UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License