After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.
しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village.
自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。
This is a small house, but it will do for us.
この家は小さいが我々には十分です。
Speak softly.
小さい声で話してください。
Don't you have anything smaller than this?
これよりも小さいのはないですか。
Indeed this car is small, but it is powerful.
なるほどこの車は小さいが力強い。
The ring I gave her had a tiny stone in it.
私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
How small this book is!
この本は何と小さいのだろう。
The earth is small in comparison with the sun.
地球は太陽に比べて小さい。
I can't read small letters.
小さい文字が読めない。
A small car is more economical than a large one.
小さい車は大きい車より経済的だ。
Small children tend to wander off if you don't watch them all the time.
小さい子供はよく見守っていないとすぐはぐれてしまう。
In comparison with Tokyo, London is small.
東京と比べたら、ロンドンは小さい。
I'd like to try on one size smaller than this.
これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
Our school library is small, but new.
私たちの学校の図書館は小さいが新しい。
The Earth is a small but beautiful planet.
地球は小さいけど美しい惑星だ。
That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around.
Pretty soon there were trolley cars going back and forth in front of the Little House.
そうするうちに小さいおうちの前を電車が行ったり来たりするようになりました。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.
テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
This book is smaller than that one.
この本はあの本よりも小さい。
A hummingbird is no larger than a butterfly.
ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.
陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.
"Forever and always!" replied the little white rabbit.
「いつも、そしていつまでもよ!」と小さい白いウサギはいいました。
Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted.
彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。
She spoke in a small voice.
彼女は小さい声で話した。
Young children soon pick up words they hear.
小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
Gasoline stations...roadside stands...and small houses followed the new road.
ガソリンスタンド・・・小さいお店・・・などが道の両側にできました。
This book is very small.
この本はとても小さい。
That book is small.
あの本は小さい。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.