UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This hat is too small. Please show me another one.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
Her dress has an understated charm.彼女、小粋な服装してるよね。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
A little kindness goes a long way.小さな親切大きな成果。
This is too small.これ小さすぎるよ。
I felt like reading the detective story.私はその探偵小説を読みたい気がした。
That desk is too small for Meg.その机はメグには小さすぎる。
I'd like you to send this package for me right away.この小包をすぐ送ってもらいたい。
In the park birds are singing all around.公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。
The reviewer is sharply critical of the novel.その書評者はその小説に鋭く批判的である。
A bill came along with the package.小包と一緒に請求書が送られてきた。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
She is bored with this novel.彼女はこの小説に退屈しています。
He saved a little boy from drowning.彼は小さな男の子が溺れて死にかけているのを助けてやった。
Little birds sing merrily in the trees.小鳥達は木で楽しげに歌います。
Tiny pets are in fashion now.今、ごく小さなペットが流行っている。
A small, naked bulb gave the only illumination.小さな裸電球が唯一の明りだった。
I saw a little boy running.小さな男の子が走っているのを見ました。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
I will buy a new game-software,so that I save peny from today.今日からこつこつ小銭を貯めて、新しいゲームソフトを買うんだ。
The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture.去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
I haven't read any of his novels.彼の小説は1つも読んでいない。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
Life is very flat in a small village.小さな村では生活はひどく単調です。
There is a water mill above the bridge.この橋の上流に水車小屋がある。
Do you know where I might find small cowboy boots?どこに行けば、小さなカウボーイブーツが手にはいるかご存じですか。
He prefers poetry to fiction.彼は小説よりも詩を好む。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Little birds are singing merrily in the trees.小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。
I have been busy writing a short story.私は短編小説を書くのに忙しい。
Before retiring he usually dumps the chicken feed from all his pockets onto the table.彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。
"Oh let's!" said the little black rabbit and with a hop, skip, and a jump, he sailed right over the little white rabbit's back.「よし、やろう」小さい黒いウサギがいって、ホップ、スキップ、ジャンプと、小さい白いウサギの向こうまで飛びました。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
I like her novel.私は彼女の小説を愛読している。
I lived in a small town.私は小さな町に住んでいました。
Watch out for big and small stones on the road!道路上の大小の石に気をつけなさい。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
The little black rabbit opened her eyes very wide and said that it was very large and high.小さい黒いウサギは彼女の目を開いて、とてもひろくてとても高いのだといいました。
Can you build a fire with twigs?小枝で火はおこせますか。
This is a very small book.これはとても小さい本です。
Putting the check in my pocket, I started for the door.小切手をポケットにいれて私は出口へ向かった。
Turn down the radio.ラジオの音を小さくしなさい。
A new serial will begin in next month's issue.来月号から新連載小説が始まります。
Do you have any preference between beef and lamb?牛肉と小羊の肉のうちどちらがお好みですか。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
I saw a young boy crossing the street by himself.私は、小さな男の子が一人で通りを横切っているのを見た。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
"What is your wish?" asked the little white rabbit.「あなたの願い事はなに?」と小さい白いウサギが聞きました。
`Anata no negaigoto wa nani?' To chīsai shiroi usagi ga kikimashita.
Please cash this check.この小切手を現金に換えてください。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.有名な物理学者である上に、彼は偉大な小説家でもある。
I met a novelist and a poet.私は小説家と詩人に会った。
I do not read his novels.彼の小説は読みません。
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house.彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。
He makes a mountain out of a molehill.小さいことを大げさに騒ぐ。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
I have just been to the post office to send a parcel.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
Your dog is big and mine is small.あなたの犬は大きくて私のは小さい。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
My mother died when I was a kid.母は私が小さかった頃に亡くなりました。
I built this dog house all by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet.カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。
My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka.小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。
He came to be known as a great novelist.彼は偉大な小説家として知られるようになった。
He won fame as a novelist.彼は小説家として名声を得た。
The stomach connects to the small intestine.胃は小腸に繋がっている。
He is not so much a politician as a novelist.彼は政治家というよりは小説家である。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
It is hard to adapt this story for children.この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
It is true that we desire to live in a small town.私たちが小さな町に住みたいと思っているのは本当です。
This novel consists of three parts.この小説は三部から成っている。
We grow wheat here.ここで小麦を作る。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
Mr Robinson didn't write the novel.その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。
A retail merchant buys wholesale and sells retail.小売商人は卸しで仕入れて小売りで売る。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
Flour is sold by the pound.小麦粉は1ポンド単位で売られる。
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character.ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。
I like reading American novels.私はアメリカの小説を読むのが好きだ。
This novel is too difficult for me to read.この小説は難しすぎて、私には読むことができない。
I like reading mystery novels.ミステリー小説を読むのが好きです。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
He didn't dare to jump the brook.彼は小川を飛び越える勇気がなかった。
I was absorbed in reading a novel.私は小説を読むのに熱中していた。
"Forever and always!" replied the little white rabbit.「いつも、そしていつまでもよ!」と小さい白いウサギはいいました。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
This machine is driven by a small motor.この機械は小さいモーターで動いている。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
The shrinking of the domestic market has been blamed on inflation.国内市場の縮小はインフレに依るものです。
My younger brother used to often stay up all night reading novels.弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
Indeed this car is small, but it is powerful.なるほどこの車は小さいが力強い。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License