Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I slept lying on my face. | 私はうつぶせに寝た。 | |
| I will hit the sack. | もう寝ます。 | |
| He overslept this morning. | 彼は今朝寝過ごした。 | |
| The mother put the children to bed. | 母親は子供たちを寝かしつけた。 | |
| I was just about to go to bed when he phoned me. | 寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 | |
| You must go to bed now. | 君はもう寝なければならない。 | |
| He lay down on the grass and went to sleep. | 彼は草の上に横たわって寝てしまった。 | |
| He sat up all night. | 彼は寝ずに一夜を明かした。 | |
| Switch off the light. I can't get to sleep. | 電灯を消してくれ。寝れないよ。 | |
| He works all night and he sleeps all day. | 彼は終夜働いて、終日寝ます。 | |
| After I locked all the doors, I went to bed. | すべてのドアに鍵をかけた後に、寝た。 | |
| I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it. | できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。 | |
| I got home, took my shoes off and went to bed. | 私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。 | |
| I went to sleep as soon as I got home. | 私は帰宅するとすぐに寝た。 | |
| This room is my bedroom, and the other one is my office. | この部屋は寝室でもう一方は事務所です。 | |
| My sister would often cry to sleep when she was a baby. | 私の妹は赤ん坊の頃、よく泣きながら寝入ったものでした。 | |
| Everything comes to those who wait. | 果報は寝て待て。 | |
| She seldom, if ever, goes to bed before eleven. | 彼女はまずめったに11時前に寝ることはない。 | |
| She lay in bed all the time. | 彼女はずっと寝ていました。 | |
| Even though he didn't sleep, Mr. Blay gave a great speech. | ブレーさんは寝なくても立派な演説をしましたよ。 | |
| Bob usually goes to bed at ten. | ボブは普通10時に寝る。 | |
| I had sooner sleep than eat. | 食事するより寝た方がよい。 | |
| I overslept. | 私は寝過ごした。 | |
| He went to bed at eleven last night. | 彼は昨夜11時に寝た。 | |
| You should keep early hours. | 早寝早起きをすべきだ。 | |
| "Morning. You're early today." "You too. I thought you'd still be dead to the world." | 「おはよう。今日は早いね」「アナタこそ、まだぐうすか寝てると思ってたのに」 | |
| Get enough sleep. | 十分寝なさい。 | |
| She looked after her sister, who was in bed with a bad cold. | 彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。 | |
| It's obvious that Tom is just pretending to be asleep. | トムの狸寝入りって、バレバレなんだよね。 | |
| It's time for us to go to bed. | 私たちが寝る時間だ。 | |
| I go to bed late at night. | 私は夜遅くに寝ます。 | |
| Air the bedclothes when the weather is good. | 天気がよいときには寝具を干しなさい。 | |
| It's high time the children went to bed. | 子供達はもう寝るべき時間だ。 | |
| He has been ill in bed for four days. | 彼は、病気で4日間ずっと寝ている。 | |
| She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire. | 彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。 | |
| The cat was curled up asleep. | 猫が丸くなって寝ていた。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| What time do you go to bed? | 何時に寝るのですか。 | |
| I went to bed at twelve last night. | 昨晩12時に寝ました。 | |
| Make sure you take this medicine before sleeping. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| It's night and I'm still not asleep. | 夜になってもまだ寝ていない。 | |
| You have to stay in bed until next Monday. | あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。 | |
| The doctor demanded I stay in bed for a week. | 医者は私に1週間ベッドに寝ているように言った。 | |
| It's high time you went to bed, Ken. | ケン、もうそろそろ寝てもいい頃ですよ。 | |
| She looked as if she had been sick in bed for years. | 彼女は病気で何年も寝ていたような顔をしていた。 | |
| The babysitter tried to sing the baby to sleep. | ベビーシッターは赤ん坊に歌を歌って寝付かせようとした。 | |
| He turned over in bed. | 彼は寝返りをうった。 | |
| It is close to eleven. It's about time we went to bed. | 11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。 | |
| He instructed me to go to bed early. | 彼は私に早く寝るように命じた。 | |
| I slept the whole afternoon away. | 私は午後を寝て過ごした。 | |
