UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel.大当たりした小説が映画になるってことは小説家にとっては楽な金もうけさ。
Have you got any preference between beef and lamb?牛肉と小羊の肉のうちどちらがお好みですか。
All in all, the novel was a success.小説はまず成功だった。
How can I get my toddler to eat vegetables?どうすれば小さな子供に野菜を食べさせることができるでしょうか。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
The writer is living in a log cabin.その作家は丸太小屋に住んでいる。
It's too small.小さすぎます。
She encouraged him to write a novel.彼女は彼に小説を書くように励ました。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
The novel was adapted for a film.この小説は映画用に脚色された。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
Tom is writing a novel now.トムさんは今小説を書いています。
The boxes vary in size from small to large.箱の大きさは小さいのから大きいのまでまちまちだ。
Some large birds prey upon small birds and animals.大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。
The shrinking of the domestic market has been blamed on inflation.国内市場の縮小はインフレに依るものです。
After a while, the little black rabbit sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギが座り込んでしまいました。そしてとても悲しそうに見えました。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中のごく小さい粒子がガンのもとになり得る。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
Compared to yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
He won fame as a novelist.彼は小説家として名声を得た。
I haven't read the final page of the novel yet.僕はまだその小説の最後のページを読んでいない。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買うようになって、僕は、しきりにマシマロを買った。
Every miller draws water to his own mill.水車小屋は皆自分の水車に水を引く。
On average, these packages weigh two pounds.これらの小包の重さは平均すると2ポンドです。
Novels aren't being read as much as they used to be.小説は以前ほど読まれていない。
This big gate is disproportionate to the small garden.この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。
That is too small a box to hold all these things.その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。
Her novel was translated into Japanese.彼女の小説は日本語に翻訳されました。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
This is a handy little box.これは使いやすい小箱です。
We import flour from America.私たちはアメリカから小麦粉を輸入している。
She bought flour and oil in quantity.彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
This large sofa would be out of place in a small room.この大きなソファは小さな部屋には合わないんじゃないかな。
I can't read small letters.小さい文字が読めない。
"Might you happen to be Mr. Ogawa?" "Well, yes ... can I help you?"「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
As far as I know, the novel is not translated into Japanese.私の知る限りではその小説は和訳されていない。
He peered at the small print in a newspaper.彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
As a do-it-yourselfer, he made a doghouse.彼は日曜大工で犬小屋を作った。
The mystery contains more dialogue than narrative.その推理小説は地の文よりも会話の部分の方が多い。
This T-shirt is too small for me.このTシャツはぼくには小さすぎる。
There was a water mill below the dam.ダムの下流に水車小屋があった。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
He is always speaking to her in whisper.彼はいつも彼女に小声で話した。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
We will have a math quiz tomorrow.明日数学の小テストがある。
He is absorbed in reading detective novels.彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。
I think it impossible for me to write a novel in French.私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。
"Who do you belong to?" Wrapped around his feet was a small cat. It was a fluffy grey striped cat.「お前、どこの子だ?」足に纏わりついてきたのは、小さな子猫だった。灰色の縞模様のふわふわした猫だ。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
This novel consists of three parts.この小説は三部からなりたっている。
He came to be known as a great novelist.彼は偉大な小説家として知られるようになった。
He went about making a doghouse.彼は犬小屋作りに取りかかった。
Have you finished reading the novel?あなたはその小説を読み終えましたか。
Will you mail this parcel for me?この小包を郵便で出してくれませんか。
The desk is too small for Meg.その机はメグには小さすぎる。
"Let's play Hop Skip And Jump like me," said the little white rabbit.「さぁ、私のようにホップ、スキップ、ジャンプ」小さい白いウサギが言いました。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
He bought flour and oil in quantity.彼はたくさんの小麦粉と油を買い込んだ。
We translated the novel from Japanese into English.私たちはその小説を日本語から英語に訳した。
I'd like to have this parcel registered.この小包を書留にしたいのですが。
I read a most interesting novel yesterday.私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
I don't have the numbers of my checks.小切手番号がわからない。
There lives an old man in the hut by the lake.湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。
This cake contains flour, milk, eggs and sugar.このケーキには小麦粉、牛乳、卵、砂糖が含まれています。
We live in a cozy little house in a side street.我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。
Do you have any small change?小銭をお持ちですか。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
Her new novel is really interesting as opposed to her last one.彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。
My little brother goes to an elementary school.弟は小学校へ通っています。
He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
Can you see that small house?あなたはあの小さな家が見えますか。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
His car is small and takes up little room.彼の車は小さくてほとんど場所を取らない。
She was a little girl then.その時彼女は小さな子供だった。
I put up a small hut in the backyard.私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。
Checks should be made payable to the ABC Company.小切手はABC社あてに支払われるように振り出してください。
The novelist is interested in human beings.小説家というものは人間に興味を持っている。
I think his novel is boring.私は彼の小説をつまらないと思う。
To sum up, we can say that his new novel is disappointing.要するに、彼の新しい小説は期待はずれのつまらない作品と言える。
That car in the middle of the path is an inconvenience.小道の真中に止めてある車は迷惑だ。
Do you have small change with you?小銭の持ち合わせはありますか。
This large sofa would be out of place in a small room.この大きなソファーは小さな部屋には不似合いだろう。
There were eight pebbles there.そこに八つの小石があった。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
How do you find his new novel?彼の今度の小説はいかがでしたか。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
He was born in a small town in Italy.彼はイタリアの小さな町で生まれた。
He grew up in a little village.彼は小さな村で成長した。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
His novels are popular among young people.彼の小説は若者に愛読されている。
If one can say that a tiger is a big cat, one can also say that a cat is a small tiger.虎は大きい猫だということができるならば、猫は小さい虎だということもできるでしょう。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌ひですの」  おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
Kobayashi is lost in the music.小林はその音楽に夢中だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License