Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That child soon fell asleep. | その子供は、まもなく寝いってしまった。 | |
| It's night and I'm still not asleep. | 夜だ。僕はまだ寝ていない。 | |
| A hot bath and then bed. | 熱い風呂に入ってから寝よう。 | |
| You should keep early hours. | 早寝早起きをすべきだ。 | |
| The woman sleeps in the bedroom. | 女性は寝室で眠っている。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| The baby is asleep. | その赤ん坊は寝ている。 | |
| I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night. | 一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。 | |
| My father used to read to me at bedtime. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| I usually get up late. | たいてい寝坊している。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| It happened that he was ill in bed when we visited him. | 私たちが彼を訪問したとき、彼はたまたま病気で寝ていた。 | |
| He was just on the verge of going to sleep. | 彼はまさに寝に行こうというところだった。 | |
| Eleven o'clock is my regular time for going to bed. | 私はいつも11時に就寝します。 | |
| You had better go to bed early. | あなたは、早く寝た方がいい。 | |
| Cookie turned over in his sleep. | クッキーは寝返りを打った。 | |
| I sleep with two quilts in the winter. | 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| I looked for a place in which to sleep. | 私は寝る場所を探した。 | |
| My grandfather keeps early hours. | 私の祖父は早寝早起きです。 | |
| As soon as I sat down, I fell asleep. | 私は腰をおろすとすぐ寝込んだ。 | |
| She is inclined to take a nap. | 彼女はうたた寝をする傾向がある。 | |
| I have been ill in bed since last Friday. | 私は先週の金曜日からずっと病気で寝ている。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie! | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| Good morning, Haruki. Your hair looks like you just got out of bed. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| I go to bed early so I can get up to capture the sunrise. | 早く寝れば日の出を見ることができる。 | |
| The bed I slept in last night wasn't very comfortable. | 昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| We see a sleeping car there. | あそこに寝台車が見える。 | |
| I had him come while I was still in bed. | ぼくがまだ寝ている時に彼に来られてしまった。 | |
| A boy sleeping in bed seems to be an angel. | ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。 | |
| I sprained my neck while sleeping. | 首を寝違えました。 | |
| Tom was asleep. | トムは寝ていた。 | |
| You ought to have known that he was sick in bed. | 彼が病気で寝ていたのをあなたは知っていたはずだ。 | |
| I'm sleepy. I'm going to sleep. Good night. | 眠くなった。寝る。ぐない。 | |
| I talk in my sleep very often. | 就寝中、寝言が多いのです。 | |
| Tom always sleeps hugging his teddy bear. | トムはいつも熊のぬいぐるみを抱いて寝ている。 | |
| How did I oversleep even though I went to bed early?! | 早寝したのに寝坊するなんて… | |
| She used to pray before going to bed. | 彼女は寝る前に祈ったものだ。 | |
| She laid the child down gently. | 彼女は子供をそっと寝かせた。 | |
| He overslept this morning. | 彼は今朝寝過ごした。 | |
| Are you sleeping? | 寝てるの? | |
| Go upstairs and go to bed. | 2階へ行って寝なさい。 | |
| They slept a little in the room. | 彼らは部屋で少し寝た。 | |
| What time did you go to bed yesterday? | 昨日は何時に寝たの? | |
| Last night, I fell asleep while talking with Mary on the phone. | 昨夜はメアリーと電話しながら寝落ちしてしまった。 | |
| I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning. | 私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。 | |
| We were so tired that we turned in about 9:00 last night. | 昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。 | |
| To keep early hours is fundamental to good health. | 早寝早起きは健康の基本だ。 | |
| Get enough sleep. | 十分寝なさい。 | |
| Please don't smoke in bed. | 寝タバコはご遠慮ください。 | |
| Since I had a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| Over-sleeping is no excuse for being late. | 寝坊なんて遅刻の理由にならない。 | |
| Brush your teeth properly before going to bed. | 寝る前にはちゃんと歯を磨きなさい。 | |
| I've been laid up with flu for the last week. | 一週間インフルエンザで寝込んでいた。 | |
| I think I'm gonna go to sleep. | 寝ようと思う。 | |
| I ate a burger then went to bed. | ハンバーガーを食べてから寝ました。 | |
| But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? | しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 | |
| Jimmy, it's bedtime. | ジミー、もう寝る時間ですよ。 | |
| Being tired, she went to bed early. | 疲れていたので、彼女は早く寝た。 | |
| He was sleeping on his face. | 彼はうつぶせになって寝ていた。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| She is down with a cold. | 彼女は風邪で寝ている。 | |
| He has already gone to bed. | 彼はもう寝てしまった。 | |
| When I opened the door, I found him asleep. | ドアを開けると彼が寝ていた。 | |
| Being very tired, I went to bed early. | とても疲れていたので、私は早く寝た。 | |
| I have to put the baby to bed. | 赤ん坊を寝かしつけなければ。 | |
| Futons are our bedding. | 布団は私たちの寝具です。 | |
| Would you help me clean the bedroom? | 寝室の掃除を手伝ってくれますか? | |
| Mary has been ill in bed since last Monday. | メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。 | |
| Bob always goes to bed at 10:00. | ボブはいつも十時に寝る。 | |
| After sleeping well, I felt much better. | 寝むいた前に、気分は良いになった。 | |
| Sorry I'm late. I overslept. | 遅れてごめん。寝坊しちゃった。 | |
| Can you put the children to bed? | 子供を寝かしつけてもらえますか。 | |
| Lately I try for health reasons to go to bed early and to wake up early. | 最近は健康のために、早寝早起きをするようにしてるの。 | |
| I forget sad things when I fall asleep. | 悲しいことは寝ると忘れる。 | |
| I share a bedroom with my sister. | 私は寝室を姉と共同で使っている。 | |
| I am tired, and I want to go to bed. | 私は疲れているので寝たい。 | |
| His mother said that he had been ill in bed for five weeks. | 彼の母親は彼が5週間病気で寝込んでいると言った。 | |
| My father used to read me bedtime stories. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| He was tired, so he went to bed early. | 彼は疲れていたので、早く寝た。 | |
| You should keep early hours. | 早寝早起きをしなさい。 | |
| He tossed and turned all night. | 彼は一晩中寝返りをうった。 | |
| I stayed in bed one more day just to be on the safe side. | 私は大事をとってもう一日寝ていた。 | |
| Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. | 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| It is high time we went to bed. | もうとっくに寝る時間だ。 | |
| I make it a rule to keep early hours. | 私はいつでも早寝早起きすることにしている。 | |
| I went to bed late at night. | 私は夜遅く寝ました。 | |
| I usually go to bed at ten. | 私は普段10時に寝ます。 | |
| The boy lay on his back, basking in the spring sunshine. | 少年は春の日差しを浴びて仰向けに寝ていた。 | |
| My mother hasn't slept in 3 days due to her illness. | 母はこの三日間病気で寝ていません。 | |
| I went to bed early because I was tired. | 私は早く寝た。というのは疲れていたので。 | |
| I don't mind if you go to bed before I get home. | 先に寝てていいよ。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| Not feeling well after a long drive, I slept for a while. | 長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。 | |
| He was lying on his back, looking at the sky. | 彼は仰向けに寝て、空を見ていた。 | |