The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.
その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
Some day you will regret this.
いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
I wish to become a dentist in future.
将来、私は歯医者になりたい。
This child aspires to become a laywer in the future.
この子の将来の夢は弁護士です。
He has been speculating on his future.
彼は自分の将来について思い巡らせていた。
I want to become a bisque doll maker.
私は将来ビスクドール作家になりたい。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
You should think about your future.
将来について考えるのが当然です。
You never can tell what will happen in the future.
将来どんなことが起こるかまったく分からない。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.
ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.
彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
What do you intend to do with your future?
あなたは将来どうするつもりですか。
I hope I will become a dentist in the future.
私は将来歯医者になりたい。
He is the captain of the team.
彼はチームの主将だ。
Prompt action prevents trouble in the future.
迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
We would often discuss about our future.
私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
People seemed to be anxious about the future.
人々は将来のことを心配しているようだった。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
The future of English seems to be leading in three directions.
英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
Put by money for the future.
将来に備えて貯蓄しておきなさい。
Who can predict what will happen in the future?
将来何が起こるか誰が予言できるか。
What would you like to be in the future?
将来君は何になりたいですか。
The view for the country's future is bright.
その国の将来の見通しは明るい。
He hopes to run a company in the future.
彼は将来、会社を経営したいと思っている。
The general commanded him to report to headquarters.
将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
Mother is anxious about my future.
母は私の将来を案じている。
Matthew Hopkins witchfinder general.
魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.
他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.
私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
I'll have to take over my father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
I can't be unconcerned about your future.
私は君の将来について無関心でおれない。
He is uncertain about his future.
彼は自分の将来について自信がない。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
It's time you looked ahead.
君も将来のことを考えていい頃だ。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.