The small fork is for your salad, and the large one is for the main course.
小さなフォークはサラダ用、大きなフォークはメインディッシュ用です。
Speak quietly.
小さい声で話してください。
I had a puppy when I was a boy.
子供の頃小犬を飼っていた。
The rain has let up, so we can begin.
小雨になりました。開始できます。
His house seems small beside mine.
彼の家は私の家と比べて小さく見える。
The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard.
小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。
I remember reading this novel before.
私は以前この小説を読んだ覚えがある。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.
明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
Bacteria are just tiny cells, harmless.
細菌はただの小さい細胞です、無害です。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
I will buy a new game-software,so that I save peny from today.
今日からこつこつ小銭を貯めて、新しいゲームソフトを買うんだ。
Who is the author of the novel?
その小説の作者は誰ですか。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.
十七八の頃、自分の小遣で菓子を買うようになって、僕は、しきりにマシマロを買った。
Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes.
春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。
We invited a novelist and poet to the party.
私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
These shoes are too small for me to put on.
この靴は小さすぎて私にははけない。
I saw some small animals running away in all directions.
小動物が四方八方に走り去るのを見た。
Could you please turn your television down?
テレビの音を小さくしてもらえませんか。
Bread is made from flour.
パンは小麦粉で作られる。
We saw a small island beyond.
向こうに小さな島がみえた。
He sat up all night reading a novel.
彼は小説を読んで徹夜した。
A small car is more economical than a large one.
小さい車は大きい車より経済的だ。
On average, these packages weigh two pounds.
これらの小包の重さは平均すると2ポンドです。
I will pay for it by check.
小切手で支払う。
The girl is not old enough to be responsible.
この女の子はまだ小さくてもののよしあしがわからない。
He lived in a small town near by.
彼は近くの小さな町に住んでいた。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
The mystery story is so hard that I don't like it.
その探偵小説は大変難しいので、好きではない。
I have read the novel before.
その小説は以前読んだことがある。
I'm sorry, I don't have smaller change.
小銭をもっていないのですが。
The little black rabbit opened her eyes very wide and said that it was very large and high.
小さい黒いウサギは彼女の目を開いて、とてもひろくてとても高いのだといいました。
How small this book is!
この本は何と小さいのだろう。
The human body is composed of billions of small cells.
人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
His voice dropped to a whisper.
彼の声は小さくなってささやき声になった。
I saw one, a mermaid, when I was a primary schooler. But it wasn't that sort of fairy-tale atmosphere of a story.
俺は小学校の時見たんだ、人魚。でもそんなメルヘンチックな話じゃなくて。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.
彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
The park was designed for small children.
その公園は小さな子ども用に造られた。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.
彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
Elves are Santa's little helpers.
妖精たちはサンタの小さな助っ人です。
Years ago, when Tom's children were young, he used to take a lot of pictures.
何年も前、子どもたちが小さかったころ、トムはたくさんの写真を撮ったものだ。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.
陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
He translated a Japanese novel into French.
彼は日本の小説をフランス語に翻訳した。
I have no small change on me.
私は小銭の持ち合わせがない。
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.
ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
I'd like to have smaller bills mixed in.
小銭を混ぜてください。
Be an angel and turn the radio down.
お願いだからラジオの音を小さくしてちょうだい。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.
I have a friend whose father is a famous novelist.
私には父親が有名な小説家である友達がいる。
The ball rolled into the stream.
球は小川の中に転がり込んだ。
He stopped a moment to kick a rock.
彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。
Mrs Ogawa is really good at tennis.
小川夫人はたいへんテニスが上手です。
Everyone is more or less conceited.
誰でも大なり小なり自惚れはある。
I was encouraged by his words.
私はその小説を読んで深く感動した。
The sound grew fainter and fainter.
その音はだんだん小さくなっていった。
Metal contracts when cooled.
金属は冷やされると縮小する。
The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw.
小さい白いウサギは、小さい黒いウサギに彼女の柔らかい前足をふれました。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.
トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
And like many small towns in England, it has quite a long history.
そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
Do you have one a little smaller?
もう少し小さいのはありますか。
It is like casting pearls before swine.
それじゃ猫に小判だ。
He is from some small town in Nagano.
彼は長野県のある小さな町の出身です。
He said the words in a very small voice.
彼のその言葉をとても小さな声で言った。
I haven't read the final page of the novel yet.
僕はまだその小説の最後のページを読んでいない。
Some of the books that he has are English novels.
彼の持っている本の中には英語の小説もある。
Jiro Akagawa has written over 480 novels.
赤川次郎が小説を480作以上書きました。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.
それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.
クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.
その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.
深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
Look! There's a bird in that tree.
ほら!あの木に小鳥がいる。
Her teacher advised her to read more and more novels.
彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.
小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
Little girls in general are fond of dolls.
小さい女の子はたいてい人形が好きだ。
They are not little children.
彼らは小さな子供ではありません。
Turn down the radio.
ラジオの音を小さくしなさい。
Little Peach Tree is from Germany.
小桃ちゃんはドイツ出身です。
His company was singled out as the most successful small business in the region.
彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
It is hard to adapt this story for children.
この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
That book is small.
その本は小さい。
The new novel added greatly to his reputation.
今度の小説は彼の名声をさらに大きく高めた。
Compared with America or China, Japan is a small country.