The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '少'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a silent, manly boy.
彼は無口で男らしい少年だ。
"I am sorry," sighed the boy.
「ごめんなさい」少年は、ため息混じりにいいました。
There is a little wine left in the bottom of the glass.
グラスの底に少しワインが残っている。
We had better leave her alone for a few minutes.
少しの間彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
This fence leans to the left a little.
この塀は少し左に傾いている。
I know what a lucky boy I am.
私は自分が何てラッキーな少年かわかっています。
When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.
誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。
That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing.
その少年は頭がよかったので、商人の取引に役立った。
I'd like to think about it a little bit longer.
もう少しそれについて考えさせてください。
The story is good except that it is a little too long.
その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
Each and every boy has gone to see the game.
どの少年もみんな試合を見に行った。
Can I have some more milk?
もう少し牛乳をいただけますか。
The boy made believe he was too ill to go to school.
少年は病気がひどくて学校をいけない振りをした。
I'll lend you what little money I have on me.
少ないが今もっているお金を全部貸してあげよう。
That is not quite what I wanted.
それはわたしがほしかったのとは少し違います。
The shy boy murmured his name.
その内気な少年はぼそぼそと自分の名前をつぶやいた。
The truth of the matter gradually dawned on me.
事の真相が少しずつわかってきた。
I'm not in the least afraid of it.
私はそんな事が少しも恐くない。
The population of Australia is much smaller than that of Japan.
オーストラリアの人口は日本の人口よりずっと少ない。
She is no spring chicken, she is at least thirty.
彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。
That boy speaking English is taller than me.
英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。
The boy at last put an end to their quarrels.
その少年たちはついにけんかをやめた。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
The frightened boy's heart palpitated with terror.
そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
The number of women who becomes mothers is small.
母となる女性の数が少ない。
When goods are scarce, sellers have the advantage.
品物が少ないときには売り手が有利だ。
Would you explain it in more detail?
もう少し詳しい説明をしていただけませんか。
It's a gradual thing.
少しずつそうなったということですね。
Is this the girl you spoke well of the other day?
この人が、あなたが先日ほめていらっしゃった少女ですか。
The witch cursed the poor little girl.
魔女は哀れな少女を呪った。
Errors are few, if any, in his English composition.
彼の英作文は誤りはあるにしても少ない。
The baby never kept still while I was taking his picture.
その赤ちゃんは私が写真を撮ろうとしている間少しもじっとしていなかった。
We must sleep at least seven hours a day.
私達は一日少なくとも7時間は寝なければならない。
He is the boy of whom I spoke the other day.
彼がこないだ私が話していた少年だ。
Would you please lend me some money?
すみませんが、お金を少し貸していただけませんか。
We should hold some of food in reserve.
私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
I have a few friends.
私は友達が少しいる。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is
The rules must be few, and what is more important, simple.
規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
We found only a small number of customers in the store.
その店には少数の客がいた。
Would you just move along a bit, please?
少しつめてください。
The boy rode a horse for the first time.
その少年は初めて馬に乗った。
Ann is a little girl.
アンは幼い少女です。
It is actually true that the less money you have, the less you worry.
持っている金が少なければ少ないほど、それだけ心配も少ないというのは、実際、本当である。
The boy was shirtless.
その少年は上半身裸であった。
At that time I had a poor income and couldn't live on it.
当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。
The nervous girl is in the habit of chewing the end of her pencil.
その神経質の少女はエンピツの端をかむ癖がある。
He is always on the move.
彼は少しもじっとしていない。
I was amazed at the fluency with which the boy spoke French.
私はその少年の話したフランス語の流ちょうさに驚いた。
Tom reminds me of a boy I used to know.
トムは私に昔知っていた少年のことを思い出させる。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.