UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License