The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Kim plans to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.
近い将来宇宙旅行も夢ではない。
They spent hours in argument about the future of Japan.
彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
What are you going to be in the future?
将来、何になるつもりですか。
This marriage will be advantageous to his career.
この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
Kim intends to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
He will be a Newton in the future.
彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
He is a promising young businessman.
彼は将来有望な若手事業家だ。
His laziness boded ill for the future.
彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.
今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
Bill replaced Jim as captain.
ビルはジムに代わり、主将になった。
What do you want to do in the future?
君は将来何をしたいですか。
Matthew Hopkins witchfinder general.
魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
What would you like to be in the future?
将来君は何になりたいですか。
Will there be an earthquake in the near future?
近い将来、地震があるだろうか。
We must provide for the future.
我々は将来に備えねばならない。
There is no future in his job.
彼の仕事に将来性がない。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
It is not mine to foretell the future.
将来を予見するのは私の責任ではない。
People seemed to be anxious about the future.
人々は将来のことを心配しているようだった。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.
ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
She lay awake for a long time, thinking of her future.
長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
Do you have a vision of your future?
あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
He is very much concerned about the future of his son.
彼は息子の将来をとても案じている。
I feel hopeful about the future.
私は将来に希望を持っている。
What will happen in the future no one can tell.
将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
He was the cock of the walk.
あいつは小山の大将だった。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.
彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.
中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
He was meditating on his future life.
彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
They elected Mr Tanaka captain of the team.
彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
He'll make a good husband.
意識的努力によって将来はいい夫に。
No one knows what'll happen in the future.
将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.