UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '対'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
You have to cope with those difficult problems.君はそれらの難題に対処しなくてはならない。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
He has no basis for his opposition.彼に反対する根拠がない。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy.倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。
The two countries are antagonistic to each other.その二つの国は、お互いに対立しあっている。
She made faces at that woman.彼女はその女性に対して顔をしかめた。
My opinion is contrary to yours.私の意見は君のと反対だ。
As far as I am concerned, I am not against your opinion.私に関する限り、あなたの意見に反対しません。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
Don't worry. I am not mad at you.心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
Farmers rebelled against the government.農民は政府に対して反乱を起こした。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products.彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
He says one thing and means another.あの人は口と腹が反対だ。
He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
I wish I could come up with a good answer to the question.その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。
The noes have it.反対投票多数。
The freight was insured against all risks.その貨物にはあらゆる危険に対する保険が掛けられた。
Initially I found it difficult to deal with my new environment.最初は私は新しい環境に対処するのは難しいと思った。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
What the king says is always absolute.王の言うことは常に絶対です。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
I couldn't find a clerk to wait on me.私に応対してくれる店員が見当たらなかった。
Nobody answered the door.誰も玄関へ応対に出なかった。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
They went against my wishes.彼らは私の希望に反対した。
That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it.いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
When I first met him, I thought he was putting on airs.初対面の時、彼は偉そうな態度を取っていると思った。
She acted distant towards me today.今日の彼女は私に対してよそよそしかった。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
You may be right, but I am against your opinion.君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
The Japanese government can't cope with the problem.日本政府は、その問題に対処することができない。
His book became an object of criticism.彼の著作は非難の対象となった。
He sided with the opposition group in the argument.彼はその討論で反対派に付いた。
The Japanese currency has appreciated against the U.S. dollar by more than 25% over the past year.日本の通貨は米ドルに対しこの1年で25%強くなった。
Public opinion is opposed to the policy.世論はその政策に反対している。
I feel sorry for her.彼女に対してすまない気がします。
She brooded over the bullying done to her.彼女は自分に対するいじめのことでじっと考え込んでいた。
This is an effective remedy for crime.これは有効な犯罪防止対策だ。
Let me apologize once again for missing our meeting.ミーティングに穴をあけてしまったことに対し、再度お詫びします。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
The enemy made a strong attack on that building.敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
She is very bitter toward me.彼女は私に対しとてもきつくあたる。
People who wait on you here are very friendly.ここであなたに応対する人たちはとても親しみやすい人たちです。
The judgement is very fair to both parties.その判断は双方に対して大変公正なものである。
You're acting like you know me; this is the first time we're meeting!初対面なのに、あのなれなれしい態度は何なんだ。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対したっぷり報酬をもらった。
It was a terrible confusion; Sue slipped later in the water. They're all mad at you.ひどかったわよ。スーはその後で水で滑ったし、みんなあなたに対してかんかんよ。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
The earth is not symmetrical about the equator.地球は赤道に関して対称ではない。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
The general opinion is against the war.一般の世論は戦争に反対である。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
She expressed her thanks for the present.彼女は、贈物に対する感謝の気持ちを表わした。
I'm sure that she will not come to see you.絶対彼女は君に会いに来ないよ。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
We clashed on that matter.私たちはそのことで意見が対立した。
What annoys me is that though I object, she insists on buying it.しゃくにさわるのは、私が反対なのに彼女はそれを買うといってきかないことです。
Your parents are not to blame for such a result.こんな結果に対してあなたのご両親を責めることはできません。
She expressed her thanks for the present.彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した。
The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer.その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
Our team played an even game with team "S".わがチームはSチームと対等に戦った。
Effectively dealing with competition is an important part of life.競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
I want to oppose such a foolish plan.私はそんなばかげた計画には反対したい。
It shows the depth of his love for his family.それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
I have a suspicion about his death.私は彼の死に対して疑いを持っている。
Students took the lead in the campaign against pollution.学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
I'll never tell this to anyone.この事は絶対に口外しません。
We won the game by three goals to one.我々のチームは3対1で試合に勝った。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
She has no sense of the beautiful.彼女は美に対するセンスを持っていない。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.我が社は、2000年問題への対応は万全です。
Almost all the workers objected to working at night.ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License