Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You had better communicate with the police. | 警察に連絡した方がよい。 | |
| The policeman got the suspect. | 警察が容疑者を捕まえた。 | |
| Tom Smith's home got searched by the police. | 警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。 | |
| The doctor examined over fifty patients that day. | その日、先生は50人以上の患者を診察した。 | |
| He was in dead earnest when he threatened to call the police. | 彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。 | |
| I was in trouble with the police last night. | 私は昨晩警察といざこざを起こした。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| I have to go to the police station. | 警察に行かなければなりません。 | |
| The police wanted to avoid bloodshed. | 警察は流血を避けたかった。 | |
| You should see a doctor. | お医者様に診察してもらいなさい。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| There used to be a police station in front of this bus stop. | 昔はこのバス停の前に警察署がありました。 | |
| The police came as soon as they heard the gunfire. | ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。 | |
| Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency. | 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 | |
| The policeman visited all the houses. | 警察は家々を訪問した。 | |
| I'd like to see the doctor soon. | すぐに診察をお願いしたいのですが。 | |
| The police raked through his life. | 警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。 | |
| How can I get to the police station? | 警察署にはどう行くのでしょうか。 | |
| Leave me alone or I'll call the police. | 放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。 | |
| Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist. | 分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。 | |
| The crowd obstructed the police in the discharge of their duties. | 群集が警察の職務執行の妨げになった。 | |
| One day he went to see the doctor. | ある日彼は医者に診察してもらいに行った。 | |
| He went to France not so much for sightseeing as for observation. | 彼がフランスに行ったのは見物よりむしろ視察のためです。 | |
| They exposed him to the police. | 彼らは彼の正体を警察にばらした。 | |
| We had better call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| The police will soon arrive on the scene. | 警察はまもなく現場に着くだろう。 | |
| The police are investigating the cause of the accident. | 警察はその事故の原因を調査中である。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審な人をみかけたら警察に知らせてください。 | |
| I gathered from his expression that he was very angry. | 彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。 | |
| There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control. | 大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。 | |
| She inquired directions from the policeman. | 彼女は警察官に道を尋ねた。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| The police have traced her to Paris. | 警察は彼女をパリまで追跡した。 | |
| The police was unable to get anything out of the woman. | 警察はその女から何も聞き出せなかった。 | |
| The cops are keeping tabs on him. | 警察は彼に目をつけている。 | |
| If you don't know the way, ask a policeman. | 道がわからなければ警察官に尋ねなさい。 | |
| I saw him caught by the police. | 私は彼が警察に捕まえられるのを見た。 | |
| The police are looking into the records of those people. | 警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。 | |
| She observed how butterflies fly. | 彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察のお尋ね者だ。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| The main office was raided by the police. | 本店は警察の手入れを受けた。 | |
| A policeman asked the girls if the car was theirs. | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| The police are now inquiring into the cause of the fire. | 警察は目下その火事の原因を調査中である。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察官はその事件について調査することを約束した。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| He fell under the suspicion of the police. | 彼は警察の嫌疑を受けた。 | |
| Please call the police. | 警察を呼んで下さい。 | |
| The police demanded that I move my car. | 警察は私が車を移動するように求めた。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| The police intervened in the disturbance. | 警察が騒動に介入した。 | |
| I inferred from her expression that she was angry. | 彼女の表情から怒っているのを察した。 | |
| The police are looking into the incident. | 警察が事件を調べている。 | |
| The fire station is next to the police station. | 消防署は警察署の隣にあります。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| It was Mike that telephoned the police. | 警察に電話したのはマイクだった。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| The police will look into the cause of the fire. | 警察は火事の原因を調査するだろう。 | |
| Women observe and men think. | 女は観察し、男は判断する。 | |
| How can I get to the police station? | どのようにすれば警察署につけますか。 | |
| The local police are very strict about traffic violations. | 地元の警察は交通違反にはとても厳しい。 | |
| The pigs are coming, let's beat it! | 察が来た、ずらかれ! | |
| The police threatened to send her to jail. | 警察は彼女を留置場に送ると脅した。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| I'd like to come to see the doctor as soon as possible. | なるべく早く診察を受けたいのですが。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人は警察に逮捕された。 | |
| He reported his accident to the police. | 彼は自分の事故を警察に報告した。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| He is hunted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| His observation is sharp, but he says very little. | 彼は観察が鋭いがとても無口だ。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| She asked the police for protection. | 彼女は警察に保護を求めた。 | |
| He is accurate in his observation. | 彼の観察は正確だ。 | |
| Just observe your cat and you will get to know him. | 猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。 | |
| Mary told the police that she had seen Tom. | メアリーはトムを見たと警察に証言した。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| Bob derives pleasure from observing insects. | ボブは昆虫の視察に楽しみを感じている。 | |
| The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した。 | |
| The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened. | 警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。 | |
| The police began to look into the matter. | 警察はその事件を調査し始めた。 | |
| The lonely man derives pleasure from observing ants. | その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。 | |
| The police say there's someone pulling string behind the scenes. | 背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。 | |
| The police found the politician dead in his room. | 警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。 | |
| Dr. Stein will be with you shortly. | スタイン先生がすぐに診察します。 | |
| The doctor examined my throat. | 医者は私ののどを診察した。 | |
| The police are searching. | その警察は探している。 | |
| He has a deep insight into human psychology. | 彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。 | |
| He handed over the keys of the office to the police. | 彼はその事務所のカギを警察に手渡した。 | |
| The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. | ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| The police were able to cope with the crowd. | 警察は群衆に上手く対処することが出来た。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery. | 医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄した犯人を追跡している。 | |
| It is not evident whether the police followed the usual search procedures. | 警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。 | |
| Lie on your stomach on the examination table. | 診察台にうつ伏せになってください。 | |
| You have my sympathies. | 心中お察し致します。 | |