UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License