Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His room is anything but neat. 彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。 A small village grew into a large city. 小さな村が大きな都市に成長した。 I'm tired of her complaints. 私は彼女の小言にうんざりしている。 The writer's latest novel is well worth reading. その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。 Generally speaking, little girls are fond of dolls. 一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。 "Why don't you wish a little harder?" asked the little white rabbit. 「なぜあなたの願い事は小さくて高いの?」と小さい白いウサギが聞きました。 The novelist gathered materials for his work. その小説家は本を書くために材料を集めた。 His father allows him $10 a week as spending money. 父親は彼に小遣いを週10ドル与えている。 The class was too big so we split up into two smaller groups. クラスが大きすぎるので二つのより小さなグループに分割した。 He has written a number of exciting detective stories. 彼は多数のおもしろい探偵小説を書いている。 The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father. 4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。 He is working on a new novel. 彼は新しい小説に取り組んでいる。 What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't. 僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。 Large countries shouldn't interfere with smaller countries. 大国は小国に干渉すべきではない。 That big boy is bullying the little children. あの大きな男の子は小さな子供達をいじめている。 Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent. 2、3の小さな誤りを別にすれば、君の作文は優秀だった。 He told me that Poe's novels were interesting. 彼は私にポーの小説はおもしろいといった。 The smallest child knows such a simple thing. どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。 I approached my father about an increase in allowance. 小遣いの増額を父に掛け合った。 He was born in a small town in Italy. 彼はイタリアの小さな町で生まれた。 Lower your voice. 小さい声で話してください。 Keep your voice down. 小さい声で話してください。 The inn was no better than a log cabin. 宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。 He has a large desk in his small room. 彼は小さい部屋に大きい机を置いている。 Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village. 自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。 He saw a small Band-Aid on her left knee. 彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。 We might have underestimated his ability. 私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。 Tom is drawing a picture of a small boy and his dog. トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。 Elementary school children go to school for a term of six years. 小学生は6年間学校に通う。 These gadgets seem to be of no use. これらの小道具は役に立ちそうにない。 I want to pay with a check. 小切手で支払いたいのですが。 This stable contains twelve stalls. この馬小屋にはしきりが12ある。 Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field. 小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。 Tom recommended the novel to them. トムは彼らにその小説を薦めた。 This film is an adaptation of a novel. この映画は小説をもとにしている。 Could you turn down the radio? ラジオの音を小さくしていただけませんか。 It's too small. 小さすぎるわ。 My son is small for his age. 息子は年の割には小柄だ。 He felt a sudden urge to write a novel. 彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。 A small car is more economical than a large one. 小さい車は大きい車より経済的だ。 A stream flows into the lake. 小川が湖に注いでいる。 This cottage reminds me of the one I was born in. この小さな家を見ていると私が生まれた家を思い出します。 I want a compact car with an air conditioner. エアコン付きの小型車がいいのですが。 The pebble I threw skipped along the surface of the water. 投げた小石は水を切って飛んだ。 Novels aren't being read as much as they were in the past. 小説は以前ほど読まれていない。 The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge. 黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。 He came across this old coin in an antique shop. 彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。 He would sit for hours reading detective stories. 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 "Forever and always?" asked the little black rabbit. 「いつも、そしていつまでも?」と小さい黒いウサギはききました。 Tom was holding a small box in his hands. トムは両手で小さな箱を持っていた。 There is no admission fee for children under five. 5歳未満の小人は、入場料は要りません。 He is as great a novelist as ever lived. 彼は偉大な小説家だ。 Dad often works late, and Mom complains a lot. お父さんがよく遅くまで仕事をするので、お母さんが小言をたくさん言う。 Moving to a smaller place will reduce the expenses. もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。 We read the full text of his speech. 私たちは彼の小説の全文を読んだ。 I'll give these kittens to whoever likes cats. 私はこの小猫を猫の好きな人には誰にでもあげます。 He would often read detective stories after supper. 彼は夕食後しばしば推理小説を読んだものだった。 The small intestine consists of three parts. 小腸は大きく3つに分けることができる。 His house was small and old. 彼の家は小さくて古かった。 "I'm just thinking about my wish," replied the little black rabbit. 「僕は、僕の願い事について考えていたのだ」小さい黒いウサギがいいました。 Write the amount on the check in letters as well as figures. 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 His novel had a great vogue for a long time. 彼の小説は長い間たいへん人気があった。 It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son. 大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。 "Who do you belong to?" Wrapped around his feet was a small cat. It was a fluffy grey striped cat. 「お前、どこの子だ?」足に纏わりついてきたのは、小さな子猫だった。灰色の縞模様のふわふわした猫だ。 This is by far the most interesting of all his novels. これは彼のすべての小説の中で断然面白い。 That little girl is my sister's friend. あの小さい女の子は、私の妹の友達です。 Years ago, when Tom's children were young, he used to take a lot of pictures. 何年も前、子どもたちが小さかったころ、トムはたくさんの写真を撮ったものだ。 The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel. 大当たりした小説が映画になるってことは小説家にとっては楽な金もうけさ。 He lived in a small town near by. 彼は近くの小さな町に住んでいた。 He is not a poet but a novelist. 彼は、詩人ではなくて小説家だ。 That's too small to fit on your head. それはあなたには小さすぎてかぶれない。 His new novel will come out next month. 彼の新作の小説は来月出版される。 Her new novel has been highly praised. 彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。 Can you see that small house? あの小さな家が見えますか? It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was. オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。 They are too far in debt to get the small business loan. 彼らは借入金が多すぎて、中小企業向け融資を受けられない。 It is great fun to play with a puppy. 小犬と遊ぶのはとても楽しい。 Some plants grow well with a minimum of care. 最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。 It is worthwhile reading the novel. その小説を読むことはそれだけの価値がある。 The dog is brown, small and thin. その犬は茶色で小さくて、やせています。 We found a poor little cat in the yard. 私たちは庭でかわいそうな小さな猫を見つけた。 My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya. 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 That house is small, but it's big enough for us. その家は小さいが、私たちには十分だ。 She is bored with this novel. 彼女はこの小説に退屈しています。 Birds are singing in the trees. 小鳥が木立の中で囀っている。 Let me know when you get the package. 小包を受け取ったら、知らせてください。 You're one narrow minded individual. おまえはケツの穴の小さい男だな。 The sound grew fainter and fainter. その音はだんだん小さくなっていった。 I read an exciting story. はらはらするような小説を読んだ。 "Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy. 「小説? あたし小説は嫌ひですの」 おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。 I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard. 俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。 Now, think about England and Wales, and imagine them divided into smaller parts. さて、イングランドとウェールズについてですが、ここがさらに小さな地方に分かれているものと思ってください。 During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 "Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy. 「小説? あたし小説は嫌いですの」 おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。 These are all much the same. これらはみな大同小異だ。 This novel was written by an American writer. この小説は米国の作家によって書かれた。 The little black rabbit opened her eyes very wide and said that it was very large and high. 小さい黒いウサギは彼女の目を開いて、とてもひろくてとても高いのだといいました。 He made a kennel along with his son on Sunday. 彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。 Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep. テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。 This is a small book. これは小さい本です。