| They can sense the approach of cold weather. | 彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。 | |
| It isn't as cold here as in Alaska. | ここはアラスカほど寒くありません。 | |
| Winter is the coldest season in a year. | 冬は年で一番寒い季節だ。 | |
| I wonder why I feel so lonely when it gets cold. | 寒くなるとどうしてこんなに人恋しくなるんだろう。 | |
| It's difficult to get the car going on cold mornings. | 寒い朝に車を始動させることは難しい。 | |
| It has suddenly gotten cold, hasn't it? | 突然寒くなったね! | |
| It was so cold that no one wanted to go outside. | とても寒かったのでだれも外にでたがらなかった。 | |
| It is getting colder day by day. | 日ごとにだんだん寒くなっています。 | |
| It's rather cold for April. | 4月にしては、寒い方です。 | |
| It grew cold as the sun went down. | 日が沈むにつれて寒くなった。 | |
| Surprisingly, he swims even on cold days. | おどろいたことに、彼は寒い日でも泳ぐんです。 | |
| It's often cold, so overcoats are advisable. | 寒い日が多いからオーバーを持って行った方がよい。 | |
| No, I don't. But I have a slight cold. | いいえ、でもちょっと寒気がして。 | |
| She died on a cold night in December. | 彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。 | |
| It is likely to be cold this winter. | この冬は寒くなりそうだ。 | |
| It was very cold, but we went out. | とても寒かったのだが、私たちは出かけたのだ。 | |
| He became alone in the world and was chilled to the bone. | 彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。 | |
| She shuddered with cold. | 彼女は寒さに震えた。 | |
| It is getting colder and colder day by day. | 一日一日と寒くなってきた。 | |
| Hokkaido is very cold compared with Kyushu. | 北海道は九州と比べるととても寒い。 | |
| Even though it was very cold, I went out. | とても寒かったけれども私は外出した。 | |
| Don't you feel cold? | ちょっと寒くないですか? | |
| The poor educational policy is a detriment to Japan. | お寒い教育政策は日本のガンだ。 | |
| It's pretty freaking cold outside. | 外はガチで寒い。 | |
| Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. | 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 | |
| The weather here is getting cold and I really do not like that. | だんだん寒くなってきて本当にいやです。 | |
| How long will this cold weather last? | どれくらいこの寒い天気は続きますか。 | |
| It isn't anything like as cold as it was yesterday. | 今日は昨日の寒さとはうって変わった陽気だ。 | |
| We are all but ready for the cold winter. | 私たちは寒い冬のための用意はほぼできている。 | |
| It's rather cold today, but I think it'll be fairly warm tomorrow. | 今日は少し寒いですが、あすはかなり暖かくなると思います。 | |
| It was cold that day, and moreover it began to rain. | その日は寒く、おまけに雨まで降ってきた。 | |
| Thermometers often go below zero. | 寒暖計はしばしば零度以下になる。 | |
| As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather. | 比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。 | |
| In the north it is cold in winter. | 北の方では冬が寒いです。 | |
| It is very cold today, isn't it? | 今日はとても寒いですね。 | |
| This meat stays good in cold weather. | 寒い天候でこの肉は悪くなっていない。 | |
| It is getting colder day by day. | 日毎に寒くなってくる。 | |
| It was so cold this morning that I left my coat on. | 今朝は大変寒かったので、私はコートを着たままでいた。 | |
| How long will this cold weather go on? | この寒い天気はいつまで続くのだろうか。 | |
| After continuing days of warm weather, it became cold. | 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 | |
| It is difficult to wake up on cold mornings. | 寒い朝は起きるのが辛い。 | |
| I am accustomed to cold weather. | 私は寒さになれている。 | |
| Since it was cold, we made a fire. | 寒かったので、私たちは火を焚きました。 | |
| The cold spell slowed the growth of the rice plants. | 寒波が稲の発育を遅らせた。 | |
| I'm freezing. | 寒くて凍えそうだ。 | |
| My grandmother is always complaining of the cold. | 祖母はいつも寒い寒いと言って不平を言っています。 | |
| It was very cold last month. | 先月は非常に寒かった。 | |
| It's awfully cold today. | 今日はむちゃくちゃに寒い。 | |
| It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat. | 外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。 | |
| It was very cold. | とっても寒かったよ! | |
| He caught a chill because he went out in the rain. | 雨の中外出したため、彼は寒気がした。 | |
| It's bitter cold. | 身を切るように寒い。 | |
| I wore a hat yesterday because it was very cold. | 昨日は大変に寒かったので帽子をかぶった。 | |
| There was a slight chill in the air. | ちょっと肌寒かった。 | |
| It is very cold here all the year round. | こちらは1年中大変寒い。 | |
| It is colder this year than last year. | 今年は去年よりも寒い。 | |
| After a succession of warm days, the weather became cold. | 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 | |
| It was cold, and, in addition, it was windy. | 寒かったうえに、風が強かった。 | |
| I don't like to go out without a coat on such a cold day. | こんな寒い日にコートなしでは出かけたくない。 | |
| Spring brings mild weather after the cold winter. | 寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| Some plants cannot adapt themselves to the cold. | ある種の植物は寒さに順応できない。 | |
| It's way too cold to swim. | 泳ぐにはずいぶん寒すぎる。 | |
| Canada has a cold climate. | カナダの気候は寒い。 | |
| He never seems to feel the cold. | 彼は決して寒さを感じないようだ。 | |
| It is very cold today. | 今日は大変寒い。 | |
| You don't have to play outside in the biting wind. | 身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。 | |
| After days of warm weather, it became cold. | 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 | |
| Nobody wants to work outdoors on a cold day. | 寒い日には、だれも外で働きたくない。 | |
| They complained of the cold as there was no fire there. | 彼らは火の気がないので寒がった。 | |
| A cold wave passed over Japan. | 寒波が日本の上空を通過したのです。 | |
| You must not leave her waiting outside in such cold weather. | この寒いのに、彼女を外で待たせておいてはいけませんよ。 | |
| The crop was blasted by the severe winter. | 作物は厳しい寒さにやられた。 | |
| Yesterday was very cold so I wore a hat. | 昨日とても寒かったので、帽子を被った。 | |
| My teeth chattered with cold. | 寒くて歯がガチガチ鳴った。 | |
| I do feel the cold. | 寒さが身にしみる。 | |
| Making nothing of the cold, he went out in thin clothes. | 寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。 | |
| The child had no overcoat on although it was very cold. | とても寒かったのにもかかわらず、その子供はオーバーコートを身につけていなかった。 | |
| It's terribly cold. I think I'm going to catch a cold. | ひどく寒い。どうもかぜをひきそうだ。 | |
| We are all but ready for the cold winter. | 我々は寒い冬のための用意はほとんど出来ている。 | |