UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '対'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
My mother objected to my working part time.母は私がアルバイトをすることに反対だ。
My parents objected to my studying abroad.両親は私が留学することに反対した。
He behaves respectfully toward his superiors.彼は目上の人に対して丁重である。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
Of course, he is right.もちろん彼は絶対に正しい。
If anything goes wrong, I'll answer for the consequences.もし何か上手く行かなければ、私がその結果に対して責任をとります。
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
A man was fishing on the opposite bank.ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
The company couldn't cope with sudden changes.その会社は急激な変化に対処できなかった。
At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it.最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
I see life differently now.今では人生に対する考え方が変わった。
Exercise is to the body what thinking is to the brain.運動の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
People got to know me, and I had the same waitress all the time.店の人は私のことを知るようになり、私はいつも同じウェイトレスに応対してもらっていた。
By the way, it also works with the wheel of a wheel mouse.ちなみにホイールマウスのホイールにも対応しているんだ。
His explanation of the problem adds up to nonsense.その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。
You are accountable to me for his actions.あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
She had an unnatural desire for money.彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
Catch me doing that again.もう絶対にしないよ。
People are getting more concerned about the matter.そのことに対する人々の関心が高まってきている。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
Einstein's theory of relativity is Greek to me.アインシュタインの相対性理論は俺にはわけわかめだ。
You must on no account do such a thing.そんなことを絶対にしてはいけない。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
You ought not to be cruel to animals.動物に対してむごいことをしてはいけない。
He objected to the opinion of his manager.彼はマネージャの意見に反対した。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
Once you have begun to do anything, never give it up.何でもいったんやり始めたら、絶対にあきらめるな。
I can't think of any solution to this problem.この問題に対する解決策が全然思いつかない。
He is very formal with us.彼は私達に対して実に堅苦しい。
The director is sensitive to criticism.あの監督は批判に対して敏感だ。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
None of us are against his idea.私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
They blamed themselves for being wrong.彼らは間違ったことに対して自らを責めた。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
From that moment on, he felt undying hatred for his oppressors.その時以来、彼は自分を虐待するものに対して尽きる事のない憎しみを感じるようになった。
She thanked him for his helpful advice.彼女は彼の有益な助言に対して、感謝の言葉を述べた。
His speech left me with the sense that we would never be friends.彼の話を聞いて彼とは絶対に友達にはなれないだろうとゆう雰囲気がした。
His performance was fair game for criticism.彼の演技は格好の批判の対象だった。
This dictionary is primarily intended for high school students.この辞書は高校生を対象としたものです。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
He deliberately kept on provoking a confrontation.彼は対立を引き起こそうと、わざとしつこくした。
We started a campaign against smoking.私たちは喫煙反対の運動を開始した。
He went in the opposite direction from us.彼は私たちとは反対の方向に行った。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
We haven't tried the drug out on humans yet.その薬は人間に対してはまだ実験していない。
We won the game by three goals to one.我々のチームは3対1で試合に勝った。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
Be prompt in dealing with the problem.すばやく問題に対処する。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
I don't agree with violation of human rights.私は人権侵害に反対だ。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
There were demonstrations against the government by Japanese university students in the 1960's.1960年代に日本では大学生による、政府に対するデモが起きた。
I definitely won't do that again.もう絶対にしないよ。
Effectively dealing with competition is an important part of life.競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
My mother is against smoking.母は喫煙に反対だ。
He has no basis for his opposition.彼には反対する根拠がない。
We stand against free trade.私達は自由貿易には反対である。
He kindly answered questions.質問に対しては親切に答えて下さった。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
He couldn't help doing so in the face of opposition.反対に直面してそうせざるを得なかった。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
Don't waste any more time responding to that customer.その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
In fact, the opposite is more likely to occur.実際のところ、その反対が起こりそうだ。
You should greet your betters by tipping your hat.目上の人に対して帽子をとって挨拶するべきです。
She bears malice toward our group.彼女は私達のグループに対して悪意をもっている。
The final score of the game was 3 to 1.その試合の最終得点は3対1だった。
The picture is colorful in contrast with this one.その絵はこの絵とは対照的にカラフルだ。
Thank you for your cooperation in advance.ご協力に対し、あらかじめお礼を申し上げます。
Human nature revolts against such a crime.人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
I can't thank you enough for all your kindness.ご親切に対してお礼の申し上げようもありません。
Not all of us are against his idea.私達のすべてが彼の考えに反対しているわけではない。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
It's absolutely impossible.絶対無理だ。
The country kept faith with her ally.その国は同盟国に対する忠誠を守った。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.円はドルに対して10%上昇した。
He has no authority over his staff members.彼は部下に対する権威がない、部下に対して睨みがきかない。
My answer to the problem came out wrong.その問題に対する私の答えは間違っていた。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
We lost by a score of three to one.3対1で負けた。
We've lost 3 to 0.我々は3対0で負けた。
The statesman barely coped with the intricate issue.その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。
Books for young people sell well these days.若者を対象にした本が近頃良く売れる。
Were I in your position, I would oppose that plan.もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License