She is said to be a leader in the women's liberation movement.
彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
I hope you will favor me with your guidance at that time.
その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
He was the brains behind the plot.
彼はその陰謀の陰の指導者だった。
The leaders were out of touch with the people.
指導者は国民と没交渉になっていた。
They looked up to John as their leader.
彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
The company is attempting to stagger work hours.
会社は時差通勤を導入しようとしています。
I look to him for direction in everything.
私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Our constitution was drawn up under American guidance.
私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
The driver advised us to fasten our seat belts.
運転者はシートベルトをしめるように指導された。
Isaac was a leader of the Jewish people.
イサクはユダヤ人の指導者であった。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.
カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
He is looked up to by all as their leader.
彼は指導者として皆に尊敬されている。
They have full confidence in their leader.
彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
The parade was led by an army band.
そのパレードは軍楽隊に先導された。
What is the new leader like?
新しい指導者はどんな人ですか。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.
その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
He is admittedly an able leader.
彼は明らかに有能な指導者だ。
They looked on me as their leader.
彼らは私を指導者とみなした。
You must accept the king of Spain as your leader.
あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
He is our leader, and must be respected as such.
彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
She steered our efforts in the right direction.
彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
The revolt was led by the southern citizenry.
暴動は南部の国民によって先導された。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.
彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
She's a better leader than he is.
彼女は彼よりも優れた指導者だ。
We need a new leader to pull our company together.
会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
They came to terms with the union leaders.
彼らは組合の指導者たちと折り合った。
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.
そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。
They looked up to him as their leader.
彼らは彼を指導者として尊敬していた。
Lincoln is admired because of his leadership.
リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
This team is trained by a good coach.
このチームはよいコーチに指導されている。
They followed their leader blindly.
彼らは盲目的に指導者に従った。
A pilot guides the ship toward the port.
水先案内人は船を港に誘導する。
He took the leadership of the party.
彼は党の主導権を握った。
He is the person to lead the next generation.
彼は次の世代を指導すべき人物だ。
Professor Goto directed my graduate work.
後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
The evil leader of the country was interested only in money.
その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.