UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '対'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
The candidate made a quick response to the criticism.候補者はその批判に対して直ちに回答をした。
He was strongly against all violence.彼はすべての暴力に強く反対した。
We beat that team by 2-0.私達はそのチームに2対0で勝った。
I'm sure I lost at least 6 and a half pounds this week.この1週間で絶対3キロは痩せたな。
I guarantee this watch to keep perfect time.この時計は絶対に狂わないこと請け合いだ。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
He objects whenever he wants to.彼はそうしたいときはいつでも反対する。
Who can deal with this difficult situation?誰がこの難しい事態に対処できるだろうか。
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。
What you are saying is absolutely wrong.あなたの言っていることは絶対に間違っている。
He is opposed to the new plan.彼はその新しい計画に反対している。
He got angry with whoever challenged him.彼は異議を唱える誰に対しても腹を立てた。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
She made faces at that woman.彼女はその女性に対して顔をしかめた。
My attitude towards him changed.彼に対する私の態度は変わった。
Tom is very good friend, but he looks like a wild boar so I don't consider him a potential love interest.トムはすごくいいお友達なんだけど、見た目がイノシシだから恋愛対象にはならないんだ。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
He worked against the opinion.彼はその意見に反対した。
His explanation of the problem adds up to nonsense.その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。
Are you in favor of or against that policy?君はその政策に賛成か反対か。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
The freight was insured against all risks.その貨物にはあらゆる危険に対する保険が掛けられた。
We are against war.我々は戦争に反対だ。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
I'm absolutely sure!絶対だよ!
They opposed Darwin's theory of evolution.彼らはダーウィンの進化論に反対した。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
I have confidence in your ability to win.私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
What price do we have to pay for these advantages?こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
What he said was to the contrary.彼が言った事はそれと反対の趣旨だった。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
There is still serious racial hatred against black people.黒人に対するひどい人種的憎悪はまだ存在している。
What the king says is always absolute.王の言うことは常に絶対です。
The contrast between the two ideas is very marked.その二つの考えの対照は非常に際立っている。
People who wait on you here are very friendly.ここであなたに応対する人たちはとても親しみやすい人たちです。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Probably she tried to set you against her friends.彼女は多分君が友達に対し反感を持つように仕向けたのだろう。
The government adopted strong measures to fight inflation.政府はインフレに対するために強硬な措置をとった。
I have no objection to the boy reading a book.私はその少年がほんを読むのに反対しない。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
We have no objection to your joining us in our club.あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
Someday I will repay him for looking down on me.いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."中学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師に対して「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
As you treat me, so will I treat you.あなたが私にするように私もあなたに対してすることにします。
This History textbook is intended for High school students.この歴史書は高校生を対象に書かれている。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
His behavior was often a target of criticism.彼の振る舞いはしばしば非難の対象になった。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
What annoys me is that though I object, she insists on buying it.しゃくにさわるのは、私が反対なのに彼女はそれを買うといってきかないことです。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
As soon as they realized the mayor was on his way down, his critics started coming out of the woodwork.市長の人気が落ち目になった途端に、一斉に彼に対する批判が噴き出してきた。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
The score is 9 to 2 in favor of our school.スコアは9対2で我が校がリードしている。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
I have nothing to say against it.わたしはそれについて何も反対することはありません。
Jane opposed our decision.ジェーンは私たちの決定に反対した。
He is accountable to the management for what he does.彼は経営陣に対して、彼が何をするのか説明する責任がある。
My father objected to our marriage.父は私たちの結婚に反対した。
The Japanese currency has appreciated against the U.S. dollar by more than 25% over the past year.日本の通貨は米ドルに対しこの1年で25%強くなった。
Are you for or against his idea?彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。
On no account must you go out today.きょうは絶対に外へ出ては行けない。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
Oh man! I was sure this was going to work out.アーア、絶対うまくいくと思ったのになあ。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
He is the last man I want to see.彼は私が絶対会いたくない人だ。
If our quote is inconvenient for you, please let us know.私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。
I express my cordial thanks for what you have done for this city.あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
He opposed the plan to the last.彼はその計画にあくまで反対した。
You must on no account do such a thing.そんなことを絶対にしてはいけない。
He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government.彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。
The judge's decision is final.審判の判定は絶対だ。
The villagers petitioned against the nuclear power plant.村人たちは原発反対の陳情をした。
My opinion is contrary to yours.私の意見はあなたのとは反対だ。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
Students took the lead in the campaign against pollution.学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
I'm opposed to political power being monopolized within a clique.政権のたらい回しは反対だ。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
Initially I found it difficult to deal with my new environment.最初は私は新しい環境に対処するのは難しいと思った。
He is free and open with everybody.彼は誰に対してもあけっぴろげだ。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License