Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I always brush my teeth before I go to bed. | 私は寝る前に歯を磨きます。 | |
| It is pleasant to sleep under the tree. | その木の木陰で寝るのは気持ちいい。 | |
| Night is when most people go to bed. | 夜はたいていの人が寝る時である。 | |
| Eleven o'clock is my regular time for going to bed. | 私はいつも11時に就寝します。 | |
| If you take a nap here, you'll catch a cold. | こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。 | |
| Father used to read me books in bed. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| It doesn't matter whether I'm sleeping or awake, I'm always thinking about you. | 寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。 | |
| It's about time we went to bed. | そろそろ寝る時間だ。 | |
| She laid her baby on the bed. | 彼女は赤ん坊をベッドに寝かせた。 | |
| Tom expected to leave early in the morning, but he overslept. | トムは早朝出発するつもりだったが、寝過ごした。 | |
| Japanese love to soak in a hot tub before bed. | 日本人は寝る前に熱い湯につかるのが好きです。 | |
| What time did you go to bed yesterday? | 昨日は何時に寝たんですか? | |
| I took a doze after coming home. | 私は家に帰ってからうたた寝した。 | |
| Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush. | 恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。 | |
| Morning, Haruki. You've got bed hair. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| The woman sleeps in the bedroom. | 女性は寝室で眠っている。 | |
| He kept early hours. | 彼は早寝早起きをした。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| Recently what with anxiety and lack of sleep, she has lost almost ten pounds. | 心配や寝不足で彼女は最近10ポンド近くも痩せてしまった。 | |
| That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it. | このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。 | |
| When did you go to bed last night? | 昨日の夜はいつ寝たの? | |
| Be sure to lock the door before you go to bed. | 寝る前には必ず戸締まりをしてくださいよ。 | |
| He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom? | 彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。 | |
| I want to sleep. | 僕は寝たい。 | |
| He fell asleep immediately. | 彼はあっという間に寝入ってしまった。 | |
| Tom is in bed with a fever. | トムは熱を出して寝ています。 | |
| What time will you have to go to bed? | あなたは何時に寝なければならないのですか。 | |
| He has been sick in bed for a week. | 彼は1週間病気で寝ている。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| He lay on his back. | 彼は仰向けに寝ていた。 | |
| Lately it seems that no matter how much I sleep, I stay tired. I wonder if I've come down with something strange. | 最近、いくら寝ても眠い。なんか、変な病気にでもかかったのかな。 | |
| Can you put the children to bed? | 子供を寝かせてくれますか。 | |
| I don't mind if you go to bed before I get home. | 先に寝てていいよ。 | |
| I'm going to sleep in about an hour. | あと1時間くらいしたら寝る。 | |
| I had a hard time putting the kid to bed. | 子供がなかなか寝つかないので大変だった。 | |
| Send the kids to bed. | 子供達を寝かせなさい。 | |
| Switch off the light. I can't get to sleep. | 電灯を消してくれよ。寝付けないんだよ。 | |
| I usually go to bed at ten. | わたしは普通は10時に寝ます。 | |
| Last night was very hot and muggy, so I didn't sleep so well. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| The door opens into the bedroom. | そのドアは寝室に通じている。 | |
| The earlier I go to bed, the earlier I get up. | 早く寝れば寝るほど、早く起きる。 | |
| Put the baby to sleep. | 赤ん坊を寝かせなさい。 | |
| Tom has his eyes closed and is pretending to be asleep. | トムは目をつぶって寝たふりをしている。 | |
| While the teacher was teaching, the students slept. | 先生が教えている間に、生徒は寝ていた。 | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| I'll be in bed by the time you get home. | あなたが帰ってくるまでには、私は寝ています。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| My dog often lies on the grass. | うちの犬はよく草の上に寝そべっている。 | |
