UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When will you harvest your wheat?いつ小麦の取り入れをするのですか。
Whales feed on plankton and small fish.鯨はプランクトンと小魚を餌にしている。
He sat up all night reading a novel.彼は小説を読んで徹夜した。
My goal in life is to be a novelist.私の人生の目標は小説家になることです。
Would you mind turning down the radio?すみませんがラジオの音を小さくしてくれませんか。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
Turn that radio down at once.そのラジオ、今すぐ小さくしてくれ。
About two million pounds of wheat were exported annually.毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
Large countries shouldn't interfere with smaller countries.大国は小国に干渉すべきではない。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
The small car boom is ending.小型車のブームは終わろうとしている。
About two million pounds of flour are exported annually.毎年200万ポンドの小麦粉が輸出された。
This book is smaller.この本の方が小さい。
This is a very small book.これはとても小さい本です。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
Tom has small hands.トムは手が小さい。
And the little black rabbit never looked sad again.そして小さい黒いウサギは二度と悲しくは見えませんでした。
We went down the river in a small boat.私たちは小さなボートで川を下った。
The girl has a sweet, small mouth.その女の子は小さな愛らしい口元をしている。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
The desk is too small for Meg.その机はメグには小さすぎる。
The garden is railed off from the path.庭は柵で小道と仕切られている。
The track descends.その小道は下って行く。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。
I sat up all last night reading a novel.夕べは徹夜して小説を読んだ。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
The house is small, but it's enough for us.その家は小さいが、私たちには十分だ。
Last night someone broke into the small shop near my house.昨夜何者かが私の家の近くの小さな店に押し入った。
He is known to us all as a novelist.彼は小説家として私たちみんなに知られている。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
"I just wish that I could be with you forever and always," replied the little black rabbit.「僕の今の願い事は君といつも、いつまでもずっといっしょにいることなのだ」小さい黒いウサギがいいました。
Small print looks dim.小さい活字がかすんで見えます。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
Frankly speaking, his new novel is not very interesting.率直に言って、彼の新しい小説はあまりおもしろくない。
I stayed home all day long reading novels.私は小説を読んで一日中家にいた。
Could you turn down the radio?ラジオの音を小さくしていただけませんか。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
The little boy gazed at the huge elephant, eyes wide open.その小さい男の子は目を大きく見開いて巨大な象を見た。
The crew jumped for joy.乗組員たちは小躍りして喜んだ。
The bill passed by a small majority of 10 votes.議案は10票の小差で通過した。
A writer, whose name I have forgotten, wrote this novel.名前は忘れてしまいましたが、ある作家がこの小説を書いたのです。
Small things amuse small minds.小人はつまらないことに興ずる。
This novel is much longer than that.この小説はあの小説よりずっと長い。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
I have not the least interest in detective stories.推理小説には全く関心がありません。
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
The old man gave her a small doll.その老人は彼女に小さい人形をあげました。
We talked in low voices so we wouldn't wake the baby.赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
She was eager to feed the birds.彼女は熱心に小鳥にえさをやった。
The trees are barren or bear only small fruit.その木は実がならないかあるいは小さな実しかつけない。
Find this function's global maximum and global minimum.次の関数の最大値と最小値を求めよ。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
You oughtn't to go out with the little boy remaining alone.小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
My shoes are too small. I need new ones.靴が小さすぎるから新しいのを買う必要があるな。
My older brother often stayed up all night reading novels.兄はよく徹夜で小説を読んでいた。
This is a small house, but it will do for us.この家は小さいが我々には十分です。
Our mother bought us a puppy.母は私たちに小犬を買ってくれた。
The small retail outlet is only a front for a much larger entity.あの小売店のバックにはもっと大きな会社がひかえています。
We passed a night in a mountain hut.私たちは山小屋で一夜を過ごした。
I built this dog house all by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
He bought a lot of flour and oil.彼はたくさんの小麦粉と油を買い込んだ。
He has a small frame.彼は小柄な男です。
I put up a small hut in the backyard.私は裏庭に小屋を立てた。
I built this doghouse by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
Bless these little children.これらの小さき子らを祝福したまえ。
The little birds broke forth in song.小鳥たちがいっせいにさえずりだした。
Elementary school children go to school for a term of six years.小学生は6年間学校に通う。
I'd like to have smaller bills mixed in.小銭を混ぜてください。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
There is a hut at the back of our house.家の後ろに小屋がある。
Bread is made from flour.パンは小麦粉で作られる。
Is Mr. Ozawa going to be the next manager?小沢さんが次のマネジャーになる予定ですか。
"Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it?「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
The novelist is interested in human beings.小説家というものは人間に興味を持っている。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
We can hear a brook murmuring.小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
Can I pay for the book by check?ほんの代金を小切手で払っても良いですか。
He was born in a small town in Italy.彼はイタリアの小さな町で生まれた。
I'd like to have this parcel registered.この小包を書留にしたいのですが。
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
Birds feed on berries and corn seeds.鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre.芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
His novels also appear in English and French.彼の小説は英語とフランス語でも出ています。
This T-shirt is too small for me.このTシャツはぼくには小さすぎる。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
That bicycle is too small for you.その自転車は君には小さすぎるね。
He has a large desk in his small room.彼は小さい部屋に大きい机を置いている。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
He told me that Poe's novels were interesting.彼は私にポーの小説はおもしろいといった。
She has a small black dog.彼女は小さな黒い犬を飼っている。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
Three pieces, including a small one.小さいのを入れて3個です。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License