Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom lay on his back. | トムはあおむけに寝ていた。 | |
| I usually go to bed at ten. | わたしは普通は10時に寝ます。 | |
| When we go to bed, we say "good night". | 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。 | |
| I overslept and was not able to catch the bus. | 私は寝過ごしてバスに乗れなかった。 | |
| When did you go to bed last night? | 昨夜はいつ寝ましたか。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| He probably got tired of waiting and fell asleep. | 待ちくたびれて寝てしまったのだろう。 | |
| Last night was very hot and muggy, so I didn't sleep so well. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| Feeling sleepy, I went to bed. | 眠くなったので、私は寝た。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| It was not till daybreak that he went to sleep. | 夜明けになって初めて彼は寝ついた。 | |
| The doctor insisted that he stay in bed. | 医者は、彼が寝ているようにと強く言った。 | |
| My hair got kinky. | 寝癖がついちゃった。 | |
| The baby is fast asleep. | 赤ちゃんはぐっすり寝ている。 | |
| It's high time the children went to bed. | もう子どもは寝てもよい時間だ。 | |
| My father usually leaves home while I am in bed. | 父は普通私が寝ているうちに家を出ます。 | |
| The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room. | アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。 | |
| I slept aboard the ship. | 私は船の中で寝た。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| I share a bedroom with my sister. | 私は寝室を姉と共同で使っている。 | |
| I had a bad cold and was in bed for a week. | ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。 | |
| Turn off the light before you go to bed. | 寝る前に明かりを消しなさい。 | |
| Whether I'm sleeping or awake, this subject is always in my mind. | 寝ても覚めても、私はいつもこの問題を考えている。 | |
| Don't smoke in bed. | 寝タバコはご遠慮ください。 | |
| He overslept himself. | 彼は寝過ごした。 | |
| I sprained my neck while sleeping. | 首を寝違えました。 | |
| He reads before bedtime. | 彼は寝る前に本を読む。 | |
| I was too tired to care for anything but bed. | 疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。 | |
| All of the children had gone to bed before it got dark. | 子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。 | |
| Sick and tired, she went to bed early. | 気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。 | |
| The child is wide awake in bed. | 子供は寝床ですっかり目を覚ましている。 | |
| Keep early hours. | 早寝早起きをする。 | |
| I went to sleep during the lesson. | 私は授業中に寝てしまった。 | |
| He remains sick in bed. | 彼はいまだ病気で寝ている。 | |
| He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room. | 彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。 | |
| Whenever I lie down on my bed and read a book, I fall asleep. | ベッドに寝そべって本を読んでいると、どうしても寝てしまう。 | |
| I slept lying on my face. | 私はうつぶせに寝た。 | |
| I went to sleep about 10 o'clock. | 私は10時ごろ寝ついた。 | |
| I regularly go to bed at nine. | いつも9時には寝ます。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| I'd better get to bed soon. | そろそろ寝ないと。 | |
| "Morning. You're early today." "You too. I thought you'd still be dead to the world." | 「おはよう。今日は早いね」「アナタこそ、まだぐうすか寝てると思ってたのに」 | |
| I slept twelve hours yesterday. | きのうは12時間寝た。 | |
| I thought I told you to go to bed. | 寝るように言ったはすだけど。 | |
| Lately I've been sleeping at night. From like 1 or 2 to 9 or so. | 近頃は夜寝てる。12時から9時とか。 | |
| Still sleepy, right? | まだ寝足りないでしょ? | |
| The earlier I go to bed, the earlier I get up. | 早く寝れば寝るほど、早く起きる。 | |
| There's nothing to do, so I may as well go to bed. | 何もすることがないなら、寝た方がいい。 | |
| I was flat on my back for a week with a terrible cold. | ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。 | |
| I fell asleep while studying at my desk. | 机にむかって勉強しているうちに寝てしまった。 | |
| I go to bed at eleven every night. | 私は毎晩11時に寝る。 | |
| I went to bed a little earlier than usual. | 私はいつもより少し早く寝た。 | |
| It's time you went to bed. | もう寝る時間だぞ。 | |
| You should keep early hours. | 早寝早起きをしなさい。 | |
| Please don't smoke in bed. | 寝タバコはご遠慮ください。 | |
| Bob always goes to bed at 10:00. | ボブはいつも十時に寝る。 | |
| Lack of sleep is bad for your health. | 寝不足は体に悪い。 | |
| We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed. | 我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。 | |
| I was about to go to bed when he called me up. | 寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。 | |
| The children all had gone to sleep before it got dark. | 子供達は暗くなる前に寝入った。 | |
| I always take a bath before going to bed. | 私はいつも寝る前にお風呂に入る。 | |
| If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack. | 机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。 | |
| He glanced over the newspaper before turning in. | 彼は寝る前にちょっと新聞に目を通した。 | |
| The haunted house? I won't be able to sleep at night. | お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。 | |
| The baby is sleeping on the bed. | 赤ちゃんはベッドで寝ています。 | |
| My father used to read to me at bedtime. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| Tom isn't sleeping. | トムは寝ていない。 | |
| It's high time you children went to bed. | おまえ達子供が寝る時間はもうとっくに来ているよ。 | |
| I usually got to bed about eleven. | 私はたいてい11時ごろに寝ます。 | |
| "What's Grandma doing?" "She's sleeping on the couch" | 「おばあちゃんは?」「ソファで寝てるよ」 | |
| How did I oversleep even though I went to bed early?! | 早寝したのに寝坊するなんて… | |
| The woman sleeps in the bedroom. | 女性は寝室で眠っている。 | |
| I overslept and was late for school. | 僕は寝坊して学校に遅刻した。 | |
| My brother used to idle away many hours lying on the grass. | 兄は芝生に寝ころんで何時間も怠けて過ごしたものだった。 | |
| You'd better go to bed at once. | すぐに寝たほうがいい。 | |
| Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself. | こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。 | |
| He lay down on the grass and went to sleep. | 彼は草の上に横たわって寝てしまった。 | |
| It is said that she is ill in bed. | 彼女は病気で寝ているそうだ。 | |
| I have to go to bed. | もう寝なくちゃ。 | |
| What time did you go to bed last night? | 昨晩何時に寝ましたか。 | |
| I found my dog lying under the tree in our yard. | 私の犬は裏庭の木の下で寝ていた。 | |
| "I'm not sleeping. I'm always just skiving off." "That way's even worse!" | 「ボクは寝てないさ。いつもサボッてるだけ」「そっちのほうが質悪い!」 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| Don't make a noise while your father is asleep. | お父さんが寝ている間に、音を立ててはいけません。 | |
| It happened that he was ill in bed when we visited him. | 私たちが彼を訪問したとき、彼はたまたま病気で寝ていた。 | |
| Since I had a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning. | 早寝早起きをすれば、毎日とても爽快になるでしょう。 | |
| I usually go to bed before ten. | 私はたいてい10時に寝る。 | |
| He sat up all night. | 彼は寝ずに一夜を明かした。 | |
| Mayuko doesn't get enough sleep. | マユコは寝不足です。 | |
| I go to bed at ten every day. | 私は毎日10時に寝ます。 | |
| Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on. | 昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。 | |
| I am tired, and I want to go to bed. | 私は疲れているので寝たい。 | |
| You've got to set the alarm clock before you go to bed. | 寝る前に目覚ましをセットしなさい。 | |
| My bedroom is just above. | 私の寝室はちょうどこのま上にある。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は10時まで、寝ずに彼を待っていた。 | |
| Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual. | 実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。 | |
| Would you like to have a bath before going to bed? | 寝る前に一風呂浴びませんか。 | |
| The boy went to bed with his socks on. | その少年は靴下を履いたまま寝た。 | |
| I make it a rule to brush my teeth before I go to bed. | 私は寝る前に歯をみがくことにしている。 | |