Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What time do you usually go to bed? | 君はいつも何時ごろに寝るの? | |
| Is it true that horses sleep while standing up? | 馬は立ったまま寝るって本当ですか? | |
| All during my trip I could not keep you out of my mind. | 私は旅の間寝てもさめてもあなたのことは忘れなかった。 | |
| I went to sleep as soon as I got home. | 私は帰宅するとすぐに寝た。 | |
| He went to bed at ten as usual. | 彼はいつものように10時に寝た。 | |
| I had a hard time putting the kid to bed. | 子供がなかなか寝つかないので大変だった。 | |
| I'm used to sleeping in a tent. | テントの中で寝るのはお手の物だ。 | |
| All of the children had gone to bed before it got dark. | 子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。 | |
| Don't forget to turn off all the lights before going to bed. | 寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。 | |
| Every time I go to see him, he is in bed. | 会いに行く度に彼は寝ている。 | |
| It's high time you were in bed. | もう寝なくてはいけない時間でしょ。 | |
| Tom was sick in bed last Sunday. | トムはこの前の日曜日は病気で寝ていました。 | |
| Let sleeping dogs lie. | 寝た子を起こすな。 | |
| She is tossing and turning in bed. | 彼女がベッドで寝返りばかりうっている。 | |
| As you make your bed, you must lie on it. | 君の寝床の敷き方通りに、君は寝なくてはならない。 | |
| As you make your bed, so you must lie in it. | 君のベッドのつくり方に応じて君は寝なければならない。 | |
| I go to bed late at night. | 私は夜遅くに寝ます。 | |
| In Canada we sleep in a bed, not on the floor. | カナダでは床ではなくベッドに寝る。 | |
| Grandmother makes a practice of keeping early hours. | 祖母には早寝早起きの習慣がある。 | |
| The earlier I go to bed, the earlier I get up. | 早く寝れば寝るほど、早く起きる。 | |
| I have to go to sleep. | そろそろ寝なくちゃ。 | |
| While the teacher was teaching, the students slept. | 先生が教えている間に、生徒は寝ていた。 | |
| She laid her baby on the bed. | 彼女は赤ん坊をベッドに寝かせた。 | |
| She said he was sick in bed, which was not true. | 彼女は彼が病気で寝ていると言ったが、それは本当ではなかった。 | |
| Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 | |
| I had already gone to bed when the telephone rang. | 電話が鳴った時、私はもう寝ていた。 | |
| He has been sick in bed this past week. | 彼はこの一週間病気で寝ている。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。 | |
| I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately. | 顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。 | |
| Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days. | 日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。 | |
| What time will you have to go to bed? | あなたは何時に寝なければならないのですか。 | |
| Tom has already gone to bed. | トムはもう寝た。 | |
| I go to bed after I study. | 私は勉強をしたあとで寝ます。 | |
| I fell asleep while listening to the radio. | ラジオを聞きながら寝てしまった。 | |
| What happened to the girl you were sharing the bedroom with? | 君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。 | |
| You look pale. You had better lie down in bed at once. | 君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。 | |
| There's no telling when she'll stab you in the back. | いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。 | |
| We usually sleep in this room. | 私たちは普通はこの部屋で寝る。 | |
| It's the sort of day when you'd like to stay in bed. | 寝床にずっといたいような日だ。 | |
| I didn't get much sleep last night so I was nodding off all day at work. | 昨日あまり寝る時間がなかったので、会社に来てからウツラウツラしている。 | |
| Is he sleeping? | 彼は寝ていますか。 | |
| A cat is lying in the sun. | 猫が日なたで寝ている。 | |
| It's news to me. | そのニュースは全く寝耳に水だ。 | |
| As a boy I used to lie on my back and look at white clouds. | 僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。 | |
| It is said that she is ill in bed. | 彼女は病気で寝ているそうだ。 | |
| I slept all day yesterday. | 昨日は一日中寝ていた。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| To keep early hours is fundamental to good health. | 早寝早起きは健康の基本だ。 | |
