Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If it was just a book the Space Police wouldn't be sticking their noses in. The problem is that it's a bundle of super technology. | ただの本なら、宇宙警察がでしゃばりはしないわ、問題はこれがオーバーテクノロジーの塊だってこと。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| The students observed as the teacher demonstrated the science experiment. | 生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。 | |
| His observation is sharp, but he says very little. | 彼は観察が鋭いがとても無口だ。 | |
| The police are going all out to keep down the rioting bikers. | 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見るや否や逃げて行った。 | |
| The police broke up the crowd. | 警察は、群衆を解散させた。 | |
| The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door. | 警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| The police are certain to get him in the end wherever he may go. | 警察は彼がどこに逃げようと捕まえるだろう。 | |
| She inquired directions from the policeman. | 彼女は警察官に道を尋ねた。 | |
| The police will put you behind bars. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| An important function of policemen is to catch thieves. | 警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。 | |
| The police found out where the criminal lived. | 警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警察は直ちにその事件の調査を開始した。 | |
| The policeman observed the man open the door. | その警察官はその男がドアを開けるのを見た。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| White was denounced to the police as a spy. | ホワイトはスパイだとして警察に告発された。 | |
| The police could not establish the identity of the man. | 警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。 | |
| The police are after you. | 警察が君をつけている。 | |
| The police are looking into his disappearance. | 警察は彼の失踪を調査している。 | |
| The doctor started to examine her. | 医者は彼女を診察し始めた。 | |
| The data presented in his book are not based on scientific observations. | 彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察官はその事件について調査することを約束した。 | |
| The police were unable to cope with such violence. | 警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| I think she is withholding information from the police. | 彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。 | |
| We had better call the police. | 警察を呼ばないといけないな。 | |
| The police were indifferent to the matter. | 警察はその件は無関心だった。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| He picked up a mirror and examined his tongue. | 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 | |
| He was subjected to torture by the police. | 彼は警察で拷問を受けた。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| The police found some blood on the floor. | 警察は床の上に血を発見しました。 | |
| How can I get to the police station? | どのようにすれば警察署につけますか。 | |
| The police were able to find the criminal. | 警察は犯人を見つけ出す事ができた。 | |
| The doctor examined over fifty patients that day. | その日、先生は50人以上の患者を診察した。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| I got into trouble with the police for driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| She was arrested by the police. | 彼女は警察に逮捕された。 | |
| The police charged him with speeding. | 警察は彼をスピード違反で告発した。 | |
| The police will suspect him of the murder. | 警察は彼にその殺人の容疑をかけるだろう。 | |
| The police are inquiring into his connections with the criminals. | 警察は彼と犯人との関係を調査している。 | |
| If you look carefully, you'll find some insects. | 注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。 | |
| The police charged Sachiyo with the murder. | 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 | |
| He wants to be a policeman in the future. | 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 | |
| A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. | 新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。 | |
| Lie on your back on the examination table. | 診察台に仰向けになってください。 | |
| You should see a doctor. | お医者様に診察してもらいなさい。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するように命じた。 | |
| They were hanging tight until the police came to rescue them. | 警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。 | |
| The police charged him with leaking information to a neighboring country. | 警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。 | |
| Her looks were suggestive of anxiety. | 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 | |
| The police took immediate action to deal with the riot. | 警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police arrested the suspect in the case. | 警察はその事件の容疑者を逮捕した。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄囚を追っている。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| I'd like to see the doctor. | 診察していただきたいのです。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| The police raked through his life. | 警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。 | |
| I was hit by the policeman. | 私は警察官に殴られた。 | |
| The cops are keeping tabs on him. | 警察は彼に目をつけている。 | |
| The biologist concentrated on observing the phenomenon. | 生物学者はその現象の観察に集中した。 | |
| The police have decided to look into the case. | 警察はその事件を詳しく調査することにした。 | |
| The police didn't find any clues. | 警察は何の手がかりも見出せなかった。 | |
| He will come here soon to inspect the industry of this town. | 彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。 | |
| Observation is a passive science, experimentation an active science. | 観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| One day he went to see the doctor. | ある日彼は医者に診察してもらいに行った。 | |
| The police found the politician dead in his room. | 警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。 | |
| He handed over the keys of the office to the police. | 彼はその事務所のカギを警察に手渡した。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. | ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 | |
| The cause of the traffic accident was reported by the police. | 交通事故の原因が警察によって報告された。 | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| The doctor continued to observe the patient's behavior. | 医者は患者の行動を観察し続けた。 | |
| Secret police moved among the crowd during the demonstration. | デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 | |
| The police looked into his past record. | 警察は彼の過去と経歴を調べた。 | |
| The police arrested the man who had murdered the girl. | 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 | |
| The police accused him of murder. | 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| The police informed us of the accident. | 警察は私達に事故のことを知らせた。 | |
| The policeman visited all the houses. | 警察は家々を訪問した。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| Women observe and men think. | 女は観察し、男は判断する。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| Bob derives pleasure from observing insects. | ボブは昆虫の視察に楽しみを感じている。 | |
| The police charged into the bar. | 警察がバーに突入した。 | |
| The police have surrounded the building. | その警察はその建物を包囲した。 | |
| The police are suspicious of my alibi. | 警察は私のアリバイを疑っている。 | |
| The police are looking into the murder case. | 警察はその殺人事件を調べている。 | |
| The doctor examined the patients. | 医者は患者たちを診察した。 | |
| Keep the dog still while I examine him. | 診察する間、犬をおとなしくさせておいて下さい。 | |