The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '導'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
He could learn without instruction.
彼は指導されなくても学ぶことができた。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる素質がある。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
The leaders of the Union agitated for higher wages.
組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
The city took the initiative in the pollution suit.
市当局は公害訴訟で主導権をとった。
The revolt was led by the southern citizenry.
暴動は南部の国民によって先導された。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
You must accept the king of Spain as your leader.
あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
It always leads me here.
ここへとぼくを導いてくれる。
He has retired, but he is still an actual leader.
彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
What little guidance I had I owe to a young man.
わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.
カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
They looked up to John as their leader.
彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.
我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
Kent is a born leader.
ケントは生まれながらの指導者です。
He is one of the business leaders in Japan.
彼は日本実業界の指導者の一人です。
Isaac was a leader of the Jewish people.
イサクはユダヤ人の指導者であった。
Guide dogs help blind people.
盲導犬は目の見えない人を助ける。
You must accept the king of Spain as your leader.
あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
What is the new leader like?
新しい指導者はどんな人ですか。
You have been a great mentor to me.
貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
He is admittedly an able leader.
彼は明らかに有能な指導者だ。
The coach steered his team to victory.
コーチはチームを勝利に導いた。
They followed their leader blindly.
彼らは盲目的に指導者に従った。
She's a better leader than he is.
彼女は彼よりも優れた指導者だ。
The business prospered beneath his guiding hand.
彼の指導の下で商売は繁盛した。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.
その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
He is the person to lead the next generation.
彼は次の世代を指導すべき人物だ。
He assumed the leadership of the political party.
彼はその政党の主導権をにぎった。
He is looked up to by all as their leader.
彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
May the way of the hero lead to the Triforce.
勇者の行く道がトライフォースへと導かれますように。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
A good coach trains this team.
よいコーチがこのチームを指導している。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.