UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
We must provide for future.将来に備えねばならない。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License