UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has started to get a few wrinkles around her eyes.彼女の目の回りには、小じわができてきた。
He saw a small Band-Aid on her left knee.彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。
It's a special holiday for people who like detective stories.推理小説愛好家のための特別な休日です。
She brought me many novels in German.彼女は私にドイツ語の小説を多く持ってきてくれた。
The farmer scattered the wheat seeds in the field.農業家が小麦の種を畑に撒いた。
Jiro Akagawa has written over 480 novels.赤川次郎が小説を480作以上書きました。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
I used to read novels at random.僕は手当たり次第に小説を読んだものだ。
From childhood I dreamed of being a pastry cook.ケーキ職人は小さい頃からの夢でした。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
The teachers greeted the little boys.その教師達はその小さな男の子達に挨拶した。
Among modern novels, this is the best.近代小説の中でこれが最高傑作だ。
Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village.自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village.そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。
Never have I seen such a cute puppy as this.私は今までにこれほどかわいい小犬を見たことはなかった。
Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day.君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。
He bought a lot of flour and oil.彼はたくさんの小麦粉と油を買い込んだ。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
I like reading mystery novels.ミステリー小説を読むのが好きです。
This driver is too small and isn't very useful.このドライバーは小さすぎて役に立たない。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
Don't worry about such a trifle thing.そんな小さなことは心配するな。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
This check is payable to the bearer.この小切手は持参人払いだ。
The big fish eat the small ones.大きい魚は小さい魚を食べます。
Elves are Santa's little helpers.妖精たちはサンタの小さな助っ人です。
There is a cottage beyond the bridge.橋の向こうに小屋がある。
This novel was written by an American writer.この小説は米国の作家によって書かれた。
He is not so much a poet as a novelist.彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
This is a doghouse that I made myself.これは私が自分で作った犬小屋です。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted.彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。
Now they like cars of small or middle size.今は彼らは小型車または中型車を好む。
You should write HANDLE WITH CARE on the parcel that contains the teacups.ティーカップの入っている小包には取り扱い注意とかくべきです。
She was walking along a garden path.彼女は庭の小道を歩いていた。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
You can call a cat a small tiger, and a tiger a big cat.猫を小さな虎と呼ぶことも、虎を大きな猫と呼ぶこともできる。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降っていました。
Speak softly.小さい声で話してください。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
Kingdoms and small countries then developed.王国や小さな国が現れた。
He is a novelist and poet.彼は小説家であり詩人である。
A person named Ono has dropped by to see you.あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
She stooped to pick up a pebble.彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born.彼はニューヨークで大金を稼ぎ、生まれた小さな町に帰っていった。
"What's the matter?" asked the little white rabbit.「どうかしたの?」と小さい白いウサギが聞きました。
I used to read novels at random.もとは手当たり次第に小説を読んだものだ。
He translated a Japanese novel into French.彼は日本の小説をフランス語に訳した。
Her teacher advised her to read more and more novels.彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Some large birds prey upon small birds and animals.大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
I used to read detective stories before going to bed.僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。
Whales feed on plankton and small fish.鯨はプランクトンと小魚を餌にしている。
We had a quiz today.今日、小テストがありました。
Is Mr Ozawa going to be the next manager?小沢さんが次のマネジャーになる予定ですか。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
Indeed this car is small, but it is powerful.なるほどこの車は小さいが力強い。
My friend's father is a famous novelist.私の友達の父親は有名な小説家だ。
My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka.小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
There is not much difference between the two.この二つは大同小異だ。
Little lights were blinking on and off in the distance.遠くで小さな明かりがちらちらしていた。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
This hat is too small for me.この帽子は私には小さすぎる。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
The boy is his father in miniature.その少年は父親を小型にしたようだ。
Mom bought a puppy for us.母は私たちに小犬を買ってくれた。
The rains entered a lull.雨が小やみになった。
Do you have a smaller size?もっと小さいサイズがありますか。
This large sofa would be out of place in a small room.この大きなソファーは小さな部屋には不似合いだろう。
We can hear a brook murmuring.小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
He said to her under his breath, "I love you."彼は彼女に小声で「愛してるよ」と言った。
I'm slightly hungry.ちょっと小腹がすいたな。
We went down the river in a small boat.私たちは小船でその川を渡った。
Can you change this into small money?これを小銭に換えてもらえますか。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
Compared to yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
It took him five years to write this novel.彼はこの小説を書くのに5年かかった。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
I want to pay with a check.小切手で支払いたいのですが。
The little birds broke forth in song.小鳥たちがいっせいにさえずりだした。
Her dress has an understated charm.彼女、小粋な服装してるよね。
He's the novelist I admire the most.彼は私が最も尊敬している小説家だ。
Their hut is situated in the valley.あの人たちの小屋は谷間にある。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
Small children often like books about dragons and other monsters.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
I used to wet the bed when I was small, but I grew out of it by the time I was seven.私は小さい頃よくおねしょをしたものだったが、7歳までには直った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License