Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't go back to sleep! | 二度寝しないのっ! | |
| I fell asleep with my contacts in. | コンタクトレンズをしたまま寝てしまいました。 | |
| "I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?" | 「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」 | |
| You should stay in bed. | 安静にして寝ていてください。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| It is said that she is ill in bed. | 彼女は病気で寝ているそうだ。 | |
| My special skill is being able to sleep anywhere. | 特技はどこでも寝られることです。 | |
| Go upstairs and go to bed. | 2階へ行って寝なさい。 | |
| He rolled over in his sleep. | 彼は寝返りをうった。 | |
| While I was reading in bed last night, I fell asleep with the light on. | 昨夜ベッドで本を読んでたら、電気をつけたまま寝てしまった。 | |
| She used to pray before going to bed. | 彼女は寝る前に祈ったものだ。 | |
| He's been sick in bed for four days. | 彼は、病気で4日間ずっと寝ている。 | |
| He often lies on the bed and reads. | 彼はよくベッドのうえで寝転んで読書している。 | |
| It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie! | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯した。 | |
| Please turn off the light before you go to sleep. | 寝る前には明かりを消して下さい。 | |
| I'm sleepy. I'm going to sleep. Good night. | 眠くなった。寝る。ぐない。 | |
| I slept through the storm. | 嵐の間ずっと寝ていた。 | |
| What time did you go to sleep yesterday? | 昨日は何時に寝たの? | |
| The kids that had been so lively when they were awake are now silently sleeping soundly. | 起きているときはあれだけにぎやかだった子どもたちも、今はすやすやと静かな寝息を立てている。 | |
| Brush your teeth before going to bed. | 寝る前に歯を磨きなさい。 | |
| Please don't forget to turn off the light before you go to bed. | 寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。 | |
| She went upstairs to her bedroom. | 彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。 | |
| I had a hard time putting the kid to bed. | 子供がなかなか寝つかないので大変だった。 | |
| Just a spot of shut-eye has already refreshed my mind. | ほんの一寝入りしたら、さっぱりした。 | |
| Awake or asleep, she was thinking about it. | 寝ても覚めても彼女はそのことを考えていた。 | |
| Sorry I'm late. I overslept. | 遅れてごめん。寝坊しちゃった。 | |
| It's time to go to bed. | 寝る時間ですよ。 | |
| I looked for a place in which to sleep. | 私は寝る場所を探した。 | |
| It's time the kids went to bed. | もう子供達は寝てもよい時間だ。 | |
| My brother used to idle away many hours lying on the grass. | 兄は芝生に寝ころんで何時間も怠けて過ごしたものだった。 | |
| I regularly go to bed at nine. | いつも9時には寝ます。 | |
| She slept more than ten hours yesterday. | 昨日、彼女は10時間以上寝た。 | |
| He has been ill in bed for four days. | 彼は、病気で4日間ずっと寝ている。 | |
| He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room. | 彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。 | |
| It is time for you to go to bed. | もうお前は寝る時間だ。 | |
| We hit the hay early in order to get up at dawn. | 僕らは明け方に起きるために早く寝た。 | |
| He started to go to bed early. | 彼は早く寝始めた。 | |
| You had better go to bed early. | あなたは、早く寝た方がいい。 | |
| The mother laid her baby on the bed softly. | 母親は赤ちゃんをベッドにそっと寝かせた。 | |
| All during my trip I could not keep you out of my mind. | 私は旅の間寝てもさめてもあなたのことは忘れなかった。 | |
| I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning. | 私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。 | |
| I am told that he is ill in bed. | 彼は病気で寝ているそうだ。 | |
| I feel like going to bed early tonight. | 私は今晩は早く寝たい気分だ。 | |
| Jim has been laid up with flu for three days. | ジムはインフルエンザで3日寝ている。 | |
| Never fail to lock the door when you go to bed. | 寝るときは必ず鍵をかけてください。 | |
| Not feeling well after a long drive, I slept for a while. | 長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| We were so tired that we turned in about 9:00 last night. | 昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。 | |
| What time do you usually go to bed? | あなたは普段何時に寝ますか。 | |
| I'd like to reserve a sleeping berth. | 寝台車をよやくしたいのですが。 | |
