Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He stayed in bed because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| He overslept this morning. | 彼は今朝寝過ごした。 | |
| The baby was sleeping all day long. | その赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| What time do you go to bed? | 何時に寝るのですか。 | |
| They say that Mike is sick in bed. | マイクは病気で寝こんでいるそうだ。 | |
| You had better put out the fire before you go to bed. | 寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。 | |
| I went to sleep as soon as I got home. | 私は帰宅するとすぐに寝た。 | |
| Being tired, she went to bed early. | 疲れていたので、彼女は早く寝た。 | |
| I fell asleep while studying at my desk. | 机にむかって勉強しているうちに寝てしまった。 | |
| Please remember to put out the light before you go to bed. | 寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。 | |
| I was too tired to care for anything but bed. | 疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。 | |
| I have to go to bed. | 寝ないと! | |
| Whenever I lie down on my bed and read a book, I fall asleep. | ベッドに寝そべって本を読んでいると、どうしても寝てしまう。 | |
| I was about to go to bed when he called me up. | 寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。 | |
| I had sooner sleep than eat. | 食事するより寝た方がよい。 | |
| As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours. | 概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。 | |
| I make it a rule to keep early hours. | 私はいつでも早寝早起きすることにしている。 | |
| Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on. | 昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。 | |
| He lay on his back. | 彼は仰向けに寝転んだ。 | |
| A hot bath and then bed. | 熱い風呂に入ってから寝よう。 | |
| I'm used to sleeping in a tent. | テントの中で寝るのはお手の物だ。 | |
| It's night and I'm still not asleep. | 夜になってもまだ寝ていない。 | |
| He started to go to bed early. | 彼は早く寝始めた。 | |
| I'm sleepy. I'm going to sleep. Good night. | 眠くなった。寝る。ぐない。 | |
| "I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?" | 「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」 | |
| She fell fast asleep over a study aid. | 彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。 | |
| Brush your teeth properly before going to bed. | 寝る前にはちゃんと歯を磨きなさい。 | |
| What time did you go to sleep yesterday? | 昨日は何時に寝たの? | |
| I slept all day yesterday, because it was Sunday. | きのうは日曜だったから一日中寝てすごしました。 | |
| Put out the light and go to bed. | 明かりを消して、寝なさい。 | |
| I don't mind if you go to bed before I get home. | 先に寝てていいよ。 | |
| I go to bed at ten every day. | 私は毎日10時に寝ます。 | |
| Somehow I slept all day today. | なんか今日は1日中寝てた。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| Tom is still asleep. | トムはまだ寝ている。 | |
| The babysitter tried to sing the baby to sleep. | ベビーシッターは赤ん坊に歌を歌って寝付かせようとした。 | |
| Tom expected to leave early in the morning, but he overslept. | トムは早朝出発するつもりだったが、寝過ごした。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| I overslept. | 私は寝過ごした。 | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| Air the bedclothes when the weather is good. | 天気がよいときには寝具を干しなさい。 | |
| You were talking in your sleep last night. | あなたゆうべ寝言を言っていたわよ。 | |
| It seems that the children will have to sleep on the floor. | 子供達は床の上で寝なければならないだろう。 | |
| Every time I go to see him, he is in bed. | 会いに行く度に彼は寝ている。 | |
| I was about to go to bed when he called me up. | 寝ようとしたところへ彼から電話がかかってきた。 | |
| Sound sleep freshened him up. | ぐっすり寝て彼は元気を回復した。 | |
| I was very tired so I went to bed early. | とても疲れていたので、私は早く寝た。 | |
| The dog was sleeping on the mat. | その犬はマットの上で寝ていた。 | |
| What time do you usually go to bed? | あなたは普段何時に寝ますか。 | |
