Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
They came to terms with the union leaders.
彼らは組合の指導者たちと折り合った。
Guided by the star, they reached the island.
彼らは星に導かれてその島に着いた。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
He took the leadership of the party.
彼は党の主導権を握った。
He is one of the business leaders in Japan.
彼は日本実業界の指導者の一人です。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる素質がある。
You lead the way and I will follow you.
道を先導してください、そうすればついていきます。
They looked up to John as their leader.
彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
He could learn without instruction.
彼は指導されなくても学ぶことができた。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
They looked up to their leader.
彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
You have been a great mentor to me.
貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
They regarded him as their leader.
彼らは、彼を指導者だと思っていた。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.
キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
The leaders of the Union agitated for higher wages.
組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.
結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
A good coach trains this team.
よいコーチがこのチームを指導している。
He assumed the leadership of the political party.
彼はその政党の主導権をにぎった。
Computers are being introduced into this company.
コンピューターがこの会社に導入されつつあります。
They looked up to him as their leader.
彼らは彼を指導者として尊敬していた。
They look up to Mr Smith as a leader.
彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.