UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License