Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police are investigating the murder. | 警察はその殺人を調査中だ。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| The police turned away the crowd. | 警察は群衆を追い払った。 | |
| I appreciate that you have not had time to write. | 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子にすぐ診察させた。 | |
| The policeman seized the boy by the arm. | 警察官は少年の腕をつかんだ。 | |
| The patrolman motioned me to pull over. | 警察官に車を路肩に寄せるように合図された。 | |
| The police found them out very soon. | 警察はたちまち彼らを見破った。 | |
| The police charged into the bar. | 警察がバーに突入した。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| The police raked through his life. | 警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。 | |
| I was in trouble with the police last night. | 私は昨晩警察といざこざを起こした。 | |
| The policeman got the suspect. | 警察が容疑者を捕まえた。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警察はすぐにその事件を調べ始めた。 | |
| He was in dead earnest when he threatened to call the police. | 彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。 | |
| She gave them the benefit of her insight. | 彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。 | |
| The boy observed the birds all day. | その男の子は一日中鳥を観察していた。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。 | |
| Can I use my travelers' checks to pay the fee? | 診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| I forgot to bring my I.D. card. | 診察券を持って来るのを忘れてしまいました。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| The police accused him of murder. | 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| I gathered from his expression that he was very angry. | 彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| The police arrested the man who had murdered the girl. | 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。 | |
| The police were unable to cope with such violence. | 警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。 | |
| Judging from the expression on her face, she was worried. | 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 | |
| He fell under the suspicion of the police. | 彼は警察の嫌疑を受けた。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。 | |
| My profession is policemen. | 私の職業は警察官です。 | |
| He is hunted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| "What are you going to do with the money?", asked the policeman. | 警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Not knowing what to do, we telephoned the police. | どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。 | |
| In that case, call the police. | その場合には警察を呼びなさい。 | |
| The police are going all out just to hold back the crowd. | 警察は群衆を制止するのに躍起になっている。 | |
| Can you hide me from the police? | 僕を警察からかくまってくれる。 | |
| The police are looking into the records of those people. | 警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。 | |
| You should call the police. | 警察に連絡した方がいいぞ。 | |
| The police keep order. | 警察は秩序を保ちます。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| He notified the police of the traffic accident. | 彼は警察に交通事故を知らせた。 | |
| The doctor examined over fifty patients that day. | その日、先生は50人以上の患者を診察した。 | |
| The police are after me. | 警察が私を捜している。 | |
| He hid his friend from the police. | 彼は友人を警察からかくまった。 | |
| The police have decided to look into the case. | 警察はその事件を詳しく調査することにした。 | |
| The cause of the traffic accident was reported by the police. | 交通事故の原因が警察によって報告された。 | |
| Sensing danger, he ran away. | 危険を察知して彼は逃げた。 | |
| We had better call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| He finds pleasure in watching people. | 彼は人を観察するのが趣味だ。 | |
| The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した。 | |
| Call the cops. | 警察を呼んで! | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| You are foresighted and will succeed. | あなたは洞察力にすぐれ、成功するだろう。 | |
| She observed how butterflies fly. | 彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| Mary told the police that she had seen Tom. | メアリーはトムを見たと警察に証言した。 | |
| The police took immediate action to deal with the riot. | 警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| Judging from all reports, she seems to be right for the job. | 評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。 | |
| We watched a bird feed its little ones. | 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 | |
| Not all policemen are brave. | 警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。 | |
| He was subjected to torture by the police. | 彼は警察で拷問を受けた。 | |
| The police described how the case would be handled. | 警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。 | |
| The police are making every effort to look into the case. | 警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。 | |
| There used to be a police station in front of this bus stop. | 昔はこのバス停の前に警察署がありました。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| The police found some blood on the floor. | 警察は床の上に血を発見しました。 | |
| I inferred from her expression that she was angry. | 彼女の表情から怒っているのを察した。 | |
| After examining the bear at leisure, I made a rush on him. | その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。 | |
| Science rests upon observation. | 科学は観察に基づいている。 | |
| The police began to look into the matter. | 警察はその事件を調査し始めた。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| His observation is sharp, but he says very little. | 彼は観察が鋭いがとても無口だ。 | |
| One day he went to see the doctor. | ある日彼は医者に診察してもらいに行った。 | |
| The police arrested the suspect in the case. | 警察はその事件の容疑者を逮捕した。 | |
| Is this your first visit here? | 初めての診察ですか。 | |
| In case of an emergency, call the police. | 緊急の場合は警察を呼びなさい。 | |
| The police began a crackdown on illegal parking. | 警察は違法駐車の取り締まりを始めた。 | |
| The man the police arrested has now been released. | 警察が逮捕した男はもう釈放されている。 | |
| I took it upon myself to telephone the police. | 私は思い切って警察に電話した。 | |
| The police held back the crowd. | 警察は群衆を制止した。 | |
| It was Mike that telephoned the police. | 警察に電話したのはマイクだった。 | |
| Secret police moved among the crowd during the demonstration. | デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 | |
| I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| The police were watching Yamada's movements. | 警察は山田の挙動を注視している。 | |
| Dr. Stein will be with you shortly. | スタイン先生がすぐに診察します。 | |
| The policeman seized him by the arm. | 警察は彼の腕をつかんだ。 | |
| If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam. | 二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。 | |
| I'd like to come to see the doctor as soon as possible. | なるべく早く診察を受けたいのですが。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の経歴を調べた。 | |
| A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. | 新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。 | |
| In case of emergency, call the police. | 緊急の時には警察へ電話しなさい。 | |
| The police are going to investigate the crime. | 警察はその犯罪を調査しようとしている。 | |