Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He rolled over in his sleep. | 彼は寝返りをうった。 | |
| It's high time the children went to bed. | 子供達はもう寝るべき時間だ。 | |
| John, being tired, went to bed early. | 疲れていたので、ジョンは早く寝た。 | |
| Those who keep early hours are generally healthy. | 早寝早起きする人はたいてい健康である。 | |
| I always brush my teeth before I go to bed. | 私は寝る前に歯を磨きます。 | |
| "Where is Grandma?" "She's sleeping on the couch." | 「おばあちゃんは?」「ソファで寝てるよ」 | |
| I usually went to bed at ten in my school days. | 学校時代はたいてい10時に就寝していた。 | |
| I was tired today so I went to bed early. | 今日は疲れたので早く寝た。 | |
| The dog lay panting after his long chase. | 長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。 | |
| It's high time you were in bed. | もう寝なくてはいけない時間でしょ。 | |
| I usually get up late. | たいてい寝坊している。 | |
| I bought lace curtains for my bedroom window. | 私は寝室にレースのカーテンを買った。 | |
| Since I had a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| Don't make a noise while your father is asleep. | お父さんが寝ている間に、音を立ててはいけません。 | |
| I like sleeping. | 寝るのが好き。 | |
| I make it a rule to brush my teeth before I go to bed. | 私は寝る前に歯をみがくことにしている。 | |
| She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire. | 彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。 | |
| I was very tired, so I went to bed early. | 私は疲れていたので、早く寝た。 | |
| Whenever I lie down on my bed and read a book, I fall asleep. | ベッドに寝そべって本を読んでいると、どうしても寝てしまう。 | |
| It's the sort of day when you'd like to stay in bed. | 寝床にずっといたいような日だ。 | |
| To keep early hours is fundamental to good health. | 早寝早起きは健康の基本だ。 | |
| "A spot of shut-eye" is also called a cat nap because a cat is in the habit of sleeping only a few minutes at a time. | A spot of shut-eye は、また猫のいねむりともいわれている。猫は1度に2~3分しか寝ない癖があるからだ。 | |
| Don't drink beer before going to bed. | 寝る前にビールを飲むな。 | |
| Lock the window before going to bed. | 寝る前に窓に鍵をかけなさい。 | |
| Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. | 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 | |
| I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night. | 一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。 | |
| It's night and I'm still not asleep. | 夜になってもまだ寝ていない。 | |
| It would be good to sleep, even for just a little bit. | 少しでも寝られるといいね。 | |
| He was snoring loudly while he slept. | 彼は高いびきをかいて寝ていた。 | |
| She has been sick in bed for a week. | 彼女は病気で1週間寝込んでいる。 | |
| I'll read a book while you're sleeping. | あなたが寝ている間に、私は本を読む。 | |
| They stayed up all night. | 彼らは寝ずに一夜を明かした。 | |
| I went to bed at one o'clock. | 私は1時に寝た。 | |
| He has been ill in bed for a week. | 彼はこの一週間病気で寝ている。 | |
| What time did you go to sleep this morning? | 今朝は何時に寝たの? | |
| I didn't sleep much yesterday, so it was inevitable that I was sleepy all day today. | 昨日あんまり寝てないから、今日は一日中眠くてしょうがない。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| Don't forget to turn off all the lights before going to bed. | 寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。 | |
| The whole house was ill in bed. | 家族全員が病気で寝ていた。 | |
| Jane keeps early hours. | ジェーンは早寝早起きだ。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。 | |
| I looked for a place in which to sleep. | 私は寝る場所を探した。 | |
| Since I was sleepy, I went to sleep. | 眠くなったので、私は寝た。 | |
| She laid the child down gently. | 彼女は子供をそっと寝かせた。 | |
| Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself. | こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。 | |
| As you make your bed, you must lie on it. | 君の寝床の敷き方通りに、君は寝なくてはならない。 | |
| He glanced over the newspaper before turning in. | 彼は寝る前にちょっと新聞に目を通した。 | |
| She has been sick in bed for the last week. | 彼女はこの1週間病気で寝込んでいる。 | |
| Air the bedclothes when the weather is good. | 天気がよいときには寝具を干しなさい。 | |
