Recognize and respect the personality of a person.
人の人格を認め尊重する。
He is respected by everyone.
彼は皆に尊敬されている。
He is a scientist who is respected by everybody.
彼は誰からも尊敬されている科学者です。
He does not look up to his parents.
彼は両親を尊敬していない。
He is looked up to by his friends.
彼は彼の友達に尊敬されている。
He tried to get it at the expense of self-respect.
彼は自尊心を犠牲にしてまでそれを得ようとした。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
Do you have anyone to look up to?
尊敬する人はいますか。
Everybody in the village looks up to him.
村の人はみな彼のことを尊敬している。
You have to respect the old.
老人を尊敬せねばならない。
You should regard the rights of all.
すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
Every child needs someone to look up to and copy.
全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。
I don't want to respect a man like him.
僕は彼のような奴を尊敬したくない。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.
誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
We have a high regard for Professor Turner.
私達はターナー教授を尊敬している。
Anthony was respected by the Egyptians.
アンソニーはエジプト人に尊敬された。
We look up to him because of his politeness.
彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
His pride wouldn't allow him to tolerate such insults.
自尊心から彼にそのような侮辱は耐えられなかった。
The country respects the Prime Minister.
国民のだれもが首相を尊敬している。
He is respected by everybody.
彼は皆から尊敬されている。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.
論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
The country respects the Prime Minister.
国民は誰でも首相を尊敬している。
Tradition, as such, should be respected.
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
He was greatly respected; while his son was as much despised.
彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
Tom believes in traditional gender roles.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
He was looked up to by all his friends.
彼は友達皆に尊敬された。
He lost the respect of his people when he accepted the money.
彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。
All his students looked up to him as a man of character.
生徒達はみんな彼を人格者として尊敬していた。
Do you know which deity this temple is dedicated to?
この寺の本尊は何であるか知っていますか。
We cannot help respecting his courage.
我々は彼の勇気を尊敬せざるをえない。
Please accept my condolences on the death of your father.
ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。
Those who have never thought about the value of life should not study medicine.
生命の尊さを考えた事のない人は医学を志すべきではない。
We should respect the rights of others, much more their lives.
私たちは他人の権利を尊重すべきです。まして生命はなおさらです。
He wanted to be respected by everybody.
彼はみんなから尊敬されたいと思った。
We must pay regard to other cultures like ours.
私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
A true friendship is more valuable than money.
真の友情はお金より尊い。
Your friendship means a lot to me.
ご友情は私にはたいそう尊いものです。
The candidate is the kind of person that we can look up to.
その候補者は私達が尊敬できるような人です。
We obey our parents because we honor them and we love them.
私たちは両親を尊敬し、愛しているがゆえに、両親に従う。
I admire a person who expresses a frank opinion.
私は率直に意見を述べる人を尊敬します。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.