Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 | |
| Tom talked in his sleep. | トムさんは寝言を言いました。 | |
| He remains sick bed. | 彼はあいかわらず病気で寝ている。 | |
| Being very tired, I went to bed early. | とても疲れていたので、私は早く寝た。 | |
| I don't mind if you go to bed before I get home. | 先に寝てていいよ。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| What time did you go to bed yesterday? | 昨日は何時に寝たんですか? | |
| Tom has his eyes closed and is pretending to be asleep. | トムは目をつぶって寝たふりをしている。 | |
| John, being tired, went to bed early. | 疲れていたので、ジョンは早く寝た。 | |
| To keep early hours makes you healthy. | 早寝早起きすると健康になります。 | |
| The whole family was sick in bed. | 家族全員が病気で寝ていた。 | |
| I usually go to bed at ten. | 私は普段10時に寝ます。 | |
| It seems that he was half asleep then. | 彼はそのとき寝ぼけていたらしい。 | |
| I overslept and consequently couldn't join them. | 私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。 | |
| The baby cried itself to sleep. | その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。 | |
| It's high time you children went to bed. | おまえ達子供が寝る時間はもうとっくに来ているよ。 | |
| On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| I like sleeping. | 寝るのが好き。 | |
| The woman sleeps in the bedroom. | 女性は寝室で眠っている。 | |
| Drinking warm milk will help you get to sleep. | 寝る前にホットミルクを飲むと寝つきが良くなりますよ。 | |
| The boy is afraid to go to bed in the dark. | その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は10時まで、寝ずに彼を待っていた。 | |
| On entering the bedroom, she started sobbing. | 寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。 | |
| What time did you go to sleep yesterday? | 昨日は何時に寝たんですか? | |
| Having a slight headache, I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| He may be sick in bed. | 彼は病気で寝ているかもしれない。 | |
| Remember that oversleeping is no excuse for being late. | 寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| Bob has been sick in bed for a week now. | ボブはもう1週間病気で寝ている。 | |
| Last night I fell asleep with television on. | 私は昨夜テレビをつけっぱなしにして寝てしまった。 | |
| He had to stay in bed. | 彼は寝ていなければならなかった。 | |
| The baby is fast asleep. | 赤ちゃんはぐっすり寝ている。 | |
| I went to bed a little later than usual. | 私はいつもより少し遅く寝た。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| I was in bed with the flu. | 私はインフルエンザで寝てたんです。 | |
| You had better go to bed right away, or your cold will get worse. | すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。 | |
| If you take a nap here, you'll catch a cold. | こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。 | |
| Don't forget to put out the light before you go to bed. | 寝る前にかならず明かりを消しなさい。 | |
| He is in the habit of keeping early hours. | 彼は早寝早起きが習慣になっている。 | |
| Tom isn't sleeping. | トムは寝ていない。 | |
| I slept soundly. | ぐっすり寝ました。 | |
| I went to bed a little earlier than usual. | 私はいつもより少し早く寝た。 | |
| I slept soon when I came home. | 私は帰宅するとすぐに寝た。 | |
| I went to sleep during the lesson. | 私は授業中に寝てしまった。 | |
| I talk in my sleep very often. | 就寝中、寝言が多いのです。 | |
| Also my bedding got dirt on it. | 寝具も土埃で汚してしまいました。 | |
| It was not till daybreak that he went to sleep. | 夜明けになって初めて彼は寝ついた。 | |
| I fell asleep with my contacts in. | コンタクトレンズをしたまま寝てしまいました。 | |
| They slept a little in the room. | 彼らは部屋で少し寝た。 | |
| The boy went to bed with his socks on. | その少年は靴下を履いたまま寝た。 | |
| She hummed her child to sleep. | 彼女は小声で歌って子供を寝かしつけた。 | |
| It is close to eleven. It's about time we went to bed. | 11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。 | |
| He lay down on the grass and went to sleep. | 彼は草の上に横たわって寝てしまった。 | |
| Finish your homework before you go to bed. | 寝る前に宿題を片づけなさい。 | |
