UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
I'd like to send this parcel to Japan by sea.日本へ小包を船便で送りたいのですが。
But my place is like a rabbit hutch.部屋は兎小屋みたいだけど。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
This novel consists of three parts.この小説は三部から成っている。
Put the flour on the shelf.小麦粉を棚に入れて。
I put up a small hut in the backyard.私は裏庭に小屋を立てた。
It is difficult to understand this novel.この小説は理解するには難しい。
Could you turn it down?もっと小さくして。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
What an interesting novel this is!これはなんておもしろい小説だろう。
The small company was taken over by a large organization.小さな会社が大組織に吸収された。
Here are the number to my checks.これが私の小切手番号です。
Would you mind turning down the radio?すみませんがラジオの音を小さくしてくれませんか。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
Tom lives in a small village.トムは小さな村に住んでいる。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
This novel is by far more interesting than that one.この小説はあれよりずっと面白い。
"You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways."「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」
I was reading a novel then.あの時小説を読んでいました。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
This novel consists of three parts.この小説は三部構成だ。
The boxes vary in size from small to large.箱の大きさは小さいのから大きいのまでまちまちだ。
We were made to stay in a small room.私たちは小部屋に滞在させられた。
Canada produces good wheat.カナダは良質の小麦を生産する。
When I was a boy, I was addicted to reading detective stories.少年の頃私は探偵小説を読みふけっていた。
I'd like to have this parcel registered.この小包を書留にしたいのですが。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
I'd like to have smaller bills mixed in.小銭を混ぜてください。
Tom has small hands.トムは手が小さい。
The dusty track descends to a valley.その埃っぽい小道は谷へと下って行く。
There used to be a hut about here.以前はこのあたりに小屋があった。
She bought flour and oil in quantity.彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
The parcel weighs more than one pound.その小包は一ポンドより重い。
After he finished supper, he began to read the novel.夕食がすむと、彼はその小説を読みはじめた。
The small animal gave off a bad smell.その小さな動物はひどいにおいを発した。
She watched the bird carefully.彼女は小鳥を注意して見つめた。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
That novel isn't for children.その小説は子供むけでない。
This English novel is not easy enough for you to read in a week.この英語の小説は、君が一週間で読めるほどやさしくない。
He felt a sudden urge to write a novel.彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。
I lived in a small town.私は小さな町に住んでいました。
Little children always question things we adults take for granted.小さな子供は、私たち大人が当然と思っていることをいつも尋ねる。
She behaved as if she were a little girl to his sons.彼女は小娘のように振る舞った。
I told them again to turn down the radio.彼らにラジオの音を小さくするように何度も言った。
That small star is the brightest.あの小さい星が一番明るい。
My son is small for his age.息子は年の割には小柄だ。
This hamster is small enough to carry in your pocket.このハムスターはポケットに入れて持ち運べるぐらい小さい。
Don't worry about such a trifle thing.そんな小さなことは心配するな。
The big fish eat the small ones.大きい魚は小さい魚を食べます。
Birds build nests of twigs.鳥は小枝で巣を作る。
We came by several small villages on our way here.私たちはここに来る途中に小さな村をいくつか通り過ぎてきた。
They made the novel into a drama.彼らはその小説をドラマ化した。
I built this doghouse by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
She will often sit there feeding birds.彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。
I'd like to pay by check.小切手で支払いたいのですが。
I read novels at random.手当たり次第小説を読んだ。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
Don't waste your allowance on useless things.つまらないものに小遣いを使うな。
He said the words in a very small voice.彼のその言葉をとても小さな声で言った。
I like reading mystery novels.ミステリー小説を読むのが好きです。
How do you find his new novel?彼の今度の小説はいかがでしたか。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
Drink water from a stream.小川の水を飲む。
I want to send a parcel to Japan.日本に小包を送りたいのですが。
He peered at the small print in a newspaper.彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
I have a small vegetable garden on my patio.中庭に小さな菜園があります。
It's too small.小さすぎる。
Large or small?大か、小か。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
He is in fourth grade of elementary school.彼は小学4年生です。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
We saw a little light in the distance.遠方に小さな明かりが見えた。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
The dog growled at a little boy.その犬は小さな男の子に向かって唸った。
Those peasants badly need land to grow rice.それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
I'd like to be paid the balance in change.残りを小銭でいただきましょう。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
I've already spent all my pocket money for this month.今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
The class was too big so we split up into two smaller groups.クラスが大きすぎるので二つのより小さなグループに分割した。
Will you take a personal check?小切手は使えますか。
Is Mr Ozawa going to be the next manager?小沢さんが次のマネジャーになる予定ですか。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
It's in a small room at the end of garden.それは庭の隅の小さな部屋にあります。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
Compared with yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Can you see that small house?あの小さな家が見えますか?
He reddened like a schoolboy.彼はまるで小学生のように赤くなった。
On average, these packages weigh two pounds.これらの小包の重さは平均すると2ポンドです。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
He has a large desk in his small room.彼は小さい部屋に大きい机を置いている。
I saw him walking with a book under his arm.私は彼が本を小脇に抱えて歩いているのを見た。
He's the novelist I admire the most.彼は私が最も尊敬している小説家だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License