UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The heroine of the novel committed suicide.その小説のヒロインは自殺した。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
Speak quietly.小さい声で話してください。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
Tom is writing a novel now.トムさんは今小説を書いています。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.有名な物理学者である上に、彼は偉大な小説家でもある。
Is Mr. Ozawa going to be the next manager?小沢さんが次のマネジャーになる予定ですか。
If one can say that a tiger is a big cat, one can also say that a cat is a small tiger.虎は大きい猫だということができるならば、猫は小さい虎だということもできるでしょう。
The small island looked like a tortoise from a distance.遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
I haven't read either of his novels.彼の小説は両方とも読んでいない。
Don't you have anything smaller than this?これよりも小さいのはないですか。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
My friend's father is a famous novelist.私の友達の父親は有名な小説家だ。
He took out his pen to sign his check.彼はペンを取り出して小切手にサインした。
The park was designed for small children.その公園は小さな子ども用に造られた。
Never have I read so terrifying a novel as this.こんな怖い小説は初めてだ。
The writer is tackling the now new novel.その作家は今新しい小説に取り組んでいる。
Birds are singing in the trees.小鳥が木立の中で囀っている。
He was poor and lived in a small cabin.彼は貧しくして小さな小屋に住んでいた。
Australia is smaller than South America.オーストラリアは南アメリカより小さい。
That house is very small.あの家は大変小さい。
The address on this parcel is wrong.この小包の宛名が間違っている。
Elves are Santa's little helpers.妖精たちはサンタの小さな助っ人です。
Except for a few minor mistakes, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
He won fame by the novel.彼はその小説で名を売った。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
He reads detective stories on occasion.彼は推理小説を時々読む。
This large sofa would be out of place in a small room.この大きなソファーは小さな部屋には不似合いだろう。
I want you to send this parcel at once.この小包をすぐ送ってもらいたい。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
But my place is like a rabbit hutch.部屋は兎小屋みたいだけど。
Who that has read his story can forget it?彼の小説を読んだ人で、誰がそれを忘れることができようか。
The kitten was drinking milk under the table.小猫がテーブルの下でミルクを飲んでいた。
I read through the novel.私はその小説を読み終えた。
The big fish eat the small ones.大きい魚は小さい魚を食べます。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
Ten people were packed into the small room.10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
Novels aren't being read as much as they used to be.小説は以前ほど読まれていない。
Small print looks dim.小さい活字がかすんで見えます。
The boy bent his steps from the path.少年は方向を変えて小道から離れた。
They are not little children.彼らは小さな子供ではありません。
There was a water mill below the dam.ダムの下流に水車小屋があった。
Not only did he teach school, but he wrote novels.彼は学校で教えるだけでなく小説も書いた。
I have been absorbed in reading a mystery.推理小説にのめり込んでいる。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
We grow wheat here.ここで小麦を作る。
The dog growled at a little boy.その犬は小さな男の子に向かって唸った。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
Never have I seen such a cute puppy as this.私は今までにこれほどかわいい小犬を見たことはなかった。
We were made to stay in a small room.私たちは小部屋に滞在させられた。
I built this doghouse by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
He translated a Japanese novel into French.彼は日本の小説をフランス語に翻訳した。
That novel isn't for children.その小説は子供むけでない。
As far as I know, the novel is not translated into Japanese.私の知る限りではその小説は和訳されていない。
He would sit for hours reading detective stories.彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
I'm sorry, but I don't have any small change.すみませんが小銭がありません。
My father gave me a puppy for my birthday.お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。
She lost no time in reading a best-selling novel.彼女はベストセラーの小説を早速読んだ。
I met a novelist and a poet.私は小説家と詩人に会った。
Turn down the TV.テレビの音小さくして。
My shoes are too small. I need new ones.靴が小さすぎるから新しいのを買う必要があるな。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
This hamster is small enough to carry in your pocket.このハムスターはポケットに入れて持ち運べるぐらい小さい。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
This film is an adaptation of a novel.この映画は小説をもとにしている。
"You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways."「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」
The novelist gathered materials for his work.その小説家は本を書くために材料を集めた。
I've just been to the post office to send a package.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
A hummingbird is no larger than a butterfly.ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。
Her new novel is really interesting as opposed to her last one.彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
She has a bag under her arm.彼女は鞄を小脇に抱えています。
One of my cousins is married to a novelist.私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
I give a good scolding.さんざん小言をいってやる。
There is a hut below the bridge.橋の下流に小屋がある。
The novel is very exciting.この小説はとても興奮する。
Put the flour on the shelf.小麦粉を棚に入れて。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
Mr Green keeps a little dog.グリーン氏は小さな犬を飼っている。
Did he dare to jump the brook?彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。
His novels also appear in French.彼の小説はフランス語でもでています。
We climbed up the stream in the mountain.我々は山の中で小川に沿って登った。
The cottage will not endure a strong wind.小屋は強風に持ちこたえられまい。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降った。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
This hat is a little too small for me.この帽子は私には少し小さすぎる。
Will you mail this parcel for me?この小包を郵便で出してくれませんか。
All in all, the novel was a success.小説はまず成功だった。
The world is a small village.世界は小さな村である。
I think it impossible for me to write a novel in French.私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。
She strode over the brook.彼女は小川をひょいとまたいだ。
He bought a small house in Kyoto.彼は京都に小さな家を買った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License