The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '対'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A man was fishing on the opposite bank.
ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
She is unable to cope with stress.
彼女はストレスに対処できない。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.
私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
She nodded in response to my question.
彼女は私の質問に対してうなずいた。
He worked against the opinion.
彼はその意見に反対した。
He found an unexpected way to deal with the problem.
彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。
The governor is capable of handling his current difficulties.
知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
Just for the record, I totally disagree with this decision.
はっきり言っておくがこの決定には大反対である。
This is an effective remedy for crime.
これは有効な犯罪防止対策だ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
I express my cordial thanks for what you have done for this city.
あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.
国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
I have a strong objection to being treated like this.
私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。
He is very formal with us.
彼は私達に対して実に堅苦しい。
It is you that is to blame for it.
あなたはそのことに対して責任がある。
The company couldn't cope with sudden changes.
その会社は急激な変化に対処できなかった。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
People were against Mother Teresa at first, but she never gave up.
最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。
He was opposed to monopolies.
彼は独占に反対していた。
My wife's taste in dress is contrary to my own.
私の妻の着物への好みは私のと反対です。
He is curious about everything.
彼は全てに対して好奇心を持っている。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.
首相の発言が反対運動に火をつけた。
There was a discussion on the measures.
対策に関する討議が行われた。
Parents are responsible for their children's education.
親は子供の教育に対して責任がある。
This is such an interesting story I will never forget it.
これはとてもおもしろい話なので、私は絶対に忘れないだろう。
We paid a heavy price for this victory.
この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
He is the last man I want to see.
彼は私が絶対会いたくない人だ。
My parents don't want me to get married.
両親は私の結婚に反対している。
Why are you so insubordinate to your boss?
なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。
I had a contrary opinion to the plan.
私はその計画に対して反対の意見を持っていた。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.
1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
He's very angry with you.
彼は君に対してとても怒っている。
Right and left are opposites.
右と左は反対語です。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.
独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
The result was contrary to his expectations.
結果は彼の予想とは正反対だった。
They blamed themselves for being wrong.
彼らは間違ったことに対して自らを責めた。
My mother objected to my working part time.
母は私がアルバイトをすることに反対だ。
They live on the other side of the road.
彼らは道の反対側に住んでいる。
What makes you think that I'm against that?
どうして私が反対だと思うのですか。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
He began to get suspicious about her.
彼女に対して疑いを持ちだした。
What was their reaction to the report?
報告書に対する彼らの反応はどうでしたか。
We have no objection to your joining us in our club.
あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。
He brushed off my objections.
彼は私の反対を無視した。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
This computer can cope with much work.
このコンピューターは多くの仕事に対処できる。
I never work on weekends.
私は週末には絶対に仕事をしない。
People rose in revolt against the King.
民衆は国王に対して反乱を起こした。
The greenback lost ground against the yen.
ドルは円に対して下がった。
Anyway, I disagree with your opinion.
とにかく、私はあなたの意見には反対だ。
The Soviet Union took a hostile attitude toward us.
ソ連はわが国に対して強い態度をとった。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.