UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License