UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License