UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '対'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
He lives across the street from us.彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。
This History textbook is intended for High school students.この歴史書は高校生を対象に書かれている。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
He gave her a warning against driving too fast.彼は彼女に車のスピードの出し過ぎに対して警告をした。
You pay for the convenience of living near a station.駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
She was all kindness to everybody.彼女は誰に対してもとても親切だった。
You need to show a genuine interest in the other person.相手に対する本物の関心を示す必要がある。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
It's absolutely impossible.絶対無理だ。
Are you for or against the plan?その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
That building can easily be seen from the other side of the room.その建物は部屋の反対側からよく見える。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
I offered him odds of 3 to 1.私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。
Her behaviour toward me was a departure from the norm.彼女は私に対する態度がいつもと違っていた。
His wife's misunderstanding about him did not go away.彼に対する妻の誤解は解けなかった。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
This is a small acknowledgement of your kindness.これはあなたの親切に対するささやかなお礼の印です。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
She had an unnatural desire for money.彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
He is above all meanness.卑しいことは絶対にしない。
At present we have various difficulties to cope with.現在対処すべき問題がいろいろある。
My proposal met with a negative.私の提案は反対にあった。
I am completely against it.わたしは全然それには反対です。
There is going to be a show-down between management and labor.経営側と労働者側との対決があるでしょう。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
"I'll never let myself be protected by a man" is what she said, but she seems to be perfectly fine letting herself get escorted around by a guy that she likes.「男に守られるとか絶対いや」などとは言っていたが、こうやって好みの男性にエスコートされると彼女もまんざらではないらしい。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
He is very formal with us.彼は私達に対して実に堅苦しい。
Are you for or against his idea?君は彼の提案に賛成か反対か。
Our team defeated our opponent 5-4.私たちのチームは5対4で相手を負かした。
Nagano beat Salt Lake City by 46 votes to 42.長野はソルト・レイク・シティーを46票対42票で破った。
The earth is not symmetrical about the equator.地球は赤道に関して対称ではない。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
He's very angry with you.彼は君に対してとても怒っている。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
Our team played an even game with team "S".わがチームはSチームと対等に戦った。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について私は君に対して責任はない。
You have to cope with those difficult problems.君はそれらの難問題に対処しなくてはならない。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
He said nothing to the contrary.彼はそれと反対のことは何も言わなかった。
What was her reaction to the news?このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
He exhibited no remorse for his crime.彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
From that moment on, he felt undying hatred for his oppressors.その時以来、彼は自分を虐待するものに対して尽きる事のない憎しみを感じるようになった。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
Nobody argued against choosing him as chairman.だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。
I'm opposed to that bill.その法案に反対です。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
He has no basis for his opposition.彼に反対する根拠がない。
There is going to be a game between Waseda and Keio today.今日早稲田対慶応の試合がある。
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
I have no objection to the boy reading a book.私はその少年がほんを読むのに反対しない。
My wife's taste in dress is contrary to my own.私の妻の着物への好みは私のと反対です。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer.その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
The policeman called attention to the problem of pickpockets.警官はすりに対する注意を呼びかけた。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life.日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。
Don't hold your rival cheap.対戦相手を甘く見るな。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
I am glad it was someone else who got it.対岸の火事で良かった。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
His explanation of the problem adds up to nonsense.その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。
Leaves are to plants what lungs are to animals.葉の植物に対する関係は肺の動物に対する関係と同じである。
He is responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは彼だ。
A criticism of literary works this year is in the paper.新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
We oppose the government on this matter.この件については、私達は政府に反対だ。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
A man was fishing on the opposite bank.ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
Let's contrast spring with fall.春と秋とを比較対照してみよう。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday.彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。
I don't object to your plan.私は君の計画に反対しない。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
Exercise is to the body what thinking is to the brain.運動の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。
Strict security measures were in force.徹底的な安全対策が実施された。
He kindly answered questions.質問に対しては親切に答えて下さった。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
That's not absolutely certain.それは絶対確実とは言えない。
She is friendly to everybody.彼女は誰に対しても感じがいい。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
He is angry with you.彼は君に対して怒っている。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
I'm sure I saw her two years ago.絶対彼女と2年前に会ってると思う。
A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics.たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License