UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License