UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is by far the most interesting of all his novels.これは彼のすべての小説の中で断然面白い。
The small intestine consists of three parts.小腸は大きく3つに分けることができる。
Thousands of small businesses went under during the recession.無数の小企業が不景気のときに倒産した。
In spite of their tiny restaurant they managed to pull through the recession.小さなレストランにもかかわらず、彼らは何とか不況を通りぬけた。
Tom was raised in a small village.トムは小さな村で育った。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
After he finished supper, he began to read the novel.夕食がすむと、彼はその小説を読みはじめた。
I don't have any change.私には全然小銭がありません。
Don't you have anything smaller than this?これより小さいのはないのですか。
A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road.農家の男の子が、小麦を乗せた小型トラックを過って横転させてしまった。
The cottage looked as if nobody were living in it.その小屋には誰も住んでないように見えた。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it.とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。
He did nothing but read novels in his junior high school days.彼は中学時代小説ばかり読んでいた。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
Are you going to play tricks on me again, you naughty boy?また僕をかつごうとしているのかい、このいたずら小僧め。
I'm a little hungry.ちょっと小腹がすいたな。
It is the one you used to hear when you were a little child.それはお前が小さな子供の頃によく聞いた音だ。
She was born in a small village.彼女は小さな村で生まれました。
He crossed the river in a small boat.彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。
A musician can appreciate small differences in sounds.音楽家は音の小さな違いが分かる。
There is a cottage beyond the bridge.橋の向こうに小屋がある。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
A Mr Ono called to see you.あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。
Why do you need change?どんな事で小銭が必要ですか。
I used to wet the bed when I was small, but I grew out of it by the time I was seven.私は小さい頃よくおねしょをしたものだったが、7歳までには直った。
Naoki was poor and lived in a small cabin.直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
As well be hanged for a sheep as a lamb.小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
Turn that radio down at once.そのラジオ、今すぐ小さくしてくれ。
He was a writer who had never lived up to the promise of his first novel.彼は最初の小説が抱かせた期待にまだ応えていない作家だった。
We set out when the rain had eased.我々は雨が小降りになったとき出発した。
The hut was set on fire.その小屋に火がつけられた。
Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
He is not a poet but a novelist.彼は、詩人ではなくて小説家だ。
His new novel will come out next month.彼の新しい小説は来月出版される。
There was a fledgling bird there.そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。
10 people were packed into the small room.10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
I made this kennel by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
A person named Ono has dropped by to see you.あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
His father got records of bird songs for him.彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。
This novel is difficult to understand.この小説は難解だ。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
I'd like you to send this package for me right away.この小包をすぐ送ってもらいたい。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちが気に入っている食事場所は、その角にある小さなレストランです。
Have you finished reading the novel?君はその小説を読み終えましたか。
"Oh, I'm just thinking," said the little white rabbit.「ちょうど今考えていたの」小さい白いウサギがいいました。
We need flour, sugar and eggs to make this cake.このケーキを作るには小麦粉、砂糖、卵が必要だ。
Please send this parcel by sea.この小包を船便で送ってください。
A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile.モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。
She hung a little Picasso on the wall of the drawing room.彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。
That was the most interesting novel that I had ever read.あれは私が今まで読んだうちで一番面白い小説だった。
There was a water mill below the dam.ダムの下流に水車小屋があった。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
The shrinking of the domestic market has been blamed on inflation.国内市場の縮小はインフレに依るものです。
A wheat import ban was enacted.小麦の輸入禁止が法律で規定された。
I know a little tomcat that speaks Lithuanian.私はリトアニア語を話す小さなネコを知っています。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
This big gate is disproportionate to the small garden.この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。
"Who do you belong to?" Wrapped around his feet was a small cat. It was a fluffy grey striped cat.「お前、どこの子だ?」足に纏わりついてきたのは、小さな子猫だった。灰色の縞模様のふわふわした猫だ。
They were school children then.彼らはそのころ小学生でした。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
We had a history quiz this morning.今朝は歴史の小テストがあった。
If one can say that a tiger is a big cat, one can also say that a cat is a small tiger.虎は大きい猫だということができるならば、猫は小さい虎だということもできるでしょう。
In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south.春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。
Compared with yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
However small it is, I want a house of my own.どんなに小さくてもよいから、自分の家がほしい。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
This novel bores me.この小説は退屈だ。
The little black rabbit opened her eyes very wide and said that it was very large and high.小さい黒いウサギは彼女の目を開いて、とてもひろくてとても高いのだといいました。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
There used to be a hut around here.以前はこのあたりに小屋があった。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
I really like Jiro Akagawa's novels.私、赤川次郎の小説大好き。
This book is small.この本は小さい。
"Oh let's!" said the little black rabbit and with a hop, skip, and a jump, he sailed right over the little white rabbit's back.「よし、やろう」小さい黒いウサギがいって、ホップ、スキップ、ジャンプと、小さい白いウサギの向こうまで飛びました。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
Don't pick at me.小言を言わないでください。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
We must preserve birds.小鳥を保護しなければならない。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
It is impossible for children to read through the novel at a sitting.子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。
Kingdoms and small countries then developed.王国や小さな国が現れた。
He's the novelist I admire the most.彼は私が最も尊敬している小説家だ。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
It was a pretty little house, strong and well-built.それは小さいかわいいおうちでそしてそれはしっかり丈夫に建てられていました。
I want a compact car with an air conditioner.エアコン付きの小型車がいいのですが。
He sat down to read a novel.彼は小説を読むために腰を下ろした。
The success of her novel made her rich.小説が成功して彼女は金持ちになった。
Can you see that small house?あなたはあの小さな家が見えますか。
I can't remember which sweets I liked as a child.僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
Noodles are usually made from wheat.麺はふつう小麦粉から作られる。
I lived in a small town.私は小さな町に住んでいました。
Mrs Ogawa is really good at tennis.小川夫人はたいへんテニスが上手です。
The huts were built with a space of 50 meters in between.小屋は50メートルの間隔で建てられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License