UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This novel is both interesting and instructive.この小説はおもしろくもあり、ためにもなる。
Make it smaller.もっと小さくして。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
A small bridge arched the stream.小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。
"Then I will be all yours," said the little white rabbit.「そのときわたしは全てあなたのものよ」と小さい白いウサギはいいました。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
This novel consists of three parts.この小説は三部構成だ。
There is a small pond in our garden.うちの庭には小さな池がある。
I used to wet the bed when I was small, but I grew out of it by the time I was seven.私は小さい頃よくおねしょをしたものだったが、7歳までには直った。
Every time I read this novel, I find it very interesting.この小説は読むたびごとに実におもしろいと思う。
He bought a lot of flour and oil.彼はたくさんの小麦粉と油を買い込んだ。
Don't you have anything smaller than this?これより小さいのはないのですか。
He aimed at the bird.彼は小鳥を狙った。
That box is too small to hold all these things.あの箱は小さすぎて、これだけ全部は入りません。
I'm tired of her complaints.彼女の小言にはうんざりしている。
I put up a small hut in the backyard.私は裏庭に小さな小屋を建てた。
We have to reduce the cost to a minimum.我々は原価を最小限に下げないといけない。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
Jump out of the frying pan into the fire.小難をのがれて大難に陥る。
I think he is not so much a novelist as he is a scholar.彼は小説家というよりもむしろ学者であると思う。
She tied up the parcel with string.彼女はその小包にしっかりと紐をかけた。
The cabin was built of logs.その小屋は丸太でできていた。
I haven't read either of her novels.彼女の小説は両方とも読んでいない。
I have a good opinion of this novel.この小説はたいした物だと思う。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
Our school library is small, but new.私たちの学校の図書館は小さいが新しい。
It was a pretty little house, strong and well-built.それは小さいかわいいおうちでそしてそれはしっかり丈夫に建てられていました。
This check is payable to the bearer.この小切手は持参人払いだ。
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
I like his new house, but I had not expected it to be so small.彼の新しい家を私は気に入ったが、そんなに小さな家だとは思っていなかった。
"I really do," replied the little black rabbit.「その通りだよ」と小さい黒いウサギは言いました。
The dusty track descends to a valley.その埃っぽい小道は谷へと下って行く。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
The new novel added greatly to his reputation.今度の小説は彼の名声をさらに大きく高めた。
Tom lives in a small village.トムは小さな村に住んでいる。
He is writing a novel.彼は小説を書いている。
This hat is too small. Please show me another one.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
I'd like to send this parcel to Japan by sea.日本へ小包を船便で送りたいのですが。
We live in a cozy little house in a side street.我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。
The brain needs a continuous supply of blood.小脳は血液の不断の供給を必要とする。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
This novel was translated from English.この小説は英語から訳されました。
I tried writing a novel.私はためしに小説を書いてみた。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
It's too small.小さすぎるわ。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
Speak quietly.小さい声で話してください。
"Oh, I'm just thinking," said the little white rabbit.「ちょうど今考えていたの」小さい白いウサギがいいました。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
Tom is writing a novel now.トムさんは今小説を書いています。
I haven't read both of his novels.彼の小説の両方とも読んだわけではない。
We grow wheat here.ここで小麦を作る。
I put up a small hut in the backyard.私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。
About two million pounds of flour are exported annually.毎年200万ポンドの小麦粉が輸出された。
The factory had to cut back its production.工場は生産を縮小せざるをえなかった。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中のごく小さい粒子がガンのもとになり得る。
Mystery novels are loved by a lot of people.推理小説は多くの人に愛されています。
His essay was concise and to the point.彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
Tom lives in a small town on the outskirts of Boston.トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
The farmer seeded the field with wheat.農業家が小麦の種を畑に撒いた。
Could you lower your voice?声を小さくしてくださいませんか?
He's started writing a novel.彼は小説を書き始めました。
That big boy is bullying the little children.あの大きな男の子は小さな子供達をいじめている。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
I'm very low on change right now.今、小銭の持ち合わせがほとんどないのです。
I like her novel.私は彼女の小説を愛読している。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
The novel, the author of which is a famous singer, is selling well.その小説は、著者は有名な歌手なのだが、よく売れている。
Our school stands on a hill.私たちの学校は小高い丘の上にあります。
She has always lived in Otaru.彼女はずっと小樽で暮らしている。
I miss my elementary school teachers.小学校の先生達のことが懐かしい。
Do you have any smaller sizes?もっと小さいサイズの物はありますか。
This is by far the best novel that has been published this year.これは今年出版された断然最高の小説です。
I said, "Could you please turn your television down?"「テレビの音を小さくしてもらえませんか」って言ったんですよ!
Watch out for big and small stones on the road!道路上の大小の石に気をつけなさい。
That primary school has a strong soccer team.あの小学校はサッカーが強い。
I spent the whole day in reading the novel.私は1日中その小説を読んで過ごした。
I'm reading a novel by Sidney Sheldon.私はシドニー・シェルダンの小説を読んでいる。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
This booklet is free of charge.この小冊子は無料だ。
We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
It is often said that the world is becoming smaller and smaller.世界はますます小さくなってるとしばしば言われています。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
Tom has memorised so many kanji that he can read books for primary school children.トマさんは小学生向けの本が読めるぐらい漢字をたくさん覚えています。
Can you see that small house?あなたはあの小さな家が見えますか。
Birds build nests of twigs.鳥は小枝で巣を作る。
She bought flour and oil in quantity.彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分も読んでない。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
Taro's and Hanako's desk is small.太郎と花子共有の机は小さい。
His novel has been translated into Japanese.彼の小説は日本語に翻訳された。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License