| You look pale. You had better lie down in bed at once. | 君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。 | |
| I had hardly fallen asleep when the telephone rang. | 私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。 | |
| John stretched out on the couch. | ジョンは長いすに長々と寝そべっていた。 | |
| I had to stay in bed all day. | 一日中ベッドに寝ていないといけませんでした。 | |
| I was too tired to care for anything but bed. | 疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。 | |
| I talk in my sleep very often. | 就寝中、寝言が多いのです。 | |
| Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long. | 最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。 | |
| What time do you go to bed? | 何時に寝るのですか。 | |
| The fact is that he slept late that morning. | 実はその朝、彼は寝坊したのです。 | |
| He has already gone to bed. | 彼はもう寝てしまった。 | |
| I had a hard time putting the kid to bed. | 子供がなかなか寝つかないので大変だった。 | |
| I took to sleeping late in the morning. | 朝寝坊が癖になった。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I'll be in bed by the time you get home. | あなたが帰ってくるまでには、私は寝ています。 | |
| Bob has the habit of going to bed at 10:00. | ボブは十時に寝るのが習慣だ。 | |
| It was not till daybreak that he went to sleep. | 夜明けになって初めて彼は寝ついた。 | |
| The man was found dead in his bedroom in the morning. | 男は朝寝室で死んでいた。 | |
| She usually goes to bed at nine. | 彼女は普通9時に寝る。 | |
| On the open ice a bear may lie on its stomach. | 広大な氷の上では腹ばいになって寝る。 | |
| Tom has already gone to bed. | トムはもう寝た。 | |
| Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. | 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 | |
| I think it's necessary to sleep well to keep in good health. | 健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。 | |
| I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it. | できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸に鍵を掛けた後で、寝た。 | |
| She is tossing and turning in bed. | 彼女がベッドで寝返りばかりうっている。 | |
| As is often the case with old people, my grandfather keeps early hours. | 年配の人にはよくあることですが、祖父は早寝早起きをします。 | |
| Finish it before you go to bed. | 寝る前にそれを終えなさい。 | |
| Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds. | 人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。 | |
| I usually take a bath before going to bed. | 私はたいてい寝る前に入浴する。 | |
| A cat is lying on the sofa. | 猫がソファーの上に寝ている。 | |
| There is no harm in you sleeping late on Sunday. | 日曜日は朝寝坊をしても悪いことはない。 | |
| How did I oversleep even though I went to bed early?! | 早寝したのに寝坊するなんて… | |
| I was in bed with the flu. | 私はインフルエンザで寝てたんです。 | |
| I was about to go to bed when he called me up. | 寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。 | |
| Is he sleeping? | 彼寝てる? | |
| Feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| What time did you go to bed last night? | 昨晩何時に寝ましたか。 | |
| My father used to read books to me at bedtime. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| He's in bed with the flu. | 彼はインフルエンザで寝込んでいる。 | |
| You had better put out the fire before you go to bed. | 寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。 | |
| Did you sleep well last night, Steve? | スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| The boy lay on his back, basking in the spring sunshine. | 少年は春の日差しを浴びて仰向けに寝ていた。 | |
| He went to bed at ten as usual. | 彼はいつものように10時に寝た。 | |
| He sat up all night reading a novel. | 彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。 | |
| Jane goes to bed early and gets up early. | ジェーンは早寝早起きだ。 | |
| The boy was lying on his stomach watching TV. | その男の子はテレビを見ながら腹這いに寝そべっていた。 | |
| He went to bed at eleven last night. | 彼は昨夜11時に寝た。 | |
| On his return he found her daughter asleep. | 帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。 | |
| Recently I get leg cramps when I sleep. | 最近寝てるときにこむらがえりを起こします。 | |
| She passed away peacefully in her sleep. | 彼女は就寝中安らかに永眠した。 | |