Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police will soon arrive on the scene. | 警察はまもなく現場に着くだろう。 | |
| Observation is a passive science, experimentation an active science. | 観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。 | |
| In the absence of sufficient proof, the police could not indict him. | 十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。 | |
| We should call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| The police found evidence that the man committed the crime. | 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 | |
| The police were able to cope with the crowd. | 警察は群衆に上手く対処することが出来た。 | |
| The police suspect that he was lying. | 警察は彼が嘘をついたと疑っている。 | |
| I joined the study tour. | 私はその視察旅行に加わった。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| All we can do is wait for the police to arrive. | 警察の到着を待つしかない。 | |
| You must view the matter from different angles. | あなたはそのことをいろいろと違った角度から考察しなければならない。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警察官は彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| The police looked into that incident. | 警察は事件の捜査をした。 | |
| I'm traveling, and I'd like to make an appointment. | 旅行者ですが診察をお願いしたいのですが。 | |
| The police set a dog on the scent. | 警察は犬にその臭いをかがせた。 | |
| The police are in pursuit of the runaway. | 警察は、逃亡者を追跡している。 | |
| He picked up a mirror and examined his tongue. | 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 | |
| Bob derives pleasure from observing insects. | ボブは昆虫の視察に楽しみを感じている。 | |
| This poem calls for great insight from the reader. | この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。 | |
| I think she is withholding information from the police. | 彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。 | |
| Keep the dog still while I examine him. | 診察する間、犬をおとなしくさせておいて下さい。 | |
| We watched a bird feed its little ones. | 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 | |
| The doctor continued to observe the patient's behavior. | 医者は患者の行動を観察し続けた。 | |
| She had an appointment with the doctor. | 彼女は医者に診察の予約をしてあった。 | |
| With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. | このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 | |
| Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well. | お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。 | |
| Let's observe sunspots. | 太陽の黒点を観察しよう。 | |
| Please tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| She has a feminine insight into human behavior. | 彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。 | |
| The police found no clue. | 警察は何の手がかりも見つけられなかった。 | |
| The police quickly got on the track of the murderer. | 警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。 | |
| Call the cops. | 警察を呼んで! | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| Woman observes, man decides. | 女は観察し、男は判断する。 | |
| The police assembled a lot of evidence against him. | 警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| The police will suspect him of the murder. | 警察は彼にその殺人の容疑をかけるだろう。 | |
| Women observe and men think. | 女は観察し、男は判断する。 | |
| He hid his friend from the police. | 彼は友人を警察からかくまった。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| The police are going all out to keep down the rioting bikers. | 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 | |
| The police didn't put him on trial. | 警察は彼を裁判に掛けられないんだ。 | |
| The doctor examined my throat. | 医者は私ののどを診察した。 | |
| A morning appointment is better for me. | 診察は午前の方が都合がいいのですが。 | |
| Her scream brought the police. | 彼女の叫びが警察を呼び寄せた。 | |
| Secret police moved among the crowd during the demonstration. | デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | 警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。 | |
| The police turned away the crowd. | 警察は群衆を追い払った。 | |
| The police will put you behind bars. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| The police have hauled in a suspect for questioning. | 警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。 | |
| The boy decided to observe and record honeybees in detail. | 少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。 | |
| The political offender rebelled against the police authority. | 政治犯は警察権力に反抗した。 | |
| The police are examining the car accident now. | 警察は今その交通事故を調べている。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| The lonely man derives pleasure from observing ants. | その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。 | |
| The police have surrounded the building. | その警察はその建物を包囲した。 | |
| Bob was always in a tight spot with the police. | ボブはいつも警察ともめごとをおこしていた。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| This is the man who's suspected by the police. | これが警察に嫌疑をかけられている男です。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| The boy observed the growth of the plant. | その少年は植物の成長を観察した。 | |
| The police made the witness explain in detail how the accident had happened. | 警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| The same phenomenon has been observed. | 同一現象が観察された。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| Vision is indispensable to a statesman. | 政治家には洞察力が不可欠である。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| The police charged him with speeding. | 警察は彼をスピード違反で告発した。 | |
| The police are looking into the matter. | 警察がその事件を調べている。 | |
| The police are looking into the murder case. | 警察はその殺人事件を調べている。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人が警察に逮捕された。 | |
| I'd like to make an appointment with Dr. King. | キング先生の診察の予約をしたいのですが。 | |
| The local police are very strict about traffic violations. | 地元の警察は交通違反にはとても厳しい。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| The police were heading for a shake down. | 警察は徹底的捜査をしようとしてた。 | |
| He finds pleasure in watching people. | 彼は人を観察するのが趣味だ。 | |
| The biologist concentrated on observing the phenomenon. | 生物学者はその現象の観察に集中した。 | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| The police charged into the bar. | 警察がバーに突入した。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin. | 警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。 | |
| The pigs are coming, let's beat it! | 察が来た、ずらかれ! | |
| That's it for your medical exam. | 診察は以上です。 | |
| His observations are sharp, but he doesn't say much. | 彼は観察が鋭いがとても無口だ。 | |
| The old doctor gave individual attention to each patient. | その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 | |
| Last night, we looked at the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| The police arrested him for smuggling. | 警察は密輸のかどで彼を捕縛した。 | |
| The police are going to investigate the crime. | 警察はその犯罪を調査しようとしている。 | |
| The police are after the murderer. | 警察は殺人犯を追っている。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| The police held the angry crowd back. | 警察は怒った群衆を引き止めた。 | |
| The police raked through his life. | 警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。 | |
| There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control. | 大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。 | |
| You have to report to the police at once. | 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 | |
| She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her. | 貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。 | |
| I was hit by the policeman. | 私は警察官に殴られた。 | |
| The data presented in his book are not based on scientific observations. | 彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。 | |
| One day he went to see the doctor. | ある日彼は医者に診察してもらいに行った。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |