Your advice has helped me see the light regarding my future.
君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Kim means to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
The general's massive presence awes everyone.
将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
She puts her hopes on her son.
彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.
ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
I acted for our captain while he was in the hospital.
主将の入院中は私が代理を務めた。
I'll have to take over my father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
His words made me feel uneasy about my future.
彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
What are you going to be in the future?
将来何になるつもりなの?
Kim intends to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
You should think about your future.
将来について考えるのが当然です。
He is very much concerned about the future of his son.
彼は息子の将来をとても案じている。
You should prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
He is uncertain about his future.
彼は自分の将来について自信がない。
The view for the country's future is bright.
その国の将来の見通しは明るい。
Do you have a vision of your future?
あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
We chose Henry captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
I want to become a TV announcer in the future.
私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.
彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
He was made captain of the team.
彼はそのチームの主将になった。
Please take more care in the future.
将来はもう少し注意しなさい。
People tomorrow will have different ideas.
将来人々は違った考えを持つだろう。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.
彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
I'd like to go to London someday.
将来はロンドンに行くことを希望します。
Mother is anxious about my future.
母は私の将来を案じている。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.
近い将来宇宙旅行も夢ではない。
What are you going to be in the future?
将来、何になるつもりですか。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.
これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
I hope he will see me and listen to my future plans.
彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
He will be a Newton in the future.
彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.
ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
My dream is to become a baseball player.
将来の夢は野球選手になることです。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.