The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She felt uneasy at the thought of her future.
彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
Do you have a vision of your future?
あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
Kim means to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
He was meditating on his future life.
彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
He wants to be a scientist in the future.
彼は将来科学者になりたいと思っている。
We may meet again in the near future.
近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
Bill replaced Jim as captain.
ビルはジムに代わり、主将になった。
I'll have to take over my father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.
プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
No one knows what will happen in the future.
将来何が起こるかはだれにもわからない。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
We elected her captain of our team.
私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
There is no future in this job.
この仕事には将来性がない。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.
いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
He wants to be a policeman in the future.
彼は将来、警察官になりたいと思っています。
I want to become a TV announcer in the future.
私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
It's time you looked ahead.
君も将来のことを考えていい頃だ。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.
彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
I discerned the potential of great things in him.
私はあの人が将来偉くなると見取った。
I will look after my parents in the future.
私は将来両親の面倒を見ます。
What do you want to be in the future?
将来何になりたいですか。
His indecision sowed the seeds of future trouble.
彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
Put by money for the future.
将来に備えて貯蓄しておきなさい。
Now that you are no longer young, you must think of your future.
おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
You had better prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The mother is very anxious about her children future.
その母親は子供たちの将来をとても心配している。
We discussed our plans for the future.
私たちは将来の計画を話し合った。
I'm fond of playing shogi.
私は将棋をすることが好きだ。
I wish to become a dentist in future.
将来、私は歯医者になりたい。
I'm really concerned about your future.
私は本当に君の将来を心配しています。
We used to talk about our future.
私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
I want to be a pilot in the future.
私は将来できればパイロットになりたいです。
I think of him as a promising journalist.
彼は将来有望なきしゃだとおもう。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.
東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
He'll become a good husband.
今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.
近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
There is no telling what will happen in the near future.
近い将来何が起きるか分からない。
He will be a Newton in the future.
彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.
テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
He was chosen captain.
彼は主将に選ばれた。
There is no future in his job.
彼の仕事に将来性がない。
Your wish will come true in the near future.
君の願いは近い将来実現するだろう。
As he is a married man, he has to think of the future.
彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
There will be an energy crisis in the near future.
近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
He asked the general to take back his order.
彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
He was the cock of the walk.
あいつは小山の大将だった。
They spent hours in argument about the future of Japan.
彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.