Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police held back the crowd. | 警察は群衆を制止した。 | |
| He is a man of vision. | 彼は洞察力のある人だ。 | |
| We will begin by considering the concept of "quota". | 「割り当て」という概念を考察することから始めよう。 | |
| The police detected the spy. | 警察は、そのスパイを見破った。 | |
| The police charged into the bar. | 警察がバーに突入した。 | |
| The police took some pictures of the scene of the accident. | 警察は事故現場の写真を何枚か撮った。 | |
| The injured man lay in the street before the police arrived. | 負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。 | |
| The doctor continued to observe the patient's behavior. | 医者は患者の行動を観察し続けた。 | |
| She asked the police for protection. | 彼女は警察に保護を求めた。 | |
| Here come the police. Let's get out of here. | 察が来た、ずらかれ! | |
| Put the case in the hands of the police. | その事件を警察に任せる。 | |
| The police have decided to look into the case. | 警察はその事件を詳しく調査することにした。 | |
| I persuaded him to be examined by the doctor. | 私は彼を説得して医者の診察を受けさせた。 | |
| The police have made hundreds of drug busts across the country. | 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 | |
| The police demanded that I move my car. | 警察は私が車を移動するように求めた。 | |
| Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well. | お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。 | |
| I'll give you a check-up. | 診察しましょう。 | |
| The doctor examined over fifty patients that day. | その日、先生は50人以上の患者を診察した。 | |
| You had better wait until the police come. | 警察が来るまで待った方が良い。 | |
| The doctor examined my throat. | 医者は私ののどを診察した。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| The shop is kept under police supervision. | その店は警察の監督のもとにある。 | |
| The criminal gave himself up to the police. | その犯人は警察に自首した。 | |
| The police have caught the murderer. | 警察は殺人犯を捕らえた。 | |
| The police have traced her to Paris. | 警察は彼女をパリまで追跡した。 | |
| The police threatened to send her to jail. | 警察は彼女を留置場に送ると脅した。 | |
| Call the police in an emergency. | 非常の場合は警察を呼びなさい。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するように命じた。 | |
| Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. | 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 | |
| White was denounced to the police as a spy. | ホワイトはスパイだとして警察に告発された。 | |
| The sign says that the police will take your car away if you park it here. | その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| The police are investigating the murder. | 警察はその殺人を調査中だ。 | |
| The police looked into his past record. | 警察は彼の過去と経歴を調べた。 | |
| Is this your first visit here? | 初めての診察ですか。 | |
| She denounced him to the police as a murderer. | 彼女は彼を人殺しとして警察に訴えた。 | |
| Just observe your cat and you will get to know him. | お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。 | |
| In case of emergency, call the police. | 緊急の時には警察へ電話しなさい。 | |
| The police will reveal the truth of the case. | 警察は事件の真相を明らかにするだろう。 | |
| Policemen work at the risk of their own lives. | 警察官は命がけで働く。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| The police questioned him closely. | 警察は彼を詳しく尋問した。 | |
| The police have few clues to go on in this case. | この事件では警察はほとんど手がかりがない。 | |
| His observations are sharp, but he doesn't say much. | 彼は観察が鋭いがとても無口だ。 | |
| One day he went to see the doctor. | ある日彼は病院へ診察に行った。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| She inquired directions from the policeman. | 彼女は警察官に道を尋ねた。 | |
| Will the police come? | 警察は来るんですか? | |
| Did you advise him to go to the police? | 彼に警察へ行くよう忠告しましたか。 | |
| The police assembled several unemployed men. | 警察は失業中の者を何名か集めた。 | |
| The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. | ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 | |
| The police got an important piece of information from him. | 警察は彼から重要な情報を得た。 | |
| I found that he was turned over to the police. | 私は彼が警察に引き渡されたことがわかった。 | |
| The police were inquiring into the suspect's past. | 警察は容疑者の過去を知りたがっていた。 | |
| The policeman observed the man open the door. | その警察官はその男がドアを開けるのを見た。 | |
| The riot was soon put down by the police. | その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の経歴を調べた。 | |
| The police demanded that the criminal hand over the gun to them. | 警察は犯人に銃を手渡すように要求した。 | |
| The police usually close their eyes to cars parked on the street. | 警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。 | |
| It is very important to consider the cultural background of the family. | その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | 警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。 | |
| The police managed to track down the owner of the car. | 警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。 | |
| The police will go into the case. | 警察はその事件を調査するだろう。 | |
| We must contact the police at once. | すぐに警察に連絡しなくちゃ。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| The police are after me. | 警察が私を捜している。 | |
| The doctor's office is on the second floor. | その医者の診察室は2階にある。 | |
| The pigs are coming, let's beat it! | 察が来た、ずらかれ! | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見て駆け出した。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察官はその事件について調査することを約束した。 | |
| The data presented in his book are not based on scientific observations. | 彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄した犯人を追跡している。 | |
| A careful observation will show you the difference. | 注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。 | |
| You have to report to the police at once. | 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 | |
| He wants to be a policeman in the future. | 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 | |
| The police carefully investigated the cause of the accident. | 警察は事故原因を入念に調査した。 | |
| You can get up from the examination table now. | 診察台からおりてください。 | |
| The police are acting on information received. | 警察は入手した情報にもとづいて動いている。 | |
| The police will soon arrive on the scene. | 警察はまもなく現場に着くだろう。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| The police released him. | 警察は彼を釈放した。 | |
| Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. | 警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。 | |
| The boy decided to observe and record honeybees in detail. | 少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。 | |
| He fell under the suspicion of the police. | 彼は警察の嫌疑を受けた。 | |
| All this is visible to numerous observers. | すべてが多数の観察者の目に見える。 | |
| The policeman was confronted by the angry mob. | その警察官は怒っている群集と向かい合った。 | |
| I got into trouble with the police for driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| From what time to what time is your office open? | 診察時間は何時から何時までですか。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の履歴を調べた。 | |
| The police are looking into the records of those people. | 警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。 | |
| The police continued their investigation. | 警察は調査を続けた。 | |
| Close observation is necessary for the experiment. | その実験には綿密な観察が必要だ。 | |
| I tried to get in touch with the police. | 私は警察と接触をとろうと試みた。 | |