The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What do you want to do in the future?
君は将来何をしたいですか。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.
我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
I would like to engage in foreign trade in the future.
私は将来、外国貿易をやりたい。
Kill the goose that lays the golden eggs.
目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
There will be a big earthquake in the future.
将来大きな地震が起きるかもしれない。
This marriage will be advantageous to his career.
この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
We worry about your future.
私達は、あなたの将来を心配している。
He is anxious about his future.
彼は自分の将来を心配している。
I can't help thinking of the future.
将来の事を考えずにはいられない。
We elected her captain of our team.
私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
We chose Henry to be the captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
How many different pieces are there in Japanese chess?
日本の将棋には何種類の駒がありますか。
I would like to be a pilot in the future.
私は将来できればパイロットになりたいと思います。
We are very much concerned about the future of this country.
われわれはこの国の将来を大いに心配している。
I hope I will become a dentist in the future.
私は将来歯医者になりたい。
We discussed our future plan.
我々は将来の計画について話し合った。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
His laziness boded ill for the future.
彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
They made me captain.
彼らは私を主将にした。
We must provide for the future.
私達は将来に備えなければならない。
They elected Mr Tanaka captain of the team.
彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Matthew Hopkins witchfinder general.
魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
We might meet again in the near future.
近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
His words gave her hope for the future.
彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
What will happen in the future no one can tell.
将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
Let's look ahead to the next century.
次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
The company invited their prospective customers to the party.
その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる素質がある。
His words made me feel uneasy about my future.
彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
My mother is anxious about my future.
母は私の将来を案じている。
It's time you looked ahead.
君も将来のことを考えていい頃だ。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
I often say a great doctor kills more people than a great general.
私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
Do you have a vision of your future?
あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
He has been speculating on his future.
彼は自分の将来について思い巡らせていた。
What are you going to be in the future?
将来、何になるつもりですか。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
Some day you will regret this.
いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
There is no telling what will happen in the future.
将来何が起こるか分からない。
Every cock crows on his own dunghill.
人はだれでもお山の大将になれる。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.
プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
We cannot tell what may happen in future.
将来何が起こるかは解らない。
Put by money for the future.
将来に備えて貯蓄しておきなさい。
He wants to be a doctor in the future.
彼は将来医者になりたいと思っている。
I am anxious about the future.
私は将来のことが気がかりだ。
The officer seemed to be afraid of their revenge.
その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.