The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '小'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.
明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
I read not only his novels but also his poems.
私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.
一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
Many small companies went bankrupt.
多くの小さな会社が倒産した。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.
大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.
私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was.
オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。
The town has many narrow lanes.
その町には狭い小路が多い。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.
昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
I went to elementary school in Nagoya.
私は名古屋の小学校に通った。
That naughty boy annoys me by his pranks.
あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。
Flour is sold by the pound.
小麦粉は1ポンド単位で売られる。
The girl is small for her age.
その少女は年の割に小さい。
I paid 2,000 yen for the parcel to be sent by air.
私がその小包を航空便で送るのに2、000円かかった。
In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.
日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。
This problem is too difficult for primary school children to solve.
この問題は難しすぎて小学生には解けない。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.
最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
I borrowed my father's hammer to build a dog house.
僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
He translated a Japanese novel into French.
彼は日本の小説をフランス語に翻訳した。
He is two years older than Ogawa.
彼は小川より二歳年上です。
Watch out for big and small stones on the road!
道路上の大小の石に気をつけなさい。
The path continues straight ahead for miles on end.
その小道は何マイルもまっすぐ前方につづく。
The novel added to his reputation.
その小説は彼の名声を増した。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.
少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
Don't pick at me.
小言を言わないでください。
He is absorbed in reading detective novels.
彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。
He still writes novels from time to time, but not as often as he used to.
彼は今でも時折小説を書いているが以前ほどではない。
I think it impossible for me to write a novel in French.
私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。
He crossed the river in a small boat.
彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。
Turn the radio down a little.
もう少しラジオの音を小さくしてくれません。
I had a puppy when I was a boy.
子供の頃小犬を飼っていた。
We climbed up the stream in the mountain.
我々は山の中で小川に沿って登った。
"Let's play Hop Skip And Jump like me," said the little white rabbit.
「さぁ、私のようにホップ、スキップ、ジャンプ」小さい白いウサギが言いました。
After he finished supper, he began to read the novel.
夕食がすむと、彼はその小説を読みはじめた。
They are not little children.
彼らは小さな子供ではありません。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.
私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
She is a short story writer.
彼女は短編小説作家です。
Oh, he eats like a bird.
あいつは小食なんだ。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.