Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I should have reported it to the police, but I didn't. | 私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。 | |
| The police are looking into the murder case. | 警察はその殺人事件を調べている。 | |
| The police usually close their eyes to cars parked on the street. | 警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| The police blamed the accident on the taxi driver. | 警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。 | |
| You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind? | 蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人が警察に逮捕された。 | |
| The police arrested the suspect in the case. | 警察はその事件の容疑者を逮捕した。 | |
| A morning appointment is better for me. | 診察は午前の方が都合がいいのですが。 | |
| The doctor's office is on the second floor. | その医者の診察室は2階にある。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| The doctor started to examine her. | 医者は彼女を診察し始めた。 | |
| Where should I go to be admitted into the emergency room? | 救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。 | |
| I forgot to bring my I.D. card. | 診察券を持って来るのを忘れてしまいました。 | |
| In case of an emergency, call the police. | 緊急の場合は警察を呼びなさい。 | |
| An important function of policemen is to catch thieves. | 警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。 | |
| The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door. | 警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。 | |
| The police will look into the cause of the fire. | 警察は火事の原因を調査するだろう。 | |
| Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all. | 相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。 | |
| The police found the politician dead in his room. | 警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| The doctor looked gravely at the patient. | 医者は威厳ある態度で患者を診察した。 | |
| At last, we made contact with the police. | やっと警察と連絡がとれた。 | |
| He took to his heels when he saw a policeman. | 彼は警察官を見たとき、逃げ出した。 | |
| I inferred from her expression that she was angry. | 彼女の表情から怒っているのを察した。 | |
| She gave them the benefit of her insight. | 彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。 | |
| Put the case in the hands of the police. | その事件を警察に任せる。 | |
| The police will put you behind bars. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| Close observation is necessary for the experiment. | その実験には綿密な観察が必要だ。 | |
| The police threatened to send her to jail. | 警察は彼女を留置場に送ると脅した。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見るや否や逃げて行った。 | |
| The police searched for the missing child. | 警察はその行方不明の子供を捜した。 | |
| The police will go into the case. | 警察はその事件を調査するだろう。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Please call the police. | 警察を呼んで下さい。 | |
| You were considerate not to disturb us. | 私たちのじゃまをしなかったとはあなたも察しがよかった。 | |
| The police are making every effort to look into the case. | 警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。 | |
| This is the man who's suspected by the police. | これが警察に嫌疑をかけられている男です。 | |
| He fell under the suspicion of the police. | 彼は警察の嫌疑を受けた。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| A policeman asked the girls if the car was theirs. | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人は警察に逮捕された。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| Judging from all reports, she seems to be right for the job. | 評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。 | |
| Policemen work at the risk of their own lives. | 警察官は命がけで働く。 | |
| The police are investigating the cause of the crash. | 警察がその衝突事故の原因を調査している。 | |
| From what time to what time is your office open? | 診察時間は何時から何時までですか。 | |
| Where is the police station? | 警察はどこですか。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| She had enough sense to understand what he really meant. | 彼の真意を察するだけの分別が彼女にはあった。 | |
| The police are after you. | 警察が君をつけている。 | |
| After they questioned him, the police returned the suspect to the house. | 尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| I think she is withholding information from the police. | 彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。 | |
| Observe his facial reaction when we mention a price. | 価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。 | |
| The police were watching Yamada's movements. | 警察は山田の挙動を注視している。 | |
| Can I use my travelers' checks to pay the fee? | 診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。 | |
| I'm a policeman. | 私の職業は警察官です。 | |
| The police are treating his death as a case of murder. | 警察は彼の死を殺人事件として扱っている。 | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| The lonely man derives pleasure from observing ants. | その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| We must contact the police at once. | すぐに警察に連絡しなくちゃ。 | |
| The police found out where the criminal lived. | 警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。 | |
| I was hit by the policeman. | 私は警察官に殴られた。 | |
| Judging from the expression on her face, she was worried. | 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 | |
| The same phenomenon has been observed. | 同一現象が観察された。 | |
| Police shouldn't take bribes. | 警察はわいろを受け取ってはいけない。 | |
| The police have made hundreds of drug busts across the country. | 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 | |
| Can I use my credit card? | 診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。 | |
| He is suited for police work. | 彼は警察官に適している。 | |
| I gave careful consideration to the problem. | 私はその問題を慎重に考察した。 | |
| He has an acute sense of observation. | 彼は観察力が鋭い。 | |
| How can I get to the police station? | 警察署までの行き方を教えてください。 | |
| We had no choice but to call the police last night. | 昨夜警察をよぶよりほかに仕方がなかった。 | |
| The police demanded that I move my car. | 警察は私が車を移動するように求めた。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。 | |
| The policeman got the suspect. | 警察が容疑者を捕まえた。 | |
| The police continued their investigation. | 警察は調査を続けた。 | |
| Call the police in an emergency. | 非常の場合は警察を呼びなさい。 | |
| He picked up a mirror and examined his tongue. | 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| Tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| That's it for your medical exam. | 診察は以上です。 | |
| I saw him caught by the police. | 私は彼が警察に捕まえられるのを見た。 | |
| The police accused him of murder. | 警察は彼を殺人罪で告発した。 | |
| The police caught him at it. | 警察は彼を現行犯で逮捕した。 | |
| Science rests upon observation. | 科学は観察に基づいている。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | 警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| The police were able to find the criminal. | 警察は犯人を見つけ出す事ができた。 | |
| You were acting suspicious, so they had you under surveillance. | 君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。 | |
| It was Mike that telephoned the police. | 警察に電話したのはマイクだった。 | |
| Dr. Stein will be with you shortly. | スタイン先生がすぐに診察します。 | |
| The police are looking into the incident. | 警察が事件を調べている。 | |
| We had better call the police. | 警察を呼ばないといけないな。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| The police were indifferent to the matter. | 警察はその件は無関心だった。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| Vision is indispensable to a statesman. | 政治家には洞察力が不可欠である。 | |