Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはとても疲れていたので、早く寝た。 | |
| What time do you usually go to bed? | あなたは普段何時に寝ますか。 | |
| The child is wide awake in bed. | 子供は寝床ですっかり目を覚ましている。 | |
| Baby is sleeping. Don't be so loud. | 子どもが寝ています。そんなに騒々しくしないで。 | |
| He sat up all night reading a novel. | 彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。 | |
| His mother said that he had been ill in bed for five weeks. | 彼の母親は彼が5週間病気で寝込んでいると言った。 | |
| Father used to read me books in bed. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| After sleeping well, I felt much better. | 寝むいた前に、気分は良いになった。 | |
| He remains sick in bed. | 彼はいまだ病気で寝ている。 | |
| The doctor advised that my mother stay in bed for three more days. | 医者は、母がもう3日間寝ている方がよいと忠告した。 | |
| It happened that he was ill in bed when we visited him. | 私たちが彼を訪問したとき、彼はたまたま病気で寝ていた。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| I want to sleep a little longer. | もうちょっと寝たいよ。 | |
| All the children went to bed. | 子供達は皆寝た。 | |
| The tiger laid in the middle of the cage. | そのトラは檻の真ん中に寝そべっていた。 | |
| They sat up all night. | 彼らは寝ずに一夜を明かした。 | |
| I'd better get to bed soon. | そろそろ寝ないと。 | |
| Eleven o'clock is my regular time for going to bed. | 私はいつも11時に就寝します。 | |
| On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station. | 私は帰りの電車で寝過ごしてしまった。 | |
| He probably got tired of waiting and fell asleep. | 待ちくたびれて寝てしまったのだろう。 | |
| I awoke to find myself lying on the floor. | 目が覚めてみると私はとこに寝ていた。 | |
| He is taking a nap half the time. | 彼はたいていうたた寝をしている。 | |
| There's no telling when she'll stab you in the back. | いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。 | |
| Go upstairs and go to bed. | 2階へ行って寝なさい。 | |
| Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. | 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 | |
| We usually sleep in this room. | 私たちは普通はこの部屋で寝る。 | |
| Children must go to bed early without watching television. | 子供はテレビなんか見ないで早く寝なければならない。 | |
| Mother has been sick in bed since the end of last month. | 母は先月の終わりからずっと病気で寝ている。 | |
| When we go to bed, we say "good night". | 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。 | |
| Tom is sound asleep. | トムはぐっすり寝ている。 | |
| What time did you go to sleep yesterday? | 昨日は何時に寝たの? | |
| I will hit the sack. | もう寝ます。 | |
| The baby is sleeping. | 赤ちゃんは寝ています。 | |
| I slept aboard the ship. | 私は船の中で寝た。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| It's time to go to bed. Turn off the radio. | もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。 | |
| I overslept and consequently couldn't join them. | 私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。 | |
| Make sure you take this medicine before sleeping. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| Please remember to put out the light before you go to bed. | 寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。 | |
| Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days. | 日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。 | |
| Every time I go to see him, he is in bed. | 会いに行く度に彼は寝ている。 | |
| He is in the habit of keeping early hours. | 彼は早寝早起きが習慣になっている。 | |
| It's time to go to bed. | 寝る時間ですよ。 | |
| It doesn't matter whether I'm sleeping or awake, I'm always thinking about you. | 寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。 | |
| I like sleeping. | 寝るのが好き。 | |
| What time did you go to sleep this morning? | 今朝は何時に寝たの? | |
| My father often falls asleep while watching TV. | 父はテレビを見ているときによく寝てしまう。 | |
| Tom has been sick in bed for a long time. | トムは長い間病気で寝込んでいる。 | |
| My mother is laid up with a cold. | 母は風邪で寝込んでいます。 | |
| I couldn't get to sleep. | なかなか寝つけなかった。 | |
| He was sick in bed all day yesterday. | 彼はきのう一日中病気で寝ていた。 | |
| I got up too late and was late for school. | 朝寝坊して遅刻してしまった。 | |
| This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me. | こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。 | |
| Please don't smoke in bed. | 寝タバコはご遠慮ください。 | |
| Lately it seems that no matter how much I sleep, I stay tired. I wonder if I've come down with something strange. | 最近、いくら寝ても眠い。なんか、変な病気にでもかかったのかな。 | |
| I have to go to bed. | 寝ないと! | |
| I usually go to bed at ten. | 私は普通10時に寝ます。 | |
| The mother laid her baby on the bed softly. | 母親は赤ちゃんをベッドにそっと寝かせた。 | |
| She usually goes to bed at nine. | 彼女は普通9時に寝る。 | |
| I had sooner sleep than eat. | 食事するより寝た方がよい。 | |
| "Tom, you're pretending to be asleep, aren't you?" "No, I'm asleep." "A sleeping person shouldn't be able to answer, you know?" | 「トム、寝たふりしてるでしょ」「してない。寝てる」「寝てる人は答えないはずだよ」 | |
| Most of the passengers on the bus were sleeping. | バスの乗客はほとんど寝ていた。 | |
| He was sleeping under the tree. | 彼は木の下で寝ていました。 | |
| The old woman was ill in bed. | 老婦人は病気で寝ていた。 | |
| We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed. | 我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。 | |
| While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls. | 寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。 | |
| It's high time the children went to bed. | もう子どもは寝てもよい時間だ。 | |
| I overslept. | 私は寝過ごした。 | |
| Is he sleeping? | 彼は寝ていますか。 | |
| The job gave him bed, board, and 200 dollars a week to spend. | その仕事をして彼は寝るところと食べるものと週に200ドルの金を得た。 | |
| My father is still ill in bed. | 父はまだ病気で寝ついている。 | |
| I forgot to turn off the TV before going to bed. | 寝る前にテレビを消すのを忘れた。 | |
| It is hard for me to keep early hours. | 私にとって早寝早起きはむずかしい。 | |
| The baby was sleeping all day long. | その赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| Keeping early hours is good for the health. | 早寝早起きは健康に良い。 | |
| She overslept. | 彼女は寝坊しました。 | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 私は昨日は風邪をひいて寝ていた。 | |
| The fact is that he slept late that morning. | 実はその朝、彼は寝坊したのです。 | |
| Sick and tired, she went to bed early. | 気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。 | |
| I usually go to bed at ten. | 私は普通十時に寝る。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 | |
| Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual. | 彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。 | |
| We accustomed our children to sleeping alone. | 私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。 | |
| You had better go to bed right away, or your cold will get worse. | すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。 | |
| I let him sleep at my house for the night. | 私は彼が私の家で寝ることを許可した。 | |
| Time for bed. | 寝る時間よ。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds. | 僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。 | |
| Do not forget to turn the light off before you go to bed. | 寝る前に明かりを消すのを忘れないように。 | |
| I am tired, and I want to go to bed. | 私は疲れているので寝たい。 | |
| It's bedtime. | 寝る時間よ。 | |
| She has been sick in bed since last Monday. | 彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。 | |
| She fell fast asleep over a study aid. | 彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| The whole family was sick in bed. | 家族全員が病気で寝ていた。 | |
| I think I'm gonna go to sleep. | 寝ようと思う。 | |
| Everything comes to those who wait. | 果報は寝て待て。 | |