UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '対'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In general people were against the consumption tax.概して人々は消費税に反対だった。
He is accountable to the management for what he does.彼は経営陣に対して、彼が何をするのか説明する責任がある。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
The candidate made a quick response to the criticism.候補者はその批判に対して直ちに回答をした。
There is absolutely no way that I would go on a trip alone.私は一人で旅に行くということは絶対にない。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
I cannot thank you enough for your kindness.あなたのご親切に対してはお礼の申しようもございません。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Any orders you place with us will be processed promptly.貴社からのどんなご注文にも、迅速に対処します。
Nagano beat Salt Lake City by 46 votes to 42.長野はソルト・レイク・シティーを46票対42票で破った。
The situation was getting difficult to deal with.状況は次第に対処が難しくなっていった。
The result was contrary to our plan.結果は我々の計画とは正反対だった。
He opposes me at every turn.彼は事毎に私に反対する。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
We are against war.我々は戦争に反対だ。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
My opinion is contrary to yours.僕の意見は君とは反対だ。
Is that anyway to speak to your elders and betters!ソレが年上や目上の者に対する態度か!
What makes you think that I'm against that?どうして私が反対だと思うのですか。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
Bill was adamant that she should obey him.ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。
The judgement is very fair to both parties.その判断は双方に対して大変公正なものである。
Our party will resist to the bitter end.わが党はこれに飽くまで反対します。
I have a suspicion about his death.私は彼の死に対して疑いを持っている。
I couldn't find a clerk to wait on me.私に応対してくれる店員が見当たらなかった。
We oppose the government on this matter.この件については、私達は政府に反対だ。
People in general are against the new law.一般に人々は新しい法律に反対である。
As far as I am concerned, I am not against your opinion.私に関する限り、あなたの意見に反対しません。
He said nothing to the contrary.彼はそれと反対のことは何も言わなかった。
What was his reaction to this news?このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
The sales girl waited on me.その女店員が私に応対してくれた。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
I oppose it.いや、私は反対です。
His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
My faith in this country was never shaken.この国に対する私の忠誠心は決して揺るがなかった。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
The threats to this strategy are numerous.この作戦に対する脅威は数多い。
The Japanese currency has appreciated against the U.S. dollar by more than 25% over the past year.日本の通貨は米ドルに対しこの1年で25%強くなった。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
No way.絶対無理だね。
He has no authority over his staff members.彼は部下に対する権威がない、部下に対して睨みがきかない。
Are you for or against the plan?この計画に賛成ですか、反対ですか。
The very opposite is the truth.まさにその反対が真実なのです。
He began to get suspicious about her.彼女に対して疑いを持ちだした。
The Japanese are too sensitive about feelings.日本人は感情に対してあまりにも過敏だ。
I am against the war, of course.もちろん、戦争には反対だ。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
Most people in the village objected to the plan.その村のほとんどの人がその計画に反対した。
The government adopted strong measures to fight inflation.政府はインフレに対するために強硬な措置をとった。
She has no sense of beauty.彼女は美に対するセンスを持っていない。
My orders are absolute.私の命令は絶対だ。
She isn't kind to him. In fact, she's not kind to anyone.彼女は彼に親切ではない。実のところ、誰に対しても親切ではない。
It is essential that you should finish the work by this evening.絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
That building can easily be seen from the other side of the room.その建物は部屋の反対側からよく見える。
It is absolutely necessary that you be at the meeting.君がその会合に出ることが絶対に必要だ。
I was moved by her love for other people.私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
This is an effective remedy for crime.これは有効な犯罪防止対策だ。
Waking up is the opposite of going to sleep.目覚める事は寝る事の反対です。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
Everything militated against his success.すべてが彼の成功に対し不利に働いた。
I'll never tell this to anyone.この事は絶対に口外しません。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
There is going to be a game between Waseda and Keio today.今日早稲田対慶応の試合がある。
He opposed the plan.彼はその計画に反対した。
Anyway, three against one is unfair.とにかく、三対一は不公平だ。
Whoever opposes my plan, I will carry it out.誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。
I see life differently now.今では人生に対する考え方が変わった。
It's absolutely impossible.絶対無理だ。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
I expressed my gratitude for what he did for me.私は彼がしてくれた事に対して礼を述べた。
She taught the child never to play with matches.彼女はその子に絶対にマッチでいたずらしないように教えた。
She expressed her thanks for the present.彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した。
We need more medical care for infants.幼児に対する医療がもっと必要である。
In fact, the opposite is more likely to occur.実際のところ、その反対が起こりそうだ。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
I have to oppose this idea.この考えには反対せざるをえない。
He lives just across the road.彼は道の反対側に住んでいる。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
If anything goes wrong, I'll answer for the consequences.もし何か上手く行かなければ、私がその結果に対して責任をとります。
She is very biased against abstract painting.彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。
She brooded over the bullying done to her.彼女は自分に対するいじめのことでじっと考え込んでいた。
We were not prepared for the assault.我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
War is a crime against humanity.戦争は人類に対する犯罪だ。
You must let me know when you come here next time.今度こっちに来るときは絶対知らせてくださいね。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License