Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The children all had gone to sleep before it got dark. | 子供達は暗くなる前に寝入った。 | |
| I'm going to bed! | 寝るぞ! | |
| It's time the kids went to bed. | もう子供達は寝てもよい時間だ。 | |
| He's in bed with flu. | 彼はインフルエンザで寝込んでいる。 | |
| She overslept. | 彼女は寝坊しました。 | |
| Don't forget to turn off all the lights before going to bed. | 寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。 | |
| I go to bed at ten every day. | 私は毎日10時に寝ます。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| I go to bed late at night. | 私は夜遅くに寝ます。 | |
| I slept through the storm. | 嵐の間ずっと寝ていた。 | |
| I thought I told you to go to bed. | 寝るように言ったはすだけど。 | |
| Whenever I lie down on my bed and read a book, I fall asleep. | ベッドに寝そべって本を読んでいると、どうしても寝てしまう。 | |
| Put the baby to sleep. | 赤ん坊を寝かせなさい。 | |
| He was lying on his back, looking at the sky. | 彼は仰向けに寝て、空を見ていた。 | |
| Jimmy, it's time for you to go to bed. | ジミー、もう寝る時間ですよ。 | |
| The boy was lying on his stomach watching TV. | その男の子はテレビを見ながら腹這いに寝そべっていた。 | |
| I fell asleep while listening to the radio. | ラジオを聞きながら寝てしまった。 | |
| Feeling sleepy, I went to bed. | 眠くなったので、私は寝た。 | |
| I took three tablets of a cold medicine before going to bed. | 寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。 | |
| The baby is sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で寝ている。 | |
| We found the beds quite comfortable. | 横になってみると、そのベッドはとても寝心地がよかった。 | |
| Switch off the light. I can't get to sleep. | 電灯を消してくれ。寝れないよ。 | |
| My brother used to idle away many hours lying on the grass. | 兄は芝生に寝ころんで何時間も怠けて過ごしたものだった。 | |
| He makes a point of doing ten push-ups before going to bed. | 彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| My dog often lies on the grass. | 私の犬はよく芝生の上に寝そべっている。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| As you make your bed, so you must lie in it. | 君のベッドのつくり方に応じて君は寝なければならない。 | |
| She's putting the children to sleep. | 彼女は子どもたちを寝かしつけている。 | |
| On the open ice a bear may lie on its stomach. | 広大な氷の上では腹ばいになって寝る。 | |
| Bob always goes to bed at 10:00. | ボブはいつも十時に寝る。 | |
| He was just on the verge of going to sleep. | 彼はまさに寝に行こうというところだった。 | |
| I have to go to bed. | 私は寝なければなりません。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 | |
| Time for bed. | 寝る時間よ。 | |
| It's time for you to go to bed. | もうお前は寝る時間だ。 | |
| I can't see myself lying in bed until eleven o'clock. | 私は11時まで寝ているなんて思いもよらない。 | |
| I talk in my sleep very often. | 僕は頻繁に寝言を言う。 | |
| I looked for a place in which to sleep. | 私は寝る場所を探した。 | |
| You really sleep a lot! | 君は本当によく寝るね! | |
| My grandfather keeps early hours. | 私の祖父は早寝早起きです。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| You had better put out the fire before you go to bed. | 寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。 | |
| The whole family was sick in bed. | 家族全員が病気で寝ていた。 | |
| Hum baby to sleep. | 歌で子供を寝かしつける。 | |
| The man was found dead in his bedroom in the morning. | 男は朝寝室で死んでいた。 | |
| He probably got tired of waiting and fell asleep. | 待ちくたびれて寝てしまったのだろう。 | |
| Last night, I went to bed without brushing my teeth. | 昨夜は歯を磨かないで寝てしまった。 | |
| You should go to bed early. | あなたは、早く寝た方がいい。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| Also my bedding got dirt on it. | 寝具も土埃で汚してしまいました。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long. | 最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。 | |
| The mother put the children to bed. | 母親は子供たちを寝かしつけた。 | |
| A boy sleeping in bed seems to be an angel. | ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。 | |
| Not feeling well after a long drive, I slept for a while. | 長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。 | |
| Is he sleeping? | 彼は寝ていますか。 | |
| We have four bedrooms upstairs. | うちは2階に寝室が4つある。 | |
| A cat lay at full length on the roof. | 猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。 | |
| She is down with a cold. | 彼女は風邪で寝ている。 | |
| "Morning. You're early today." "You too. I thought you'd still be dead to the world." | 「おはよう。今日は早いね」「アナタこそ、まだぐうすか寝てると思ってたのに」 | |
| Tom has his eyes closed and is pretending to be asleep. | トムは目をつぶって寝たふりをしている。 | |
| I'd better get to bed soon. | そろそろ寝ないと。 | |
| Did you sleep well last night, Steve? | スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。 | |
| Jane keeps early hours. | ジェーンは早寝早起きだ。 | |
| He has been ill in bed for a week. | 彼はこの一週間病気で寝ている。 | |
| Don't stay in bed, unless you can make money in bed. | 寝てるな、寝ながらお金を稼げるなら別だが。 | |
| He is sprawled out on the sofa. | 彼はソファーに寝そべっている。 | |
| The boy is afraid to go to bed in the dark. | その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。 | |
| That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it. | このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。 | |
| What time did you go to bed last night? | 昨晩何時に寝ましたか。 | |
| The babysitter tried to sing the baby to sleep. | ベビーシッターは赤ん坊に歌を歌って寝付かせようとした。 | |
| John stretched out on the couch. | ジョンは長いすに長々と寝そべっていた。 | |
| Don't forget to put out the light before you go to bed. | 寝る前にかならず明かりを消しなさい。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| The news hit me like a bolt from the blue. | その知らせは全く寝耳に水だった。 | |
| My grandfather keeps early hours. | 祖父は早寝早起きをします。 | |
| Sleep off the problem. | そんな事寝て忘れてしまえ。 | |
| Please remember to put out the light before you go to bed. | 寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。 | |
| Can you put the children to bed? | 子供を寝かしつけてもらえますか。 | |
| As you make your bed, you must lie on it. | 君の寝床の敷き方通りに、君は寝なくてはならない。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| To keep early hours is fundamental to good health. | 早寝早起きは健康の基本だ。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| It would be better if you didn't eat before going to bed. | 寝る前には食べない方がいいですよ。 | |
| Brush your teeth properly before going to bed. | 寝る前にはちゃんと歯を磨きなさい。 | |
| I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning. | 私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。 | |
| He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom? | 彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。 | |
| Father used to read me books in bed. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| It doesn't matter whether I'm sleeping or awake, I'm always thinking about you. | 寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。 | |
| I am happiest when I sleep. | 私は、寝ている時がいちばん幸福です。 | |
| She looked after her sister, who was in bed with a bad cold. | 彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。 | |
| She slept more than ten hours yesterday. | 昨日、彼女は10時間以上寝た。 | |
| I got up too late and was late for school. | 朝寝坊して遅刻してしまった。 | |
| He has been sick in bed for a week. | 彼は1週間病気で寝ている。 | |
| She's faking sleep. That's why she's not snoring. | 彼女は寝たふりをしているからいびきをかいていないんだ。 | |
| Having a slight cold, I went to bed early. | 私はかぜぎみだったので、早く寝た。 | |
| Even though he didn't sleep, Mr. Blay gave a great speech. | ブレーさんは寝なくても立派な演説をしましたよ。 | |
| Tom talked in his sleep. | トムさんは寝言を言いました。 | |
| I went to bed a little later than usual. | 私はいつもより少し遅く寝た。 | |