There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"
「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
We go to Odawara castle.
私たちは、小田原城に行く。
That novel wasn't written by Mr. Robinson.
その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。
A Mr. Ono called to see you.
あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。
Please send this package right away.
この小包をすぐ送ってもらいたい。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.
小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
Who is the author of the novel?
その小説の作者は誰ですか。
I've just been to the post office to send a package.
小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
We saw a little light in the distance.
遠方に小さな明かりが見えた。
A small bridge arched the stream.
小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。
I like reading mystery novels.
ミステリー小説を読むのが好きです。
Mother, Father, Look at your little monster.
母よ、父よ、この小さな怪獣を見ろよ。
He is absorbed in reading a detective story.
彼は探偵小説を読むことに熱中している。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.
小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
The stomach connects to the small intestine.
胃は小腸に繋がっている。
He has started to write a novel.
彼は小説を書き始めました。
Naoki was poor and lived in a hut.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any.
100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。
I used to read detective stories before going to bed.
僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。
You're all cowards.
おまえらはみんな小心者だ。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.
鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
The birds are singing merrily.
小鳥たちはたのしそうにさえずっています。
Detective stories are amusing.
探偵小説はおもしろい。
I like his new house, but I had not expected it to be so small.
彼の新しい家を私は気に入ったが、そんなに小さな家だとは思っていなかった。
My hobby is reading novels.
私の趣味は小説を読むことです。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.