UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They made me captain.彼らは私を主将にした。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License