Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| One day he went to see the doctor. | ある日彼は病院へ診察に行った。 | |
| The police regarded him as a party to the crime. | 警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。 | |
| I'm traveling, and I'd like to make an appointment. | 旅行者ですが診察をお願いしたいのですが。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察はその件を調査することを約束した。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| It will be dark by the time the police come here. | 警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。 | |
| The policemen beat the bushes all day to find a lost child. | 警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| This poem calls for great insight from the reader. | この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子にすぐ診察させた。 | |
| The criminal gave himself up to the police. | その犯人は警察に自首した。 | |
| Can I use my travelers' checks to pay the fee? | 診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。 | |
| You should notify the police at once. | すぐ警察に通報してください。 | |
| "Are you sure you want to call the police?" I asked her. | 「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。 | |
| Watch out! A police spy is snooping around. | 気をつけて。警察の犬がかぎ回ってる。 | |
| The police demanded that I move my car. | 警察は私が車を移動するように求めた。 | |
| The police will go into the case. | 警察はその事件を調査するだろう。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| Just observe your cat and you will get to know him. | お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。 | |
| It was Mike that telephoned the police. | 警察に電話したのはマイクだった。 | |
| Her scream brought the police. | 彼女の叫びが警察を呼び寄せた。 | |
| The police got an important piece of information from him. | 警察は彼から重要な情報を得た。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| Observe his facial reaction when we mention a price. | 価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。 | |
| Tom was detained by the police. | トムは警察に逮捕されました。 | |
| Secret police moved among the crowd during the demonstration. | デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の履歴を調べた。 | |
| After the accident, the police told the crowd to keep back. | 事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| The police quickly got on the track of the murderer. | 警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。 | |
| The doctor's office is on the second floor. | その医者の診察室は2階にある。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| You had better communicate with the police. | 警察に連絡した方がよい。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| The data presented in his book are not based on scientific observations. | 彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。 | |
| The riot was soon put down by the police. | その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。 | |
| He made a false statement to the police. | 彼は警察に偽りの申し立てをした。 | |
| Police shouldn't take bribes. | 警察はわいろを受け取ってはいけない。 | |
| He fell under the suspicion of the police. | 彼は警察の嫌疑を受けた。 | |
| Not all policemen are brave. | 警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。 | |
| She gave them the benefit of her insight. | 彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。 | |
| The police have few clues to go on in this case. | この事件では警察はほとんど手がかりがない。 | |
| At last, we made contact with the police. | やっと警察と連絡がとれた。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人が警察に逮捕された。 | |
| The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases. | 警察が医療事故の立件に消極的だ。 | |
| The police are in pursuit of the runaway. | 警察は、逃亡者を追跡している。 | |
| The police have surrounded the building. | その警察はその建物を包囲した。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審な人をみかけたら警察に知らせてください。 | |
| She's a good photographer because she's so observant. | 彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。 | |
| The local police are very strict about traffic violations. | 地元の警察は交通違反にはとても厳しい。 | |
| The police have traced her to Paris. | 警察は彼女をパリまで追跡した。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | 警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。 | |
| He observed many types of creatures there. | 彼はそこで多種の生物を観察した。 | |
| The police thoroughly searched the house. | 警察はその家を徹底的に捜索した。 | |
| Call the police in an emergency. | 非常の場合は警察を呼びなさい。 | |
| The police released him. | 警察は彼を釈放した。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| The police found evidence that the man committed the crime. | 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。 | |
| The little boy struggled to free himself from the policeman. | 少年は警察官からのがれようとしてもがいた。 | |
| The police are inquiring into his connections with the criminals. | 警察は彼と犯人との関係を調査している。 | |
| Her looks were suggestive of anxiety. | 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 | |
| Leave me alone or I'll call the police. | 放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。 | |
| I'd like to make an appointment with Dr. King. | キング先生の診察の予約をしたいのですが。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| He finds pleasure in watching people. | 彼は人を観察するのが趣味だ。 | |
| The police say there's someone pulling string behind the scenes. | 背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| I saw him caught by the police. | 私は彼が警察に捕まえられるのを見た。 | |
| The police charged him with leaking information to a neighboring country. | 警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。 | |
| He is a man of vision. | 彼は洞察力のある人だ。 | |
| The police accused him of murder. | 警察は彼を殺人罪で告発した。 | |
| The police are making every effort to look into the case. | 警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。 | |
| I persuaded him to be examined by the doctor. | 私は彼を説得して医者の診察を受けさせた。 | |
| In case of emergency, call the police. | 緊急の時には警察へ電話しなさい。 | |
| I persuaded John to be examined by the doctor. | 私はジョンを説得して医者の診察を受けさせた。 | |
| Keep the dog still while I examine him. | 診察する間、犬をおとなしくさせておいて下さい。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child. | 検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。 | |
| The police looked into that incident. | 警察は事件の捜査をした。 | |
| The police found out where the criminal lived. | 警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。 | |
| The police have decided to look into the case. | 警察はその事件を詳しく調査することにした。 | |
| Their plot to start a fire was discovered by the police. | 火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| A careful observation will show you the difference. | 注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist. | 分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。 | |
| The police considered the crime to be serious. | 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 | |
| Many doctors look at your tongue first when they begin an examination. | 多くの医者は診察の時にまず舌を調べる。 | |
| I was hit by the policeman. | 私は警察官に殴られた。 | |
| The policeman promised to investigate the matter. | その警察官はその件を調べることを約束した。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。 | |
| Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all. | 相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。 | |
| The police charged him with speeding. | 警察は彼をスピード違反で告発した。 | |