Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Somebody has been sleeping on this sofa. | このソファーで誰か寝ていた。 | |
| I wrote five letters before I went to bed. | 私は寝る前に手紙を5通書いた。 | |
| I am told that he is ill in bed. | 彼は病気で寝ているそうだ。 | |
| She laid her baby on the bed. | 彼女は赤ん坊をベッドに寝かせた。 | |
| To keep early hours makes you healthy. | 早寝早起きをすると健康になる。 | |
| Isn't it about time you went to bed? | いい加減に寝たら。 | |
| The baby was sleeping all day long. | 赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| Do not oversleep tomorrow morning. | あしたの朝は寝過ごさないようにしなさい。 | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 昨日は風邪を引いて寝ていた。 | |
| I had to stay in bed all day. | 一日中ベッドに寝ていないといけませんでした。 | |
| They say that Mike is sick in bed. | マイクは病気で寝こんでいるそうだ。 | |
| Every time I go to see him, he is in bed. | 会いに行く度に彼は寝ている。 | |
| Tom lay on his back. | トムはあおむけに寝ていた。 | |
| You had better go to bed early. | あなたは、早く寝た方がいい。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| He did not try to go to bed at once. | 彼はすぐに寝ようとはしませんでした。 | |
| He rolled over in his sleep. | 彼は寝返りをうった。 | |
| I go to bed late at night. | 私は夜遅くに寝ます。 | |
| He tossed and turned all night. | 彼は一晩中寝返りをうった。 | |
| Put out the light before you go to bed. | 寝る前に明かりを消しなさい。 | |
| I overslept and consequently couldn't join them. | 私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。 | |
| Sick and tired, she went to bed early. | 気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。 | |
| Can you put the children to bed? | 子供を寝かせてくれますか。 | |
| The job gave him bed, board, and 200 dollars a week to spend. | その仕事をして彼は寝るところと食べるものと週に200ドルの金を得た。 | |
| All the children sat up and behaved themselves at the party. | パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。 | |
| Don't forget to turn off all the lights before going to bed. | 寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。 | |
| My bedroom is just above. | 私の寝室はすぐこの上です。 | |
| Tom is probably sleeping. | トムは多分寝てる。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。 | |
| It would be good to sleep, even for just a little bit. | 少しでも寝られるといいね。 | |
| I have been ill in bed since last Friday. | 私は先週の金曜日からずっと病気で寝ている。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康と富と賢さのもと。 | |
| He lay on his back. | 彼は仰向けに寝転んだ。 | |
| I awoke to find myself lying on the floor. | 目が覚めると私は床に寝ていた。 | |
| I lie on my face. | うつぶせに寝る。 | |
| Somehow I slept all day today. | なんか今日は1日中寝てた。 | |
| I saw a big dog lying in front of Mr. Hill's house. | 大きな犬がヒルさんの家の前で寝そべっているのが見えた。 | |
| The whole house was ill in bed. | 家族全員が病気で寝ていた。 | |
| He took a look at the newspaper before going to bed. | 彼は寝る前にちょっと新聞に目を通した。 | |
| It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me. | 夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。 | |
| The baby fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ寝てしまった。 | |
| A cat lay at full length on the roof. | 猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。 | |
| Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days. | 日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。 | |
| Sorry I'm late. I overslept. | 遅れてごめん。寝坊しちゃった。 | |
| As a boy I used to lie on my back and look at white clouds. | 僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。 | |
| I'm often half-asleep. | よく寝ぼけます。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep. | 学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。 | |
| He is lying on the grass. | 彼は芝生の上に寝転がっている。 | |
| I slept very well. | ぐっすり寝ました。 | |