| When I opened the door, I found him asleep. | ドアを開けると彼が寝ていた。 | |
| It is high time we went to bed. | もうとっくに寝る時間だ。 | |
| She is inclined to take a nap. | 彼女はうたた寝をする傾向がある。 | |
| If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat. | あお向けに寝ると、舌やノドチンコがノドの奥に下がるため、上気道が塞がりやすくなります。 | |
| A sound sleep made me feel better. | よく寝たので気分が良くなった。 | |
| Japanese love to soak in a hot tub before bed. | 日本人は寝る前に熱い湯につかるのが好きです。 | |
| My companions were all asleep. | 仲間がすべて寝ていた。 | |
| My dog often lies on the grass. | 私の犬はよく芝生の上に寝そべっている。 | |
| Morning, Haruki. You've got bed hair. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| They say that she has been ill in bed for a week. | 彼女は1週間病気で寝ているそうだ。 | |
| I awoke to find myself lying on the floor. | 目が覚めると私は床に寝ていた。 | |
| She laid the child down gently. | 彼女は子供をそっと寝かせた。 | |
| Since he was tired, he went to bed. | 疲れていたので就寝した。 | |
| I overslept because I stayed up late. | 夜更かししたせいで寝坊しちまったよ。 | |
| He was sleeping on his face. | 彼はうつぶせになって寝ていた。 | |
| The whole house was ill in bed. | 家族全員が病気で寝ていた。 | |
| "I'm not sleeping. I'm always just skiving off." "That way's even worse!" | 「ボクは寝てないさ。いつもサボッてるだけ」「そっちのほうが質悪い!」 | |
| You must go to bed now. | 君はもう寝なければならない。 | |
| Please don't smoke in bed. | 寝タバコはご遠慮ください。 | |
| He's in bed with the flu. | 彼はインフルエンザで寝込んでいる。 | |
| When I went to him he was sleeping, but I woke him up. | 私が訪ねた時彼は寝ていたが、起こしてやった。 | |
| I went up to my bedroom on tiptoe. | 私は忍び足で寝室にいった。 | |
| Brush your teeth before going to bed. | 寝る前に歯を磨きなさい。 | |
| She has been sick in bed since last Monday. | 彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。 | |
| Switch off the light. I can't get to sleep. | 電灯を消してくれ。寝れないよ。 | |
| He went to bed because he was tired. | 疲れていたので就寝した。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| In Canada we sleep in a bed, not on the floor. | カナダでは床ではなくベッドに寝る。 | |
| I usually go to bed before ten. | 私はたいてい10時に寝る。 | |
| He was snoring loudly while he slept. | 彼は高いびきをかいて寝ていた。 | |
| The child soon fell asleep in the bed. | 子供はすぐにベッドで寝入ってしまった。 | |
| I had a hard time putting the kid to bed. | 子供がなかなか寝つかないので大変だった。 | |
| On entering the bedroom, she started sobbing. | 寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。 | |
| The chances are that she is still in bed. | 彼女はおそらくまだ寝ているのだろう。 | |
| I'm going to bed! | 寝るぞ! | |
| All the children went to bed. | 子供達は皆寝た。 | |
| The man was found dead in his bedroom in the morning. | 男は朝寝室で死んでいた。 | |
| He's in bed with the flu. | 彼は流感で寝ている。 | |
| A boy sleeping in bed seems to be an angel. | ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。 | |
| When I came to, I found myself lying on the floor. | 正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。 | |
| Sick and tired, she went to bed early. | 気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。 | |
| More often than not I lay awake all night. | 私はしばしば夜通し目をさましたまま寝ていた。 | |
| The doctor insisted that he stay in bed. | 医者は、彼が寝ているようにと強く言った。 | |
| The baby is asleep. | その赤ん坊は寝ている。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| The old woman was ill in bed. | 老婦人は病気で寝ていた。 | |
| It's time to go to bed. Turn off the radio. | もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。 | |
| He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room. | 彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。 | |
| What time did you go to sleep yesterday? | 昨日は何時に寝たんですか? | |
| I was just about to go to bed when he phoned me. | 寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は彼を10時まで寝ないで待った。 | |