| Whenever I lie down on my bed and read a book, I fall asleep. | ベッドに寝そべって本を読んでいると、どうしても寝てしまう。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は彼を10時まで寝ないで待った。 | |
| I slept aboard the ship. | 私は船の中で寝た。 | |
| I usually go to bed at ten. | 私は普通十時に寝る。 | |
| The baby wept to sleep. | その赤ん坊は泣いているうちに寝入った。 | |
| Oh, that kid went to sleep without eating supper. | あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。 | |
| Thank you for doing the cooking while I was sick in bed. | 私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。 | |
| The chances are that she is still in bed. | 彼女はおそらくまだ寝ているのだろう。 | |
| You must be a late riser. | 君は朝寝坊に違いない。 | |
| I was very tired so I went to bed early. | とても疲れていたので、私は早く寝た。 | |
| I took three tablets of a cold medicine before going to bed. | 寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。 | |
| Is he sleeping? | 彼は寝ているのですか。 | |
| She will lay the doll on her bed. | 彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。 | |
| Jimmy, it's time for you to go to bed. | ジミー、もう寝る時間ですよ。 | |
| I awoke to find myself lying on the floor. | 目が覚めると私は床に寝ていた。 | |
| I lay on my face. | 私はうつぶせに寝た。 | |
| I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays. | 日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。 | |
| I want to sleep. | 僕は寝たい。 | |
| The dog lay panting after his long chase. | 長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。 | |
| The boy lay on his back, basking in the spring sunshine. | 少年は春の日差しを浴びて仰向けに寝ていた。 | |
| I go to bed at eleven every night. | 私は毎晩11時に寝る。 | |
| She used to pray before going to bed. | 彼女は寝る前に祈ったものだ。 | |
| As you make your bed, so you must lie in it. | 君のベッドのつくり方に応じて君は寝なければならない。 | |
| There is no harm in you sleeping late on Sunday. | 日曜日は朝寝坊をしても悪いことはない。 | |
| The mother laid her baby on the bed softly. | 母親は赤ちゃんをベッドにそっと寝かせた。 | |
| I'm often told that sleeping right after eating is bad for me, but then I think, isn't it built into our physiology that we get sleepy after eating? | 食べてすぐ寝るのはいけないとよく言われるが、食べた後眠くなる生理と合わないじゃないかと思う。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| My father told me not to read books in bed. | 父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。 | |
| I had hardly fallen asleep when the telephone rang. | 私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。 | |
| Somebody has been sleeping on this sofa. | このソファーで誰か寝ていた。 | |
| My little brother always sleeps with his teddy bear. | 弟はいつもぬいぐるみの熊と寝る。 | |
| He went to bed the moment he arrived home. | 彼は帰宅したらすぐ就寝した。 | |
| As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds. | 僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。 | |
| It's high time the children went to bed. | 子供達はもう寝るべき時間だ。 | |
| He often lies on the bed and reads. | 彼はよくベッドのうえで寝転んで読書している。 | |
| I slept only two hours. | 二時間しか寝なかった。 | |
| When we go to bed, we say "good night". | 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。 | |
| "Where is Grandma?" "She's sleeping on the couch." | 「おばあちゃんは?」「ソファで寝てるよ」 | |
| It's your bedtime. | そろそろ寝る時間だぞ。 | |
| Not feeling well after a long drive, I slept for a while. | 長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。 | |
| Lately it seems that no matter how much I sleep, I stay tired. I wonder if I've come down with something strange. | 最近、いくら寝ても眠い。なんか、変な病気にでもかかったのかな。 | |
| Tom expected to leave early in the morning, but he overslept. | トムは早朝出発するつもりだったが、寝過ごした。 | |
| She is down with a cold. | 彼女は風邪で寝ている。 | |
| You may as well as go to bed now. | 寝た方が良い。 | |
| Thank you for preparing meals for me while I was sick in bed. | 私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。 | |
| He lay at full length on the grass. | 彼はその芝生に大の字になって寝そべった。 | |