The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is impossible to know what will happen in the future.
将来何が起こるかを知ることは出来ない。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.
これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
We tried to project our analysis into the future.
我々は分析を将来に当てはめようとした。
I'd like to be a dentist in the future.
将来、私は歯医者になりたい。
Your advice has helped me see the light regarding my future.
君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
I'm fond of playing shogi.
私は将棋をすることが好きだ。
They don't have enough income to lay aside for the future.
彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
You should think about your future.
将来について考えるのが当然です。
What do you want to be in the future?
将来、何になりたいの?
I want to be a pilot in the future.
将来はパイロットになりたいです。
She felt uneasy at the thought of her future.
彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
She will be famous in the future.
彼女は将来有名になるでしょう。
I'd like to get into journalism in the future.
将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.
将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
He is very much concerned about the future of his son.
彼は息子の将来をとても案じている。
There will be an energy crisis in the near future.
近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
His words gave her hope for the future.
彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
The officer seemed to be afraid of their revenge.
その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.
将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
Your wish will come true in the near future.
君の願いは近い将来実現するだろう。
Who can tell what will happen in the future?
将来何が起ころうか誰にわかろうか。
You never can tell what will happen in the future.
将来どんなことが起こるかまったく分からない。
The truth will come out in the future.
将来真実が明らかになるだろう。
Will there be an earthquake in the near future?
近い将来、地震があるだろうか。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.
他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
What do you intend to do with your future?
あなたは将来どうするつもりですか。
He has been speculating on his future.
彼は自分の将来について思い巡らせていた。
The general commanded him to report to headquarters.
将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
My future is closely bound up with the finances of my firm.
私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Mike is captain of our team.
マイクは私たちのチームの主将です。
I acted for our captain while he was in the hospital.
主将の入院中は私が代理を務めた。
He wants to become a cook in the future.
彼は将来コックになろうとしている。
As he is a married man, he has to think of the future.
彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
Do you want to play shogi?
将棋でもやる?
Your dream will come true in the near future.
あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
We must provide for the future.
私達は将来に備えなければならない。
She felt insecure about her future.
彼女は自分の将来に不安を感じた。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.