UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He said to her under his breath.彼は彼女に小声で言った。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
My dog is smaller than yours is.僕の犬は君のより小さい。
He amused himself by reading a detective story after supper.彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。
The boy clasped the puppy to his chest.少年は小犬を胸に抱き締めた。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
She will often sit there feeding birds.彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。
I like reading mystery novels.ミステリー小説を読むのが好きです。
Tom lived in a small fishing village.トムは小さな漁村に住んでいた。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
This film is an adaptation of a novel.この映画は小説をもとにしている。
I think he is not so much a novelist as he is a scholar.彼は小説家というよりもむしろ学者であると思う。
In general, little girls are fond of dolls.一般に小さい女の子は人形が好きだ。
I have not the least interest in detective stories.推理小説には全く関心がありません。
I think this novel shows the author at his best.この小説は作家の最高の出来栄えを示しているようだと思う。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
I like reading mystery novels.推理小説を読むのが好きです。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
How can I get my toddler to eat vegetables?どうすれば小さな子供に野菜を食べさせることができるでしょうか。
He reads detective stories on occasion.彼はときどき探偵小説を読む。
She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom.彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、浴室に逃げて行った。
In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
Little lights were blinking on and off in the distance.遠くで小さな明かりがちらちらしていた。
That book is small.あの本は小さい。
I noticed that a small gray animal was looking toward us.小さい灰色の動物がこちらを見ているのに気づいた。
I saw him walking with a book under his arm.私は彼が本を小脇に抱えて歩いているのを見た。
She stooped to pick up a pebble.彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。
The big fish eat the small ones.大きい魚は小さい魚を食べます。
Turn down the radio.ラジオの音を小さくしなさい。
He came to be known as a great novelist.彼は偉大な小説家として知られるようになった。
Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
This writer is at his best in his short stories.この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
They lived in a very small house at the end of a long, gray street.彼らは長く灰色の通りのはずれのたいへん小さな家に住んでいました。
I don't have any change.私には全然小銭がありません。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
This novel consists of three parts.この小説は三部からなりたっている。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
I do not read his novels.彼の小説は読みません。
And like many small towns in England, it has quite a long history.そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
"I just wish that I could be with you forever and always," replied the little black rabbit.「僕の今の願い事は君といつも、いつまでもずっといっしょにいることなのだ」小さい黒いウサギがいいました。
He's started writing a novel.彼は小説を書き始めました。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher.メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。
It's in a small room at the end of garden.それは庭の隅の小さな部屋にあります。
He read a most interesting novel yesterday.彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
They described the girl as being small.彼らはその少女は小柄だと言った。
She couldn't be sold for gold or silver, so she just stayed there and watched.小さいおうちはお金で売れなかったのでじーとそこにとどまったままながめつづけていました。
The clerk nodded, so the woman wrote a check and handed it over.係員が頷いたので彼女は小切手を書き、それを手渡した。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
He crossed the river in a small boat.彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。
Novels aren't being read as much as they used to be.小説は以前ほど読まれていない。
Will you take a personal check?小切手は使えますか。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.彼女は難民のために古着の小包みを送った。
This novel is difficult to understand.この小説は理解しにくい。
The small house had come to look shabby, though it was just as good as ever underneath.小さいおうちはみすぼらしく見えるようになってしまいました・・・まだまだもとの通りしっかりとしているのに。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
Be an angel and turn the radio down.お願いだからラジオの音を小さくしてちょうだい。
I like love stories.私は恋愛小説が好きです。
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
Do you have any small change?小銭をお持ちですか。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka.小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
Turn that radio down at once.そのラジオ、今すぐ小さくしてくれ。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
Flour is the main ingredient in cakes.小麦粉はケーキの主な材料だ。
This novel is so easy that even a child can read it.この小説は子供でも読めるほどやさしい。
I know a little tomcat that speaks Lithuanian.私はリトアニア語を話す小さなネコを知っています。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
The cat crept toward the bird.猫は小鳥に忍び寄った。
This is the hut in which he lived.彼がその中に住んでいた小屋。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
We will have a math quiz tomorrow.明日数学の小テストがある。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
At one time I was saying I want to become a novelist.小説家になりたいと言っていた時期がある。
Fiction is as old as fairy tales and myths.小説はおとぎ話や神話と同じぐらい古い。
I do not care for such a novel.私はそういう小説は好きではない。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.この間小学校のクラス会に出席した。
I like his new house, but I had not expected it to be so small.彼の新しい家はいいと思うが、こんなに小さな家だとは思っていなかった。
Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
A retail merchant buys wholesale and sells retail.小売商人は卸しで仕入れて小売りで売る。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
I read an exciting story.はらはらするような小説を読んだ。
He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
It is hard to adapt this story for children.この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
The desk seems small in this room.この部屋ではその机が小さく見えます。
Sometimes I have to read boring novels.退屈な小説を読まなくてはならないときもあります。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
I don't have time to be bothered by such small things.私はそんな小さなことにわずらわされるヒマはない。
When will his new novel come out?彼の新しい小説はいつ出版されますか?
I will pay for it by check.小切手で支払う。
This is a handy little box.これは使いやすい小箱です。
This check is payable to the bearer.この小切手は持参人払いだ。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
He reads a novel every day.彼は毎日小説を読む。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License