UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License