UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License