UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License