UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '対'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。
He nodded in response to my question.彼は私の質問に対してうなずいた。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
Young girls' desire for slim figures is strong.ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.気温の急変に対応するのは難しい。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
He suddenly took a defiant attitude toward the police officer.彼は警官に対して急に開き直った。
What makes you think that I'm against that?どうして私が反対だと思うのですか。
Please settle this account by October 28, 1998.1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
He has absolute power.彼は絶対的な権力を持っている。
For my part, I have no objection.私としては、反対しません。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
The plan met with opposition from the inhabitants.その計画は住民の反対にあった。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
It is you that are responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは君だ。
I am against this project.私はこの計画に反対です。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless.だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。
I want to study abroad, even if my parents are against it.たとえ両親が反対しても私は留学したい。
I don't like the way he speaks to me.私に対する彼の口のきき方が気に入りません。
There's no way I'm going to do that.私は絶対にそんな事しません。
This computer can cope with much work.このコンピューターは多くの仕事に対処できる。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
You must never resort to violence.絶対に暴力に訴えてはいけません。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
He was strongly against all violence.彼はすべての暴力に強く反対した。
Are you in favor of or against that policy?君はその政策に賛成か反対か。
A criticism of literary works this year is in the paper.新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
We are subject to change our plans if the president disagrees.社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。
He is humble towards everyone.彼は誰に対しても腰が低い。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
Isn't that the most humane punishment for criminals?それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
This is centrifugal force; Newton viewed it as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
Your estimation of him is a little high, to say the least.君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
We associate Einstein with the theory of relativity.アインシュタインといえば相対性理論を思い出す。
The Catholic Church is opposed to divorce.カトリック教会は離婚に反対している。
The people at large were against the war.一般の人々はその戦争に反対だった。
You have no right to oppose our plan.君には、私たちの計画に反対する権利はない。
The noes have it.反対投票多数。
There's no one here who can deal with the problem.その問題に対処できる人は誰もいない。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
I'm sure I saw her two years ago.絶対彼女と2年前に会ってると思う。
The final score was two to nothing.最終スコアは2対0であった。
He has lost interest in politics.彼は政治に対する興味がなくなった。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
Nobody argued against choosing him as chairman.だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
Our team defeated our opponent 5-4.私たちのチームは5対4で相手を負かした。
Hope of finding the child alive is fading rapidly.その子の生存に対する希望は急速に消えつつある。
By mistake I boarded a train going in the opposite direction.間違って反対方向の電車に乗った。
Her conceit about her beauty annoyed many people.自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。
Never speak ill of others behind their back.いないところで人の悪口を絶対に言っては行けない。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
She has a strong objection to my plan.彼女は私の計画にはまるで反対だ。
Don't hold your rival cheap.対戦相手を甘く見るな。
The yen rose to the dollar.円はドルに対して高くなった。
Waking up is the opposite of going to sleep.目覚める事は寝る事の反対です。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
I had no desire to say anything against you.反対申し上げるつもりは全然なかったのです。
He objects whenever he wants to.彼はそうしたいときはいつでも反対する。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
I'll never tell this to anyone.この事は絶対に口外しません。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
Most writers are sensitive to criticism.ほとんどの作家は批評に対して敏感である。
The yen is expected to lose value against the dollar.円がドルに対して値を下げる見込みだ。
That shows the depth of his love for his family.それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services.その会社は、彼の貢献に対して金時計を贈った。
You are accountable to me for his actions.あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
"Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world.「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。
There is a big market for coffee.コーヒーに対する需要は大きい。
What he said was to the contrary.彼が言った事はそれと反対の趣旨だった。
The students demonstrated against the new government.学生達は新政府反対のデモをした。
Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners.我々の肉体は我々の庭園であり、我々の意志はこの庭園に対する庭師である。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
In the end, he also faltered in the face of great adversity.ついに彼も強い反対に折れた。
The freight was insured against all risks.その貨物にはあらゆる危険に対する保険が掛けられた。
He found an unexpected way to deal with the problem.彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。
She is capable of handling the circumstances.彼女は自分が置かれている状況に対処できる。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
He sided with the opposition group in the argument.彼はその討論で反対派に付いた。
I don't object to your going out to work, but who will look after the children?君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。
The Soviet Union took a hostile attitude toward us.ソ連はわが国に対して強い態度をとった。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
We won the match by 10 to 4.私たちは10対4の得点で試合に勝った。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
The country kept faith with her ally.その国は同盟国に対する忠誠を守った。
The merger was implemented on a 50-50 ratio.その合併は1対1で行われた。
As far as I am concerned, I am not against your opinion.私に関する限り君の意見に反対ではない。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
Do you object to my idea?あなたは私の考えに反対ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License