Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You have to stay in bed until next Monday. | あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。 | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 私は昨日は風邪をひいて寝ていた。 | |
| It is better for you not to eat before you go to bed. | 寝る前には食べない方がいいですよ。 | |
| It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me. | 夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。 | |
| The bedroom curtains have faded at the edges. | 寝室のカーテンは端が色あせてきた。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| I slept late and I missed the first train. | 私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。 | |
| She's putting the children to sleep. | 彼女は子どもたちを寝かしつけている。 | |
| She looked after her sister, who was in bed with a bad cold. | 彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。 | |
| My dog often lies on the grass. | 私の犬はよく芝生の上に寝そべっている。 | |
| I took to sleeping late in the morning. | 朝寝坊が癖になった。 | |
| There are no fewer than a dozen bedrooms in this mansion. | この豪邸には寝室が十二もあります。 | |
| It's time you went to bed. | そろそろ寝る時間だぞ。 | |
| Bob has been sick in bed for a week now. | ボブはもう1週間病気で寝ている。 | |
| Would you help me clean the bedroom? | 寝室の掃除を手伝ってくれますか? | |
| Don't go back to sleep! | 二度寝しないのっ! | |
| Get enough sleep. | 十分寝なさい。 | |
| I ate a burger then went to bed. | ハンバーガーを食べてから寝ました。 | |
| The professor's boring lecture put me to sleep. | 教授のだるい講演で寝てしまった。 | |
| You should stay in bed for three or four days. | 3~4日は寝ていてください。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| He went to bed because he was tired. | 疲れていたので就寝した。 | |
| Since I was tired, I went to bed early. | 私は疲れていたので、早く寝た。 | |
| Sorrrry. I couldn't sleep last night, and so I overslept. Teehee! | ごめ~ん、ゆうべ眠れなくて、だから寝坊しちゃった。てへっ♪ | |
| On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| He set the alarm before going to bed. | 彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。 | |
| That child soon fell asleep. | その子供は、まもなく寝いってしまった。 | |
| Would you like to have a bath before going to bed? | 寝る前に一風呂浴びませんか。 | |
| I usually go to bed at ten. | わたしは普通は10時に寝ます。 | |
| Don't forget to turn off the light before you go to sleep. | 寝る前にかならず明かりを消しなさい。 | |
| We accustomed our children to sleeping alone. | 私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。 | |
| Left to itself, the baby cried itself to sleep. | 一人になると、赤ん坊は泣きながら寝入った。 | |
| It's your bedtime. | そろそろ寝る時間だぞ。 | |
| If you take a nap here, you'll catch a cold. | こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。 | |
| I'll read a book while you're sleeping. | あなたが寝ている間に、私は本を読む。 | |
| What time did you go to sleep this morning? | 今朝は何時に寝たの? | |
| You had better go to bed early. | あなたは、早く寝た方がいい。 | |
| We cannot sleep well on summer nights. | 夏の夜は寝苦しい。 | |
| Since he was tired, he went to bed early. | 彼は疲れていたので、早く寝た。 | |
| My dog often lies on the grass. | うちの犬はよく草の上に寝そべっている。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯した。 | |
| He instructed me to go to bed early. | 彼は私に早く寝るように命じた。 | |
| Having finished the work, he went to bed. | 仕事を終えた後で、彼は寝た。 | |
| Last night was very hot and muggy, so I didn't sleep so well. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| Father used to read me books in bed. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| Last night, I fell asleep while talking with Mary on the phone. | 昨夜はメアリーと電話しながら寝落ちしてしまった。 | |
| A cat lay at full length on the roof. | 猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。 | |
| The mother laid her baby on the bed softly. | 母親は赤ちゃんをベッドにそっと寝かせた。 | |
| Last night I went to bed late after writing a letter. | 昨夜、私は手紙を書いたあとおそく寝ました。 | |
| Since he was tired, he went to bed. | 疲れていたので就寝した。 | |
| She passed away peacefully in her sleep. | 彼女は就寝中安らかに永眠した。 | |
| Don't stay in bed, unless you can make money in bed. | 寝てるな、寝ながらお金を稼げるなら別だが。 | |
| It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me. | 夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。 | |
| I had a slight headache, so I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| He set the alarm before going to bed. | 彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。 | |
| Is snoring less likely if you sleep on your side? | 横向きに寝ると「いびき」をかきにくい? | |
| Don't drink beer before going to bed. | 寝る前にビールを飲むな。 | |
| Having finished it, he went to bed. | それを終えて就寝した。 | |
| I am tired, and I want to go to bed. | もう疲れた、寝たいよ。 | |
| Going to bed early and waking up early is very good both for your health and appearance. | 美容と健康のためには、早寝早起きが一番です。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| I haven't been getting enough sleep lately. | 最近、寝不足だ。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は彼を10時まで寝ないで待った。 | |
| I slept twelve hours yesterday. | きのうは12時間寝た。 | |
| She cannot have gone to bed yet. | 彼女が寝てしまったはずがない。 | |
| A sound sleep made me feel better. | よく寝たので気分が良くなった。 | |
| Mary has been ill in bed since last Monday. | メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。 | |
| He got up late and was late for school. | 彼は朝寝坊して学校に遅れた。 | |
| "Morning. You're early today." "You too. I thought you'd still be dead to the world." | 「おはよう。今日は早いね」「アナタこそ、まだぐうすか寝てると思ってたのに」 | |
| She slept off her hangover. | 彼女は寝て二日酔いを治した。 | |
| It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed. | ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。 | |
| It's high time the children went to bed. | 子供達はもう寝るべき時間だ。 | |
| I make it a point to shine my shoes before I go to bed. | 私は寝る前にくつを磨くことにしている。 | |
| Please turn off the light before you go to bed. | 寝る前に電灯を消してください。 | |
| The room is furnished with two beds. | その部屋は寝台が2台備えられている。 | |
| My father is still ill in bed. | 父はまだ病気で寝ついている。 | |
| If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning. | 早寝早起きをすれば、毎日とても爽快になるでしょう。 | |
| He went to bed the moment he arrived home. | 彼は帰宅すると、すぐに寝た。 | |
| I slept lying on my face. | 私はうつぶせに寝た。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| He is loafing every day. | 彼は毎日ごろごろ寝て暮らしてます。 | |
| Tom is sound asleep. | トムはぐっすり寝ている。 | |
| It's time the kids went to bed. | もう子供達は寝てもよい時間だ。 | |
| I want to sleep. | 僕は寝たい。 | |
| Tom couldn't get to sleep till after three last night. | トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。 | |
| I bought lace curtains for my bedroom window. | 寝室の窓用にレースのカーテンを買った。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. | 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 | |
| We have four bedrooms upstairs. | うちは2階に寝室が4つある。 | |
| I make it a rule to keep early hours. | 私は早寝早起きをすることにしている。 | |
| This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me. | こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。 | |
| I don't mind if you go to bed before I get home. | 先に寝てていいよ。 | |
| Don't sleep with the windows open. | 窓を開けたまま寝るな。 | |
| The doctor demanded I stay in bed for a week. | 医者は私に1週間ベッドに寝ているように言った。 | |
| It's just time for children to go to bed. | 子供はもう寝る時間だ。 | |
| Everything comes to those who wait. | 果報は寝て待て。 | |
| I talk in my sleep very often. | 就寝中、寝言が多いのです。 | |
| He goes to sleep with the lights left on. | 彼は電気をつけたまま寝る。 | |
| They say that Mike is sick in bed. | マイクは病気で寝こんでいるそうだ。 | |