UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License