Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I usually go to bed at ten. | 私は普通十時に寝る。 | |
| This morning Tom said that his sister is still ill in bed. | 今朝トムは彼の姉はまだ病気で寝ていると言った。 | |
| It's too early to go to bed. | 寝るには早すぎる。 | |
| I was too tired to care for anything but bed. | 疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 我々は日に少なくとも8時間は寝なくてはならない。 | |
| He lay on his back. | 彼は仰向けに寝ていた。 | |
| The boy was lying on his stomach watching TV. | その男の子はテレビを見ながら腹這いに寝そべっていた。 | |
| Having a slight headache, I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| Futons are our bedding. | 布団は私たちの寝具です。 | |
| I talk in my sleep very often. | 就寝中、寝言が多いのです。 | |
| I sleep with two quilts in the winter. | 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 | |
| There's no telling when she'll stab you in the back. | いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。 | |
| The children are sleeping. Please don't be so noisy. | 子供たちが寝ています。あまり騒がないでください。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| Awake or asleep, she was thinking about it. | 寝ても覚めても彼女はそのことを考えていた。 | |
| Let sleeping dogs lie. | 寝ている子は起こすな。 | |
| If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack. | 机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。 | |
| Japanese love to soak in a hot tub before bed. | 日本人は寝る前に熱い湯につかるのが好きです。 | |
| He has been sick in bed this past week. | 彼はこの一週間病気で寝ている。 | |
| I was very tired, so I went to bed early. | 私は疲れていたので、早く寝た。 | |
| She cannot have gone to bed yet. | 彼女が寝てしまったはずがない。 | |
| You had better go to bed right away, or your cold will get worse. | すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。 | |
| I took three tablets of a cold medicine before going to bed. | 寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。 | |
| He is confined to bed now. | 彼は今、寝たきりの状態だ。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 | |
| I overslept because my alarm didn't go off. | 目覚し時計が鳴らなかったので寝過ごしてしまった。 | |
| The professor's boring lecture put me to sleep. | 教授のだるい講演で寝てしまった。 | |
| I'm tired from lack of sleep. | 寝不足で疲れた。 | |
| They sat up all night. | 彼らは寝ずに一夜を明かした。 | |
| All of the children had gone to bed before it got dark. | 子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。 | |
| It would be better for you to stay in bed today. | 君は今日寝ていたほうがよさそうだ。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| I have to go to sleep. | そろそろ寝なくちゃ。 | |
| It was too muggy for me to get to sleep last night. | 昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。 | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 私は昨日は風邪をひいて寝ていた。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| He often lies on the bed and reads. | 彼はよくベッドのうえで寝転んで読書している。 | |
| The doctor advised that my mother stay in bed for three more days. | 医者は、母がもう3日間寝ている方がよいと忠告した。 | |
| Bob has the habit of going to bed at 10:00. | ボブは十時に寝るのが習慣だ。 | |
| I was just about to go to bed when he phoned me. | 寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。 | |
| Tom always sleeps hugging his teddy bear. | トムはいつも熊のぬいぐるみを抱いて寝ている。 | |
| Lack of sleep is telling me. | 寝不足がこたえてきた。 | |
| I found my dog lying under the tree in our yard. | 私の犬は裏庭の木の下で寝ていた。 | |
| Hum baby to sleep. | 歌で子供を寝かしつける。 | |
| Tom is probably sleeping. | トムは多分寝ている。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸に鍵を掛けた後で、寝た。 | |
| Tom has already gone to sleep. | トムはもう寝た。 | |
| I went to bed at one o'clock. | 私は1時に寝た。 | |
| My wife's trying to sleep. | かみさんが寝られないんだ。 | |
| The tired boy is fast asleep. | 疲れた子供はぐっすり寝ている。 | |
| When I opened the door, I found him asleep. | ドアを開けると彼が寝ていた。 | |
| I bought lace curtains for my bedroom window. | 私は寝室にレースのカーテンを買った。 | |
| You should stay in bed. | 安静にして寝ていてください。 | |
| What time did you go to sleep this morning? | 今朝は何時に寝たの? | |
| We hit the hay early in order to get up at dawn. | 僕らは明け方に起きるために早く寝た。 | |
| While the teacher was teaching, the students slept. | 先生が教えている間に、生徒は寝ていた。 | |
| Father used to read me books in bed. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| I heard you talking in your sleep last night. | 私は君が昨夜寝言を言っていたのを聞いた。 | |
| Grandmother makes a practice of keeping early hours. | 祖母には早寝早起きの習慣がある。 | |
| The baby fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ寝てしまった。 | |
| Take care not to oversleep. | 寝坊しないように注意しなさい。 | |
| I went to sleep about 10 o'clock. | 私は10時ごろ寝ついた。 | |
| Go upstairs and go to bed. | 2階へ行って寝なさい。 | |
| Finish it before you go to bed. | 寝る前にそれを終えなさい。 | |
| Having a slight cold, I went to bed early. | 私はかぜぎみだったので、早く寝た。 | |
| Having finished the work, he went to bed. | 仕事を終えた後で、彼は寝た。 | |
| I usually went to bed at ten in my school days. | 学校時代はたいてい10時に就寝していた。 | |
| Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual. | 実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。 | |
| "What's Grandma doing?" "She's sleeping on the couch" | 「おばあちゃんは?」「ソファで寝てるよ」 | |
| My bedroom is just above. | 私の寝室はすぐこの上です。 | |
| Time for bed. | 寝る時間よ。 | |
| Lack of sleep whittled away her energy. | 寝不足で彼女は元気がなかった。 | |
| She thought about that matter all the time. | 寝ても覚めても彼女はそのことを考えていた。 | |
| She is down with a cold. | 彼女は風邪で寝ている。 | |
| I go to bed at ten every day. | 私は毎日10時に寝ます。 | |
| He's been sick in bed for four days. | 彼は、病気で4日間ずっと寝ている。 | |
| As I was tired, I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| Whether I'm sleeping or awake, I think of you all the time. | 寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。 | |
| He has been ill in bed for a week. | 彼はこの一週間病気で寝ている。 | |
| Having a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| It's time to go to bed. Turn off the radio. | もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。 | |
| You had better go to bed now. | 君はもう寝たほうがいい。 | |
| The cat was curled up asleep. | 猫が丸くなって寝ていた。 | |
| A cat is lying in the sun. | 猫が日なたで寝ている。 | |
| My father usually leaves home while I am in bed. | 父は普通私が寝ているうちに家を出ます。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| I slept very well. | ぐっすり寝ました。 | |
| She put out the light before she went to bed. | 彼女は寝る前に明かりを消した。 | |
| They say that Mike is sick in bed. | マイクは病気で寝こんでいるそうだ。 | |
| She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire. | 彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。 | |
| I was tired today so I went to bed early. | 今日は疲れたので早く寝た。 | |
| I didn't sleep much yesterday, so it was inevitable that I was sleepy all day today. | 昨日あんまり寝てないから、今日は一日中眠くてしょうがない。 | |
| Turn off the light before you go to bed. | 寝る前に明かりを消しなさい。 | |
| The lion lay in the middle of the cage. | そのライオンは檻の真ん中に寝そべっていた。 | |
| We accustomed our children to sleeping alone. | 私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。 | |
| Bob usually goes to bed at ten. | ボブは十時に寝るのが習慣だ。 | |
| Keeping early hours is good for the health. | 早寝早起きは健康に良い。 | |
| Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. | 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 | |
| Make sure you take this medicine before sleeping. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |