UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License