The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '察'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The police broke up the fight.
警察はそのけんかをやめさせた。
The police will look into the case.
警察はその事件を調べるだろう。
The police are inquiring into his connections with the criminals.
警察は彼と犯人との関係を調査している。
The police have few clues to go on in this case.
この事件では警察はほとんど手がかりがない。
The police are investigating the cause of the accident.
警察はその事故の原因を調査中である。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.
相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
If you don't know the way, ask a policeman.
道がわからなければ警察官に尋ねなさい。
The police didn't believe his denial.
警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
The police keep order.
警察は秩序を保ちます。
The police seized the robber by the neck.
警察はその強盗の首を押さえた。
I'd like to see the doctor.
診察していただきたいのです。
The witness identified the thief in the police lineup.
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
The police blamed the accident on the taxi driver.
警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。
The police called on Mary yesterday.
昨日警察がメアリーを訪ねた。
We had better call the police.
私達は警察を呼んだほうがいい。
The police intervened in the disturbance.
警察が騒動に介入した。
I'm traveling, and I'd like to make an appointment.
旅行者ですが診察をお願いしたいのですが。
You were considerate not to disturb us.
私たちのじゃまをしなかったとはあなたも察しがよかった。
The investigation by the police brought their secret life to light.
警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
The policeman seized him by the arm.
警察は彼の腕をつかんだ。
That's it for your medical exam.
診察は以上です。
I'd like to see a doctor.
診察を受けたいのです。
He was subjected to torture by the police.
彼は警察で拷問を受けた。
Is there any risk of being caught by the police?
警察に捕まるような恐れがあるのですか。
You should notify the police at once.
すぐ警察に通報してください。
The police officers arrested the burglar.
警察は強盗を逮捕した。
The police have hauled in a suspect for questioning.
警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。
We finally decided to give him over to the police.
最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。
The policeman promised to investigate the matter.
その警察官はその件を調べることを約束した。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.
警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
She observed how butterflies fly.
彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.
ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
She inquired directions from the policeman.
彼女は警察官に道を尋ねた。
The police are looking into the cause of the accident.
警察は事故の原因を調べている。
I'd like to make an appointment to see the doctor.
診察の予約をしたいのですが。
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.
何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。
The criminal gave himself up to the police.
その犯人は警察に自首した。
One day he went to see the doctor.
ある日彼は病院へ診察に行った。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.
十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
The police charged Sachiyo with the murder.
警察は殺人罪で沙知代を告発した。
The police wanted to avoid bloodshed.
警察は流血を避けたかった。
The police arrested the man who had murdered the girl.
警察は少女を殺害した男を逮捕した。
The police are going all out just to hold back the crowd.
警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
The police set out to solve the crime.
警察は、その犯罪の解決に着手した。
The cruelty of the torture in the police station is beyond description.
警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。
The police pursued the murderer.
警察は殺人犯人を追跡した。
The doctor continued to observe the patient's behavior.
医者は患者の行動を観察し続けた。
The police got to the scene of the accident.
警察が事故現場に着いた。
The police will suspect him of the murder.
警察は彼にその殺人の容疑をかけるだろう。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"
The police began to go into the matter in no time.
警察はすぐにその事件を調べ始めた。
The police are looking into the cause of the accident.
警察は事故の原因を調査中である。
The police caught him at it.
警察は彼を現行犯で逮捕した。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
You should call the police.
警察に連絡した方がいいぞ。
Watching wild birds is a lot of fun.
野鳥を観察するのはとても面白い。
The police raked through his life.
警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。
We watched a bird feed its little ones.
私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
The police looked into his past record.
警察は彼の過去と経歴を調べた。
The policeman went over the room in search for evidence.
その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
The police began to go into the matter in no time.
警察は直ちにその事件の調査を開始した。
One day he went to see the doctor.
ある日彼は医者に診察してもらいに行った。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.
君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
I think she is withholding information from the police.
彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.