The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His words gave her hope for the future.
彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
His words made me feel uneasy about my future.
彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
We must provide for the future.
我々は将来に備えなければならない。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.
この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
I discerned the potential of great things in him.
私はあの人が将来偉くなると見取った。
Who can predict what will happen in the future?
将来何が起こるか誰が予言できるか。
At last he unfolded his plans for their future.
とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
He has the capacity to be a future leader of the nation.
彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
Now that you are no longer young, you must think of your future.
おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
Kim plans to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
The truth will come out in the future.
将来真実が明らかになるだろう。
We might meet again in the near future.
近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.
ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
He hopes to run a company in the future.
彼は将来、会社を経営したいと思っている。
The mother is very anxious about her children future.
その母親は子供たちの将来をとても心配している。
I am full of anxiety about the future.
将来の事が心配でたまらない。
He was the cock of the walk.
あいつは小山の大将だった。
You never can tell what will happen in the future.
将来どんなことが起こるかまったく分からない。
Mother is anxious about my future.
母は私の将来を案じている。
I am uneasy about the future of this country.
この国の将来が心配です。
I thought about the future.
私は将来の事を考えた。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.
近い将来宇宙旅行も夢ではない。
Do you want to play shogi?
将棋でもやる?
There will be a big earthquake in the future.
将来大きな地震が起きるかもしれない。
Alfred was made captain of the team.
アルフレッドはそのチームの主将になった。
It's time you looked ahead.
君も将来のことを考えていい頃だ。
I am anxious about the future.
私は将来のことが気がかりだ。
The event affected his future.
その事件は彼の将来に影響した。
I would like to engage in foreign trade in the future.
私は将来、外国貿易をやりたい。
He wants to become a cook in the future.
彼は将来コックになろうとしている。
The officer inspired his men to be brave.
将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
Will there be an earthquake in the near future?
近い将来、地震があるだろうか。
He wants to be a doctor in the future.
彼は将来医者になりたいと思っている。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.
今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
What would he like to be in the future?
将来、彼は何になりたいですか。
We cannot tell what may happen in future.
将来何が起こるかは解らない。
I want to become a doctor in the future.
私は将来医者になりたい。
I thought over my future.
私は自分の将来についてじっくり考えた。
I'd like to go to London.
将来はロンドンに行くことを希望します。
He'll have many hardships to go through in the future.
彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
What do you intend to do with your future?
あなたは将来どうするつもりですか。
Bill replaced Jim as captain.
ビルはジムに代わり、主将になった。
We elected him captain of our team.
私たちは彼をチームの主将に選びました。
I feel hopeful about the future.
私は将来に希望を持っている。
This marriage will be advantageous to his career.
この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
She puts her hopes on her son.
彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
She lay awake for a long time, thinking of her future.
長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
They spent hours in argument about the future of Japan.
彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
We must provide for the future.
我々は将来に備えねばならない。
The general ordered the massacre of all war prisoners.
将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
They spoke ill of the captain in his absence.
彼らは主将のいないところで悪口を言った。
There is no future in his job.
彼の仕事に将来性がない。
I play shogi a little.
私は将棋を少々やります。
I can't help thinking of the future.
将来の事を考えずにはいられない。
His words made me feel uneasy about my future.
彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
She will be a famous artist in the future.
彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Your way of doing things will have an effect on your future.
現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
No one knows what will happen in the future.
将来何が起こるかはだれにもわからない。
I want to become a TV announcer in the future.
私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.