Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's bedtime. | 寝る時間よ。 | |
| Brush your teeth properly before going to bed. | 寝る前にはちゃんと歯を磨きなさい。 | |
| Get the kid to bed. | その子を寝かせなさい。 | |
| Don't wake up the sleeping child. | 寝ている子供を起こすな。 | |
| What time do you usually go to bed? | 君はいつも何時ごろに寝るの? | |
| The baby fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ寝てしまった。 | |
| A cat lay at full length on the roof. | 猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。 | |
| He is loafing every day. | 彼は毎日ごろごろ寝て暮らしてます。 | |
| I share a bedroom with my sister. | 私は寝室を姉と共同で使っている。 | |
| I go to bed at eleven. | 11時に寝る。 | |
| Do not oversleep tomorrow morning. | あしたの朝は寝過ごさないようにしなさい。 | |
| My wife's trying to sleep. | かみさんが寝られないんだ。 | |
| What time did you go to sleep this morning? | 今朝は何時に寝たの? | |
| I had him come while I was still in bed. | 私がまだ寝ているときに彼に来られてしまった。 | |
| I always brush my teeth before I go to bed. | 私は寝る前に歯を磨きます。 | |
| Watching the cat sleeping makes me feel better. | 猫の寝顔を見てると、癒されるなあ。 | |
| Morning, Haruki. You've got bed hair. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| Tom has already gone to sleep. | トムはもう寝た。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| You really sleep a lot! | 君は本当によく寝るね! | |
| Tom pretended he was still asleep. | トムは寝ている振りをした。 | |
| Want of sleep injures our health. | 寝不足は体に悪い。 | |
| He did not try to go to bed at once. | 彼はすぐに寝ようとはしませんでした。 | |
| Tom was asleep. | トムは寝ていた。 | |
| Bobby must go to bed by 7:30. | ボビーは7時30分までに寝なければならない。 | |
| Hum baby to sleep. | 歌で子供を寝かしつける。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| The doctor advised that my mother stay in bed for three more days. | 医者は、母がもう3日間寝ている方がよいと忠告した。 | |
| After I watched TV, I went to bed. | 私はテレビを見た後で、寝ました。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| Having finished it, he went to bed. | それを終えて就寝した。 | |
| I'm going to clean your bedroom today. | 今日あなたの寝室を掃除します。 | |
| You had better go to bed now. | 君はもう寝たほうがいい。 | |
| The child soon fell asleep in the bed. | 子供はすぐにベッドで寝てしまった。 | |
| You'd better go to bed at once. | すぐに寝たほうがいい。 | |
| What time did you go to sleep yesterday? | 昨日は何時に寝たんですか? | |
| It is high time you were in bed. | あなたはもう寝る時間でしょ。 | |
| I have to go to bed. | もう寝なくちゃ。 | |
| He set the alarm before going to bed. | 彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。 | |
| He was just on the verge of going to sleep. | 彼はまさに寝に行こうというところだった。 | |
| I overslept. | 寝過ごしちゃった。 | |
| My little brother always sleeps with his teddy bear. | 弟はいつもぬいぐるみの熊と寝る。 | |
| I want to sleep a little more. | もうちょっと寝たいよ。 | |
| I got up too late and was late for school. | 朝寝坊して遅刻してしまった。 | |
| Alice went to bed at ten. | アリスは10時に寝ました。 | |
| I'm going to sleep in about an hour. | あと1時間くらいしたら寝る。 | |
| It is better for you not to eat before you go to bed. | 寝る前には食べない方がいいですよ。 | |
| Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. | 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 | |
| The children are sleeping. Please don't be so noisy. | 子どもが寝ています。そんなに騒々しくしないで。 | |
| What time did you go to bed yesterday? | 昨日は何時に寝たんですか? | |
| She has been sick in bed since last Monday. | 彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。 | |
| A driver was sleeping in the car. | 運転手は車の中で寝ていた。 | |
| We usually sleep in this room. | 私たちは普通はこの部屋で寝る。 | |
| Tom is probably sleeping. | トムは多分寝てる。 | |
| Finish it before you go to bed. | 寝る前にそれを終えなさい。 | |
| He turned over in bed. | 彼は寝返りをうった。 | |
| We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed. | 我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。 | |
| Don't sleep with the windows open. | 窓を開けたまま寝るな。 | |
| He has been sick in bed for a week. | 彼は1週間病気で寝ている。 | |
| I fell asleep with my contacts in. | コンタクトレンズをしたまま寝てしまいました。 | |
| It was not till daybreak that he went to sleep. | 夜明けになって初めて彼は寝ついた。 | |
| The news hit me like a bolt from the blue. | その知らせは全く寝耳に水だった。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は一日少なくとも7時間は寝なければならない。 | |
| He went to bed early. | 彼は早く寝た。 | |
| Since I was sleepy, I went to sleep. | 眠くなったので、私は寝た。 | |
| Please remember to put out the light before you go to bed. | 寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。 | |
| You should go to bed early. | あなたは、早く寝た方がいい。 | |
| After sleeping well, I felt much better. | 寝むいた前に、気分は良いになった。 | |
| The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. | 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 | |
| The baby has fallen asleep. | 赤ん坊は寝入った。 | |
| Children must go to bed early without watching television. | 子供はテレビなんか見ないで早く寝なければならない。 | |
| I can't let the matter drop. | 泣き寝入りなんて嫌だ。 | |
| All during my trip I could not keep you out of my mind. | 私は旅の間寝てもさめてもあなたのことは忘れなかった。 | |
| Unless you keep early hours, you will injure your health. | 早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。 | |
| I go to bed at eleven. | 11時には寝ます。 | |
| You were talking in your sleep last night. | あなたゆうべ寝言を言っていたわよ。 | |
| This morning Tom said his sister was still sick in bed. | 今朝トムは彼の姉はまだ病気で寝ていると言った。 | |
| We accustomed our children to sleeping alone. | 私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。 | |
| I was just about to go to bed when he phoned me. | 寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。 | |
| I was really tired so I went to bed early. | とても疲れていたので、私は早く寝た。 | |
| I looked for a place in which to sleep. | 私は寝る場所を探した。 | |
| On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls. | 寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| I go to bed early so I can get up to capture the sunrise. | 早く寝れば日の出を見ることができる。 | |
| It is said that she is ill in bed. | 彼女は病気で寝ているそうだ。 | |
| As I was tired, I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| It's time for children to go to bed. | 子供はもう寝る時間ですよ。 | |
| It's time to go to bed. Turn off the radio. | もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。 | |
| I let him sleep at my house for the night. | 私は彼が私の家で寝ることを許可した。 | |
| My father told me not to read books in bed. | 父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。 | |
| The baby is sleeping on the bed. | 赤ちゃんはベッドで寝ています。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| I was too tired to care for anything but bed. | 疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。 | |
| I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it. | できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。 | |
| To keep early hours is fundamental to good health. | 早寝早起きは健康の基本だ。 | |
| She said she was ill in bed, which was a lie. | 彼女は病気で寝ていたと言ったが、それはうそだった。 | |
| Can you put the children to bed? | 子供を寝かせてもらえますか。 | |
| Last night I went to bed late after writing a letter. | 昨夜、私は手紙を書いたあとおそく寝ました。 | |
| He stayed up all night. | 彼は寝ずに一夜を明かした。 | |