UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License