Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He's been sick in bed for four days. | 彼は、病気で4日間ずっと寝ている。 | |
| I lie on my face. | うつぶせに寝る。 | |
| You had better go to bed now. | 君はもう寝たほうがいい。 | |
| I found myself lying in my bedroom. | 気が付いてみると私は自分の寝室に寝ていた。 | |
| He was tired, so he went to bed early. | 彼は疲れていたので、早く寝た。 | |
| Tom is still asleep. | トムはまだ寝ている。 | |
| The cat is sleeping on the chair. | 猫は椅子の上で寝ている。 | |
| He is confined to bed now. | 彼は今、寝たきりの状態だ。 | |
| He may be sick in bed. | 彼は病気で寝ているかもしれない。 | |
| Japanese love to soak in a hot tub before bed. | 日本人は寝る前に熱い湯につかるのが好きです。 | |
| The haunted house? I won't be able to sleep at night. | お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。 | |
| The boy soon went to sleep. | その子はまもなく寝ついた。 | |
| Is snoring less likely if you sleep on your side? | 横向きに寝ると「いびき」をかきにくい? | |
| He was not accustomed to sleeping alone. | その子は1人で寝ることに慣れていなかった。 | |
| Bob usually goes to bed at ten. | ボブは十時に寝るのが習慣だ。 | |
| Get the kid to bed. | その子を寝かせなさい。 | |
| I went to bed early, for I was tired. | 私は早く寝た。というのは疲れていたので。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately. | 顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。 | |
| On entering the bedroom, she started sobbing. | 寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。 | |
| He makes it a habit to keep good hours. | 彼は早寝早起きを習慣にしている。 | |
| She must keep early hours. | 彼女は早寝早起きしなければならない。 | |
| Take a bath and then go to bed. | 風呂に入り、それから寝なさい。 | |
| A cat is lying on the sofa. | 猫がソファーの上に寝ている。 | |
| Tom has been sick in bed for a long time. | トムは長い間病気で寝込んでいる。 | |
| It's night and I'm still not asleep. | 夜だ。僕はまだ寝ていない。 | |
| She's putting the children to sleep. | 彼女は子どもたちを寝かしつけている。 | |
| The job gave him bed, board, and 200 dollars a week to spend. | その仕事をして彼は寝るところと食べるものと週に200ドルの金を得た。 | |
| She will lay the doll on her bed. | 彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| She cannot have gone to bed yet. | 彼女が寝てしまったはずがない。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| When I came to, I found myself lying on the floor. | 正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。 | |
| It was not till daybreak that he went to sleep. | 夜明けになって初めて彼は寝ついた。 | |
| He had to stay in bed. | 彼は寝ていなければならなかった。 | |
| A cat lay at full length on the roof. | 猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。 | |
| My brother used to idle away many hours lying on the grass. | 兄は芝生に寝ころんで何時間も怠けて過ごしたものだった。 | |
| My dog often lies on the grass. | 私の犬はよく芝生の上に寝そべっている。 | |
| It seems that he was half asleep then. | 彼はそのとき寝ぼけていたらしい。 | |
| I can't let the matter drop. | 泣き寝入りなんて嫌だ。 | |
| "Morning. You're early today." "You too. I thought you'd still be dead to the world." | 「おはよう。今日は早いね」「アナタこそ、まだぐうすか寝てると思ってたのに」 | |
| The moment I arrived home, I went to bed. | 私は家に着くやいなや寝た。 | |
| You've got to set the alarm clock before you go to bed. | 寝る前に目覚ましをセットしなさい。 | |
| Tom was asleep. | トムは寝ていた。 | |
| All the children went to bed. | 子供達は皆寝た。 | |
| On the open ice a bear may lie on its stomach. | 広大な氷の上では腹ばいになって寝る。 | |
| We usually sleep in this room. | 私たちは普通はこの部屋で寝る。 | |
| He measured the length of the bed. | 彼は、寝台の長さを測った。 | |
| It's the sort of day when you'd like to stay in bed. | 寝床にずっといたいような日だ。 | |
| A driver was sleeping in the car. | 運転手は車の中で寝ていた。 | |
| Tom is sound asleep. | トムはぐっすり寝ている。 | |
