UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License