UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was small, but strong.彼は小さいが強かった。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
He suddenly took a liking to detective stories.彼は突然探偵小説が好きになった。
There are 16 characters named Tom in this novel.この小説にはトムという名前の登場人物が16人も出てくる。
The cabin was built of logs.その小屋は丸太でできていた。
The small house had come to look shabby, though it was just as good as ever underneath.小さいおうちはみすぼらしく見えるようになってしまいました・・・まだまだもとの通りしっかりとしているのに。
Which train is bound for Odawara?小田原行きはどちらの電車ですか。
The track descends.その小道は下って行く。
This novel is difficult to understand.小説を理解する事は難しい。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
Except for a few minor mistakes, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
She watched the bird carefully.彼女は小鳥を注意して見つめた。
Among modern novels, this is the best.近代小説の中でこれが最高傑作だ。
My father gave me a puppy for my birthday.お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
The hut kept the rain and dew out after a fashion.その小屋はどうにか雨露をしのげた。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
The novel ends with the heroine's death.その小説はヒロインの死で終わっている。
Do you have one that is a little smaller?もう少し小さいのはありますか。
I found that there was a little girl sobbing.一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
His new novel will come out next month.彼の新作の小説は来月出版される。
Bread is made from flour.パンは小麦粉で作られる。
It's not a road, but a path.それは道路ではなくてただの小道です。
I really like Jiro Akagawa's novels.私、赤川次郎の小説大好き。
Have you seen a little girl with short black hair?黒髪でショートヘアの小さな女の子を見ましたか。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
The path continues straight ahead for miles on end.その小道は何マイルもまっすぐ前方につづく。
I gave it to the little boy.私はそれを小さな男の子にあげた。
Our paths have crossed very often.私たちの小道は、しばしば出会いましたね。
I saw some small animals running away in all directions.小動物が四方八方に走り去るのを見た。
I'll give these kittens to whoever likes cats.私はこの小猫を猫の好きな人には誰にでもあげます。
My dog is smaller than yours is.僕の犬は君のより小さい。
He was a little old man with thick glasses.彼は分厚いめがねをかけた小柄な老人だった。
The ball rolled into the stream.球は小川の中に転がり込んだ。
There used to be a small shrine around here.以前このあたりに小さなお宮があった。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
Please send this package right away.この小包をすぐ送ってもらいたい。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw.小さい白いウサギは、小さい黒いウサギに彼女の柔らかい前足をふれました。
In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class.小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。
He was cheated into accepting the forged check.彼は偽小切手をつかまされた。
What a small television set! Does it really work?なんて小さなテレビなんでしょう。本当に映るのですか。
The small intestine is about seven meters long.小腸は7メートルくらいだ。
I have a good opinion of this novel.この小説はたいした物だと思う。
"Who do you belong to?" Wrapped around his feet was a small cat. It was a fluffy grey striped cat.「お前、どこの子だ?」足に纏わりついてきたのは、小さな子猫だった。灰色の縞模様のふわふわした猫だ。
I saw him walking with a book under his arm.私は彼が本を小脇に抱えて歩いているのを見た。
I found his latest novel interesting.彼の最新作の小説はおもしろいと思った。
This is too small.これ小さすぎるよ。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
He saw a small Band-Aid on her left knee.彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
We came to a place where the road branched into two lanes.道が2つの小道に分かれるところへきた。
I think his novel is boring.私は彼の小説をつまらないと思う。
I stayed home all day long reading novels.私は小説を読んで一日中家にいた。
I haven't read the final page of the novel yet.僕はまだその小説の最後のページを読んでいない。
That book is small.あの本は小さい。
Before going to bed, he usually takes all the coins from his pockets and dumps them on the table.彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。
Life is very flat in a small village.小さな村では生活はひどく単調です。
He is not so much a politician as a novelist.彼は政治家というよりは小説家である。
The empire absorbed all the small states.その帝国はすべての小国を併合した。
I built this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
The hut was set on fire.その小屋に火がつけられた。
"Do you really wish that?" asked the little white rabbit.「あなたの願い事は本当にそれなの?」と小さい白いウサギが聞きました。
Oh, he eats like a bird.あいつは小食なんだ。
Tom lives in a small town on the outskirts of Boston.トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。
Small things amuse small minds.小人はつまらないことに興ずる。
Please turn down the stereo a little.少しステレオの音を小さくしてください。
The reviewer is sharply critical of the novel.その書評者はその小説に鋭く批判的である。
I made out a check for $25 and handed it to the salesperson.私は25ドルの小切手を書き、それを店員に手渡した。
What do you think of his new novel?彼の新作の小説をどう思いますか。
Putting the check in my pocket, I started for the door.小切手をポケットにいれて私は出口へ向かった。
Make it smaller.もっと小さくして。
He lives in a little cozy house.彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。
It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any.100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。
He sat up all night reading a novel.彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。
It is hard to adapt this story for children.この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
As a do-it-yourselfer, he made a doghouse.彼は日曜大工で犬小屋を作った。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character.ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。
I like love stories.私は恋愛小説が好きです。
Compared to yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
How long did it take him to write this novel?彼がこの小説を書くのにどのくらい時間がかかったか。
His novels also appear in English and French.彼の小説は英語とフランス語でも出ています。
This stable contains twelve stalls.この馬小屋にはしきりが12ある。
Little children always question things we adults take for granted.小さな子供は、私たち大人が当然と思っていることをいつも尋ねる。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
Whales feed on plankton and small fish.鯨はプランクトンと小魚を餌にしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License