UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License