UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
Can you tell barley from wheat at first sight?大麦と小麦を一目見て見分けられますか。
There's a little black spot on the sun today.今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
I have a friend whose father is a famous novelist.私の友達の父親は有名な小説家だ。
The bank will cash your fifty dollar check.銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
When I was a boy, I was addicted to reading detective stories.少年の頃私は探偵小説を読みふけっていた。
There the spider waits for small insects like butterflies and dragonflies to be trapped.クモはそこで、チョウとかトンボといった小さな昆虫が罠にかかるのを待つ。
The inn was no better than a log cabin.宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。
I built this doghouse by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
Keep your voice down.小さい声で話してください。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
He came to be known as a great novelist.彼は偉大な小説家として知られるようになった。
That job will take at least ten days.その仕事は最小限10日はかかるだろう。
"Do you really wish that?" asked the little white rabbit.「本当にそれを願っているの?」小さな白うさぎは聞きました。
I spent the whole day in reading the novel.私は1日中その小説を読んで過ごした。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
Mrs Ogawa is really good at tennis.小川夫人はたいへんテニスが上手です。
It's too small.小さすぎる。
He would sit for hours reading detective stories.彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
He felt a sudden urge to write a novel.彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。
I don't like a novel without a hero.私は英雄のいない小説は嫌いだ。
It is said that his new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
Our school library is small, but new.私たちの学校の図書館は小さいが新しい。
His family had been wheat farmers.彼の家族は小麦農家だった。
Frankly speaking, this novel isn't very interesting.率直に言えば、この小説はあまり面白くない。
Everybody calls the small cat Tora.みんなは、その小さな猫を「トラ」と呼ぶ。
She was a little girl then.その時彼女は小さな子供だった。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
Teaching young children isn't easy.小さな子供たちを教えるのはやさしくない。
He tied the parcel up.彼はその小包を縛った。
We talked in low voices so we wouldn't wake the baby.赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
Fred was very troubled by his wife's nagging.奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。
His novels also appear in French.彼の小説はフランス語でもでています。
The heroine of the novel committed suicide.その小説のヒロインは自殺した。
Are you going to play tricks on me again, you naughty boy?また僕をかつごうとしているのかい、このいたずら小僧め。
Speak softly.小さい声で話してください。
She spoke to me in a whisper.彼女は私に小声で話した。
Ten people were packed into the small room.10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
My younger brother used to often stay up all night reading novels.弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
You oughtn't to go out with the little boy remaining alone.小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。
Tiny pets are in fashion now.今、ごく小さなペットが流行っている。
We exulted at our good fortune.私達は幸運に小躍りして喜んだ。
The path led to the village.その小道は村に通じていた。
She has a little bread.彼女は小さなパンを持っています。
Their hut is situated in the valley.あの人たちの小屋は谷間にある。
Taro's and Hanako's desk is small.太郎と花子共有の机は小さい。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
He's started writing a novel.彼は小説を書き始めました。
I grew up in this small town.私はこの小さな町で育った。
He lives in a little cozy house.彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
I'm reading a novel by Sidney Sheldon.私はシドニー・シェルダンの小説を読んでいる。
On average, these packages weigh two pounds.これらの小包の重さは平均すると2ポンドです。
Tom has small hands.トムは手が小さい。
I used to read novels at random.もとは手当たり次第に小説を読んだものだ。
Noodles are usually made from wheat.麺はふつう小麦粉から作られる。
He has been absorbed in the novel all day without eating.彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。
We can hear a brook murmuring.小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
I used to read novels at random.僕は手当たり次第に小説を読んだものだ。
We import flour from America.私たちはアメリカから小麦粉を輸入している。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
Ozawa had not eaten anything since morning, or rather since the previous night.小沢は朝から――というより、昨夜から何も食べていなかった。
He crossed the river in a small boat.彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
I built this doghouse by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
Tom was raised in a small village.トムは小さな村で育った。
This T-shirt is too small for me.このTシャツはぼくには小さすぎる。
This hat is too small for me.この帽子は小さすぎて、私にはかぶれない。
I think he is not so much a scholar as a novelist.彼は学者と言うよりむしろ小説家であると思う。
The address on this parcel is wrong.この小包の宛名が間違っている。
He translated a Japanese novel into French.彼は日本の小説をフランス語に訳した。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
The cat crept toward the bird.猫は小鳥に忍び寄った。
Many little red birds always sing merrily in the trees.たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。
I want a compact car with an air conditioner.エアコン付きの小型車がいいのですが。
He sat up all night reading a novel.彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。
This parcel is addressed to you.この小包は君宛てだ。
I want you to send this parcel at once.この小包をすぐ送ってもらいたい。
Small children often like books about dragons and other monsters.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.貴社の小型コピー機を東京オフィス・エキスポ97でしりました。
My friend's father is a famous novelist.私の友達の父親は有名な小説家だ。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
She bought flour and oil in quantity.彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
My older brother often stayed up all night reading novels.兄はよく徹夜で小説を読んでいた。
All in all, the novel was a success.小説はまず成功だった。
There is an extra charge for mailing packages by express.小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
My son is small for his age.息子は年の割には小柄だ。
The novel ends with the heroine's death.その小説はヒロインの死で終わっている。
This hat is too small. Please show me another one.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
I saw one, a mermaid, when I was a primary schooler. But it wasn't that sort of fairy-tale atmosphere of a story.俺は小学校の時見たんだ、人魚。でもそんなメルヘンチックな話じゃなくて。
He signed the check.彼は小切手に署名した。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License