Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police didn't believe his denial. | 警察は彼が否定したのを真に受けなかった。 | |
| The police are after the murderer. | 警察は殺人犯を追っている。 | |
| The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery. | 医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| I joined the study tour. | 私はその視察旅行に加わった。 | |
| The police are looking into the matter. | 警察がその事件を調べている。 | |
| The police still can't point out who committed the crime. | 警察はいまだ犯人を特定できないでいる。 | |
| Sensing danger, he ran away. | 危険を察知して彼は逃げた。 | |
| Please tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人が警察に逮捕された。 | |
| This is the man who's suspected by the police. | これが警察に嫌疑をかけられている男です。 | |
| All we can do is wait for the police to arrive. | 警察の到着を待つしかない。 | |
| The data presented in his book are not based on scientific observations. | 彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。 | |
| The police looked into that incident. | 警察は事件の捜査をした。 | |
| You had better wait until the police come. | 警察が来るまで待った方が良い。 | |
| The police held back the crowd. | 警察は群衆を制止した。 | |
| You can get up from the examination table now. | 診察台からおりてください。 | |
| Where is the police station? | 警察はどこですか。 | |
| The police is always watching the movements of the group. | 警察はそのグループの動静を常に監視する。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| The police informed us of the accident. | 警察は私達に事故のことを知らせた。 | |
| Not knowing what to do, we telephoned the police. | どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察がその殺人事件を調べ始めた。 | |
| He is leaving for China on an inspection tour next month. | 彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。 | |
| He wants to be a policeman in the future. | 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 | |
| The police usually close their eyes to cars parked on the street. | 警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。 | |
| After the accident, the police told the crowd to keep back. | 事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。 | |
| Now she was hurrying to her sick Grannie's house to call the police. | そして今、警察に電話するために病気のおばあさんの家に急いでいたのだった。 | |
| Secret police moved among the crowd during the demonstration. | デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 | |
| The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog. | 警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| The cops are keeping tabs on him. | 警察は彼に目をつけている。 | |
| He has an acute sense of observation. | 彼は観察力が鋭い。 | |
| We finally decided to give him over to the police. | 最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。 | |
| She rushed to the office, and was ushered right into an examination room. | 貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。 | |
| The police are looking into his disappearance. | 警察は彼の失踪を調査している。 | |
| The police continued their investigation. | 警察は調査を続けた。 | |
| He described the accident in detail to the police. | 彼はその事故について警察に詳しく説明した。 | |
| Watch out! A police spy is snooping around. | 気をつけて。警察の犬がかぎ回ってる。 | |
| One day he went to see the doctor. | ある日彼は病院へ診察に行った。 | |
| The police are suspicious of the old man. | 警察はその老人を疑っている。 | |
| The injured man lay in the street before the police arrived. | 負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。 | |
| The pigs are coming, let's beat it! | 察が来た、ずらかれ! | |
| The police wanted to avoid bloodshed. | 警察は流血を避けたかった。 | |
| You had better communicate with the police. | 警察に連絡した方がよい。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| The police have surrounded the building. | その警察はその建物を包囲した。 | |
| The biologist concentrated on observing the phenomenon. | 生物学者はその現象の観察に集中した。 | |
| Did you advise him to go to the police? | 彼に警察へ行くよう忠告しましたか。 | |
| With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. | このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 | |
| If you look carefully, you'll find some insects. | 注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。 | |
| The police demanded that the criminal hand over the gun to them. | 警察は犯人に銃を手渡すように要求した。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? | いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? | |
| The policeman thrust me aside. | 警察は私をわきへ押しのけた。 | |
| Science is based on very careful observations. | 科学は非常に綿密な観察に基づいている。 | |
| She gave them the benefit of her insight. | 彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。 | |
| The police discovered damning evidence against him. | 警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。 | |
| The police knew it was a hot item. | 警察はそれがやばい品物なのを知ってたんだよ。 | |
| I think she is withholding information from the police. | 彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。 | |
| Why didn't you call the police? | なんで警察に電話しなかったの。 | |
| The students observed as the teacher demonstrated the science experiment. | 生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。 | |
| The police are looking into the records of those people. | 警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| The police have caught the murderer. | 警察は殺人犯を捕らえた。 | |
| The police got to the scene of the accident. | 警察が事故現場に着いた。 | |
| I was in trouble with the police last night. | 私は昨晩警察といざこざを起こした。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| The old doctor gave individual attention to each patient. | その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 | |
| The police are going all out just to hold back the crowd. | 警察は群衆を制止するのに躍起になっている。 | |
| The police took some pictures of the scene of the accident. | 警察は事故現場の写真を何枚か撮った。 | |
| The police were unable to cope with such violence. | 警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her. | 貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。 | |
| Her looks were suggestive of anxiety. | 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 | |
| The little boy struggled to free himself from the policeman. | 少年は警察官からのがれようとしてもがいた。 | |
| The policeman seized the boy by the arm. | 警察官は少年の腕をつかんだ。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| He handed over the keys of the office to the police. | 彼はその事務所のカギを警察に手渡した。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| Here come the police. Let's get out of here. | 察が来た、ずらかれ! | |
| Police shouldn't take bribes. | 警察はわいろを受け取ってはいけない。 | |
| You should notify the police at once. | すぐ警察に通報してください。 | |
| The police quickly got on the track of the murderer. | 警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。 | |
| The police have hauled in a suspect for questioning. | 警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。 | |
| How can I get to the police station? | 警察署にはどう行くのでしょうか。 | |
| Dr. Stein will be with you shortly. | スタイン先生がすぐに診察します。 | |
| The sign says that the police will take your car away if you park it here. | その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調べている。 | |
| The cop went through his pockets, but found nothing. | 警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。 | |
| The police will put you in prison. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all. | 相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| Lie on your stomach on the examination table. | 診察台にうつ伏せになってください。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| The police are suspicious of my alibi. | 警察は私のアリバイを疑っている。 | |
| They were hanging tight until the police came to rescue them. | 警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。 | |
| The police were indifferent to the matter. | 警察はその件は無関心だった。 | |