The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We elected her captain of our team.
私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
The general commanded him to report to headquarters.
将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
I'd like to be a dentist in the future.
将来、私は歯医者になりたい。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.
経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
They made me captain.
彼らは私を主将にした。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
I want to become a bisque doll maker.
私は将来ビスクドール作家になりたい。
My dream is to become a baseball player.
将来の夢は野球選手になることです。
He is uncertain about his future.
彼は自分の将来について自信がない。
What do you want to do in the future?
君は将来何をしたいですか。
I want to have a talk with him about my future.
私は自分の将来について彼と話したい。
She puts her hopes on her son.
彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
I'd like to go to London someday.
将来はロンドンに行くことを希望します。
Can we get to the moon in the near future?
近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
He wants to become a cook in the future.
彼は将来コックになろうとしている。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.
近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
We tried to project our analysis into the future.
我々は分析を将来に当てはめようとした。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
Let's look ahead to the next century.
次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
People tomorrow will have different ideas.
将来人々は違った考えを持つだろう。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.
将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.
将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
They don't have enough income to lay aside for the future.
彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
He asked the general to take back his order.
彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
We elected Jim captain of our baseball team.
私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
He will be a Shakespeare in the future.
彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
He is worthy to be captain of our team.
彼はわがチームの主将にふさわしい。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
The scandal was fatal to his political future.
そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
His words made me feel uneasy about my future.
彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
His indecision sowed the seeds of future trouble.
彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
He will be a Newton in the future.
彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
He wants to be a policeman in the future.
彼は将来、警察官になりたいと思っています。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
We chose Henry to be the captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
People seemed to be anxious about the future.
人々は将来のことを心配しているようだった。
I'll keep this for future use.
これを将来使えるように取っておこう。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.