The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.
我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
His words made me feel uneasy about my future.
彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
As he is a married man, he has to think of the future.
彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.
将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
We would often discuss about our future.
私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
Parents are always worried about the future of their children.
親はいつも子供の将来のことを心配している。
She will be famous in the future.
彼女は将来有名になるでしょう。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.
どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.
私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
I hope I will become a dentist in the future.
私は将来歯医者になりたい。
I acted for our captain while he was in the hospital.
主将の入院中は私が代理を務めた。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
What do you want to be in the future?
将来何になりたいですか。
I think of him as a promising journalist.
彼は将来有望なきしゃだとおもう。
Prompt action prevents trouble in the future.
迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
He'll have many hardships to go through in the future.
彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
We must provide for the future.
私達は将来に備えなければならない。
Please take more care in the future.
将来はもう少し注意しなさい。
We elected Jim captain of our baseball team.
私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
The event affected his future.
その事件は彼の将来に影響した。
I'd like to go to London someday.
将来はロンドンに行くことを希望します。
I am uneasy about the future of this country.
この国の将来が心配です。
What are you going to be in the future?
将来何になるつもりなの?
This child aspires to become a laywer in the future.
この子の将来の夢は弁護士です。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.
経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.
プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
We'll have to talk this matter over in the near future.
私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
We elected him captain of our team.
私達は彼を主将に選んだ。
We elected her captain of our team.
私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
Let's look ahead to the next century.
次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
You should prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
She felt insecure about her children's future.
彼女は子供たちの将来が心配だった。
She will be a famous artist in the future.
彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
The general's massive presence awes everyone.
将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.
彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
I am anxious about the future.
私は将来のことが気がかりだ。
He will be a Newton in the future.
彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
We elected him captain of our team.
私たちは彼をチームの主将に選びました。
He asked the general to take back his order.
彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.