| I made my dog lie down. | 私は犬を寝転ばした。 | |
| She seldom, if ever, goes to bed before eleven. | 彼女はまずめったに11時前に寝ることはない。 | |
| Last night I went to bed late after writing a letter. | 昨夜、私は手紙を書いたあとおそく寝ました。 | |
| "Where is Grandma?" "She's sleeping on the couch." | 「おばあちゃんは?」「ソファで寝てるよ」 | |
| Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room? | そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。 | |
| Being very tired, I went to bed early. | とても疲れていたので、私は早く寝た。 | |
| "Paul is sick in bed today." "That's too bad." | 「ポールは今日は病気で寝ています」「それは気のどくだ」 | |
| Sick and tired, she went to bed early. | 気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。 | |
| He probably got tired of waiting and fell asleep. | 待ちくたびれて寝てしまったのだろう。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯した。 | |
| The chances are that he is still in bed. | 彼はおそらくまだ寝ているのだろう。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| Make sure you take this medicine before sleeping. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は彼を10時まで寝ないで待った。 | |
| Sleep and wait for good luck. | 家宝は寝て待て。 | |
| Keep early hours. | 早寝早起きをする。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| Let sleeping dogs lie. | 寝た子を起こすな。 | |
| A boy sleeping in bed seems to be an angel. | ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯をした。 | |
| Brush your teeth properly before going to bed. | 寝る前にはちゃんと歯を磨きなさい。 | |
| What time did you go to bed last night? | 昨夜は何時に寝たのですか。 | |
| "Tom, you're pretending to be asleep, aren't you?" "No, I'm asleep." "A sleeping person shouldn't be able to answer, you know?" | 「トム、寝たふりしてるでしょ」「してない。寝てる」「寝てる人は答えないはずだよ」 | |
| He was lying on his back, looking at the sky. | 彼は仰向けに寝て、空を見ていた。 | |
| Those who keeps early hour will live long. | 早寝早起きをする人は長生きする。 | |
| She was sick in bed yesterday. | 昨日、彼女は病気で寝ていた。 | |
| I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning. | 私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。 | |
| I was very tired so I went to bed early. | とても疲れていたので、私は早く寝た。 | |
| I awoke to find myself lying on the floor. | 目が覚めてみると私はとこに寝ていた。 | |
| On the open ice a bear may lie on its stomach. | 広大な氷の上では腹ばいになって寝る。 | |
| Do not oversleep tomorrow morning. | あしたの朝は寝過ごさないようにしなさい。 | |
| Going to bed early and waking up early is very good both for your health and appearance. | 美容と健康のためには、早寝早起きが一番です。 | |
| I laid myself on the grass. | 私は草の上に寝た。 | |
| Get the kid to bed. | その子を寝かせなさい。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| He was tired, so he went to bed early. | 彼は疲れていたので、早く寝た。 | |
| Do not forget to turn the light off before you go to bed. | 寝る前に明かりを消すのを忘れないように。 | |
| As you make your bed, so you must lie in it. | 君のベッドのつくり方に応じて君は寝なければならない。 | |
| The baby was sleeping all day long. | 赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| The news hit me like a bolt from the blue. | その知らせは全く寝耳に水だった。 | |
| He works all night and he sleeps all day. | 彼は終夜働いて、終日寝ます。 | |
| I was so excited that I could not fall asleep. | 興奮していたので、私は寝付かれなかった。 | |
| I let him sleep at my house for the night. | 私は彼が私の家で寝ることを許可した。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は1日中寝ていた。 | |
| Since I was sleepy, I went to sleep. | 眠くなったので、私は寝た。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| I went to sleep as soon as I got home. | 私は帰宅するとすぐに寝た。 | |
| Tom flopped down on his bed. | トムはベッドにごろりと寝転がった。 | |
| I'd better get to bed soon. | そろそろ寝ないと。 | |
| When I opened the door, I found him asleep. | ドアを開けると彼が寝ていた。 | |
| I opened my eyes to find myself on a sofa. | 目覚めたらソファーに寝ていた。 | |