| My special skill is being able to sleep anywhere. | 特技はどこでも寝られることです。 | |
| I usually get up late. | たいてい寝坊している。 | |
| He stayed up all night. | 彼は寝ずに一夜を明かした。 | |
| Turn off the light before you go to bed. | 寝る前に明かりを消しなさい。 | |
| She went to bed, having set the alarm for seven. | 7時に鳴るように目覚しを掛けた後で、彼女は就寝した。 | |
| She has been sick in bed since last Monday. | 彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| It's nearly noon and he's still in bed. | 正午近いのに彼はまだ寝ている。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| I'm sleepy. I'm going to sleep. Good night. | 眠くなった。寝る。ぐない。 | |
| You must not stay in bed. | ベッドで寝ていてはいけない。 | |
| He probably got tired of waiting and fell asleep. | 待ちくたびれて寝てしまったのだろう。 | |
| I went to bed at twelve last night. | 昨日の夜は12時に寝ました。 | |
| I have to put the baby to bed. | 赤ん坊を寝かしつけなければ。 | |
| There's nothing to do, so I may as well go to bed. | 何もすることがないなら、寝た方がいい。 | |
| I got home, took my shoes off and went to bed. | 私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。 | |
| He lay down on the grass and went to sleep. | 彼は草の上に横たわって寝てしまった。 | |
| I have been ill in bed since last Friday. | 私は先週の金曜日からずっと病気で寝ている。 | |
| My brother is still sleeping. | 弟はまだ寝ている。 | |
| As soon as I sat down, I fell asleep. | 私は腰をおろすとすぐ寝込んだ。 | |
| I had a slight headache, so I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| You went to bed at 2 o'clock in the morning? No wonder you look sleepy today. | 午前2時に寝たんだって?きょう眠そうなのも当然だね。 | |
| He fell asleep with the radio on. | 彼は、ラジオをつけっぱなしにして、寝てしまった。 | |
| I had him come while I was still in bed. | 私がまだ寝ているときに彼に来られてしまった。 | |
| It is time to go to bed. | もう寝るときだ。 | |
| Put out the candles before you go to bed. | 寝る前に火を消しなさい。 | |
| What time did you go to sleep this morning? | 今朝は何時に寝たの? | |
| When we go to bed, we say "good night". | わたしたちは寝るとき「おやすみなさい」といいます。 | |
| "Where is Grandma?" "She's sleeping on the couch." | 「おばあちゃんは?」「ソファで寝てるよ」 | |
| Don't sleep with the windows open. | 窓を開けたまま寝るな。 | |
| I went to bed early, for I was tired. | 私は早く寝た。というのは疲れていたので。 | |
| You should keep early hours. | 早寝早起きをすべきだ。 | |
| Do not oversleep tomorrow morning. | あしたの朝は寝過ごさないようにしなさい。 | |
| Somehow I slept all day today. | なんか今日は1日中寝てた。 | |
| I lie on my face. | うつぶせに寝る。 | |
| If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning. | 早寝早起きをすれば、毎日とても爽快になるでしょう。 | |
| While he was studying, he fell asleep. | 彼は勉強中に寝入ってしまった。 | |
| The room is furnished with two beds. | その部屋は寝台が2台備えられている。 | |
| Morning, Haruki. You've got bed hair. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。 | |
| It was very kind of you to make dishes while I was down. | 私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。 | |
| The child soon fell asleep in the bed. | 子供はすぐにベッドで寝入ってしまった。 | |
| The mother put the children to bed. | 母親は子供たちを寝かしつけた。 | |
| On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| The door opens into the bedroom. | そのドアは寝室に通じている。 | |
| Tom always sleeps hugging his teddy bear. | トムはいつも熊のぬいぐるみを抱いて寝ている。 | |
| Please don't forget to turn off the light before you go to bed. | 寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。 | |
| We cannot sleep well on summer nights. | 夏の夜は寝苦しい。 | |
| Judy sent her children to bed. | ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。 | |
| Finish your homework before you go to bed. | 寝る前に宿題を片づけなさい。 | |
| Mary and I were ill in bed yesterday. | メアリーと私は昨日病気で寝ていました。 | |
| I usually got to bed about eleven. | 私はたいてい11時ごろに寝ます。 | |