Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I lie on my face. | うつぶせに寝る。 | |
| The bedroom curtains have faded at the edges. | 寝室のカーテンは端が色あせてきた。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯をした。 | |
| He reads before bedtime. | 彼は寝る前に本を読む。 | |
| I was tired so I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| She is a late riser. | 彼女は朝寝坊だ。 | |
| It is high time we went to bed. | もうとっくに寝る時間だ。 | |
| She slept off her hangover. | 彼女は寝て二日酔いを治した。 | |
| It doesn't matter whether I'm sleeping or awake, I'm always thinking about you. | 寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。 | |
| I would have taken care of him if I had known that he was ill with a fever. | 彼が熱を出して寝ていると知っていたら、私は彼の面倒を見ていただろう。 | |
| On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air. | 暖かい日には手足を伸ばしたり、仰向けになって足を宙に上げたまま寝ることもある。 | |
| He is confined to bed now. | 彼は寝込んでいる。 | |
| Japanese love to soak in a hot tub before bed. | 日本人は寝る前に熱い湯につかるのが好きです。 | |
| I was really tired so I went to bed early. | とても疲れていたので、私は早く寝た。 | |
| The boy went to bed with his socks on. | その少年は靴下を履いたまま寝た。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| He stayed up all night. | 彼は寝ずに一夜を明かした。 | |
| More often than not I lay awake all night. | 私はしばしば夜通し目をさましたまま寝ていた。 | |
| I had a bad headache. That's why I went to bed early. | ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。 | |
| Can you put the children to bed? | 子供を寝かせてくれますか。 | |
| I usually went to bed at ten in my school days. | 学校時代はたいてい10時に就寝していた。 | |
| She fell fast asleep over a study aid. | 彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。 | |
| He is an individual with his own living space and his own sleeping space. | 彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。 | |
| Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed. | 父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。 | |
| Before retiring he usually dumps the chicken feed from all his pockets onto the table. | 彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。 | |
| The haunted house? I won't be able to sleep at night. | お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。 | |
| What time did you go to bed yesterday? | 昨日は何時に寝たんですか? | |
| The angry father bawled "Go to bed." to his son. | 怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。 | |
| Recently what with anxiety and lack of sleep, she has lost almost ten pounds. | 心配や寝不足で彼女は最近10ポンド近くも痩せてしまった。 | |
| It's high time you children went to bed. | おまえ達子供が寝る時間はもうとっくに来ているよ。 | |
| He slept with the window open. | 彼は窓を開けたままで寝た。 | |
| We bedded down at the roadside park for the night. | 我々はその夜、ロードサイドパークで寝た。 | |
| Take care not to oversleep. | 寝坊しないように注意しなさい。 | |
| I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it. | できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。 | |
| His mother said that he had been ill in bed for five weeks. | 彼の母親は彼が5週間病気で寝込んでいると言った。 | |
| I feel like going to bed early tonight. | 私は今晩は早く寝たい気分だ。 | |
| The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. | 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 | |
| What time do you usually go to bed? | 君はいつも何時ごろに寝るの? | |
| He was sleeping on his face. | 彼はうつぶせになって寝ていた。 | |
| We accustomed our children to sleeping alone. | 私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。 | |
| You must be a late riser. | 君は朝寝坊に違いない。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| He was not accustomed to sleeping alone. | その子は1人で寝ることに慣れていなかった。 | |
| He is loafing every day. | 彼は毎日ごろごろ寝て暮らしてます。 | |
| It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed. | ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。 | |
| I slept all day yesterday, because it was Sunday. | きのうは日曜だったから一日中寝てすごしました。 | |
