UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License