UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '対'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
He will object to your going abroad.彼は君が洋行するのに反対するだろう。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
Does anyone oppose the new plan?誰か新計画に反対していますか。
He lives just across the road.彼は道の反対側に住んでいる。
It is courageous of him to oppose his boss.上役に反対することは彼も勇気のある男だ。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
This is centrifugal force, which Newton viewed as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
Farmers rebelled against the government.農民は政府に対して反乱を起こした。
We won the match by 10 to 4.私たちは10対4の得点で試合に勝った。
This is the reason I disagree with you.こういうわけで私はあなたに反対なのです。
He behaves respectfully toward his superiors.彼は目上の人に対して丁重である。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
I am indignant about the way he treated me.私は彼の私に対するやり方に憤慨している。
What he said to Beth was nothing less than an insult to her.彼がベスに言ったことは、まさに彼女に対する侮辱だ。
I'm against us forcing the child to go to cram school.あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
I supported her even against my father.私は父に反対してまで彼女の味方になった。
You should be respectful to your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
Any offence against himself he forgave readily.自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
He is angry with you.彼は君に対して怒っている。
His behavior was often a target of criticism.彼の振る舞いはしばしば非難の対象になった。
He can cope with the problems.彼はその問題に対処できる。
In this book, the writer contrasts Japan with America.この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。
My parents would not let me go out with boys.両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
I wish I could come up with a good answer to the question.その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.円はドルに対して10%上昇した。
It's just too good to pass up.これは絶対見逃せないよ。
My mother objected to my going to the Middle East.母は私が中東に行くことに反対した。
A man was fishing on the opposite bank.ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty.山田君との対戦成績は5分5分だ。
They went against my wishes.彼らは私の希望に反対した。
He is to blame for the failure.彼はその失敗に対し責任がある。
Tom hugged Mary tightly and never wanted to let her go.トムはメアリーをしっかりと抱きしめ、絶対に彼女を行かせたくないと思った。
The enemy made a strong attack on that building.敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
I oppose it.いや、私は反対です。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
This is an effective remedy for crime.これは有効な犯罪防止対策だ。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
Einstein's theory of relativity is Greek to me.アインシュタインの相対性理論は俺にはわけわかめだ。
We have no objection to your joining us in our club.あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。
Whom we love best to them we can say least.最も愛する人に対しては、最も少ししか語れないものだ。
You do me wrong.それは私に対する誤解ですよ。
The charges against him were dropped because of his youth.若さゆえに彼に対する告訴は取り下げられた。
We started a campaign against smoking.私たちは喫煙反対の運動を開始した。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
It was a terrible confusion; Sue slipped later in the water. They're all mad at you.ひどかったわよ。スーはその後で水で滑ったし、みんなあなたに対してかんかんよ。
They did not like the way he threatened his opponents.対戦相手を脅すという彼のやり方を彼らは気に入らなかった。
It's absolutely impossible.絶対無理だ。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
There is a great contrast between city life and country life.都会生活と田園生活とは対照的な相違がある。
They live on the other side of the road.彼らは道の反対側に住んでいる。
I asked the student what image he had of black people.学生に黒人に対するイメージを聞いた。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
If anything goes wrong, I'll answer for the consequences.もし何か上手く行かなければ、私がその結果に対して責任をとります。
He objected to the opinion of his manager.彼はマネージャの意見に反対した。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
The law prescribes certain penalties for this offence.この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
I object to you going to Europe alone.私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
The government acted boldly to deal with the outlaw uprising.政府は無法者たちの激突に対して大胆に対処した。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
We laughed at their opposition.私達は彼らの反対を一笑に付した。
He wouldn't be caught dead playing pachinko.彼がパチンコをするなんて絶対にない。
I don't object to your going out to work, but who will look after the children?君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
It is absolutely necessary that you be at the meeting.君がその会合に出ることが絶対に必要だ。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
It's fine, just make sure you don't say that again.気にしないで。でももう絶対言わないように気をつけてね。
We clashed on that matter.私たちはそのことで意見が対立した。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
You have to cope with those difficult problems.君はそれらの難題に対処しなくてはならない。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
I'm sure that guy must get picked on at school.あいつ絶対学校でいじめられてるよ。
Are you for or against the plan?君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
There is going to be a show-down between management and labor.経営側と労働者側との対決があるでしょう。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
Of course, he is right.もちろん彼は絶対に正しい。
He is indifferent to the suffering of others.彼は他人の苦しみに対して淡淡だ。
He worked against the opinion.彼はその意見に反対した。
This is such an interesting story I will never forget it.これはとてもおもしろい話なので、私は絶対に忘れないだろう。
I'm against the bill.その法案に反対です。
All the answers to this question were wrong.この問題に対する答えはすべて間違っていた。
Not only your father but also I am against your plan.あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License