Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. | 警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。 | |
| The doctor examined over fifty patients that day. | その日、先生は50人以上の患者を診察した。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| The police observed the man enter the bank. | 警察はその男が銀行に入るのを見つけた。 | |
| They exposed him to the police. | 彼らは彼の正体を警察にばらした。 | |
| The police usually blink at cars parked here. | 警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。 | |
| I'd like to see the doctor. | 診察していただきたいのです。 | |
| All this is visible to numerous observers. | すべてが多数の観察者の目に見える。 | |
| The shop is kept under police supervision. | その店は警察の監督のもとにある。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の経歴を調べた。 | |
| Is there any risk of being caught by the police? | 警察に捕まるような恐れがあるのですか。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| The police caught up with him. | 警察の手が彼の手に回った。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| From what time to what time is your office open? | 診察時間は何時から何時までですか。 | |
| I inferred from her expression that she was angry. | 彼女の表情から怒っているのを察した。 | |
| I'd like to see the doctor soon. | すぐに診察をお願いしたいのですが。 | |
| I appreciate that you have not had time to write. | 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 | |
| The police will look into the case. | 警察はその事件を調べるだろう。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| I'm a policeman. | 私の職業は警察官です。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警察官は彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| The police are after the murderer. | 警察は殺人犯を追っている。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| The police were heading for a shake down. | 警察は徹底的捜査をしようとしてた。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| In that case, call the police. | その場合には警察を呼びなさい。 | |
| The police found out where the criminal lived. | 警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。 | |
| Observation is a passive science, experimentation an active science. | 観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。 | |
| We have to call the police. | 警察を呼ばないといけません。 | |
| This poem calls for great insight from the reader. | この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。 | |
| The police assembled several unemployed men. | 警察は失業中の者を何名か集めた。 | |
| He is suited for police work. | 彼は警察官に適している。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| I understand how you feel. | 気持ちを御察しします。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄した犯人を追跡している。 | |
| The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened. | 警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察がその殺人事件を調べ始めた。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| The policeman was confronted by the angry mob. | その警察官は怒っている群集と向かい合った。 | |
| The police looked into his past record. | 警察は彼の過去と経歴を調べた。 | |
| How can I get to the police station? | 警察署にはどう行くのでしょうか。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見るや否や逃げて行った。 | |
| The police is always watching the movements of the group. | 警察はそのグループの動静を常に監視する。 | |
| Just observe your cat and you will get to know him. | 猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。 | |
| If you look carefully, you'll find some insects. | 注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。 | |
| The police are examining the car accident now. | 警察は今その交通事故を調べている。 | |
| The police are looking into his disappearance. | 警察は彼の失踪を調査している。 | |
| The police officer fired a blank. | 警察は空砲を撃った。 | |
| The police were inquiring into the suspect's past. | 警察は容疑者の過去を知りたがっていた。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| Shortly after the accident, the police came. | 事故の後すぐ警察がやってきた。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| Why didn't you call the police? | なんで警察に電話しなかったの。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄囚を追っている。 | |
| Police can't be trigger happy. | 警察は簡単に銃を使ってはいけない。 | |
| The police held back the crowd. | 警察は群衆を制止した。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人が警察に逮捕された。 | |
| The data presented in his book are not based on scientific observations. | 彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。 | |
| I'm traveling, and I'd like to make an appointment. | 旅行者ですが診察をお願いしたいのですが。 | |
| The police are certain to get him in the end wherever he may go. | 警察は彼がどこに逃げようと捕まえるだろう。 | |
| The police are investigating the murder. | 警察はその殺人を調査中だ。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審な人をみかけたら警察に知らせてください。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見て駆け出した。 | |
| The police charged Sachiyo with the murder. | 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 | |
| It was Mike that telephoned the police. | 警察に電話したのはマイクだった。 | |
| The police discovered damning evidence against him. | 警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。 | |
| Tom was detained by the police. | トムは警察に逮捕されました。 | |
| The pigs are coming, let's beat it! | 察が来た、ずらかれ! | |
| The cops are keeping tabs on him. | 警察は彼に目をつけている。 | |
| The police were indifferent to the matter. | 警察はその件は無関心だった。 | |
| The cop was shot on his beat. | その警察は巡回中に撃たれた。 | |
| I was in trouble with the police last night. | 私は昨晩警察といざこざを起こした。 | |
| The policeman blamed me for ignoring traffic rules. | 警察官は私が交通規則を無視したと責めた。 | |
| The police set a dog on the scent. | 警察は犬にその臭いをかがせた。 | |
| The police looked into that incident. | 警察は事件の捜査をした。 | |
| Unless you stop fighting, I'll call the police. | けんかをやめないと、警察を呼びますよ。 | |
| The police were suspicious of his movements. | 警察は彼の行動を疑っていた。 | |
| The police are after you. | 警察が君をつけている。 | |
| The police thoroughly searched the house. | 警察はその家を徹底的に捜索した。 | |
| Tom Smith's home got searched by the police. | 警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。 | |
| Call the cops. | 警察を呼んで! | |
| Secret police moved among the crowd during the demonstration. | デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 | |
| "Has anybody called the police?" "I have." | 「誰か警察に電話したの?」「私がしました」 | |
| I found that he was turned over to the police. | 私は彼が警察に引き渡されたことがわかった。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well. | お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。 | |
| Korea allowed an inspection by the IAEA. | 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調べている。 | |
| The police questioned him closely. | 警察は彼を詳しく尋問した。 | |
| Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all. | 相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。 | |
| The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery. | 医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。 | |
| He notified the police of the traffic accident. | 彼は警察に交通事故を知らせた。 | |
| Policemen work at the risk of their own lives. | 警察官は命がけで働く。 | |
| I gathered from his expression that he was very angry. | 彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。 | |
| The police are looking into the records of those people. | 警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。 | |
| Tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| Where should I go to be admitted into the emergency room? | 救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。 | |
| The old doctor gave individual attention to each patient. | その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 | |