Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Let sleeping dogs lie. | 寝た子を起こすな。 | |
| I go to bed about ten. | 私は10時頃就寝します。 | |
| I couldn't get to sleep. | なかなか寝つけなかった。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康と富と賢さのもと。 | |
| It's already eleven. It's high time you were in bed. | 11時になってるよ、もう寝る時間です。 | |
| "Morning. You're early today." "You too. I thought you'd still be dead to the world." | 「おはよう。今日は早いね」「アナタこそ、まだぐうすか寝てると思ってたのに」 | |
| Having a slight cold, I went to bed early. | 私はかぜぎみだったので、早く寝た。 | |
| You'd better stay in bed for a few days. | 2、3日寝ていなさい。 | |
| He went to bed the moment he arrived home. | 彼は帰宅すると、すぐに寝た。 | |
| Eleven o'clock is my regular time for going to bed. | 私はいつも11時に就寝します。 | |
| Jimmy, it's time for you to go to bed. | ジミー、もう寝る時間ですよ。 | |
| Also my bedding got dirt on it. | 寝具も土埃で汚してしまいました。 | |
| The job gave him bed, board, and 200 dollars a week to spend. | その仕事をして彼は寝るところと食べるものと週に200ドルの金を得た。 | |
| I'll be in bed by the time you get home. | あなたが帰ってくるまでには、私は寝ています。 | |
| They slept a little in the room. | 彼らは部屋で少し寝た。 | |
| On entering the bedroom, she started sobbing. | 寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。 | |
| He lay at full length on the grass. | 彼はその芝生に大の字になって寝そべった。 | |
| He is in the habit of keeping early hours. | 彼は早寝早起きが習慣になっている。 | |
| As you make your bed, so you must lie in it. | 君のベッドのつくり方に応じて君は寝なければならない。 | |
| I went to bed early, for I was tired. | 私は早く寝た。というのは疲れていたので。 | |
| We live in a three-bedroom house. | 我々は寝室が3つある家に住んでいる。 | |
| But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? | しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 | |
| Lack of sleep whittled away her energy. | 寝不足で彼女は元気がなかった。 | |
| I slept all day yesterday. | 昨日は一日中寝ていた。 | |
| The baby is sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で寝ている。 | |
| I slept the whole afternoon away. | 私は午後を寝て過ごした。 | |
| I thought I told you to go to bed. | 寝るように言ったはすだけど。 | |
| Can you put the children to bed? | 子供を寝かせてもらえますか。 | |
| Japanese love to soak in a hot tub before bed. | 日本人は寝る前に熱い湯につかるのが好きです。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| It would be better if you didn't eat before going to bed. | 寝る前には食べない方がいいですよ。 | |
| Whether I'm sleeping or awake, I think of you all the time. | 寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。 | |
| She's putting the children to sleep. | 彼女は子どもたちを寝かしつけている。 | |
| What time will you have to go to bed? | あなたは何時に寝なければならないのですか。 | |
| He reads before bedtime. | 彼は寝る前に本を読む。 | |
| I have to put the baby to bed. | 赤ん坊を寝かしつけねばならない。 | |
| The doctor demanded I stay in bed for a week. | 医者は私に1週間ベッドに寝ているように言った。 | |
| Let sleeping dogs lie. | 寝ている子は起こすな。 | |
| It is said that she is ill in bed. | 彼女は病気で寝ているそうだ。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| He may be sick in bed. | 彼は病気で寝ているかもしれない。 | |
| Turn off the light before you go to bed. | 寝る前に電気を消してください。 | |
| I share a bedroom with my sister. | 私は寝室を姉と共同で使っている。 | |
| Don't sleep with the light left on. | 明かりをつけっぱなしにしたままで寝てはいけない。 | |
| I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays. | 日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。 | |
| I'm going to bed. | もう寝ます。 | |
| While he was studying, he fell asleep. | 彼は勉強中に寝入ってしまった。 | |
| To keep early hours is fundamental to good health. | 早寝早起きは健康の基本だ。 | |
| Tom talked in his sleep. | トムさんは寝言を言いました。 | |
| Don't go back to sleep! | 二度寝しないのっ! | |
| He is lying on the grass. | 彼は芝生の上に寝転がっている。 | |
| Switch off the light. I can't get to sleep. | 電灯を消してくれ。寝れないよ。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| She is a late riser. | 彼女は朝寝坊だ。 | |
| She idled away many hours lying in the hammock. | 彼女はハンモックに寝そべって多くの時間を過ごした。 | |
| She used to pray before going to bed. | 彼女は寝る前に祈ったものだ。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room. | アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。 | |
| The bedroom was laden with beautiful ornaments. | その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。 | |
| He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom? | 彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。 | |
| My dog often lies on the grass. | うちの犬はよく草の上に寝そべっている。 | |
| Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 | |
| This room is my bedroom, and the other one is my office. | この部屋は寝室でもう一方は事務所です。 | |
| Did you sleep well last night, Steve? | スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。 | |
| It's bedtime. | 寝る時間ですよ。 | |
| Put out the light before you go to bed. | 寝る前に明かりを消しなさい。 | |
| Tom is in bed with the flu. | トムはインフルエンザで寝込んでいる。 | |
| I slept only two hours. | 二時間しか寝なかった。 | |
| "A spot of shut-eye" is also called a cat nap because a cat is in the habit of sleeping only a few minutes at a time. | A spot of shut-eye は、また猫のいねむりともいわれている。猫は1度に2~3分しか寝ない癖があるからだ。 | |
| He set the alarm before going to bed. | 彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。 | |
| There's nothing to do, so I may as well go to bed. | 何もすることがないなら、寝た方がいい。 | |
| Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。 | |
| She looked after her sister, who was in bed with a bad cold. | 彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。 | |
| That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it. | このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。 | |
| He has already gone to bed. | 彼はもう寝てしまった。 | |
| He sat up all night reading a novel. | 彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。 | |
| Futons are our bedding. | 布団は私たちの寝具です。 | |
| I have to go to bed. | 寝ないと! | |
| After I watched TV, I went to bed. | 私はテレビを見た後で、寝ました。 | |
| He did nothing but lie in bed all day. | 彼は一日中ベッドで寝てばかりいた。 | |
| He measured the length of the bed. | 彼は、寝台の長さを測った。 | |
| Jim has been laid up with flu for three days. | ジムはインフルエンザで3日寝ている。 | |
| Remember that oversleeping is no excuse for being late. | 寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。 | |
| When I went to him he was sleeping, but I woke him up. | 私が訪ねた時彼は寝ていたが、起こしてやった。 | |
| He kept early hours. | 彼は早寝早起きをした。 | |
| I slept late and I missed the first train. | 私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。 | |
| My father used to read to me at bedtime. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| I had already gone to bed when the telephone rang. | 電話が鳴った時、私はもう寝ていた。 | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 昨日は風邪を引いて寝ていた。 | |
| I make it a point to shine my shoes before I go to bed. | 私は寝る前にくつを磨くことにしている。 | |
| You really sleep a lot! | 君は本当によく寝るね! | |
| Every time I go to see him, he is in bed. | 会いに行く度に彼は寝ている。 | |
| She is in bed with a fever. | 彼女は熱があって寝ている。 | |
| Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. | 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 | |
| I usually go to bed at ten. | 私は普通10時に寝ます。 | |
| It would be good to sleep, even for just a little bit. | 少しでも寝られるといいね。 | |
| Can you put the children to bed? | 子供を寝かしつけてもらえますか。 | |
| We found the beds quite comfortable. | 横になってみると、そのベッドはとても寝心地がよかった。 | |