UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License