UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License