UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License