UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License