UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '対'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
The mass of people are against the plan.大多数の人々はその計画に反対である。
Without a moment's hesitation, they took drastic action against the conspiracy.ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
European currencies weakened against the dollar.欧州通貨はドルに対して弱くなった。
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
The enemy made a strong attack on that building.敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
He attempted to sidestep a conflict with his chief.彼は上司と対立を避けようとした。
Most writers are sensitive to criticism.ほとんどの作家は批評に対して敏感である。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless.だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。
He always behaved badly to me.彼はいつも私に対してひどい仕打ちをした。
All civilized countries are against war.すべての文明国は戦争に反対している。
The rule is utterly inflexible.その規則は絶対変更できない。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
I am against the war, of course.もちろん、戦争には反対だ。
The trend of public opinion is against corporal punishment.世論の趨勢は体罰反対の方向である。
He is angry with you.彼は君に対して怒っている。
There is going to be a show-down between management and labor.経営側と労働者側との対決があるでしょう。
She is very biased against abstract painting.彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
He objected to the opinion of his manager.彼はマネージャの意見に反対した。
Here is our answer to your fax message dated April 1st.貴社からの4月1日付のファックスに対しての、私どもの返事は以下の通りです。
His speech left me with the sense that we would never be friends.彼の話を聞いて彼とは絶対に友達にはなれないだろうとゆう雰囲気がした。
We started a campaign against smoking.私たちは喫煙反対の運動を開始した。
Are you for or against his idea?あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。
You should greet your betters by tipping your hat.目上の人に対して帽子をとって挨拶するべきです。
She is very bitter toward me.彼女は私に対しとてもきつくあたる。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
I would like to express my gratitude for what you have done for this town.あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
The yen rose to the dollar.円はドルに対して高くなった。
Nobody argued against choosing him as chairman.だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。
He deliberately kept on provoking a confrontation.彼は対立を引き起こそうと、わざとしつこくした。
You have to cope with those difficult problems.君はそれらの難問題に対処しなくてはならない。
I objected to paying the bill.私は、その請求書を払う事に反対した。
Jane kicked at our decision.ジェーンは私たちの決定に反対した。
His paper confronts the question of child abuse in nuclear families.彼の論文は核家族における幼児虐待という問題に対処しようとするものである。
In the end, he also faltered in the face of great adversity.ついに彼も強い反対に折れた。
He lives across the street from us.彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。
Some of them said yes, and the others said no.彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。
I'm deeply grateful for your kindness.ご好意に対し厚くお礼を申し上げます。
We thought we had the game in the bag.われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
He exhibited no remorse for his crime.彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
As far as I am concerned, I am not against your opinion.私に関する限り、あなたの意見に反対しません。
I object to being treated like that.私はそのように扱われることに反対する。
Bill did not say that she should obey him no matter what.ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。
Are you for or against my plan?私の計画に賛成ですか、反対ですか。
She bears malice toward our group.彼女は私達のグループに対して悪意をもっている。
My father objected to our marriage.父は私たちの結婚に反対した。
His opposition was more violent than I had bargained for.彼の反対は思ったより激しかった。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
As far as I am concerned, I am not against your opinion.私に関する限り君の意見に反対ではない。
You ought not to be cruel to animals.動物に対してむごいことをしてはいけない。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
I'll take you on at tennis.テニスで君に対戦したい。
The piano instructor was hard on her.そのピアノの先生は彼女に対してつらくあたった。
I can't thank you enough for all your kindness.ご親切に対してお礼の申し上げようもありません。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
The captain appealed to the referee against the decision.キャプテンはその判定に対してレフリーに抗議した。
They blamed themselves for being wrong.彼らは間違ったことに対して自らを責めた。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
This is centrifugal force; Newton viewed it as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
I wish I could come up with a good answer to the question.その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。
This is a small acknowledgement of your kindness.これはあなたの親切に対するささやかなお礼の印です。
As far as I'm concerned, I have no objection to the plan.私に関する限り、その計画には反対です。
She has no sense of beauty.彼女は美に対するセンスを持っていない。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
So far as I am concerned, I am not against his plan.私に関して言えば、彼の案には反対できない。
Love and hate are opposite emotions.愛情と憎しみは正反対の感情だ。
Almost all the workers objected to working at night.ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
A very pleasant young woman waited on me in the department store.デパートでとても感じのいい若い女性が対応してくれた。
Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer.ヘロヘロになる前に、夏バテ対策をしっかり行い元気に夏を乗り切りましょう。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
Exercise is vital for a dog.運動は犬にとって絶対不可欠なものだ。
He has no authority over his own children.彼は子供に対して親のにらみがきかない。
The dollar was devalued against the Japanese currency from 360 yen to 308 yen.ドルは日本の通貨に対し1ドル360円から308円に切り下げられた。
You must on no account do such a thing.そんなことを絶対にしてはいけない。
They are strongly opposing my proposal.彼らは私の提案に強く反対している。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License