| It's your bedtime. | そろそろ寝る時間だぞ。 | |
| It seems that the children will have to sleep on the floor. | 子供達は床の上で寝なければならないだろう。 | |
| Bobby must go to bed by 7:30. | ボビーは7時30分までに寝なければならない。 | |
| I had him come while I was still in bed. | 私がまだ寝ているときに彼に来られてしまった。 | |
| I think I'm gonna go to sleep. | 寝ようと思う。 | |
| It's almost time to go to bed. | そろそろ寝る時刻だ。 | |
| The baby is asleep. | その赤ん坊は寝ている。 | |
| What time did you go to bed yesterday? | 昨日は何時に寝たの? | |
| I slept all day yesterday, because it was Sunday. | きのうは日曜だったから一日中寝てすごしました。 | |
| He is in the habit of keeping early hours. | 彼は早寝早起きが習慣になっている。 | |
| You had better put out the fire before you go to bed. | 寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。 | |
| It is high time we went to bed. | もうとっくに寝る時間だ。 | |
| I slept the whole afternoon away. | 私は午後を寝て過ごした。 | |
| The fact is that he slept late that morning. | 実はその朝、彼は寝坊したのです。 | |
| She's putting the children to sleep. | 彼女は子どもたちを寝かしつけている。 | |
| It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed. | ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。 | |
| Lately it seems that no matter how much I sleep, I stay tired. I wonder if I've come down with something strange. | 最近、いくら寝ても眠い。なんか、変な病気にでもかかったのかな。 | |
| He is confined to bed now. | 彼は今、寝たきりの状態だ。 | |
| The bedroom curtains have faded at the edges. | 寝室のカーテンは端が色あせてきた。 | |
| The baby is sleeping. | 赤ちゃんは寝ています。 | |
| I've had a lot on my mind recently and have had trouble falling asleep at night. | 最近気がかりなことがたくさんあって、夜寝付くのに苦労している。 | |
| It is said that she is ill in bed. | 彼女は病気で寝ているそうだ。 | |
| Over-sleeping is no excuse for being late. | 寝坊なんて遅刻の理由にならない。 | |
| I slept all day yesterday. | 昨日は一日中寝ていた。 | |
| I had a bad headache. That's why I went to bed early. | ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。 | |
| In those days, I went to bed earlier. | その当時は私はもっと早く寝た。 | |
| I'll be in bed by the time you get home. | あなたが帰ってくるまでには、私は寝ています。 | |
| What time do you go to bed? | 何時に寝るのですか。 | |
| I stayed in bed all day instead of going to work. | 仕事に行かず一日中寝ていた。 | |
| Mary has been ill in bed since last Monday. | メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。 | |
| He has been sick in bed for a week. | 彼は1週間病気で寝ている。 | |
| Whether I'm sleeping or awake, this subject is always in my mind. | 寝ても覚めても、私はいつもこの問題を考えている。 | |
| She must be ill in bed. | 彼女は病気で寝ているに違いありません。 | |
| When we go to bed, we say "good night". | 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。 | |
| She is in bed with a cold. | 彼女は風邪を引いて寝ている。 | |
| My grandfather keeps early hours. | 私の祖父は早寝早起きです。 | |
| Can you put the children to bed? | 子供を寝かしつけてもらえますか。 | |
| I let him sleep at my house for the night. | 私は彼が私の家で寝ることを許可した。 | |
| We were so tired that we turned in about 9:00 last night. | 昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。 | |
| We cannot sleep well on summer nights. | 夏の夜は寝苦しい。 | |
| On his return he found her daughter asleep. | 帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。 | |
| It's time for us to go to bed. | 私たちが寝る時間だ。 | |
| He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning. | 彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。 | |
| Put out the light and go to bed. | 明かりを消して、寝なさい。 | |
| You really sleep a lot! | 君は本当によく寝るね! | |
| She has been sick in bed for a week. | 彼女は病気で1週間寝込んでいる。 | |
| Turn off the light before you go to bed. | 寝る前に電気を消してください。 | |
| The chances are that she is still in bed. | 彼女はおそらくまだ寝ているのだろう。 | |