The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.
It's possible that he came here when he was a boy.
彼が小さい頃にここに来たことがあるというのは、あり得る話だ。
He supplemented his lecture with a booklet.
彼は講義を小冊子で補った。
He made a small dog house.
彼は小さな犬小屋を作った。
This novel of his is inferior to the previous one.
彼のこの小説は、前作より出来が悪い。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".
She has started to get a few wrinkles around her eyes.
彼女の目の回りには、小じわができてきた。
Draw a small circle.
小さな円を書きなさい。
I'd like to mail this package to Canada.
この小包をカナダへ送りたいのですが。
Their small protest triggered a mass demonstration.
彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
Turn down the TV.
テレビの音小さくして。
The little boy said hello to me.
小さな男の子が私にこんにちはと言った。
I put up a small hut in the backyard.
私は裏庭に小屋を立てた。
May I turn down the TV?
テレビの音を小さくしてもいい?
Their hut is situated in the valley.
あの人たちの小屋は谷間にある。
I'd rather have a room of my own, no matter how small it is.
どんなに小さくてもいいから自分の部屋がもてればいいのだが。
Mr Koizumi is now sure of election.
選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
He made a kennel along with his son on Sunday.
彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
He was small, but strong.
彼は小さいが強かった。
Mother bought us a puppy.
母は私たちに小犬を買ってくれた。
The boy bent his steps from the path.
少年は方向を変えて小道から離れた。
My goal in life is to be a novelist.
私の人生の目標は小説家になることです。
That box is too small to hold all these things.
あの箱は小さすぎて、これだけ全部は入りません。
The little bird couldn't defend itself against the eagle.
小鳥はわしから身を守れなかった。
Dad often works late, and Mom complains a lot.
お父さんがよく遅くまで仕事をするので、お母さんが小言をたくさん言う。
My daughter often had asthma attacks when she was a child.
娘は小さい頃よく喘息の発作を起こしていました。
The little boy was lost in the forest.
小さな男の子が森で道に迷った。
From childhood I dreamed of being a pastry cook.
ケーキ職人は小さい頃からの夢でした。
Who is the author of the novel?
その小説の作者は誰ですか。
My brother would often stay up all night reading novels.
弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
Besides teaching English, he writes novels.
彼は英語を教えてくれるだけでなく小説も書く。
I put up a small hut in the backyard.
私は裏庭に小さな小屋を建てた。
This machine is driven by a small motor.
この機械は小さいモーターで動いている。
His happy life went on in a small village.
小さな村で彼の幸せが続いた。
I borrowed Father's hammer to build a dog house.
僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.