Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would have taken care of him if I had known that he was ill with a fever. | 彼が熱を出して寝ていると知っていたら、私は彼の面倒を見ていただろう。 | |
| I sprained my neck while sleeping. | 首を寝違えました。 | |
| As you make your bed, so you must lie in it. | 君のベッドのつくり方に応じて君は寝なければならない。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 我々は日に少なくとも8時間は寝なくてはならない。 | |
| I was about to go to bed when he called me up. | 寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。 | |
| Don't sleep with the windows open. | 窓を開けたまま寝るな。 | |
| Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby. | 寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。 | |
| He instructed me to go to bed early. | 彼は私に早く寝るように命じた。 | |
| Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room? | そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。 | |
| It's news to me. | そのニュースは全く寝耳に水だ。 | |
| It's almost time to go to bed. | そろそろ寝る時刻だ。 | |
| He lay face up. | 彼は仰向けに寝ていた。 | |
| Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual. | 実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。 | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel. | ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。 | |
| He sits up studying till late at night. | 彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。 | |
| I go to bed about ten. | 私は10時頃就寝します。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| Put the baby to sleep. | 赤ん坊を寝かせなさい。 | |
| The doctor advised that my mother stay in bed for three more days. | 医者は、母がもう3日間寝ている方がよいと忠告した。 | |
| He was tired so he went to bed. | 疲れていたので就寝した。 | |
| Jimmy, it's bedtime. | ジミー、もう寝る時間ですよ。 | |
| Lack of sleep is bad for your health. | 寝不足は体に悪い。 | |
| The fact is that he slept late that morning. | 実はその朝、彼は寝坊したのです。 | |
| He stayed up all night reading a novel. | 彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。 | |
| Tom is probably sleeping. | トムは多分寝てる。 | |
| She is in bed with a fever. | 彼女は熱があって寝ている。 | |
| To keep early hours makes you healthy. | 早寝早起きすると健康になります。 | |
| Bob usually goes to bed at ten. | ボブは普通10時に寝る。 | |
| He was in bed with a cold. | 彼は風邪で寝込んでいた。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| It's time you went to bed. | そろそろ寝る時間だぞ。 | |
| Be sure to take this medicine before going to bed. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| Last night I fell asleep with television on. | 私は昨夜テレビをつけっぱなしにして寝てしまった。 | |
| I slept soon when I came home. | 私は帰宅するとすぐに寝た。 | |
| You may as well as go to bed now. | 寝た方が良い。 | |
| Air the bedclothes when the weather is good. | 天気がよいときには寝具を干しなさい。 | |
| Tom is in bed with the flu. | トムはインフルエンザで寝込んでいる。 | |
| Let sleeping dogs lie. | 寝た子を起こすな。 | |
| We just have to swallow it. | 泣き寝入りするよりほか仕方がない。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| My bedroom is just above. | 私の寝室はすぐこの上です。 | |
| I have been down with a cold. | 私は風邪をひいて寝ていました。 | |
| I ate a burger then went to bed. | ハンバーガーを食べてから寝ました。 | |
| I laid down for a short nap and fell asleep for two hours. | ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。 | |
| I was very tired so I went to bed early. | とても疲れていたので、私は早く寝た。 | |
| I slept through the storm. | 嵐の間ずっと寝ていた。 | |
| "Tom, you're pretending to be asleep, aren't you?" "No, I'm asleep." "A sleeping person shouldn't be able to answer, you know?" | 「トム、寝たふりしてるでしょ」「してない。寝てる」「寝てる人は答えないはずだよ」 | |
| When I opened the door, I found him asleep. | ドアを開けると彼が寝ていた。 | |
| What time did you go to bed yesterday? | 昨日は何時に寝たんですか? | |
| It's bedtime. | 寝る時間よ。 | |
| If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack. | 机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。 | |
| She used to pray before going to bed. | 彼女は寝る前に祈ったものだ。 | |
| My hair got kinky. | 寝癖がついちゃった。 | |
| Don't wake up the sleeping child. | 寝ている子供を起こすな。 | |
| The baby fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ寝てしまった。 | |
| To keep early hours will do you much good. | 早寝早起きは大いに君のためになる。 | |
| He fell asleep immediately. | 彼はあっという間に寝入ってしまった。 | |
| She is in bed with a cold. | 彼女は風邪を引いて寝ている。 | |
| Thank you for preparing meals for me while I was sick in bed. | 私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。 | |
| He's been sick in bed for four days. | 彼は、病気で4日間ずっと寝ている。 | |
| I couldn't get to sleep. | なかなか寝つけなかった。 | |
| I saw a big dog lying in front of Mr Hill's house. | 大きな犬がヒルさんの家の前で寝そべっているのが見えた。 | |
| I overslept. | 寝過ごしちゃった。 | |
| After sleeping well, I felt much better. | 寝むいた前に、気分は良いになった。 | |
| There is nothing to do, so I may as well go to bed. | することがないから、寝た方がよさそうだ。 | |
| I went to bed at one o'clock. | 私は1時に寝た。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| I took three tablets of a cold medicine before going to bed. | 寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。 | |
| I lie on my face. | うつぶせに寝る。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| Please don't forget to turn off the light before you go to bed. | 寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。 | |
| Tired as he was, he went to bed early. | 彼は疲れていたので、早く寝た。 | |
| Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. | 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 | |
| Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself. | こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。 | |
| It's time for our children to go to bed. | 子どもたちはもう寝る時間だ。 | |
| She's faking sleep. That's why she's not snoring. | 彼女は寝たふりをしているからいびきをかいていないんだ。 | |
| Tom isn't sleeping. | トムは寝ていない。 | |
| Isn't it about time you went to bed? | いい加減に寝たら。 | |
| I'd better get to bed soon. | そろそろ寝ないと。 | |
| Since our father is bedridden, we take turns looking after him. | 父が寝たきりなので私たちが交代で面倒をみています。 | |
| Please turn off the light before you go to sleep. | 寝る前には明かりを消して下さい。 | |
| Put out the light before you go to bed. | 寝る前に明かりを消しなさい。 | |
| John stretched out on the couch. | ジョンは長いすに長々と寝そべっていた。 | |
| She is inclined to take a nap. | 彼女はうたた寝をする傾向がある。 | |
| The haunted house? I won't be able to sleep at night. | お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。 | |
| I studied for more than two hours, and afterward I went to bed. | 私は2時間以上勉強して、その後で寝た。 | |
| Tom has been sick in bed for a long time. | トムは長い間病気で寝込んでいる。 | |
| He was just on the verge of going to sleep. | 彼はまさに寝に行こうというところだった。 | |
| Tom pretended he was still asleep. | トムは寝ている振りをした。 | |
| Tom has already gone to bed. | トムはもう寝た。 | |
| We have four bedrooms upstairs. | うちは2階に寝室が4つある。 | |
| The cradle is as brand new as the born babe lying in it. | このゆりかごは、中に寝ている生まれたばかりの赤ん坊と同じように新しい。 | |
| Please put out the light before you go to sleep. | 寝る前には明かりを消して下さい。 | |
| Do not forget to turn the light off before you go to bed. | 寝る前に明かりを消すのを忘れないように。 | |
| She is tossing and turning in bed. | 彼女がベッドで寝返りばかりうっている。 | |
| He kept early hours. | 彼は早寝早起きをした。 | |
| I slept all day yesterday. | 昨日は一日中寝ていた。 | |