The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '導'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They acclaimed him their leader.
彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.
カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
He was the brains behind the plot.
彼はその陰謀の陰の指導者だった。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
It always leads me here.
ここへとぼくを導いてくれる。
I have a dog trained as a seeing eye dog.
私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
We need a new leader to pull our company together.
会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
Guided by the star, they reached the island.
彼らは星に導かれてその島に着いた。
She's a better leader than he is.
彼女は彼よりも優れた指導者だ。
They came to terms with the union leaders.
彼らは組合の指導者たちと折り合った。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.
宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
They regarded him as their leader.
彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
He took the leadership of the party.
彼は党の主導権を握った。
What is the new leader like?
新しい指導者はどんな人ですか。
Young as he is, he is a good leader.
彼は若いが立派な指導者だ。
My teacher's instructions are always to the point.
私の先生の指導はいつも要を得ている。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.
彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる素質がある。
Lincoln is admired because of his leadership.
リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
He is looked up to as their leader.
彼は彼らの指導者として尊敬されている。
The revolt was led by the southern citizenry.
暴動は南部の国民によって先導された。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.
この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
They looked up to him as their leader.
彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
Kent is a born leader.
ケントは生まれながらの指導者です。
A pilot guides the ship toward the port.
水先案内人は船を港に誘導する。
They look up to Mr Smith as a leader.
彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.