| What time will you have to go to bed? | あなたは何時に寝なければならないのですか。 | |
| Bob usually goes to bed at ten. | ボブは十時に寝るのが習慣だ。 | |
| Make sure you take this medicine before sleeping. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| I have been ill in bed since last Friday. | 私は先週の金曜日からずっと病気で寝ている。 | |
| Having finished the work, he went to bed. | 仕事を終えた後で、彼は寝た。 | |
| It's high time you went to bed, Ken. | ケン、もうそろそろ寝てもいい頃ですよ。 | |
| "What's Grandma doing?" "She's sleeping on the couch" | 「おばあちゃんは?」「ソファで寝てるよ」 | |
| It's the sort of day when you'd like to stay in bed. | 寝床にずっといたいような日だ。 | |
| He has been ill in bed for a week. | 彼は1週間病気で寝ている。 | |
| Most of the passengers on the bus were sleeping. | バスの乗客はほとんど寝ていた。 | |
| Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはとても疲れていたので、早く寝た。 | |
| What time did you go to sleep yesterday? | 昨日は何時に寝たんですか? | |
| Put out the candles before you go to bed. | 寝る前に火を消しなさい。 | |
| I went to bed after eating. | 飯の後、俺は寝床についた。 | |
| Sleep well, Timmy. | ぐっすり寝てね、ティミー坊や。 | |
| I thought I told you to go to bed. | 寝るように言ったはすだけど。 | |
| Don't forget to turn off all the lights before going to bed. | 寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。 | |
| Turn off the light before you go to bed. | 寝る前に明かりを消しなさい。 | |
| I'm often half asleep. | よく寝ぼけます。 | |
| I usually go to bed before ten. | 私はたいてい10時に寝る。 | |
| Last night was very hot and muggy and it was difficult to sleep. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| Her bedroom is just above. | 彼女の寝室はちょうどこの上です。 | |
| My father used to read books to me at bedtime. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| You are to clean your teeth before you go to bed. | 寝る前に歯をみがかなくてはいけないですよ。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| He went to bed. | 彼は寝た。 | |
| Don't go back to sleep! | 二度寝しないのっ! | |
| It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie! | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| The old woman was ill in bed. | 老婦人は病気で寝ていた。 | |
| A sound sleep made me feel better. | よく寝たので気分が良くなった。 | |
| The tiger laid in the middle of the cage. | そのトラは檻の真ん中に寝そべっていた。 | |
| It's time you went to bed. | そろそろ寝る時間だぞ。 | |
| I went to bed at twelve last night. | 昨日の夜は12時に寝ました。 | |
| The babysitter tried to sing the baby to sleep. | ベビーシッターは赤ん坊に歌を歌って寝付かせようとした。 | |
| She overslept. | 彼女は寝坊しました。 | |
| Unless you keep early hours, you will injure your health. | 早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。 | |
| Father used to read me books in bed. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| I slept all day yesterday. | 昨日は一日中寝ていた。 | |
| But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? | しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 | |
| I found my dog lying under the tree in our yard. | 私の犬は裏庭の木の下で寝ていた。 | |
| Tom usually goes to bed at ten-forty. | トムはたいてい10時40分に寝ます。 | |
| We hit the hay early in order to get up at dawn. | 僕らは明け方に起きるために早く寝た。 | |
| I awoke to find myself lying on the floor. | 目が覚めると私は床に寝ていた。 | |
| They say that she has been ill in bed for a week. | 彼女は1週間病気で寝ているそうだ。 | |
| Brush your teeth properly before going to bed. | 寝る前にはちゃんと歯を磨きなさい。 | |
| This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 | |
| John, being tired, went to bed early. | 疲れていたので、ジョンは早く寝た。 | |
| Tom is in bed with the flu. | トムはインフルエンザで寝込んでいる。 | |
| Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days. | 日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。 | |
| Futons are our bedding. | 布団は私たちの寝具です。 | |
| I saw a big dog lying in front of Mr Hill's house. | 大きな犬がヒルさんの家の前で寝そべっているのが見えた。 | |
| Don't sleep with the light left on. | 明かりをつけっぱなしにしたままで寝てはいけない。 | |
| My dog often lies on the grass. | 私の犬はよく芝生の上に寝そべっている。 | |