UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '対'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The opposite of peace is war.平和の反対は戦争である。
We won the match by 10 to 4.私たちは10対4の得点で試合に勝った。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
He is just to a person.彼は人に対して公平である。
All the answers to this question were wrong.この問題に対する答えはすべて間違っていた。
Love and hate are opposite emotions.愛情と憎しみは正反対の感情だ。
I want to study abroad, even if my parents are against it.たとえ両親が反対しても私は留学したい。
The picture is colorful in contrast with this one.その絵はこの絵とは対照的にカラフルだ。
Nobody argued against choosing him as chairman.だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。
My opinion is contrary to yours.私の意見はあなたのとは反対だ。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
Red, as opposed to green, is a sign of danger.みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。
He said nothing in answer to my charges.私の非難に対して彼は何も言わなかった。
Whoever may object to this plan, I will carry it out.誰がこの計画に反対しても、私は実行します。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
He said nothing to the contrary.彼はそれと反対のことは何も言わなかった。
I have a suspicion about his death.私は彼の死に対して疑いを持っている。
We associate Einstein with the theory of relativity.アインシュタインといえば相対性理論を思い出す。
Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless.だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。
The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer.その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
Yeah, she must be the sure thing!あれなら絶対大丈夫!
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
Einstein's theory of relativity is Greek to me.アインシュタインの相対性理論は私にはちんぷんかんぷんだ。
I am against the war, of course.もちろん、戦争には反対だ。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
I see life differently now.今では人生に対する考え方が変わった。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
God is the absolute being.神は絶対の存在である。
The captain appealed to the referee against the decision.キャプテンはその判定に対してレフリーに抗議した。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
Is the name 'Shinosuke' a target for teasing?『しんのすけ』という名前はからかいの対象ですか?
You must never resort to violence.絶対に暴力に訴えてはいけません。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
Your answer to the question turned out to be wrong.質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
At present we have various difficulties to cope with.現在対処すべき問題がいろいろある。
As you treat me, so will I treat you.あなたが私にするように私もあなたに対してすることにします。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。
I don't understand why she is opposed to my opinion.どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。
He objected to my going out yesterday.彼は、昨日、私が外出することに反対した。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
Tom is very good friend, but he looks like a wild boar so I don't consider him a potential love interest.トムはすごくいいお友達なんだけど、見た目がイノシシだから恋愛対象にはならないんだ。
His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
The store needs more clerks to wait on customers.店は客の対応にもっと店員が必要だ。
In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy.倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。
The government acted boldly to deal with the outlaw uprising.政府は無法者たちの激突に対して大胆に対処した。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
Anyway, three against one is unfair.とにかく、三対一は不公平だ。
Oh man! I was sure this was going to work out.アーア、絶対うまくいくと思ったのになあ。
We must be alert to dangers.我々は危険に対して油断してはならない。
If our quote is inconvenient for you, please let us know.私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。
The result was contrary to his expectations.結果は彼の予想とは正反対だった。
Are you for or against his idea?君は彼の提案に賛成か反対か。
The Catholic Church is opposed to divorce.カトリック教会は離婚に反対している。
He has good reason to be against the plan.彼がその計画に反対するのももっともだ。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
As far as I am concerned, I am not against your opinion.私に関する限り、あなたの意見に反対しません。
You shouldn't be impatient with children.子供に対して短気を起こしてはいけない。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Tom has no idea how to deal with this problem.トムはこの問題にどう対応すれば良いのか全く分からない。
What the king says is always absolute.王の言うことは常に絶対です。
You do me wrong.それは私に対する誤解ですよ。
She is very biased against abstract painting.彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
I cannot thank you enough for your assistance.ご助力に対してはお礼の申しようもありません。
Human nature revolts against such a crime.人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
The statesman barely coped with the intricate issue.その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。
The British government is against the plan.イギリス政府はその計画に反対している。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
What he said to Beth was nothing less than an insult to her.彼がベスに言ったことは、まさに彼女に対する侮辱だ。
Don't worry. I am not mad at you.心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
The government will have to take drastic action to solve the problem.政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
The general opinion is against the war.一般の世論は戦争に反対である。
I cannot thank you enough for all your kindness.ご親切に対してお礼の申し上げようもありません。
Without a moment's hesitation, they took drastic action against the conspiracy.ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
It is you that is to blame for it.あなたはそのことに対して責任がある。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.気温の急変に対応するのは難しい。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty.山田君との対戦成績は5分5分だ。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
He attempted to sidestep a conflict with his chief.彼は上司と対立を避けようとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License