Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Kim plans to be a diplomat in the future. キムは将来外交官になるつもりである。 I discerned the potential of great things in him. 私はあの人が将来偉くなると見取った。 He has been speculating on his future. 彼は自分の将来について思い巡らせていた。 Prompt action prevents trouble in the future. 迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。 Alfred was made captain of the team. アルフレッドはそのチームの主将になった。 We elected him captain of our team. 私たちは彼をチームの主将に選びました。 I'd like to get into journalism in the future. 将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。 Will there be an earthquake in the near future? 近い将来、地震があるだろうか。 I think of him as a promising journalist. 彼は将来有望なきしゃだとおもう。 Put by money for the future. 将来に備えて貯蓄しておきなさい。 Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future. クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。 Mike is captain of our team. マイクは私たちのチームの主将です。 His words made me feel uneasy about my future. 彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。 He wants to be a doctor in the future. 彼は将来医者になりたいと思っている。 How does this bear on my future? これが私の将来とどう関係しますか。 I worry more about you than the future of Japan. 日本の将来より、君が気になる。 The company invited their prospective customers to the party. その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。 The general said to the brave man, "You deserve a medal." 将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。 I play shogi a little. 私は将棋を少々やります。 Japanese shogi corresponds to chess. 日本の「将棋」は、チェスに相当する。 I feel uneasy about my future. 将来に不安を感じる。 The event affected his future. その事件は彼の将来に影響した。 We'll have to talk this matter over in the near future. 私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。 He is uncertain about his future. 彼は自分の将来について自信がない。 What do you want to be in the future? 将来、何になりたいの? In future we'll not be handicapped by age. 将来は年齢で不利になることはないでしょう。 There will be a big earthquake in the future. 将来大きな地震が起きるかもしれない。 There is no future in this job. この仕事には将来性がない。 Your dream will come true in the near future. あなたの夢は近い将来実現するでしょう。 The great statesman and general is still living. 偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。 He has the capacity to be a future leader of the nation. 彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。 We worry about your future. 私達は、あなたの将来を心配している。 He was chosen captain. 彼は主将に選ばれた。 He has a big future in baseball. 彼は野球で将来十分見込みがある。 We chose Henry to be the captain of our team. 私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。 What would he like to be in the future? 将来、彼は何になりたいですか。 My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur. おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。 The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future. 中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。 You'd better study for the sake of your future. 将来のために勉強したほうがよい。 We elected Jim captain of our baseball team. 私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。 We chose Henry captain of our team. 私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。 The general's massive presence awes everyone. 将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。 I want to be a pilot in the future. 将来はパイロットになりたいです。 In the near future, space travel will no longer be just a dream. 近い将来宇宙旅行も夢ではない。 The scandal was fatal to his political future. そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。 There is no telling what will happen in the near future. 近い将来何が起きるか分からない。 I want to become a bisque doll maker. 私は将来ビスクドール作家になりたい。 Kill the goose that lays the golden eggs. 目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。 People tomorrow will have different ideas. 将来人々は違った考えを持つだろう。 He is the captain of the team. 彼はチームの主将だ。 I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 I will have to take over Father's business in the future. 私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。 It is necessary that we provide for the future. 私たちは将来に備えることが必要である。 Some day you will regret this. いつか将来君はこのことを後悔するだろう。 The view for the country's future is bright. その国の将来の見通しは明るい。 She felt insecure about her future. 彼女は自分の将来に不安を感じた。 We would often discuss about our future. 私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。 I want to become a TV announcer in the future. 私は将来テレビのアナウンサーになりたい。 When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it. 将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。 He is very much concerned about the future of his son. 彼は息子の将来をとても案じている。 She puts her hopes on her son. 彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。 They spoke ill of the captain in his absence. 彼らは主将のいないところで悪口を言った。 Mother is anxious about my future. 母は私の将来を案じている。 The general took the bull by the horns and saved his army from disaster. 将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。 My dream is to become a baseball player. 将来の夢は野球選手になることです。 We must provide for future. 将来に備えねばならない。 I would like to be a pilot in the future. 私は将来できればパイロットになりたいと思います。 This child aspires to become a laywer in the future. この子の将来の夢は弁護士です。 We cheered him and chose him as our captain. 歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。 He staked his future on this single chance. 彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。 They don't have enough income to lay aside for the future. 彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。 What do you want to do in the future? 君は将来何をしたいですか。 I expect a subway station will be here in the future. 将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。 We are very much concerned about the future of this country. われわれはこの国の将来を大いに心配している。 I acted for our captain while he was in the hospital. 主将の入院中は私が代理を務めた。 If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea. お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。 Kim means to be a diplomat in the future. キムは将来外交官になるつもりである。 I'd like to be a dentist in the future. 将来、私は歯医者になりたい。 She will be famous in the future. 彼女は将来有名になるでしょう。 What do you want to be in the future? 将来何になりたいですか。 It's time you looked ahead. 君も将来のことを考えていい頃だ。 Can we get to the moon in the near future? 近い将来、私達は月にいけるでしょうか。 Like any company, we've got to look ahead and plan for the future. 他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。 There will be an energy crisis in the near future. 近い将来エネルギー危機が起こるだろう。 I can't help thinking about the future. 将来の事を考えずにはいられない。 We used to talk about our future. 私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。 Officers will henceforth wear ties at dinner. 将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。 I feel hopeful about the future. 私は将来に希望を持っている。 Let's look ahead to the next century. 次の世紀に向け将来の計画を立てよう。 He'll have many hardships to go through in the future. 彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。 I want to be a pilot in the future. 私は将来できればパイロットになりたいです。 It is a good idea for us to play shogi after dinner. 晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。 We might meet again in the near future. 近い将来私達が再会する時があるかも知れません。 He was made captain of the team. 彼はそのチームの主将になった。 In the near future, we will be able to put an end to AIDS. 近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。 I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi. プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。 He wants to be a policeman in the future. 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 He was meditating on his future life. 彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。 We elected him captain of our team. 私達は彼を主将に選んだ。 My future is closely bound up with the finances of my firm. 私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。