Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? | しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 | |
| He has been sick in bed this past week. | 彼はこの一週間病気で寝ている。 | |
| I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it. | できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。 | |
| I lie on my face. | うつぶせに寝る。 | |
| He was not accustomed to sleeping alone. | その子は1人で寝ることに慣れていなかった。 | |
| To be a good child, you need to go to bed and get up early. | よい子になるには早寝早起きするコトです。 | |
| Recently I get leg cramps when I sleep. | 最近寝てるときにこむらがえりを起こします。 | |
| He sometimes sleeps in. | 彼はときどき寝坊する。 | |
| I found myself lying in my bedroom. | 気が付いてみると私は自分の寝室に寝ていた。 | |
| A hot bath and then bed. | 熱い風呂に入ってから寝よう。 | |
| She had gone to bed. | 彼女は寝てしまった。 | |
| Be sure to take this medicine before going to bed. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| I stayed in bed one more day just to be on the safe side. | 私は大事をとってもう一日寝ていた。 | |
| It was too muggy for me to get to sleep last night. | 昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。 | |
| Please remember to put out the light before you go to bed. | 寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。 | |
| My husband caught a cold and he's resting in bed. | 主人が風邪を引いて寝込んでいます。 | |
| She has been sick in bed for the last week. | 彼女はこの1週間病気で寝込んでいる。 | |
| I had him come while I was still in bed. | ぼくがまだ寝ている時に彼に来られてしまった。 | |
| It's time to go to bed. | 寝る時間ですよ。 | |
| "Where is Grandma?" "She's sleeping on the couch." | 「おばあちゃんは?」「ソファで寝てるよ」 | |
| I went to bed a little earlier than usual. | 私はいつもより少し早く寝た。 | |
| I went to bed at twelve last night. | 昨晩12時に寝ました。 | |
| I make it a rule to read before going to bed. | 私は寝る前に本を読む事にしている。 | |
| Tom talked in his sleep. | トムさんは寝言を言いました。 | |
| They stayed up all night. | 彼らは寝ずに一夜を明かした。 | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| I went to bed early because I was tired. | 私は早く寝た。というのは疲れていたので。 | |
| Do not forget to turn the light off before you go to bed. | 寝る前に明かりを消すのを忘れないように。 | |
| It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me. | 夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。 | |
| She said she was ill in bed, which was a lie. | 彼女は病気で寝ていたと言ったが、それはうそだった。 | |
| The child soon fell asleep in the bed. | 子供はすぐにベッドで寝てしまった。 | |
| If you take a nap here, you'll catch a cold. | こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。 | |
| She overslept. | 彼女は寝坊しました。 | |
| Since he was tired, he went to bed. | 疲れていたので就寝した。 | |
| I feel like going to bed early tonight. | 私は今晩は早く寝たい気分だ。 | |
| I had already gone to bed when the telephone rang. | 電話が鳴った時、私はもう寝ていた。 | |
| It's time to go to bed. | もう寝る時刻ですよ。 | |
| I usually take a bath before going to bed. | 私はたいてい寝る前に入浴する。 | |
| I overslept. | 私は寝過ごした。 | |
| What time did you go to bed yesterday? | 昨日は何時に寝たのですか。 | |
| I go to bed after I study. | 私は勉強をしたあとで寝ます。 | |
| She is inclined to take a nap. | 彼女はうたた寝をする傾向がある。 | |
| Since I was tired, I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| A boy sleeping in bed seems to be an angel. | ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| We usually sleep in this room. | 私たちは普通はこの部屋で寝る。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| I regret to say that he is ill in bed. | 残念ながら彼は病気で寝ている。 | |
| You are to clean your teeth before you go to bed. | 寝る前に歯をみがかなくてはいけないですよ。 | |
| She said he was sick in bed, which was not true. | 彼女は彼が病気で寝ていると言ったが、それは本当ではなかった。 | |
| On his return he found her daughter asleep. | 帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。 | |
| Tom isn't sleeping. | トムは寝ていない。 | |