| I had him come while I was still in bed. | 僕がまだ寝ている時間に彼に来られてしまった。 | |
| The baby is asleep. | その赤ん坊は寝ている。 | |
| I have been down with a cold. | 私は風邪をひいて寝ていました。 | |
| It happened that he was ill in bed when we visited him. | 私たちが彼を訪問したとき、彼はたまたま病気で寝ていた。 | |
| Sleeping on a carpet is great. | 絨毯の上に寝るのは最高だ。 | |
| He went to bed. | 彼は寝た。 | |
| Sleep and wait for good luck. | 家宝は寝て待て。 | |
| The dog was sleeping on the mat. | その犬はマットの上で寝ていた。 | |
| Bob has the habit of going to bed at 10:00. | ボブは十時に寝るのが習慣だ。 | |
| It would be better for you to stay in bed today. | 君は今日寝ていたほうがよさそうだ。 | |
| It's time to go to bed. | 寝る時間ですよ。 | |
| Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself. | こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。 | |
| To keep early hours is fundamental to good health. | 早寝早起きは健康の基本だ。 | |
| "Where is Grandma?" "She's sleeping on the couch." | 「おばあちゃんは?」「ソファで寝てるよ」 | |
| As you make your bed, so you must lie in it. | 君のベッドのつくり方に応じて君は寝なければならない。 | |
| Who is it that is sleeping on my bed? | 私のベッドで寝ているのはいったい誰だ。 | |
| She's putting the children to sleep. | 彼女は子どもたちを寝かしつけている。 | |
| I went to sleep about 10 o'clock. | 私は10時ごろ寝ついた。 | |
| He stayed up all night reading a novel. | 彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。 | |
| I'm sleepy. I'm going to sleep. Good night. | 眠くなった。寝る。ぐない。 | |
| I overslept. | 私は寝坊した。 | |
| You ought to have known that he was sick in bed. | 彼が病気で寝ていたのをあなたは知っていたはずだ。 | |
| He was not accustomed to sleeping alone. | その子は1人で寝ることに慣れていなかった。 | |
| Don't forget to put out the light before you go to bed. | 寝る前にかならず明かりを消しなさい。 | |
| Remember that oversleeping is no excuse for being late. | 寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。 | |
| Mary has been ill in bed since last Monday. | メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。 | |
| Bob always goes to bed at 10:00. | ボブはいつも十時に寝る。 | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 私は昨日は風邪をひいて寝ていた。 | |
| I go to bed early so I can get up to capture the sunrise. | 早く寝れば日の出を見ることができる。 | |
| He sits up studying till late at night. | 彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。 | |
| My little brother always sleeps with his teddy bear. | 弟はいつもぬいぐるみの熊と寝る。 | |
| On entering the bedroom, she started sobbing. | 寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。 | |
| They say that she has been ill in bed for a week. | 彼女は1週間病気で寝ているそうだ。 | |
| He fell asleep immediately. | 彼はあっという間に寝入ってしまった。 | |
| My husband caught a cold and he's resting in bed. | 主人が風邪を引いて寝込んでいます。 | |
| He did not try to go to bed at once. | 彼はすぐに寝ようとはしませんでした。 | |
| It is time to go to bed. | もう寝るときだ。 | |
| We slept by turns. | 私たちは代わる代わる寝た。 | |
| I let him sleep at my house for the night. | 私は彼が私の家で寝ることを許可した。 | |
| Jim has been laid up with flu for three days. | ジムはインフルエンザで3日寝ている。 | |
| Tom was asleep. | トムは寝ていた。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 我々は日に少なくとも8時間は寝なくてはならない。 | |
| She must be ill in bed. | 彼女は病気で寝ているに違いありません。 | |
| To keep early hours will do you much good. | 早寝早起きは大いに君のためになる。 | |
| I always take a bath before going to bed. | 私はいつも寝る前にお風呂に入る。 | |
| You should stay in bed for three or four days. | 3~4日は寝ていてください。 | |
| He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning. | 彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。 | |
| What happened to the girl you were sharing the bedroom with? | 君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。 | |
| I've had a lot on my mind recently and have had trouble falling asleep at night. | 最近気がかりなことがたくさんあって、夜寝付くのに苦労している。 | |