Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There are no fewer than a dozen bedrooms in this mansion. | この豪邸には寝室が十二もあります。 | |
| What time did you go to sleep yesterday? | 昨日は何時に寝たの? | |
| He was just on the verge of going to sleep. | 彼はまさに寝に行こうというところだった。 | |
| He remains sick bed. | 彼はあいかわらず病気で寝ている。 | |
| I slept very well. | ぐっすり寝ました。 | |
| I had a bad headache. That's why I went to bed early. | ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。 | |
| It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie! | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| Is it true that horses sleep while standing up? | 馬は立ったまま寝るって本当ですか? | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯した。 | |
| We found the beds quite comfortable. | 横になってみると、そのベッドはとても寝心地がよかった。 | |
| As you make your bed, so you must lie in it. | 君のベッドのつくり方に応じて君は寝なければならない。 | |
| It's already eleven. It's high time you were in bed. | 11時になってるよ、もう寝る時間です。 | |
| As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours. | 概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。 | |
| Get enough sleep. | 十分寝なさい。 | |
| He was sick in bed all day yesterday. | 彼はきのう一日中病気で寝ていた。 | |
| What time did you go to bed last night? | 昨晩何時に寝ましたか。 | |
| As I was tired, I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| I found myself lying in my bedroom. | 気が付いてみると私は自分の寝室に寝ていた。 | |
| It is better for you not to eat before you go to bed. | 寝る前には食べない方がいいですよ。 | |
| She said she was ill in bed, which was a lie. | 彼女は病気で寝ていたと言ったが、それはうそだった。 | |
| Eleven o'clock is my regular time for going to bed. | 私はいつも11時に就寝します。 | |
| I bought lace curtains for my bedroom window. | 私は寝室にレースのカーテンを買った。 | |
| Isn't it about time you went to bed? | いい加減に寝たら。 | |
| Waking up is the opposite of going to sleep. | 目覚める事は寝る事の反対です。 | |
| My special skill is being able to sleep anywhere. | 特技はどこでも寝られることです。 | |
| As a boy I used to lie on my back and look at white clouds. | 僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。 | |
| Don't forget to turn off all the lights before going to bed. | 寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。 | |
| When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep. | 目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。 | |
| We must sleep outside today. | 今日俺たちは外で寝なきゃならない。 | |
| The job gave him bed, board, and 200 dollars a week to spend. | その仕事をして彼は寝るところと食べるものと週に200ドルの金を得た。 | |
| He went to bed early. | 彼は早く寝た。 | |
| After I locked all the doors, I went to bed. | すべてのドアに鍵をかけた後に、寝た。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| I usually go to bed at ten. | 私は普通十時に寝る。 | |
| The tired boy is fast asleep. | 疲れた子供はぐっすり寝ている。 | |
| I haven't been getting enough sleep lately. | 最近、寝不足だ。 | |
| It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed. | ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。 | |
| He has been ill in bed for a week. | 彼は1週間病気で寝ている。 | |
| If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat. | あお向けに寝ると、舌やノドチンコがノドの奥に下がるため、上気道が塞がりやすくなります。 | |
| We slept by turns. | 私たちは代わる代わる寝た。 | |
| She is tossing and turning in bed. | 彼女がベッドで寝返りばかりうっている。 | |
| She is down with a cold. | 彼女は風邪で寝ている。 | |
| I am tired, and I want to go to bed. | もう疲れた、寝たいよ。 | |
| He lay at full length on the grass. | 彼はその芝生に大の字になって寝そべった。 | |
| Please put out the light before you go to sleep. | 寝る前には明かりを消して下さい。 | |
| Is snoring less likely if you sleep on your side? | 横向きに寝ると「いびき」をかきにくい? | |
| Futons are our bedding. | 布団は私たちの寝具です。 | |