| I slept all day yesterday, because it was Sunday. | きのうは日曜だったから一日中寝てすごしました。 | |
| He found himself lying on a bench in the park. | 彼は気がついてみると公園のベンチに寝ていた。 | |
| I got up too late and was late for school. | 朝寝坊して遅刻してしまった。 | |
| I regularly go to bed at nine. | いつも9時には寝ます。 | |
| The dog lay panting after his long chase. | 長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。 | |
| I slept lying on my face. | 私はうつぶせに寝た。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| The whole family was sick in bed. | 家族全員が病気で寝ていた。 | |
| Tom always sleeps hugging his teddy bear. | トムはいつも熊のぬいぐるみを抱いて寝ている。 | |
| The lion lay in the middle of the cage. | そのライオンは檻の真ん中に寝そべっていた。 | |
| He probably got tired of waiting and fell asleep. | 待ちくたびれて寝てしまったのだろう。 | |
| The child soon fell asleep in the bed. | 子供はすぐにベッドで寝入ってしまった。 | |
| I'm often half asleep. | よく寝ぼけます。 | |
| My mother is sick in bed. | 私の母は病気で寝ています。 | |
| "What's Grandma doing?" "She's sleeping on the couch" | 「おばあちゃんは?」「ソファで寝てるよ」 | |
| I awoke to find myself lying on the floor. | 目が覚めると私は床に寝ていた。 | |
| It happened that he was ill in bed when we visited him. | 私たちが彼を訪問したとき、彼はたまたま病気で寝ていた。 | |
| A driver was sleeping in the car. | 運転手は車の中で寝ていた。 | |
| I had sooner sleep than eat. | 食事するより寝た方がよい。 | |
| It's high time you were in bed. | もう寝なくてはいけない時間でしょ。 | |
| I go to bed at ten every day. | 私は毎日10時に寝ます。 | |
| Tom has already gone to sleep. | トムはもう寝た。 | |
| He set the alarm before going to bed. | 彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| You were talking in your sleep last night. | あなたゆうべ寝言を言っていたわよ。 | |
| To keep early hours makes you healthy. | 早寝早起きすると健康になります。 | |
| We cannot sleep well on summer nights. | 夏の夜は寝苦しい。 | |
| He was very tired, so he went to bed early. | 彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。 | |
| Before going to bed, he usually takes all the coins from his pockets and dumps them on the table. | 彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。 | |
| Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on. | 昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。 | |
| I opened my eyes to find myself on a sofa. | 目覚めたらソファーに寝ていた。 | |
| I think it's necessary to sleep well to keep in good health. | 健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。 | |
| Don't forget to turn off all the lights before going to bed. | 寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。 | |
| The boy went to bed with his socks on. | その少年は靴下を履いたまま寝た。 | |
| The man was found dead in his bedroom in the morning. | 男は朝寝室で死んでいた。 | |
| Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself. | こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。 | |
| Tom lay on his back. | トムはあおむけに寝ていた。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は一日少なくとも7時間は寝なければならない。 | |
| Last night I fell asleep with television on. | 私は昨夜テレビをつけっぱなしにして寝てしまった。 | |
| I went to bed early, for I was tired. | 私は早く寝た。というのは疲れていたので。 | |
| Put out the light before you go to bed. | 寝る前に明かりを消しなさい。 | |
| I usually went to bed at ten in my school days. | 学校時代はたいてい10時に就寝していた。 | |
| She fell fast asleep over a study aid. | 彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。 | |
| It took all evening. | 寝るまでずっと時間がかかりました。 | |
| Watching the cat sleeping makes me feel better. | 猫の寝顔を見てると、癒されるなあ。 | |
| Lately it seems that no matter how much I sleep, I stay tired. I wonder if I've come down with something strange. | 最近、いくら寝ても眠い。なんか、変な病気にでもかかったのかな。 | |
| If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat. | あお向けに寝ると、舌やノドチンコがノドの奥に下がるため、上気道が塞がりやすくなります。 | |
| To keep early hours is fundamental to good health. | 早寝早起きは健康の基本だ。 | |