Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I regret to say that he is ill in bed. | 残念ながら彼は病気で寝ている。 | |
| Every time I go to see him, he is in bed. | 会いに行く度に彼は寝ている。 | |
| The boy is afraid to go to bed in the dark. | その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。 | |
| The whole house was ill in bed. | 家族全員が病気で寝ていた。 | |
| Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはとても疲れていたので、早く寝た。 | |
| "Morning. You're early today." "You too. I thought you'd still be dead to the world." | 「おはよう。今日は早いね」「アナタこそ、まだぐうすか寝てると思ってたのに」 | |
| It's just time for children to go to bed. | 子供はもう寝る時間だ。 | |
| She had gone to bed. | 彼女は寝てしまった。 | |
| Tom has already gone to sleep. | トムはもう寝た。 | |
| Night is when most people go to bed. | 夜はたいていの人が寝る時である。 | |
| Finish your homework before you go to bed. | 寝る前に宿題を片づけなさい。 | |
| I was very tired so I went to bed early. | とても疲れていたので、私は早く寝た。 | |
| Turn off the TV before you go to bed, OK? | 寝る前にテレビを消してよ、いいね。 | |
| He has been ill in bed for a week. | 彼はこの一週間病気で寝ている。 | |
| Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room? | そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。 | |
| He went to bed the moment he arrived home. | 彼は帰宅したらすぐ就寝した。 | |
| It's night and I'm still not asleep. | 夜だ。僕はまだ寝ていない。 | |
| The haunted house? I won't be able to sleep at night. | お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。 | |
| He probably got tired of waiting and fell asleep. | 待ちくたびれて寝てしまったのだろう。 | |
| I will hit the sack. | もう寝ます。 | |
| The chances are that he is still in bed. | 彼はおそらくまだ寝ているのだろう。 | |
| I awoke to find myself lying on the floor. | 目が覚めると私は床に寝ていた。 | |
| Get enough sleep. | 十分寝なさい。 | |
| I share a bedroom with my sister. | 私は寝室を姉と共同で使っている。 | |
| Drinking warm milk will help you get to sleep. | 寝る前にホットミルクを飲むと寝つきが良くなりますよ。 | |
| This morning Tom said that his sister is still ill in bed. | 今朝トムは彼の姉はまだ病気で寝ていると言った。 | |
| Don't forget to turn off the light before you go to sleep. | 寝る前にかならず明かりを消しなさい。 | |
| It's a pity that he should be ill in bed. | 彼は病気で寝ているなんてかわいそうだ。 | |
| He was not accustomed to sleeping alone. | その子は1人で寝ることに慣れていなかった。 | |
| He turned over in bed. | 彼は寝返りをうった。 | |
| She went to bed, having set the alarm for seven. | 7時に鳴るように目覚しを掛けた後で、彼女は就寝した。 | |
| Tom couldn't get to sleep till after three last night. | トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。 | |
| He lay down on the grass and went to sleep. | 彼は草の上に横たわって寝てしまった。 | |
| The doctor insisted that he stay in bed. | 医者は、彼が寝ているようにと強く言った。 | |
| Just a spot of shut-eye has already refreshed my mind. | ほんの一寝入りしたら、さっぱりした。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。 | |
| I'm often half-asleep. | よく寝ぼけます。 | |
| I saw a big dog lying in front of Mr Hill's house. | 大きな犬がヒルさんの家の前で寝そべっているのが見えた。 | |
| I went to bed a little earlier than usual. | 私はいつもより少し早く寝た。 | |
| The doctor advised that my mother stay in bed for three more days. | 医者は、母がもう3日間寝ている方がよいと忠告した。 | |
| He sometimes sleeps in. | 彼はときどき寝坊する。 | |
| Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed. | 父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。 | |
| They slept a little in the room. | 彼らは部屋で少し寝た。 | |
| I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays. | 日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。 | |
| He overslept himself. | 彼は寝過ごした。 | |
| Last night was very hot and muggy and it was difficult to sleep. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| He was lying on his back, looking at the sky. | 彼は仰向けに寝て、空を見ていた。 | |
| It's time to go to bed. Turn off the radio. | もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。 | |
| Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds. | 人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。 | |
| What time do you go to bed? | 何時に寝るのですか。 | |
| I had a good night's sleep. | ぐっすり寝ました。 | |
| The baby is fast asleep. | 赤ちゃんはぐっすり寝ている。 | |
| I always take a bath before going to bed. | 私はいつも寝る前にお風呂に入る。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| A cat lay at full length on the roof. | 猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。 | |
| He went to bed at eleven last night. | 彼は昨夜11時に寝た。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。 | |
| The children are sleeping. Please don't be so noisy. | 子供たちが寝ています。あまり騒がないでください。 | |
| I studied for more than two hours, and afterward I went to bed. | 私は2時間以上勉強して、その後で寝た。 | |
| She is inclined to take a nap. | 彼女はうたた寝をする傾向がある。 | |
| You should stay in bed. | 安静にして寝ていてください。 | |
| Send the kids to bed. | 子供達を寝かせなさい。 | |
| She must be ill in bed. | 彼女は病気で寝ているに違いありません。 | |
| She overslept. | 彼女は寝坊しました。 | |
| You should stay in bed for three or four days. | 3~4日は寝ていてください。 | |
| He set the alarm before going to bed. | 彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。 | |
| Since our father is bedridden, we take turns looking after him. | 父が寝たきりなので私たちが交代で面倒をみています。 | |
| He is confined to bed now. | 彼は今、寝たきりの状態だ。 | |
| Night is when most people sleep. | 夜はたいていの人が寝る時である。 | |
| Take a bath and then go to bed. | 風呂に入り、それから寝なさい。 | |
| She put the children to bed. | 彼女は子供を寝かしつけた。 | |
| My mother is sick in bed. | 私の母は病気で寝ています。 | |
| I took three tablets of a cold medicine before going to bed. | 寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。 | |
| When we go to bed, we say "good night". | わたしたちは寝るとき「おやすみなさい」といいます。 | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 私は昨日は風邪をひいて寝ていた。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| We have four bedrooms upstairs. | うちは2階に寝室が4つある。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| Last night I fell asleep with television on. | 私は昨夜テレビをつけっぱなしにして寝てしまった。 | |
| Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days. | 日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。 | |
| I make it a rule to keep early hours. | 私はいつでも早寝早起きすることにしている。 | |
| I always brush my teeth before I go to bed. | 私は寝る前に歯を磨きます。 | |
| She slept more than ten hours yesterday. | 昨日、彼女は10時間以上寝た。 | |
| Since I had a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| Waking up is the opposite of going to sleep. | 目覚める事は寝る事の反対です。 | |
| I was in bed with the flu. | 私はインフルエンザで寝てたんです。 | |
| My bedroom is just above. | 私の寝室はすぐこの上です。 | |
| What happened to the girl you were sharing the bedroom with? | 君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。 | |
| Children must go to bed early without watching television. | 子供はテレビなんか見ないで早く寝なければならない。 | |
| "I'm not sleeping. I'm always just skiving off." "That way's even worse!" | 「ボクは寝てないさ。いつもサボッてるだけ」「そっちのほうが質悪い!」 | |
| Put the baby to sleep. | 赤ん坊を寝かせなさい。 | |
| A few minutes after he finished his work, he went to bed. | 仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。 | |
| I was annoyed that she was still asleep. | 彼女がまだ寝ているのには頭にきた。 | |
| The bed I slept in last night wasn't very comfortable. | 昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。 | |
| I slept all day yesterday. | 昨日は一日中寝ていた。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| While I was reading in bed last night, I fell asleep with the light on. | 昨夜ベッドで本を読んでたら、電気をつけたまま寝てしまった。 | |
| He is in bed with a touch of cold. | 風邪ぎみで寝ている。 | |
| It is hard for me to keep early hours. | 私にとって早寝早起きはむずかしい。 | |
| She was sick in bed yesterday. | 昨日、彼女は病気で寝ていた。 | |