Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm sleepy. I'm going to sleep. Good night. | 眠くなった。寝る。ぐない。 | |
| Since he was tired, he went to bed. | 疲れていたので就寝した。 | |
| He went to bed at eleven last night. | 彼は昨夜11時に寝た。 | |
| Tom is probably sleeping. | トムは多分寝ている。 | |
| Sick and tired, she went to bed early. | 気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。 | |
| Now she lay weak in bed. | でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 | |
| I found my dog lying under the tree in our yard. | 私の犬は裏庭の木の下で寝ていた。 | |
| My special skill is being able to sleep anywhere. | 特技はどこでも寝られることです。 | |
| He was tired, so he went to bed early. | 彼は疲れていたので、早く寝た。 | |
| My father usually leaves home while I am in bed. | 父は普通私が寝ているうちに家を出ます。 | |
| What happened to the girl you were sharing the bedroom with? | 君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。 | |
| The dog lay panting after his long chase. | 長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。 | |
| Tom lay on his back. | トムはあおむけに寝ていた。 | |
| I had a good night's sleep. | ぐっすり寝ました。 | |
| As a boy I used to lie on my back and look at white clouds. | 僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。 | |
| I was in bed with the flu. | 私はインフルエンザで寝てたんです。 | |
| She put the children to bed. | 彼女は子供を寝かしつけた。 | |
| You ought to have known that he was sick in bed. | 彼が病気で寝ていたのをあなたは知っていたはずだ。 | |
| My hair got kinky. | 寝癖がついちゃった。 | |
| I took a doze after coming home. | 私は家に帰ってからうたた寝した。 | |
| Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days. | 日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。 | |
| It's obvious that Tom is just pretending to be asleep. | トムの狸寝入りって、バレバレなんだよね。 | |
| My mother hasn't slept in 3 days due to her illness. | 母はこの三日間病気で寝ていません。 | |
| Bob always goes to bed at 10:00. | ボブはいつも十時に寝る。 | |
| I make it a rule to keep early hours. | 私は早寝早起きをすることにしている。 | |
| I fell asleep while listening to the radio. | ラジオを聞きながら寝てしまった。 | |
| It seems that he was half asleep then. | 彼はそのとき寝ぼけていたらしい。 | |
| Last night, I went to bed without brushing my teeth. | 昨夜は歯を磨かないで寝てしまった。 | |
| I don't mind if you go to bed before I get home. | 先に寝てていいよ。 | |
| He was sick in bed all day yesterday. | 彼はきのう一日中病気で寝ていた。 | |
| We accustomed our children to sleeping alone. | 私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。 | |
| I'm often half-asleep. | よく寝ぼけます。 | |
| I slept soon when I came home. | 私は帰宅するとすぐに寝た。 | |
| I slept through the storm. | 嵐の間ずっと寝ていた。 | |
| I'm used to sleeping in a tent. | テントの中で寝るのはお手の物だ。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康と富と賢さのもと。 | |
| I slept well, after which I felt much better. | よく寝た。そのあとで気が晴れた。 | |
| How did I oversleep even though I went to bed early?! | 早寝したのに寝坊するなんて… | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| I perspire a lot at night. | 寝汗がひどいです。 | |
| He sat up all night. | 彼は寝ずに一夜を明かした。 | |
| Before retiring he usually dumps the chicken feed from all his pockets onto the table. | 彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。 | |
| This morning Tom said that his sister is still ill in bed. | 今朝トムは彼の姉はまだ病気で寝ていると言った。 | |
| He slept with the window open. | 彼は窓を開けたままで寝た。 | |
| He had to stay in bed. | 彼は寝ていなければならなかった。 | |
| Lock the window before going to bed. | 寝る前に窓に鍵をかけなさい。 | |
| Before going to bed, he usually takes all the coins from his pockets and dumps them on the table. | 彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は彼を10時まで寝ないで待った。 | |
| He has been sick in bed all week. | 彼は一週間ずっと病気で寝ていました。 | |
| I slept aboard the ship. | 私は船の中で寝た。 | |
| The child soon fell asleep in the bed. | 子供はすぐにベッドで寝てしまった。 | |
| Alice went to bed at ten. | アリスは10時に寝ました。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| If you are tired, go to bed. | もし疲れているなら、寝なさい。 | |
| Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. | 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 | |
| She passed away peacefully in her sleep. | 彼女は就寝中安らかに永眠した。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| It's the sort of day when you'd like to stay in bed. | 寝床にずっといたいような日だ。 | |
| He watched with the patient. | 彼は病人を寝ずに看病した。 | |
| A sound sleep made me feel better. | よく寝たので気分が良くなった。 | |
| We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed. | 我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。 | |
| The job gave him bed, board, and 200 dollars a week to spend. | その仕事をして彼は寝るところと食べるものと週に200ドルの金を得た。 | |
| Come on, children, it's time for bed. | さあ、子供たち。寝る時間ですよ。 | |
| I can't let the matter drop. | 泣き寝入りなんて嫌だ。 | |
| My mother was so tired that she went to bed early. | 私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。 | |
| Is he sleeping? | 彼は寝ていますか。 | |
| I slept late and I missed the first train. | 私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。 | |
| Night is when most people go to bed. | 夜はたいていの人が寝る時である。 | |
| I awoke to find myself lying on the floor. | 目が覚めてみると私は床の上で寝ていた。 | |
| We must sleep outside today. | 今日俺たちは外で寝なきゃならない。 | |
| When did you go to bed last night? | 昨夜はいつ寝ましたか。 | |
| I was half asleep when I went home. | 家に帰ったときは、半分寝ていました。 | |
| Morning, Haruki. You've got bed hair. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| We live in a three-bedroom house. | 我々は寝室が3つある家に住んでいる。 | |
| It's nearly noon and he's still in bed. | 正午近いのに彼はまだ寝ている。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| Having finished the work, he went to bed. | 仕事を終えた後で、彼は寝た。 | |
| I sprained my neck while sleeping. | 首を寝違えました。 | |
| I go to bed at eleven. | 11時に寝る。 | |
| Sitting over my book, I fell asleep. | 座って本を読みながら私は寝入った。 | |
| Is he sleeping? | 彼は寝ているのですか。 | |
| I regularly go to bed at nine. | いつも9時には寝ます。 | |
| Tom is probably sleeping. | トムは多分寝てる。 | |
| The baby was sleeping all day long. | その赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| I had a bad cold and was in bed for a week. | ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。 | |
| She will lay the doll on her bed. | 彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。 | |
| She is in bed with a cold. | 彼女は風邪を引いて寝ている。 | |
| I laid down for a short nap and fell asleep for two hours. | ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| She slept more than ten hours yesterday. | 昨日、彼女は10時間以上寝た。 | |
| You really sleep a lot! | 君は本当によく寝るね! | |
| You look pale. You had better lie down in bed at once. | 君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。 | |
| I'm often half asleep. | よく寝ぼけます。 | |
| I overslept and was late for school. | 僕は寝坊して学校に遅刻した。 | |
| Don't forget to put out the light before you go to bed. | 寝る前にかならず明かりを消しなさい。 | |
| Mary and I were ill in bed yesterday. | メアリーと私は昨日病気で寝ていました。 | |
| The doctor insisted that he stay in bed. | 医者は、彼が寝ているようにと強く言った。 | |
| It's time to go to bed. | 寝る時間ですよ。 | |
| He went to bed the moment he arrived home. | 彼は帰宅したらすぐ就寝した。 | |