UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '対'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
You should greet your betters by tipping your hat.目上の人に対して帽子をとって挨拶するべきです。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
What annoys me is that though I object, she insists on buying it.しゃくにさわるのは、私が反対なのに彼女はそれを買うといってきかないことです。
Iran proclaimed war against the US.イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
The majority of the committee were against the plan.大多数の委員はその案に反対した。
Do you object to smoking?あなたは喫煙に反対ですか。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
I have nothing to say against it.わたしはそれについて何も反対することはありません。
I had no desire to say anything against you.反対申し上げるつもりは全然なかったのです。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
I make it a rule never to borrow money.私は絶対に金を借りない。
He went in the opposite direction from us.彼は私たちとは反対の方向に行った。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
I cannot but object to his opinion as to the matter.その件に関しては、わたしは彼の意見に反対せざるを得ない。
She is capable of handling the circumstances.彼女は自分が置かれている状況に対処できる。
It is you who are to blame for the failure.その失敗に対して、責任があるのはあなただ。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
The result was contrary to his expectations.結果は彼の予想とは正反対だった。
Every child objects to being treated like a baby.あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
Our team defeated our opponent 5-4.私たちのチームは5対4で相手を負かした。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping.夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
I have confidence in your ability to win.私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
As far as I'm concerned, I have no objection to the plan.私に関する限り、その計画には反対です。
On no account must you touch that switch.どんなことがあっても、絶対にスイッチにさわってはいけません。
You cannot be too good to your parents.両親に対してはどんなにやさしくてもやさしすぎることはない。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
I'm afraid I have to disagree with you about this project.残念だけれども、このプロジェクトには反対だ。
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。
He will object to your going abroad.彼は君が洋行するのに反対するだろう。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
He is responsible for the accident.彼はその事故に対して責任がある。
He got angry with whoever challenged him.彼は異議を唱える誰に対しても腹を立てた。
She filed a suit for divorce against him.彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。
She had an unnatural desire for money.彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
The store needs more clerks to wait on customers.店は客の対応にもっと店員が必要だ。
There is a great contrast between city life and country life.都会生活と田園生活とは対照的な相違がある。
I object to you going to Europe alone.私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
He was always on the side of the weak against the strong.彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
People are getting more concerned about the matter.そのことに対する人々の関心が高まってきている。
He objected to my going out yesterday.彼は、昨日、私が外出することに反対した。
We are against war.我々は戦争に反対だ。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
He tends to get angry when people oppose him.彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
He is a lawyer and must be treated as such.彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
He was strongly against all violence.彼はすべての暴力に強く反対した。
Custom reconciles us to everything.習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
I thanked him for what he had done.私は彼がしてくれた事に対して礼を述べた。
Please accept my condolences on the death of your father.ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
I have no objection to the boy reading a book.私はその少年がほんを読むのに反対しない。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
The Soviet Union took a hostile attitude toward us.ソ連はわが国に対して強い態度をとった。
Students have been protesting against the government's decision.学生たちは政府の決定に対して抗議している。
Waking up is the opposite of going to sleep.目覚める事は寝る事の反対です。
My parents would not let me go out with boys.両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Effectively dealing with competition is an important part of life.競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
What was his reaction to this news?このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."中学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師に対して「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。
Manufacturers are liable for defects in their products.製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics.たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。
I urge you to tell him the truth.彼に対して本当のことを言うように強くお勧めします。
The British government is against the plan.イギリス政府はその計画に反対です。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
Whatever you do don't leave the lid up on the toilet!絶対トイレの蓋を開けたままにするなよ。
The company's exports to India amounted to $100 million last year.同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
It is surprising that your wife should object.君の奥さんが反対するなんて驚きだね。
Not only my parents but also my sister is against my opinion.両親だけでなく姉も私の意見に反対である。
His paper confronts the question of child abuse in nuclear families.彼の論文は核家族における幼児虐待という問題に対処しようとするものである。
If our quote is inconvenient for you, please let us know.私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。
My eyes are very sensitive to light.目が光に対してすごく敏感なのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License