Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| An afternoon appointment is more convenient for me. | 診察は午後の方がありがたいのですが。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| Where is the police station? | 警察はどこですか。 | |
| He described the accident in detail to the police. | 彼はその事故について警察に詳しく説明した。 | |
| Call the police in an emergency. | 非常の場合は警察を呼びなさい。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| You have to report to the police at once. | 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 | |
| I saw him caught by the police. | 私は彼が警察に捕まえられるのを見た。 | |
| The doctor examined the patients. | 医者は患者たちを診察した。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子にすぐ診察させた。 | |
| The policeman seized the boy by the arm. | 警察官は少年の腕をつかんだ。 | |
| The police will put you behind bars. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| The police assembled a lot of evidence against him. | 警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| If I drop out of contact, let the police know, OK? | もし音信不通になったら警察に連絡してね。 | |
| In case of an emergency, call the police. | 緊急の場合は警察を呼びなさい。 | |
| The police forced a confession from her. | 警察は彼女を無理やり白状させた。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| The police are going all out to keep down the rioting bikers. | 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 | |
| The police set a dog on the scent. | 警察は犬にその臭いをかがせた。 | |
| The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. | ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 | |
| There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. | 事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。 | |
| The police have caught the murderer. | 警察は殺人犯を捕らえた。 | |
| They were hanging tight until the police came to rescue them. | 警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。 | |
| Go back home and call the police! | 家に戻って警察を呼ぶんだ! | |
| The old doctor gave individual attention to each patient. | その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 | |
| This is the man who's suspected by the police. | これが警察に嫌疑をかけられている男です。 | |
| You must view the matter from different angles. | あなたはそのことをいろいろと違った角度から考察しなければならない。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| The police questioned him closely. | 警察は彼を詳しく尋問した。 | |
| The pigs are coming, let's beat it! | 察が来た、ずらかれ! | |
| The students observed as the teacher demonstrated the science experiment. | 生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。 | |
| The police were able to cope with the crowd. | 警察は群衆に上手く対処することが出来た。 | |
| I gave careful consideration to the problem. | 私はその問題を慎重に考察した。 | |
| Not all policemen are brave. | 警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。 | |
| A policeman asked the girls if the car was theirs. | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| The police demanded that the criminal hand over the gun to them. | 警察は犯人に銃を手渡すように要求した。 | |
| Leave me alone or I'll call the police. | 放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。 | |
| He reported fully what he had seen to the police. | 彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。 | |
| The police broke up the fight. | 警察はそのけんかをやめさせた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| In case of emergency, call the police. | 緊急の時には警察へ電話しなさい。 | |
| The police found evidence that the man committed the crime. | 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 | |
| The police quickly got on the track of the murderer. | 警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。 | |
| I persuaded him to give himself up to the police. | 私は彼を説得して警察に自首させた。 | |
| "Are you sure you want to call the police?" I asked her. | 「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。 | |
| The police turned away the crowd. | 警察は群衆を追い払った。 | |
| That's it for your medical exam. | 診察は以上です。 | |
| The police detected the spy. | 警察は、そのスパイを見破った。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調査中である。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| The police are now inquiring into the cause of the fire. | 警察は目下その火事の原因を調査中である。 | |
| The police are after me. | 警察が私を捜している。 | |
| The police searched for the missing child. | 警察官は行方不明の子供を捜した。 | |
| The police caught him at it. | 警察は彼を現行犯で逮捕した。 | |
| The police are suspicious of my alibi. | 警察は私のアリバイを疑っている。 | |
| White was denounced to the police as a spy. | ホワイトはスパイだとして警察に告発された。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の履歴を調べた。 | |
| The police followed a red herring while they let the true criminal escape. | 警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| The police wanted to avoid bloodshed. | 警察は流血を避けたかった。 | |
| If you look carefully, you'll find some insects. | 注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。 | |
| I was in trouble with the police last night. | 私は昨晩警察といざこざを起こした。 | |
| Science is based on careful observation. | 科学は注意深い観察に基づいている。 | |
| Can I use my credit card? | 診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。 | |
| The police charged into the bar. | 警察がバーに突入した。 | |
| The police assembled several unemployed men. | 警察は失業中の者を何名か集めた。 | |
| I got into trouble with the police for driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| You should notify the police at once. | すぐ警察に通報してください。 | |
| If you don't know the way, ask a policeman. | 道がわからなければ警察官に尋ねなさい。 | |
| The police are investigating the cause of the accident. | 警察はその事故の原因を調査中である。 | |
| The policeman observed the man open the door. | その警察官はその男がドアを開けるのを見た。 | |
| "What are you going to do with the money?", asked the policeman. | 警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」 | |
| The police officer fired a blank. | 警察は空砲を撃った。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| The police usually blink at cars parked here. | 警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police began to look into the matter. | 警察はその事件を調査し始めた。 | |
| Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty. | 美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。 | |
| He was caught by the police. | 彼は警察に捕まえられた。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| The investigation by the police brought their secret life to light. | 警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。 | |
| The doctor examined over fifty patients that day. | その日、先生は50人以上の患者を診察した。 | |
| The police continued their investigation. | 警察は調査を続けた。 | |
| We had better call the police. | 警察を呼ばないといけないな。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中でやめさせた。 | |
| She's a good photographer because she's so observant. | 彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。 | |
| I'd like to come to see the doctor as soon as possible. | なるべく早く診察を受けたいのですが。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police are looking into the cause of the traffic accident. | 警察はその交通事故の原因を調べている。 | |
| The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察官はその事件について調査することを約束した。 | |
| In light of his youth the police have decided not to charge him. | 彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見るや否や逃げて行った。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| My interest is people watching. | 趣味は人間観察です。 | |
| "Has anybody called the police?" "I have." | 「誰か警察に電話したの?」「私がしました」 | |
| They advised me to go to the police station. | 彼らは私に警察へ行くように助言した。 | |