Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My dog often pretends to be asleep. | 私の犬はよく寝た振りをする。 | |
| Recently what with anxiety and lack of sleep, she has lost almost ten pounds. | 心配や寝不足で彼女は最近10ポンド近くも痩せてしまった。 | |
| I'm going to clean your bedroom today. | 今日あなたの寝室を掃除します。 | |
| I perspire a lot at night. | 寝汗がひどいです。 | |
| What time do you usually go to bed? | あなたは普段何時に寝ますか。 | |
| He went to bed the moment he arrived home. | 彼は帰宅すると、すぐに寝た。 | |
| I'm used to sleeping in a tent. | テントの中で寝るのには慣れている。 | |
| Japanese love to soak in a hot tub before bed. | 日本人は寝る前に熱い湯につかるのが好きです。 | |
| She went upstairs to her bedroom. | 彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。 | |
| I stayed in bed one more day just to be on the safe side. | 私は大事をとってもう一日寝ていた。 | |
| "Paul is sick in bed today." "That's too bad." | 「ポールは今日は病気で寝ています」「それは気のどくだ」 | |
| Since I was sleepy, I went to sleep. | 眠くなったので、私は寝た。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は10時まで、寝ずに彼を待っていた。 | |
| It's just time for children to go to bed. | 子供はもう寝る時間だ。 | |
| He went to bed the moment he arrived home. | 彼は帰宅したらすぐ就寝した。 | |
| It's time to go to bed. | もう寝なければなりません。 | |
| The baby is sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で寝ている。 | |
| Please remember to turn off the light before going to bed. | 寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。 | |
| Eleven o'clock is my regular time for going to bed. | 私はいつも11時に就寝します。 | |
| Please turn off the light before you go to bed. | 寝る前に電灯を消してください。 | |
| He makes it a habit to keep good hours. | 彼は早寝早起きをすることにしている。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| She idled away many hours lying in the hammock. | 彼女はハンモックに寝そべって多くの時間を過ごした。 | |
| I was in bed with the flu. | 私はインフルエンザで寝てたんです。 | |
| Sorry I'm late. I overslept. | 遅れてごめん。寝坊しちゃった。 | |
| Sleeping on a carpet is great. | 絨毯の上に寝るのは最高だ。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| She slept off her hangover. | 彼女は寝て二日酔いを治した。 | |
| He tossed and turned all night. | 彼は一晩中寝返りをうった。 | |
| It's time to go to bed. | もう寝る時刻ですよ。 | |
| We cannot sleep well on summer nights. | 夏の夜は寝苦しい。 | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 昨日は風邪を引いて寝ていた。 | |
| The news hit me like a bolt from the blue. | その知らせは全く寝耳に水だった。 | |
| He is lying on the sofa. | 彼はソファーに寝そべっている。 | |
| He is lying on the grass. | 彼は芝生の上に寝転がっている。 | |
| Don't go back to sleep! | 二度寝しないのっ! | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸を閉めて寝た。 | |
| I think I'm gonna go to sleep. | 寝ようと思う。 | |
| She has been sick in bed since last Monday. | 彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。 | |
| The tiger laid in the middle of the cage. | そのトラは檻の真ん中に寝そべっていた。 | |
| Bob usually goes to bed at ten. | ボブは普通10時に寝る。 | |
| All during my trip I could not keep you out of my mind. | 私は旅の間寝てもさめてもあなたのことは忘れなかった。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| She hummed her child to sleep. | 彼女は小声で歌って子供を寝かしつけた。 | |
| I'd like to reserve a sleeping berth. | 寝台車をよやくしたいのですが。 | |
| He was not accustomed to sleeping alone. | その子は1人で寝ることに慣れていなかった。 | |
| He set the alarm before going to bed. | 彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。 | |
| Put out the light and go to bed. | 明かりを消して、寝なさい。 | |
| I didn't sleep much yesterday, so it was inevitable that I was sleepy all day today. | 昨日あんまり寝てないから、今日は一日中眠くてしょうがない。 | |
| Do not forget to turn the light off before you go to bed. | 寝る前に明かりを消すのを忘れないように。 | |
| He was sick in bed all day yesterday. | 彼はきのう一日中病気で寝ていた。 | |
| What happened to the girl you were sharing the bedroom with? | 君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。 | |
| I usually go to bed at nine. | 私は普通九時に寝る。 | |
| He has already gone to bed. | 彼はもう寝てしまった。 | |
| Finish it before you go to bed. | 寝る前にそれを終えなさい。 | |
| Having a slight cold, I went to bed early. | 私はかぜぎみだったので、早く寝た。 | |
| What time did you go to bed yesterday? | 昨日は何時に寝たの? | |
| Before going to bed, he usually takes all the coins from his pockets and dumps them on the table. | 彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。 | |
| While the teacher was teaching, the students slept. | 先生が教えている間に、生徒は寝ていた。 | |
| It is high time you went to bed. | 君たちはもう寝なければいけない時間だ。 | |
| Can you put the children to bed? | 子供を寝かせてくれますか。 | |
| Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. | 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 | |
| What time did you go to sleep yesterday? | 昨日は何時に寝たの? | |
| I couldn't get to sleep. | なかなか寝つけなかった。 | |
| She usually goes to bed at nine. | 彼女は普通9時に寝る。 | |
| "What's Grandma doing?" "She's sleeping on the couch" | 「おばあちゃんは?」「ソファで寝てるよ」 | |
| Is he sleeping? | 彼寝てる? | |
| It is time you went to bed, Jimmy. | ジミー、もう寝る時間ですよ。 | |
| Tom was sleeping. | トムは寝ていた。 | |
| It's obvious that Tom is just pretending to be asleep. | トムの狸寝入りって、バレバレなんだよね。 | |
| I'm going to sleep in about an hour. | あと1時間くらいしたら寝る。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| It took all evening. | 寝るまでずっと時間がかかりました。 | |
| I forgot to turn off the TV before going to bed. | 私は寝る前にテレビを消すのを忘れた。 | |
| He works all night and he sleeps all day. | 彼は終夜働いて、終日寝ます。 | |
| Futons are our bedding. | 布団は私たちの寝具です。 | |
| As is often the case with old people, my grandfather keeps early hours. | 年配の人にはよくあることですが、祖父は早寝早起きをします。 | |
| My mother is sick in bed. | 私の母は病気で寝ています。 | |
| What time did you go to bed last night? | 昨夜は何時に寝たのですか。 | |
| Don't wake up the sleeping child. | 寝ている子供を起こすな。 | |
| She is a late riser. | 彼女は朝寝坊だ。 | |
| He was sleeping under the tree. | 彼は木の下で寝ていました。 | |
| He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning. | 彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。 | |
| Sitting over my book, I fell asleep. | 座って本を読みながら私は寝入った。 | |
| I overslept. | 寝過ごしちゃった。 | |
| I lie on my side. | 横向きに寝る。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| It's about time you sent the children to bed. | そろそろ子供たちを寝かせてもよい時間だ。 | |
| "Morning. You're early today." "You too. I thought you'd still be dead to the world." | 「おはよう。今日は早いね」「アナタこそ、まだぐうすか寝てると思ってたのに」 | |
| The kids that had been so lively when they were awake are now silently sleeping soundly. | 起きているときはあれだけにぎやかだった子どもたちも、今はすやすやと静かな寝息を立てている。 | |
| Remember that oversleeping is no excuse for being late. | 寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。 | |
| While he was studying, he fell asleep. | 彼は勉強中に寝入ってしまった。 | |
| I slept soundly. | ぐっすり寝ました。 | |
| It is said that she is ill in bed. | 彼女は病気で寝ているそうだ。 | |
| I had a bad cold and was in bed for a week. | ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。 | |
| Do not oversleep tomorrow morning. | あしたの朝は寝過ごさないようにしなさい。 | |
| The children are sleeping. Please don't be so noisy. | 子どもが寝ています。そんなに騒々しくしないで。 | |
| Put out the light before you go to bed. | 寝る前に明かりを消しなさい。 | |
| He stayed up all night reading a novel. | 彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。 | |
| In those days, I went to bed earlier. | その当時は私はもっと早く寝た。 | |