UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License