| As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired. | 彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。 | |
| If you take a nap here, you'll catch a cold. | こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。 | |
| I overslept and was not able to catch the bus. | 私は寝過ごしてバスに乗れなかった。 | |
| I usually went to bed at ten in my school days. | 学校時代はたいてい10時に就寝していた。 | |
| Do not forget to turn the light off before you go to bed. | 寝る前に明かりを消すのを忘れないように。 | |
| If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning. | 早寝早起きをすれば、毎日とても爽快になるでしょう。 | |
| I had him come while I was still in bed. | ぼくがまだ寝ている時に彼に来られてしまった。 | |
| I want to sleep. | 僕は寝たい。 | |
| I'll be in bed by the time you get home. | あなたが帰ってくるまでには、私は寝ています。 | |
| Please don't smoke in bed. | 寝タバコはご遠慮ください。 | |
| It's the sort of day when you'd like to stay in bed. | 寝床にずっといたいような日だ。 | |
| I was just about to go to bed when he phoned me. | 寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。 | |
| Tom was asleep. | トムは寝ていた。 | |
| I usually go to bed at ten. | わたしは普通は10時に寝ます。 | |
| I forget sad things when I fall asleep. | 悲しいことは寝ると忘れる。 | |
| I found my dog lying under the tree in our yard. | 私の犬は裏庭の木の下で寝ていた。 | |
| Go upstairs and go to bed. | 2階へ行って寝なさい。 | |
| He kept early hours. | 彼は早寝早起きをした。 | |
| To keep early hours will do you much good. | 早寝早起きは大いに君のためになる。 | |
| I went to bed early because I was tired. | 私は早く寝た。というのは疲れていたので。 | |
| Brush your teeth before going to bed. | 寝る前に歯を磨きなさい。 | |
| It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me. | 夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。 | |
| Jimmy, it's time for you to go to bed. | ジミー、もう寝る時間ですよ。 | |
| Please remember to put out the light before you go to bed. | 寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。 | |
| I usually got to bed about eleven. | 私はたいてい11時ごろに寝ます。 | |
| My dog often lies on the grass. | 私の犬はよく芝生の上に寝そべっている。 | |
| He stayed in bed because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| The tiger laid in the middle of the cage. | そのトラは檻の真ん中に寝そべっていた。 | |
| My mother is laid up with a cold. | 母は風邪で寝込んでいます。 | |
| It is close to eleven. It's about time we went to bed. | 11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。 | |
| He's in bed with the flu. | 彼はインフルエンザで寝込んでいる。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。 | |
| It is time you went to bed, Jimmy. | ジミー、もう寝る時間ですよ。 | |
| It was careless of him to go to bed with the TV on. | テレビをつけたまま寝るとは彼は不注意だった。 | |
| Put out the candles before you go to bed. | 寝る前に火を消しなさい。 | |
| The child soon fell asleep in the bed. | 子供はすぐにベッドで寝てしまった。 | |
| There is nothing to do, so I may as well go to bed. | することがないから、寝た方がよさそうだ。 | |
| He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning. | 彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。 | |
| Don't smoke in bed. | 寝タバコはご遠慮ください。 | |
| They slept a little in the room. | 彼らは部屋で少し寝た。 | |
| I went to bed after eating. | 飯の後、俺は寝床についた。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸を閉めて寝た。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯をした。 | |
| You should keep early hours. | 早寝早起きをしなさい。 | |
| I had sooner sleep than eat. | 食事するより寝た方がよい。 | |
| Over-sleeping is no excuse for being late. | 寝坊なんて遅刻の理由にならない。 | |
| Be sure to take this medicine before going to bed. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| I am told that he is ill in bed. | 彼は病気で寝ているそうだ。 | |
| I wrote five letters before I went to bed. | 私は寝る前に手紙を5通書いた。 | |
| Having finished it, he went to bed. | それを終えて就寝した。 | |
| I ate a burger then went to bed. | ハンバーガーを食べてから寝ました。 | |