Though I was sitting in the sun, I still felt chilly.
日向にすわっているのに、私はまだ寒気がした。
The warmth after the chills intoxicated us.
寒さの後の暖かさで我々はうきうきした。
I enjoyed the concert except that the hall was cold.
ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。
Since it's very cold, we can skate.
とても寒いからスケートが出来るよ。
As I felt cold, I put on my overcoat.
寒くなったので、私はオーバーを着た。
The weather was not only cold, but also wet.
天気は寒いだけでなく雨であった。
It's bitter cold.
身を切るように寒い。
The weather stayed cold for three weeks.
3週間寒さが続いた。
I felt cold and uneasy all night.
一晩中寒くて不安でした。
We were all shaking from the bitter cold.
われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
In this winter, it seems that it gets very cold.
この冬はとても寒くなりそうだ。
The higher up we went, the colder it became.
上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
The cold soon penetrated his quilted jacket.
寒さがじきに彼のキルトの上着を貫通して体に伝わってきた。
It is getting colder day by day.
日ごとにだんだん寒くなっています。
He soon accustomed himself to cold weather.
彼は寒い気候にすぐに慣れた。
In the north, it's cold in the winter.
北の方では冬が寒いです。
Come inside. It's cold outside.
入って。外は寒いだろう。
It is not always cold in Hokkaido.
北海道がいつも寒いわけではない。
The child had no overcoat on although it was very cold.
とても寒かったが、少年はオーバーを着ていなかった。
It is cold outdoors. Put on your coat.
外は寒いよ。コートを着なさい。
I find it hard to get up early on cold mornings.
寒い朝は早く起きるのがつらい。
How long will this cold weather go on?
どれくらいこの寒い天気は続きますか。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
She hadn't noticed the cold until she opened the door.
彼女はドアを開けるまで寒さに気付いてなかった。
The child had no overcoat on although it was very cold.
とても寒かったが、そのオーバーを着ていなかった。
The higher we went, the colder it became.
私たちが高く登れば登るほど、ますます寒くなった。
Absolutely not. It's too cold today.
絶対だめ。今日は寒すぎる。
They'll be more sensitive to the cold as they grow older.
年を取るにつれて寒がるものです。
How long will this cold weather go on?
この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
When the cold winter began, the old man's health deteriorated.
寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。
Making nothing of the cold, he went out in thin clothes.
寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。
It's cold.
寒い。
Tuesday was certainly cold.
確かに火曜日は寒かったですね。
I am very sensitive to the cold.
私は寒さに敏感だ。
It was quite cold.
とっても寒かったよ!
It gets cold here at this time of the year.
ここでは、一年で今ごろが寒くなる。
It being very cold, they stayed at home.
とても寒かったので、彼らは家にいた。
My grandmother is always complaining of the cold.
祖母はいつも寒い寒いと言って不平を言っています。
It's gradually getting colder.
だんだん寒くなってきている。
Taking into consideration the coming chill of winter, we cancelled our picnic.
近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government