The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '小'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a novelist rather than a politician.
彼は政治家というよりむしろ小説家である。
Getting the novel, he begin to read it.
その小説を手にするとすぐ、彼はそれを読み始めた。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
"What's the matter?" asked the little white rabbit.
「どうかしたの?」と小さい白いウサギが聞きました。
The writer is living in a log cabin.
その作家は丸太小屋に住んでいる。
The trip will take about five hours.
往復5時間くらいの小旅行になります。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.
大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。
I'm going to make reduced copies.
縮小コピーを撮ってくるよ。
It is difficult to understand this novel.
この小説は理解するには難しい。
His voice dropped to a whisper.
彼の声は小さくなってささやき声になった。
Because the store is so small, he has to wear many different hats, from accountant to stock boy.
何しろ小さい店なので、彼は会計係から倉庫係まで多くの仕事を一手にこなさなければならない。
The kitten was drinking milk under the table.
小猫がテーブルの下でミルクを飲んでいた。
Look! There's a bird in that tree.
ほら!あの木に小鳥がいる。
He crossed the river in a small boat.
彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.
Disarmament is in practice difficult in many countries.
多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
I've just been to the post office to send a package.
小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
You're all cowards.
おまえらはみんな小心者だ。
Many little red birds always sing merrily in the trees.
たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。
"I really do," replied the little black rabbit.
「その通りだよ」と小さい黒いウサギは言いました。
A little pot is soon hot.
小鍋はすぐ熱くなる。
I'd like to mail this package to Canada.
この小包をカナダへ送りたいのですが。
We had a quiz today.
今日、小テストがありました。
She writes essays in addition to novels and poetry.
彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
This book is small.
この本は小さい。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.
トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
This is a handy little box.
これは使いやすい小箱です。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.
彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
This book is smaller than that one.
この本はあの本よりも小さい。
A small town lies between the big cities.
小さい町が大都市の間にある。
I haven't read all of his novels.
私は彼の小説を全部読んだわけではない。
I stayed up late last night reading a novel.
夕べは徹夜して小説を読んだ。
Little girls in general are fond of dolls.
小さい女の子はたいてい人形が好きだ。
The cottages were blown down one after another.
小屋は次々に風で吹き倒された。
How can I get my toddler to eat vegetables?
どうすれば小さな子供に野菜を食べさせることができるでしょうか。
The Earth is a small but beautiful planet.
地球は小さいけど美しい惑星だ。
The writer is tackling the now new novel.
その作家は今新しい小説に取り組んでいる。
The big fish eat the small ones.
大きい魚は小さい魚を食べます。
Small businesses are often absorbed by a major company.
小企業は大企業にしばしば、吸収される。
Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village.
そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。
Do you have any smaller sizes?
もっと小さいサイズの物はありますか。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.
クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
I'm sorry, I don't have smaller change.
小銭をもっていないのですが。
I like reading American novels.
私はアメリカの小説を読むのが好きだ。
It took him three years to write the novel.
彼はその小説を書くのに3年かかった。
That car in the middle of the path is an inconvenience.
小道の真中に止めてある車は迷惑だ。
His house seems small beside mine.
彼の家は私の家と比べて小さく見える。
His latest novel is well worth reading.
彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
"Do you really wish that?" asked the little white rabbit.
「あなたの願い事は本当にそれなの?」と小さい白いウサギが聞きました。
The small companies were absorbed into a big organization.
小さな会社が大組織に吸収された。
It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre.
芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。
His novel sold well.
彼の小説はよく売れた。
She was walking along a garden path.
彼女は庭の小道を歩いていた。
Because novels, just like paintings, need you to practice.
小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
We found a poor little cat in the yard.
私たちは庭でかわいそうな小さな猫を見つけた。
This hut is in danger of falling down.
この小屋は倒壊のおそれがある。
Viruses are much smaller than bacteria.
ウィルスはバクテリアより大分小さい。
The novelist is popular among our generation.
その小説家は私達の世代でかなり人気がある。
We have to submit an essay by Wednesday.
水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
Light cares speak, great ones are dumb.
小さな悩み事は話せても、大きな悩みは話せないものだ。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.
小川さんはこの辺の地理に明るいです。
The farmer scattered the wheat seeds in the field.
農業家が小麦の種を畑に撒いた。
Turn that radio down at once.
そのラジオ、今すぐ小さくしてくれ。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.
テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.
その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
He reddened like a schoolboy.
彼はまるで小学生のように赤くなった。
The man terrified the little children.
男は小さな子供たちを怖がらせた。
Your dog is big and mine is small.
あなたの犬は大きくて私のは小さい。
He is as great a novelist as ever lived.
彼は偉大な小説家だ。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.
「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
The boy clasped the puppy to his chest.
少年は小犬を胸に抱き締めた。
The heroine of the novel committed suicide.
その小説のヒロインは自殺した。
Tom lives in a small town on the outskirts of Boston.
トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。
I'm halfway through this crime novel.
この推理小説は今真ん中あたりを読んでいる。
His novels also appear in English and French.
彼の小説は英語とフランス語でも出ています。
I haven't read both of her novels.
彼女の小説の両方とも読んだわけではない。
It is too small a hat for you.
その帽子はあなたには小さすぎる。
Thousands of small businesses went under during the recession.
無数の小企業が不景気のときに倒産した。
I was encouraged by his words.
私はその小説を読んで深く感動した。
He would often read detective stories after supper.
彼は夕食後しばしば推理小説を読んだものだった。
This is the doghouse that I made myself.
これは私が自分で作った犬小屋です。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.
試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was.
オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。
There is a path through the wood.
森を抜ける小道があります。
Mayumi gathered her small change and bought a beach ball.
真由美がお小遣いをはたいてビーチボールを買った。
This is an exquisite little painting.
これは小さくて極めて美しい絵画だ。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.