UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License