UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '対'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm dead set against the plan.私はその案に絶対反対です。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
He said nothing to the contrary.彼はそれと反対のことは何も言わなかった。
I am against this project.私はこの計画に反対です。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
There is going to be a game between Waseda and Keio today.今日早稲田対慶応の試合がある。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
We need more medical care for infants.幼児に対する医療がもっと必要である。
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
We haven't changed how we think of her.私たちの彼女に対する考えはかわっていない。
When I first met him, I thought he was putting on airs.初対面の時、彼は偉そうな態度を取っていると思った。
We started a campaign against smoking.私たちは喫煙反対の運動を開始した。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government.彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。
What makes you think that I'm against that?どうして私が反対だと思うのですか。
It's absolutely impossible.絶対無理だ。
I never drink alone.私は絶対に一人では飲みません。
You may be right, but I am against your opinion.君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
Are you for the war or against it?君は戦争に賛成か反対か。
The words 'beautiful' and 'ugly' are relative terms.「美しい」とか「醜い」といった言葉は相対的な用語である。
I can't think of any solution to this problem.この問題に対する解決策が全然思いつかない。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
You must adapt to a variety of conditions.君はさまざまな状況に対応しなければならない。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
Thank you very much for patronizing our store for a long time.平素からの当店に対するご愛顧に感謝しております。
The threats to this strategy are numerous.この作戦に対する脅威は数多い。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
We lost the game 3-2.私たちは3対2で負けた。
Are you for or against my plan?私の計画に賛成ですか、反対ですか。
What was his reaction to this news?このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。
Four-fifths of all the members were against the plan.すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。
You'll have to answer for your behavior.君は自分の行動に対して責任を取りなさい。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
Who can deal with this difficult situation?誰がこの難しい事態に対処できるだろうか。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
There were no clerks to wait on me.私の応対をしてくれる店員がいなかった。
I am quite opposed to the plan.私はその計画に大反対だ。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
I'm against us forcing the child to go to cram school.あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
Our plan was objected to by the majority.私達の計画は大多数に反対された。
Of course, he is right.もちろん彼は絶対に正しい。
He is always true to his friends.彼はいつも友人に対して忠実だ。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
We objected, but she went out anyway.我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
We shouldn't have to be dealing with this problem now.私たちが今この問題に対処する必要なんてない。
His opposition was more violent than he had bargained for.彼の反対は思ったより激しかった。
His passion for me doesn't cool.彼の私に対する情熱はさめない。
I take a strong attitude toward her.彼女に対して強い態度をとる。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
His paper confronts the question of child abuse in nuclear families.彼の論文は核家族における幼児虐待という問題に対処しようとするものである。
I think he will object to our plan.彼は私たちの計画に反対するだろう。
Leaves are to plants what lungs are to animals.葉の植物に対する関係は肺の動物に対する関係と同じである。
I objected to paying the bill.私は、その請求書を払う事に反対した。
My father objected to my traveling alone.私の父は私の一人旅に反対した。
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
It is surprising that your wife should object.君の奥さんが反対するなんて驚きだね。
The government acted boldly to deal with the outlaw uprising.政府は無法者たちの激突に対して大胆に対処した。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
My mother objects to smoking.母は喫煙に反対だ。
He objected to the opinion of his manager.彼はマネージャの意見に反対した。
It is absolutely impossible.そんなことは絶対に不可能です。
We laughed at their opposition.私達は彼らの反対を一笑に付した。
I object to my son studying abroad.私は息子が留学することに反対だ。
Nobody answered the door.誰も玄関へ応対に出なかった。
Einstein's theory of relativity is Greek to me.アインシュタインの相対性理論は私にはちんぷんかんぷんだ。
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
That building can easily be seen from the other side of the room.その建物は部屋の反対側からよく見える。
Oh man! I was sure this was going to work out.アーア、絶対うまくいくと思ったのになあ。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
You lack sincerity for her.あなたは彼女に対する誠意が足りない。
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
I'll be hanged if it's true.そんなことは絶対にない。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
My mother is against smoking.母は喫煙に反対だ。
They blamed themselves for being wrong.彼らは間違ったことに対して自らを責めた。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
I played against the champion.私はチャンピオンと対戦した。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
My opinion is contrary to yours.僕の意見は君のと反対だ。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.気温の急変に対応するのは難しい。
Please don't smoke cigarettes no matter what.たばこは絶対に吸わないでください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License