Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tired as he was, he went to bed early. | 彼は疲れていたので、早く寝た。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| There's nothing to do, so I may as well go to bed. | 何もすることがないなら、寝た方がいい。 | |
| The boy went to bed with his socks on. | その少年は靴下を履いたまま寝た。 | |
| I usually go to bed at ten. | 私は普段10時に寝ます。 | |
| Every time I go to see him, he is in bed. | 会いに行く度に彼は寝ている。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| Lately I try for health reasons to go to bed early and to wake up early. | 最近は健康のために、早寝早起きをするようにしてるの。 | |
| Remember that oversleeping is no excuse for being late. | 寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。 | |
| What time do you usually go to bed? | 君はいつも何時ごろに寝るの? | |
| I looked for a place in which to sleep. | 私は寝る場所を探した。 | |
| He went to bed early. | 彼は早く寝た。 | |
| I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning. | 私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。 | |
| I go to bed after I study. | 私は勉強をしたあとで寝ます。 | |
| I was half asleep when I went home. | 家に帰ったときは、半分寝ていました。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯をした。 | |
| "I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?" | 「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」 | |
| Please remember to put out the cat before you go to bed. | 寝る前に猫を外に出すのを忘れないでね。 | |
| Being tired, she went to bed early. | 疲れていたので、彼女は早く寝た。 | |
| I sprained my neck while sleeping. | 首を寝違えました。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| Over-sleeping is no excuse for being late. | 寝坊なんて遅刻の理由にならない。 | |
| I awoke to find myself lying on the floor. | 目が覚めると私は床に寝ていた。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| I ate a burger then went to bed. | ハンバーガーを食べてから寝ました。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。 | |
| He goes to sleep with the lights left on. | 彼は電気をつけたまま寝る。 | |
| I lay on my face. | 私はうつぶせに寝た。 | |
| I laid myself on the grass. | 私は草の上に寝た。 | |
| My dog often lies on the grass. | うちの犬はよく草の上に寝そべっている。 | |
| I make it a rule to keep early hours. | 私はいつでも早寝早起きすることにしている。 | |
| He went to bed because he was tired. | 疲れていたので就寝した。 | |
| I fell asleep while listening to the radio. | ラジオをきいている間に寝てしまった。 | |
| What time did you go to bed yesterday? | 昨日は何時に寝たんですか? | |
| I go to bed at eleven every night. | 私は毎晩11時に寝る。 | |
| My father usually leaves home while I am in bed. | 父は普通私が寝ているうちに家を出ます。 | |
| You were flat on your back for two weeks with influenza. | あなたはインフルエンザで2週間も寝てたんですもの。 | |
| This morning Tom said his sister was still sick in bed. | 今朝トムは彼の姉はまだ病気で寝ていると言った。 | |
| Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush. | 恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。 | |
| The dog lay panting after his long chase. | 長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。 | |
| On the open ice a bear may lie on its stomach. | 広大な氷の上では腹ばいになって寝る。 | |
| I saw a big dog lying in front of Mr. Hill's house. | 大きな犬がヒルさんの家の前で寝そべっているのが見えた。 | |
| I am tired, and I want to go to bed. | 私は疲れているので寝たい。 | |
| I have to put the baby to bed. | 赤ん坊を寝かしつけねばならない。 | |
| Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel. | ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。 | |
| It's high time you went to bed, Ken. | ケン、もうそろそろ寝てもいい頃ですよ。 | |
| Sound sleep freshened him up. | ぐっすり寝て彼は元気を回復した。 | |
| It's your bedtime. | そろそろ寝る時間だぞ。 | |
| It was not till daybreak that he went to sleep. | 夜明けになって初めて彼は寝ついた。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| He went to bed the moment he arrived home. | 彼は帰宅すると、すぐに寝た。 | |
| I regret to say that he is ill in bed. | 残念ながら彼は病気で寝ている。 | |
| The baby is sleeping on the bed. | 赤ちゃんはベッドで寝ています。 | |
| Don't smoke in bed. | 寝タバコはご遠慮ください。 | |
| He probably got tired of waiting and fell asleep. | 待ちくたびれて寝てしまったのだろう。 | |
| I thought I told you to go to bed. | 寝るように言ったはすだけど。 | |
| Can you put the children to bed? | 子供を寝かせてもらえますか。 | |
| Did you sleep well last night, Steve? | スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。 | |
| Lack of sleep is telling me. | 寝不足がこたえてきた。 | |
| He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room. | 彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。 | |
| Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed. | 父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。 | |
| My little brother gets delirious when he's sleepy. He says the weirdest things. | うちの弟は、よく寝ぼけて変なことを言い出す。 | |
| He instructed me to go to bed early. | 彼は私に早く寝るように命じた。 | |
| As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours. | 概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。 | |
| What time did you go to bed last night? | 昨夜何時に寝ましたか。 | |
| He's been sick in bed for four days. | 彼は、病気で4日間ずっと寝ている。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| A cat is lying in the sun. | 猫が日なたで寝ている。 | |
| My wife's trying to sleep. | かみさんが寝られないんだ。 | |
| My grandfather keeps early hours. | 祖父は早寝早起きをします。 | |
| Don't forget to turn off the light before you go to sleep. | 寝る前にかならず明かりを消しなさい。 | |
| It's time to go to bed. | 寝る時間ですよ。 | |
| I don't mind if you go to bed before I get home. | 先に寝てていいよ。 | |
| I'm used to keeping early hours. | 早寝早起きには慣れています。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| I usually take a bath before going to bed. | 私はたいてい寝る前に入浴する。 | |
| Who is it that is sleeping on my bed? | 私のベッドで寝ているのはいったい誰だ。 | |
| The baby is sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で寝ている。 | |
| He makes a point of doing ten push-ups before going to bed. | 彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。 | |
| I found myself lying in my bedroom. | 気が付いてみると私は自分の寝室に寝ていた。 | |
| I had a hard time putting the kid to bed. | 子供がなかなか寝つかないので大変だった。 | |
| She was sick in bed yesterday. | 昨日、彼女は病気で寝ていた。 | |
| He turned over in bed. | 彼は寝返りをうった。 | |
| I'm used to sleeping in a tent. | テントの中で寝るのはお手の物だ。 | |
| I had already gone to bed when the telephone rang. | 電話が鳴った時、私はもう寝ていた。 | |
| Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself. | こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。 | |
| I like sleeping. | 寝るのが好き。 | |
| Last night was very hot and muggy, so I didn't sleep so well. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| Hum baby to sleep. | 歌で子供を寝かしつける。 | |
| I was very tired, so I went to bed early. | 私は疲れていたので、早く寝た。 | |
| Somehow I slept all day today. | なんか今日は1日中寝てた。 | |
| The bedroom curtains have faded at the edges. | 寝室のカーテンは端が色あせてきた。 | |
| Please put out the light before you go to sleep. | 寝る前には明かりを消して下さい。 | |
| I studied for more than two hours, and afterward I went to bed. | 私は2時間以上勉強して、その後で寝た。 | |
| Drinking warm milk will help you get to sleep. | 寝る前にホットミルクを飲むと寝つきが良くなりますよ。 | |
| She's faking sleep. That's why she's not snoring. | 彼女は寝たふりをしているからいびきをかいていないんだ。 | |
| Waking up is the opposite of going to sleep. | 目覚める事は寝る事の反対です。 | |
| John stretched out on the couch. | ジョンは長いすに長々と寝そべっていた。 | |
| Be sure to take this medicine before going to bed. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays. | 日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。 | |