UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '対'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not only your father but also I am against your plan.あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。
There was a discussion on the measures.対策に関する討議が行われた。
She nodded in response to my question.彼女は私の質問に対してうなずいた。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
In contrast to the dog, the cat has become domesticated only in recent times.イヌとは対照的に、ネコはごく最近になって飼いならされたものである。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
Opinion against the direct tax was dominant.直接税に反対する意見が支配的だった。
She is hostile to me.彼女は私に対し敵対的だ。
There are many problems for them to deal with.彼らが対処すべき問題がたくさんある。
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
All civilized countries are against war.すべての文明国は戦争に反対している。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
I have a strong objection to being treated like this.こんなふうに扱われるのは絶対にいやです。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
She is capable of handling the circumstances.彼女は自分が置かれている状況に対処できる。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
We ourselves have to be responsible for the earth.私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
I can't think of any solution to this problem.この問題に対する解決策が全然思いつかない。
I'm going to go through with it in spite of her opposition.彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。
The government will have to take drastic action to solve the problem.政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
You pay for the convenience of living near a station.駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
I will carry out the plan in spite of all opposition.私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。
The student body is opposed to the new rules.全校生徒が新しい規則に反対している。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
We will interview two people so we can hear both sides of this question.この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday.彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。
Anyway, three against one is unfair.とにかく、三対一は不公平だ。
People who wait on you here are very friendly.ここであなたに応対する人たちはとても親しみやすい人たちです。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
It is not that he's angry with you.彼は君に対して怒っているわけではない。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
Andreas feels hatred towards Angela.アンドレアスはアンゲラに対して憎しみを感じる。
I had a contrary opinion to the plan.私はその計画に対して反対の意見を持っていた。
The enemy made a strong attack on that building.敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
Does anyone oppose the new plan?誰か新計画に反対していますか。
I cannot thank you enough for all your kindness.ご親切に対してお礼の申し上げようもありません。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
He went in the opposite direction from us.彼は私たちとは反対の方向に行った。
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
He is very formal with us.彼は私達に対して実に堅苦しい。
We lost by a score of three to one.3対1で負けた。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
I objected to his paying the bill.私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
He is always true to his friends.彼はいつも友人に対して忠実だ。
He thanked her for her kind help.彼女の親切な助言に対して彼は礼を述べた。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space.日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。
There is certain to be some opposition to your suggestion.君の提案にはきっと反対があるだろう。
Nagano beat Tokyo 2 to 3.長野は東京を2対3で破った。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government.彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。
I thought you would be the last person to be such a thing.君なら絶対にそんなことをしないと思っていたよ。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
He breasted it out against difficulties.困難に対してあくまでも抵抗した。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
You need to show a genuine interest in the other person.相手に対する本物の関心を示す必要がある。
My mother objected to my going to the Middle East.母は私が中東に行くことに反対した。
He objected to the opinion of his manager.彼はマネージャの意見に反対した。
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
The opposite sides of a parallelogram are parallel.平行四辺形の対辺は平行している。
Are you for or against my plan?私の計画に賛成ですか、反対ですか。
I couldn't find a clerk to wait on me.私に応対してくれる店員が見当たらなかった。
It is a literary work confronting the class problem of a consumer society.階層問題に対する、消費社会論の著である。
Your contribution to the school is tax-deductible.学校に対するあなたの寄付は、所得控除の対象になる。
I supported her even against my father.私は父に反対してまで彼女の味方になった。
He is the last man I want to see.彼は私が絶対会いたくない人だ。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
The judgement is very fair to both parties.その判断は双方に対して大変公正なものである。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
He attempted to sidestep a conflict with his chief.彼は上司と対立を避けようとした。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
The people at large were against the war.一般の人々はその戦争に反対だった。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
We had to react quickly.素早く対処する必要があった。
His wife's misunderstanding about him did not go away.彼に対する妻の誤解は解けなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License