UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
The novel takes its title from the Bible.その小説は聖書から題名をとっている。
"Who do you belong to?" Wrapped around his feet was a small cat. It was a fluffy grey striped cat.「お前、どこの子だ?」足に纏わりついてきたのは、小さな子猫だった。灰色の縞模様のふわふわした猫だ。
I stayed up late last night reading a novel.夕べは徹夜して小説を読んだ。
There is a hut below the bridge.橋の下流に小屋がある。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
The bank will cash your fifty dollar check.銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
He complained of the room being too small.彼は部屋が小さすぎるとこぼしていた。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
A family is the smallest unit of society.家族は社会の最小構成単位である。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
I'm halfway through this crime novel.この推理小説は今真ん中あたりを読んでいる。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
That small house was clean and tidy.その小さな家は清潔でよく整理されていた。
Hello, are you Mr Ogawa?もしもし。小川さんですか。
A small gear is missing here.ここの小さな歯車がない。
Is Mr. Ozawa going to be the next manager?小沢さんが次のマネジャーになる予定ですか。
He sat up all night reading a novel.彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
He crossed the river in a small boat.彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。
I do not care for such a novel.私はそういう小説は好きではない。
The girl is small for her age.その少女は年の割に小さい。
A small stream ran down among the rocks.岩の間を小さな小川が流れている。
He reads detective stories on occasion.彼はときどき探偵小説を読む。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
A small village grew into a large city.小さな村が大きな都市に成長した。
This novel was translated from English.この小説は英語から訳されました。
The address on this parcel is wrong.この小包の宛名が間違っている。
He is the novelist whom I admire most.彼は私が最も尊敬している小説家だ。
Bread is made from flour.パンは小麦粉で作られる。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
Can you tell barley and wheat apart by just quickly looking at it?大麦と小麦を一目見て見分けられますか。
The little flowers open at night.その小さな花は夜に咲く。
Turn that radio down at once.そのラジオ、今すぐ小さくしてくれ。
This novel is by far more interesting than that one.この小説はあれよりずっと面白い。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
I can see the tiniest spot.どんな小さな点でも見ることができる。
The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture.去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。
Father would often read detective stories in his spare time.父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。
I will have read the novels through by that time.そのころまでに私はその小説を読み終わっているでしょう。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
I didn't like my name when I was young.小さい頃、名前が気に入らなかった。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
I have no small change about me.私は小銭の持ち合わせがない。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
"Aren't you Mr. Ogawa?" "Yes, I am. Can I help you?"「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
Did he dare to jump the brook?彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
The desk seems small in this room.この部屋ではその机が小さく見えます。
The novel is centered on the Civil War.その小説は南北戦争を軸にしている。
I'm sorry, I don't have smaller change.小銭をもっていないのですが。
She watched the bird carefully.彼女は小鳥を注意して見つめた。
We translated the novel from Japanese into English.私たちはその小説を日本語から英語に訳した。
Could you please turn your television down?テレビの音を小さくしてもらえませんか。
The brain needs a continuous supply of blood.小脳は血液の不断の供給を必要とする。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
Luxembourg is a small country.ルクセンブルクは小さな国です。
This science-fiction novel is very interesting.このSF小説はとても面白い。
Please speak in a low voice.小声で話してください。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
Dole out your wisdom a little at a time.知恵は小出しにせよ。
He has written a number of exciting detective stories.彼は多数のおもしろい探偵小説を書いている。
His new novel will come out next month.彼の新しい小説が来月出版される。
This is the cutest puppy I've ever seen.私は今までにこれほどかわいい小犬を見たことはなかった。
I'd rather have a room of my own, however small it may be.どんなに小さくてもいいから自分の部屋がもてればいいのだが。
His father got records of bird songs for him.彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。
Little Peach Tree is from Germany.小桃ちゃんはドイツ出身です。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買うようになって、僕は、しきりにマシマロを買った。
That naughty boy annoys me by his pranks.あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。
The apartment consists of three small rooms and a bath.そのアパートには3つの小さな部屋と風呂がついている。
Our mother bought us a puppy.母は私たちに小犬を買ってくれた。
He is a novelist rather than a politician.彼は政治家というよりむしろ小説家である。
Please speak in a low voice.小さな声で話してください。
He still writes novels from time to time, but not as often as he used to.彼は今でも時折小説を書いているが以前ほどではない。
Dad often works late, and Mom complains a lot.お父さんがよく遅くまで仕事をするので、お母さんが小言をたくさん言う。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
Under no circumstances can we accept checks.どんなことがあっても小切手は受け取れません。
I've loved French cakes since elementary school.私のフランスケーキ好きは小学校の時からです。
I put up a small hut in the backyard.私は裏庭に小さな小屋を建てた。
As I've got no cash, can I pay by check?現金がないので、小切手で払えますか。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
He had an old pickup truck and a big, battered mower.彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。
She had a little round object in her hand.彼女は手に小さな丸いものを持っていた。
This is the hut in which he lived.彼がその中に住んでいた小屋。
"That's fine," replied the girl. "I'll take ten yards."「それでいいわ。10ヤードください。」と小娘が答えた。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
He stared at that detailed miniature model of a dinosaur.彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。
What is the theme of his latest novel?彼の最新の小説は何ですか。
Frankly speaking, this novel isn't very interesting.率直に言えば、この小説はあまり面白くない。
There is a small pond in the court.中庭に小さい池がある。
I had a puppy when I was a boy.子供の頃小犬を飼っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License