| When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep. | 目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。 | |
| I stayed in bed all day instead of going to work. | 仕事に行かず一日中寝ていた。 | |
| To keep early hours makes you healthy. | 早寝早起きすると健康になります。 | |
| When he returned home, the kids were already asleep. | 彼は家へ帰ったら、子供がもう寝ていました。 | |
| To keep early hours will do you much good. | 早寝早起きは大いに君のためになる。 | |
| She has been sick in bed for the last week. | 彼女はこの1週間病気で寝込んでいる。 | |
| It seems that the children will have to sleep on the floor. | 子供達は床の上で寝なければならないだろう。 | |
| Oh, that kid went to sleep without eating supper. | あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。 | |
| My companions were all asleep. | 仲間がすべて寝ていた。 | |
| My sister would often cry to sleep when she was a baby. | 私の妹は赤ん坊の頃、よく泣きながら寝入ったものでした。 | |
| Having a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| I was about to go to bed when he called me up. | 寝ようとしたところへ彼から電話がかかってきた。 | |
| What time did you go to bed last night? | 昨晩何時に寝ましたか。 | |
| I forgot to turn off the TV before going to bed. | 私は寝る前にテレビを消すのを忘れた。 | |
| Tom has already gone to sleep. | トムはもう寝た。 | |
| He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom? | 彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。 | |
| I went to bed at one o'clock. | 私は1時に寝た。 | |
| Put the baby to sleep. | 赤ん坊を寝かせなさい。 | |
| I overslept because I stayed up late. | 夜更かししたせいで寝坊しちまったよ。 | |
| He sat up all night. | 彼は寝ずに一夜を明かした。 | |
| Cookie turned over in his sleep. | クッキーは寝返りを打った。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I slept all day yesterday, because it was Sunday. | きのうは日曜だったから一日中寝てすごしました。 | |
| I usually go to bed at nine. | 私は普通九時に寝る。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| She put out the light before she went to bed. | 彼女は寝る前に明かりを消した。 | |
| Let sleeping dogs lie. | 寝た子を起こすな。 | |
| I sprained my neck while sleeping. | 首を寝違えました。 | |
| Mary has been ill in bed since last Monday. | メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。 | |
| I made my dog lie down. | 私は犬を寝転ばした。 | |
| We cannot sleep well on summer nights. | 夏の夜は寝苦しい。 | |
| Last night was very hot and muggy, so I didn't sleep so well. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| Tom expected to leave early in the morning, but he overslept. | トムは早朝出発するつもりだったが、寝過ごした。 | |
| He instructed me to go to bed early. | 彼は私に早く寝るように命じた。 | |
| I can't see myself lying in bed until eleven o'clock. | 私は11時まで寝ているなんて思いもよらない。 | |
| I lie on my side. | 横向きに寝る。 | |
| My wife's trying to sleep. | かみさんが寝られないんだ。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸を閉めて寝た。 | |
| I feel like going to bed early tonight. | 私は今晩は早く寝たい気分だ。 | |
| I fell asleep while studying at my desk. | 机にむかって勉強しているうちに寝てしまった。 | |
| The dog was sleeping on the mat. | その犬はマットの上で寝ていた。 | |
| He did nothing but lie in bed all day. | 彼は一日中ベッドで寝てばかりいた。 | |
| Watching the cat sleeping makes me feel better. | 猫の寝顔を見てると、癒されるなあ。 | |
| My father made it a principle to keep early hours. | 私の父は早寝早起きを主義としていた。 | |
| One who keeps good hours will live long. | 早寝早起きする人は長生きするものだ。 | |
| I studied for more than two hours, and afterward I went to bed. | 私は2時間以上勉強して、その後で寝た。 | |
| It is better for you not to eat before you go to bed. | 寝る前には食べない方がいいですよ。 | |
| He is taking a nap half the time. | 彼はたいていうたた寝をしている。 | |
| Don't go back to sleep! | 二度寝しないのっ! | |