UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License