Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審な人をみかけたら警察に知らせてください。 | |
| I got into trouble with the police by driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| I gathered from this letter that he was angry. | この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。 | |
| The police informed us of the accident. | 警察は私達に事故のことを知らせた。 | |
| I heard that he gave himself up to the police. | 彼は警察に自首したそうです。 | |
| He is suited for police work. | 彼は警察官に適している。 | |
| The police have made hundreds of drug busts across the country. | 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 | |
| This poem calls for great insight from the reader. | この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。 | |
| Not all policemen are brave. | 警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。 | |
| If you don't know the way, ask a policeman. | 道がわからなければ警察官に尋ねなさい。 | |
| The police caught him at it. | 警察は彼を現行犯で逮捕した。 | |
| Observation is a passive science, experimentation an active science. | 観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| The policeman signaled him to stop. | 警察官は彼に止まるように合図した。 | |
| She's a good photographer because she's so observant. | 彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。 | |
| The policeman seized the boy by the arm. | 警察官は少年の腕をつかんだ。 | |
| She observed how butterflies fly. | 彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。 | |
| The policeman promised to investigate the matter. | その警察官はその件を調べることを約束した。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| The police turned away the crowd. | 警察は群衆を追い払った。 | |
| The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin. | 警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。 | |
| The cop was shot on his beat. | その警察は巡回中に撃たれた。 | |
| The police are after you. | 警察が君をつけている。 | |
| The police have hauled in a suspect for questioning. | 警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。 | |
| The police broke up the fight. | 警察はそのけんかをやめさせた。 | |
| I'd like to see the doctor soon. | すぐに診察をお願いしたいのですが。 | |
| Let's observe sunspots. | 太陽の黒点を観察しよう。 | |
| The police got to the scene of the accident. | 警察が事故現場に着いた。 | |
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| The police will look into the cause of the fire. | 警察は火事の原因を調査するだろう。 | |
| We had better call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police arrested the man who had murdered the girl. | 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 | |
| The police followed a red herring while they let the true criminal escape. | 警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。 | |
| The police knew it was a hot item. | 警察はそれがやばい品物なのを知ってたんだよ。 | |
| The police are acting on information received. | 警察は入手した情報にもとづいて動いている。 | |
| The police will soon arrive on the scene. | 警察はまもなく現場に着くだろう。 | |
| The police were indifferent to the matter. | 警察はその件は無関心だった。 | |
| The doctor examined the patients. | 医者は患者たちを診察した。 | |
| Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty. | 美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| Please tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| The police began to look into the matter. | 警察はその事件を調査し始めた。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調べている。 | |
| We must contact the police at once. | すぐに警察に連絡しなくちゃ。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見るや否や逃げて行った。 | |
| The police balked the criminal's escape. | 警察は犯人の逃亡を妨げた。 | |
| You had better communicate with the police. | 警察に連絡した方がよい。 | |
| Is this your first visit here? | 初めての診察ですか。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. | ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。 | |
| The police found out where the criminal lived. | 警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警察はすぐにその事件を調べ始めた。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| Please call the police. | 警察を呼んで下さい。 | |
| The police set out to solve the crime. | 警察は、その犯罪の解決に着手した。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| You should see a doctor. | お医者様に診察してもらいなさい。 | |
| The policemen beat the bushes all day to find a lost child. | 警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。 | |
| Many doctors look at your tongue first when they begin an examination. | 多くの医者は診察の時にまず舌を調べる。 | |
| In light of his youth the police have decided not to charge him. | 彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。 | |
| The police are searching. | その警察は探している。 | |
| The police are investigating the murder. | 警察はその殺人を調査中だ。 | |
| The police accused him of murder. | 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 | |
| The police demanded that the criminal hand over the gun to them. | 警察は犯人に銃を手渡すように要求した。 | |
| Secret police moved among the crowd during the demonstration. | デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄囚を追っている。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調査中である。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察はその件を調査することを約束した。 | |
| The cops are searching for the missing documents. | 警察は行方不明の書類を捜している。 | |
| The old doctor gave individual attention to each patient. | その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 | |
| The doctor started to examine her. | 医者は彼女を診察し始めた。 | |
| I'd like to see a doctor. | 診察を受けたいのです。 | |
| I saw him caught by the police. | 私は彼が警察に捕まえられるのを見た。 | |
| It is very important to consider the cultural background of the family. | その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。 | |
| After the accident, the police told the crowd to keep back. | 事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| It came out that what he had told the police was not true. | 彼が警察に喋ったことは事実でない事がはっきりした。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| A policeman asked the girls if the car was theirs. | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| The police are responsible for the maintenance of law and order. | 警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子を医者に診察させた。 | |
| She had an appointment with the doctor. | 彼女は医者に診察の予約をしてあった。 | |
| With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. | このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 | |
| The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline. | 県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。 | |
| Policemen work at the risk of their own lives. | 警察官は命がけで働く。 | |
| The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. | 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| I gave careful consideration to the problem. | 私はその問題を慎重に考察した。 | |
| Can I use my travelers' checks to pay the fee? | 診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。 | |
| The police are going all out to keep down the rioting bikers. | 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 | |
| The police looked into that incident. | 警察は事件の捜査をした。 | |
| Science is based on very careful observations. | 科学は非常に綿密な観察に基づいている。 | |
| She denounced him to the police as a murderer. | 彼女は彼を人殺しとして警察に訴えた。 | |