The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '小'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The deep snow prevented the party from getting to the hut.
深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.
この前小学校の同窓会に行った。
Small hills look flat from an airplane.
飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
This is the pen which the famous novelist wrote with.
これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。
The shrinking of the domestic market has been blamed on inflation.
国内市場の縮小はインフレに依るものです。
We went down the river in a small boat.
私たちは小さなボートで川を下った。
Among his novels, I like this best.
彼の小説の中でこれが一番好きだ。
Can I pay for the book by check?
ほんの代金を小切手で払っても良いですか。
I have a friend whose father is a famous novelist.
私には父親が有名な小説家である友達がいる。
They keep lambs for meat in Arabia.
アラビアでは肉をとるために小羊を飼っている。
The parcel weighs more than one pound.
その小包は一ポンドより重い。
Compared with yours, my car is small.
君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
I haven't read both of his novels.
彼の小説の両方とも読んだわけではない。
Do you have small change with you?
小銭の持ち合わせはありますか。
The dusty track descends to a valley.
その埃っぽい小道は谷へと下って行く。
She carried the box under her arm.
彼女はその箱を小脇に抱えて運んだ。
You may take either the big box or the small one.
君は大きい箱か小さい箱のどちらかをとっていいよ。
She is not a poet but a novelist.
彼女は詩人ではなく小説家だ。
Our school library is small, but new.
私たちの学校の図書館は小さいが新しい。
For my part I prefer to stay at home and read a novel.
私は家にいて小説でも読む方がよい。
A small car is more economical than a large one.
小さい車は大きい車より経済的だ。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
I built this dog house all by myself.
私は自分自身でこの犬小屋を作った。
He signed the check.
彼は小切手に署名した。
There was a fledgling bird there.
そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.
小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
The little boy gazed at the huge elephant, eyes wide open.
その小さい男の子は目を大きく見開いて巨大な象を見た。
This English novel is not easy enough for you to read in a week.
この英語の小説は、君が一週間で読めるほどやさしくない。
Small children tend to wander off if you don't watch them all the time.
小さい子供はよく見守っていないとすぐはぐれてしまう。
I am short of pocket money.
私は小遣いが不足している。
He has written a number of exciting detective stories.
彼は多数のおもしろい探偵小説を書いている。
Mystery novels are loved by a lot of people.
推理小説は多くの人々に愛されています。
Leaves lay thick in the lane.
小道に落ち葉が厚く積もっていた。
I have been busy writing a short story.
私は短編小説を書くのに忙しい。
You should advocate disarmament.
君は軍備縮小を支持すべきだ。
He had an old pickup truck and a big, battered mower.
彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。
That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around.
The little black rabbit opened her eyes very wide and said that it was very large and high.
小さい黒いウサギは彼女の目を開いて、とてもひろくてとても高いのだといいました。
I have a pain in my little toe.
足の小指が痛む。
Are you going to play tricks on me again, you naughty boy?
また僕をかつごうとしているのかい、このいたずら小僧め。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.
彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
Write the amount on the check in letters as well as figures.
小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.
Crying loudly, the little girl hurried to the door.
わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
He has started to write a novel.
彼は小説を書き始めました。
That box is bigger than this one.
あの箱はこの箱ほど小さくない。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
I will have finished reading this novel by the time you come tomorrow.
明日おみえになるまでには、この小説を読み終えておきます。
We had a quiz today.
今日、小テストがありました。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.
陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
The schoolyard was very small.
校庭はたいへん小さかったです。
His latest novel is well worth reading.
彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
She was born in a small village.
彼女は小さな村で生まれました。
The little boy was lost in the forest.
小さな男の子が森で道に迷った。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".