The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '対'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We should always be fully prepared for an earthquake.
私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
The IMF ruled out any new loans to that country.
国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
All the clergy are against the new law.
すべての牧師が新しい法律に反対である。
He expanded his research.
彼は研究の対象を拡大した。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.
その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled.
あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。
I'm dead set against the plan.
私はその案に絶対反対です。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless.
だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。
I had no desire to say anything against you.
反対申し上げるつもりは全然なかったのです。
Please settle this account by October 28, 1998.
1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。
We clashed on that matter.
私たちはそのことで意見が対立した。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.
アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
Four-fifths of all the members were against the plan.
すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。
This vitamin boosts your immune system from diseases.
このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。
Women work on equal terms with men in this firm.
この会社では女性は男性と対等の条件で勤務している。
The police were able to cope with the crowd.
警察は群衆に上手く対処することが出来た。
She is very biased against abstract painting.
彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?
何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
It is absolutely necessary that you be at the meeting.
君がその会合に出ることが絶対に必要だ。
My faith in this country was never shaken.
この国に対する私の忠誠心は決して揺るがなかった。
You have to cope with those difficult problems.
君はそれらの難題に対処しなくてはならない。
The majority of the committee voted against the bill.
委員の大多数はその議案に反対投票をした。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.
利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
Germans are very environmentally conscious.
ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.
トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
I see life differently now.
今では人生に対する考え方が変わった。
His explanation of the problem adds up to nonsense.
その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。
My point of view is contrary to yours.
私の見解はあなたの見解とは反対である。
I'm opposed to political power being monopolized within a clique.
政権のたらい回しは反対だ。
My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous.
一人旅は危険だと言って両親は反対した。
The people rebelled against the king.
民衆が王に対して反乱を起こした。
People in general are against the new law.
一般に人々は新しい法律に反対である。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
We associate Einstein with the theory of relativity.
アインシュタインといえば相対性理論を思い出す。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.