The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '対'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am completely against it.
わたしは全然それには反対です。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
She acted distant towards me today.
今日の彼女は私に対してよそよそしかった。
His wife's misunderstanding about him did not go away.
彼に対する妻の誤解は解けなかった。
He was given ample payment for the work.
彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.
貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
The business will yields a fair return on the investment.
その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
He deliberately kept on provoking a confrontation.
彼は対立を引き起こそうと、わざとしつこくした。
It is imperative for you to act at once.
君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.
父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
On no account must you go out today.
きょうは絶対に外へ出ては行けない。
He promptly coped with the situation.
彼はその事態に迅速に対応した。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous.
一人旅は危険だと言って両親は反対した。
Such an accurate, lightning-quick reply. What can I say?
間髪を入れず、迅速かつ的確な応対、畏れ入ります。
I don't mean to object to your proposal.
君の提案にあえて反対はしない。
Did you say that I could never win?
私が絶対勝てないってあなた言った?
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
Your answer to the question turned out to be wrong.
質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった。
They are strongly opposing my proposal.
彼らは私の提案に強く反対している。
He responded kindly to the question.
彼はその質問に対して親切に答えた。
I am quite opposed to the plan.
私はその計画に大反対だ。
We have to be prepared to cope with violent storms.
激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
Is the name 'Shinosuke' a target for teasing?
『しんのすけ』という名前はからかいの対象ですか?
He is free and open with everybody.
彼は誰に対してもあけっぴろげだ。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.
ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
More than half of the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
My friend is opposed to my opinion.
友人は私の意見に反対だ。
Parents are responsible for their children's education.
親は子供の教育に対して責任がある。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.
円はドルに対して10%上昇した。
He thanked her for her kind help.
彼女の親切な助力に対して彼は礼を述べた。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.
利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
They opposed Darwin's theory of evolution.
彼らはダーウィンの進化論に反対した。
I spent a great deal of time dealing with that problem last week.
先週私はその問題の対応に多くの時間を費やした。
My opinion is contrary to yours.
私の意見は君のと反対だ。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.
風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
People rose in revolt against the King.
民衆は国王に対して反乱を起こした。
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.
労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know.
あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。
I cannot thank you enough for your kindness.
ご親切に対し、いくら感謝してもし過ぎることはありません。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.