UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '少'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you had come a little earlier, you could have met her.もう少し早く来ていたら、君は彼女に会えたのに。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
A girl opened the door in answer to my knock.私のノックで一人の少女がドアを開けた。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
We need some money.私たちはお金が少し必要だ。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
That boy who is speaking English is taller than I.英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
The repairs will cost at least 20 pounds.修理代は少なくとも二〇ポンドはかかりそうだ。
Please speak more slowly.もう少しゆっくり話して下さい。
The boy I thought was honest deceived me.正直だと思っていた少年が私をだました。
It seems that he is a promising youth.彼は前途有望の少年らしい。
Maybe just a short one.じゃ少しだけ。
It would have been nice if you had helped me a little.少しでも手伝ってくれたらよかったのに。
She left me simply because I had a small income.ただ私の収入が少ないという理由だけで、彼女は私から去った。
Akane Oda got her start in a petite miss beauty contest.小田茜は、美少女コンテスト上がりの女優だ。
This box is a trifle too heavy.この箱は少し重すぎる。
He feigned indifference to the girl.彼はその少女に関心がないかのように装った。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
He can speak Chinese a little.彼は中国語を少し話せる。
A little reflection will show you that you are wrong.少し反省すれば、君は間違っていることがわかるでしょう。
I should think we will need some more money.もう少しお金が必要になると思うのですが。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
One of the girls was left behind.少女たちのうち一人が後に残された。
From now on, you will become the toughest fifteen year old in the world.君はこれから世界でいちばんタフな15歳の少年になる。
The boy jumped into the water.少年は水の中に飛び込んだ。
Don't take any notice of those rude boys.あんな不作法な少年たちのことなど気に留めるな。
I came near being drowned, trying to rescue a boy.少年を助けようとしていて私は危うく溺れるところだった。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
He's the boy we spoke about the other day.彼がこの間私たちが話題にした少年です。
That boy speaking English is taller than I am.英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
The boy denied having stolen the bicycle.少年は自転車を盗まなかったと言った。
All the boys in class worked hard.クラスの少年たちは皆よく勉強した。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
The boy opened the window, although his mother told him not to.母親は窓を開けないようにと言ったのに、その少年は窓を開けた。
I'm not at all hungry.私は少しもお腹がすいていません。
A boy came running toward me.少年は私に向かって駆けてきた。
She scorned the boy.彼女はその少年を軽蔑した。
There is a little water left.水は少し残っている。
Little girls sing merrily.少女達は楽しげに歌います。
It will cost at least five dollars.それは少なくとも5ドルはするだろう。
We should think much of the opinion of the minority.我々は少数意見を尊重すべきだ。
Would you mind speaking more slowly?もう少しゆっくり話していただけませんか。
How many boys are there in the room?部屋には何人の少年がいますか。
He is not the boy that he was ten years ago.彼は10年前にそうであったような少年ではない。
There were no signs of disorder in the ship.船内には混乱のあとは少しもなかった。
Please hold the line a moment.電話を切らずに少しお待ち下さい。
I am not in the least worried about it.私はそのことを少しも心配していない。
Her mother's death was a blow to the little girl.母親の死は少女にとって打撃であった。
There were at least 100 people present.少なくとも100人は出席していた。
I heard the boys singing.私は少年たちが歌っているのを聞いた。
The more excited he got, the less talkative he became.彼は興奮すればするほど口数が少なくなりました。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
He's been feeling a little on edge recently.彼は最近、少しいらいらしている。
A young child has a small vocabulary.幼い子供は語いが少ない。
The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
She stayed there for a moment.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
Can I have some more tea?もう少しお茶をもらえますか。
She raised the boy to be a fine person.彼女は少年を立派な人間にした。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.風邪を引いたらしい。少し熱がある。
Whenever I hear that song, I think of a certain girl.その歌を聞くとある少女を思い出す。
I don't have any money on me.私はお金の持ち合わせが少しもない。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
Many boys and girls were present.たくさんの少年と少女が出席した。
We had better leave her alone for a few minutes.少しの間彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
I want to sleep.少し眠りたい。
The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
There were at least a hundred people present.少なくとも100人の人が出席した。
I may have nothing now, but I shall always have something to remember, while you have no memories at all.わたしは今は何も持っていないかもしれない、わたしはいつも何か思い出があるが、あなたには少しも思い出がない。
My daughter never fails to write to me at least once a week.私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。
The girl shrank back in fear.少女は恐怖で後ずさった。
He who begins many things, finishes but few.多くのことに手を出すものは完成するものが少ない。
There were a great many boys and girls in the park.公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
I saw a boy knocked down by a car.少年が車にはねられるのを見たのです。
The group was made up of six girls and four guys.その一行は6人の少女と4人の少年から成っていた。
I found him a bright boy.私は彼が利口な少年とわかった。
The girl ran away from home and cut loose from her parents' control.少女は家出をして、両親の目の届かないところに行ってしまった。
I found the boy sound asleep.私が行ってみると、その少年はぐっすり眠っていた。
I have to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
The boy grew up to be a great man.その少年は大人になって偉人になった。
Few flowers develop into fruit.果実になる花は少ない。
It was hard for him to live on his small pension.少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
Your estimation of him is a little high, to say the least.君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
We were not a little disappointed with you.少なからず君には失望したよ。
Would you mind if I watched TV for a while?少しテレビを見てもいいですか。
The girl lent her friend her new typewriter.その少女は友人に新しいタイプライターを貸した。
He can run as fast as any other boy.彼はどの少年にも劣らず早く走れる。
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
Our dog was nearly run over by a car.車はもう少しでうちの犬をひくところだった。
You'll find some difficulty carrying out the plan.あなたはその案を実行するのに少々苦労するでしょう。
Two little girls are picking daisies.二人の少女がひなぎくをつんでいます。
Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry.ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。
I don't know any French.私はフランス語は少しも知らない。
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
The youngest boy dropped behind the other hikers.一番年下の少年がハイカーの一行に遅れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License