Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The doctor started to examine her. | 医者は彼女を診察し始めた。 | |
| The police is always watching the movements of the group. | 警察はそのグループの動静を常に監視する。 | |
| The police threatened to send her to jail. | 警察は彼女を留置場に送ると脅した。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| The police will go into the case. | 警察はその事件を調査するだろう。 | |
| The police didn't find any clues. | 警察は何の手がかりも見出せなかった。 | |
| Where should I go to be admitted into the emergency room? | 救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Science is based on very careful observations. | 科学は非常に綿密な観察に基づいている。 | |
| The police broke up the fight. | 警察はそのけんかをやめさせた。 | |
| The policeman thrust me aside. | 警察は私をわきへ押しのけた。 | |
| We finally decided to give him over to the police. | 最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。 | |
| The police have caught the murderer. | 警察は殺人犯を捕らえた。 | |
| The police carefully investigated the cause of the accident. | 警察は事故原因を入念に調査した。 | |
| In case of emergency, call the police. | 緊急の時には警察へ電話しなさい。 | |
| The police took some pictures of the scene of the accident. | 警察は事故現場の写真を何枚か撮った。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警察は直ちにその事件の調査を開始した。 | |
| He has an acute sense of observation. | 彼は観察力が鋭い。 | |
| I will be seeing the doctor again next Friday. | 私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。 | |
| She denounced him to the police as a murderer. | 彼女は彼を人殺しとして警察に訴えた。 | |
| We should call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| Can I use my credit card? | 診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。 | |
| The same phenomenon has been observed. | 同一現象が観察された。 | |
| Keep the dog still while I examine him. | 診察する間、犬をおとなしくさせておいて下さい。 | |
| Watch out! A police spy is snooping around. | 気をつけて。警察の犬がかぎ回ってる。 | |
| I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? | いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? | |
| The sign says that the police will take your car away if you park it here. | その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。 | |
| Did you advise him to go to the police? | 彼に警察へ行くよう忠告しましたか。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| You were considerate not to disturb us. | 私たちのじゃまをしなかったとはあなたも察しがよかった。 | |
| Please call the police. | 警察を呼んで下さい。 | |
| I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| She has a feminine insight into human behavior. | 彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。 | |
| Just observe your cat and you will get to know him. | お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。 | |
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| The police thoroughly searched the house. | 警察はその家を徹底的に捜索した。 | |
| I'd like to come to see the doctor as soon as possible. | なるべく早く診察を受けたいのですが。 | |
| Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted. | 警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。 | |
| I persuaded him to be examined by the doctor. | 私は彼を説得して医者の診察を受けさせた。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline. | 県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。 | |
| I should have reported it to the police, but I didn't. | 私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。 | |
| In the absence of sufficient proof, the police could not indict him. | 十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。 | |
| Will the police come? | 警察は来るんですか? | |
| Science rests upon observation. | 科学は観察に基づいている。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| I took it upon myself to telephone the police. | 私は思い切って警察に電話した。 | |
| He is the chief of a police station. | 彼は警察署長です。 | |
| The police raked through his life. | 警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。 | |
| The policeman got the suspect. | 警察が容疑者を捕まえた。 | |
| Put the case in the hands of the police. | その事件を警察に任せる。 | |
| The doctor looked gravely at the patient. | 医者は威厳ある態度で患者を診察した。 | |
| The police assembled several unemployed men. | 警察は失業中の者を何名か集めた。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| The police didn't put him on trial. | 警察は彼を裁判に掛けられないんだ。 | |
| The doctor continued to observe the patient's behavior. | 医者は患者の行動を観察し続けた。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の経歴を調べた。 | |
| The police arrested him for smuggling. | 警察は密輸のかどで彼を捕縛した。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| I got into trouble with the police for driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| The police was unable to get anything out of the woman. | 警察はその女から何も聞き出せなかった。 | |
| Criminals generally do not single out police officers. | 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 | |
| The police found out where the criminal lived. | 警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。 | |
| The police accused him. | 警察は彼を告発した。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station. | ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。 | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| Bob derives pleasure from observing insects. | ボブは昆虫の視察に楽しみを感じている。 | |
| He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere. | 身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。 | |
| The police are after you. | 警察が君をつけている。 | |
| She was minutely examined. | 彼女は綿密な診察を受けた。 | |
| The police have surrounded the building. | その警察はその建物を包囲した。 | |
| I was in trouble with the police last night. | 私は昨晩警察といざこざを起こした。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| Call the cops. | 警察を呼んで! | |
| The police found them out very soon. | 警察はたちまち彼らを見破った。 | |
| The police detected the spy. | 警察は、そのスパイを見破った。 | |
| The injured man lay in the street before the police arrived. | 負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。 | |
| I gathered from this letter that he was angry. | この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。 | |
| The doctor examined the baby. | 医師は赤ん坊を診察した。 | |
| The police will reveal the truth of the case. | 警察は事件の真相を明らかにするだろう。 | |
| The police arrested the suspect yesterday. | 警察は昨日その容疑者を逮捕した。 | |
| The police released him. | 警察は彼を釈放した。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。 | |
| I tried to get in touch with the police. | 私は警察と接触をとろうと試みた。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| Woman observes, man decides. | 女は観察し、男は判断する。 | |
| You were acting suspicious, so they had you under surveillance. | 君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。 | |
| The police turned away the crowd. | 警察は群衆を追い払った。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| You had better wait until the police come. | 警察が来るまで待った方が良い。 | |
| The police are going all out just to hold back the crowd. | 警察は群衆を制止するのに躍起になっている。 | |
| He was subjected to torture by the police. | 彼は警察で拷問を受けた。 | |
| You have to report to the police at once. | 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 | |