| What time do you usually turn in? | あなたはいつもは何時に寝ますか。 | |
| The man was found dead in his bedroom in the morning. | 男は朝寝室で死んでいた。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| Recently what with anxiety and lack of sleep, she has lost almost ten pounds. | 心配や寝不足で彼女は最近10ポンド近くも痩せてしまった。 | |
| I had a bad headache. That's why I went to bed early. | ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。 | |
| Night is when most people sleep. | 夜はたいていの人が寝る時である。 | |
| It was very kind of you to make dishes while I was down. | 私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。 | |
| After I watched TV, I went to bed. | 私はテレビを見た後で、寝ました。 | |
| It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed. | もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。 | |
| To keep early hours is fundamental to good health. | 早寝早起きは健康の基本だ。 | |
| You had better go to bed right away, or your cold will get worse. | すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。 | |
| He will be sleeping when you get to his house. | あなたが彼の家に着いたとき、彼は寝ているでしょう。 | |
| I bought lace curtains for my bedroom window. | 私は寝室にレースのカーテンを買った。 | |
| Lock the window before going to bed. | 寝る前に窓に鍵をかけなさい。 | |
| She laid her baby on the bed. | 彼女は赤ん坊をベッドに寝かせた。 | |
| Don't forget to turn off the light before you go to sleep. | 寝る前にかならず明かりを消しなさい。 | |
| As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds. | 僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。 | |
| He was sick in bed all day yesterday. | 彼はきのう一日中病気で寝ていた。 | |
| Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long. | 最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。 | |
| Get enough sleep. | 十分寝なさい。 | |
| Lately I try for health reasons to go to bed early and to wake up early. | 最近は健康のために、早寝早起きをするようにしてるの。 | |
| Who is it that is sleeping on my bed? | 私のベッドで寝ているのはいったい誰だ。 | |
| Time for bed. | 寝る時間よ。 | |
| Lack of sleep whittled away her energy. | 寝不足で彼女は元気がなかった。 | |
| He sat up all night reading a novel. | 彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。 | |
| He's in bed with the flu. | 彼は流感で寝ている。 | |
| The dog lay panting after his long chase. | 長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。 | |
| He overslept this morning. | 彼は今朝寝過ごした。 | |
| It's bedtime. | 寝る時間ですよ。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯をした。 | |
| On entering the bedroom, she started sobbing. | 寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。 | |
| I got home, took my shoes off and went to bed. | 私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。 | |
| I always brush my teeth before I go to bed. | 私は寝る前に歯を磨きます。 | |
| I was annoyed that she was still asleep. | 彼女がまだ寝ているのには頭にきた。 | |
| I go to bed late at night. | 私は夜遅くに寝ます。 | |
| He is taking a nap half the time. | 彼はたいていうたた寝をしている。 | |
| Sound sleep freshened him up. | ぐっすり寝て彼は元気を回復した。 | |
| He makes it a habit to keep good hours. | 彼は早寝早起きを習慣にしている。 | |
| He lay on his back. | 彼は仰向けに寝ていた。 | |
| She is tossing and turning in bed. | 彼女がベッドで寝返りばかりうっている。 | |
| She's faking sleep. That's why she's not snoring. | 彼女は寝たふりをしているからいびきをかいていないんだ。 | |
| He is in bed with a touch of cold. | 風邪ぎみで寝ている。 | |
| He was tired so he went to bed. | 疲れていたので就寝した。 | |
| If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack. | 机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。 | |
| The doctor advised that my mother stay in bed for three more days. | 医者は、母がもう3日間寝ている方がよいと忠告した。 | |
| When he returned home, the kids were already asleep. | 彼は家へ帰ったら、子供がもう寝ていました。 | |
| I went to bed early because I was tired. | 私は早く寝た。というのは疲れていたので。 | |
| My brother is still sleeping. | 弟はまだ寝ている。 | |
| More often than not I lay awake all night. | 私はしばしば夜通し目をさましたまま寝ていた。 | |