The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '対'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Students took the lead in the campaign against pollution.
学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
I feel sorry for her.
彼女に対してすまない気がします。
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.
日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
Be prompt in dealing with the problem.
すばやく問題に対処する。
He has no basis for his opposition.
彼に反対する根拠がない。
The politician claimed to oppose the conclusion.
その政治家はその主張に反対すると主張した。
Are you for the war or against it?
君は戦争に賛成か反対か。
His paper confronts the question of child abuse in nuclear families.
彼の論文は核家族における幼児虐待という問題に対処しようとするものである。
He objected to his wife working outside.
彼は妻が外で働くことに反対した。
This basket of fruits is a slight acknowledgement of your kindness.
この果物はご親切に対するお礼のしるしです。
A man was fishing on the opposite bank.
ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.
原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
I'd like the government to respond resolutely so as to not end up looking timid.
政府は及び腰と言われないようなしっかりとした対応を見せてほしい。
You have to cope with those difficult problems.
君はそれらの難問題に対処しなくてはならない。
Water is essential to life.
水は生物に絶対必要である。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
For my part, I have nothing to say against the new proposal.
私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
He objects whenever he wants to.
彼はそうしたいときはいつでも反対する。
He objected to our plan.
彼は僕たちの計画に反対した。
The opposite sides of a rectangle are parallel.
長方形の対辺は平行している。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.
私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
All human beings are legally equal.
すべての人間は法律的には対等である。
He hardened his heart against her.
彼女に対して彼は冷たくした。
The proposal met with opposition.
その提案は反対を受けた。
He promptly coped with the situation.
彼はその事態に迅速に対応した。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.
その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
I offered him odds of 3 to 1.
私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。
I'm against the bill.
その法案に反対です。
"I'll never let myself be protected by a man" is what she said, but she seems to be perfectly fine letting herself get escorted around by a guy that she likes.
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
Our team beat the Lions 3 to 0.
我がチームは3対0でライオンズに勝った。
Thank you in advance for your cooperation.
ご協力に対し、前もってお礼を申し上げます。
They all objected to his proposal.
彼らはみな彼の提案に反対した。
The referee must be fair to both teams.
審判は両チームに対して公平でなければならない。
Jane opposed our decision.
ジェーンは私たちの決定に反対した。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
Parents are responsible for their children's education.
親は子供の教育に対して責任がある。
The final score of the game was 3 to 1.
その試合の最終得点は3対1だった。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.
ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.
南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
It is you that are responsible for the accident.
その事故に対して責任があるのは君だ。
There is still serious racial hatred against black people.
黒人に対するひどい人種的憎悪はまだ存在している。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.
ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.
自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
I thanked him for what he had done.
私は彼がしてくれた事に対して礼を述べた。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.