UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License