UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '少'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's getting dark little by little outside.外は、少しずつ暗くなって行きます。
The boy was so tired that he could walk no longer.少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
She is no spring chicken, she is at least thirty.彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
I had to sip the coffee because it was too hot.コーヒーが熱すぎて少しずつ飲むほかなかった。
The little girl will go astray if no one cares much about her.誰もがあまり構ってくれないとその少女はぐれるだろう。
Two boys stood in front of me.僕の前に二人の少年が立った。
I saw the girl swimming in the river.私はその少女が川で泳いでいるのを見た。
The girl wanted to tell him the truth, but she couldn't.少女は彼に本当のことを言いたかったのだが、言えなかった。
Striking differences existed between the two boys.二人の少年の間には著しい違いがあった。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
All the boys spoke, each in turn.少年達はみんな順にしゃべった。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
I don't mind if it's a little cold.少しぐらい寒くてもへっちゃらだよ。
That song reminds me of a certain girl.その歌を聞くとある少女を思い出す。
Nowadays few people can afford to employ a maid.今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
We had less snow this winter than last.今年の冬は昨年よりも雪が少なかった。
I have some shopping to do.少し買い物がある。
He likes sports that have a touch of risk.彼は少し危険をともなうスポーツが好きだ。
The girl stood up to her knees in the water.少女はひざまで水につかった。
If you had made more effort, you would have passed the entrance examination.もう少しがんばっておけば、入学試験に受かっていただろうに。
We had better leave her alone for a few minutes.少しの間彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
I've lost a little weight.少しやせました。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
I spilled some fruit juice on my new shirt.新しいシャツにフルーツジュースを少しこぼしてしまった。
The boy began to make noise.その少年は騒ぎ始めた。
The little girl laughed a merry laugh.その少女は楽しそうに笑った。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
The other day I saw the girl.先日私はその少女を見ました。
The less men think, the more they talk.考えることの少ない人ほど多くしゃべる。
The little girl made a polite bow to me.その少女は私に丁寧におじぎをした。
He has some acquaintance with the government people.彼は政府の高官に多少面識がある。
The boy dyed his hair because he wanted to be noticed.その少年は注目されたくて髪を染めた。
I caught sight of the boy escaping from the classroom.僕は少年が教室から逃げていくのを見つけた。
Nancy is the most beautiful of the four girls.ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
The shy boy blushed at her compliment.内気なその少年は彼女からのほめ言葉に顔を赤らめた。
I gave the boy what little money I had.私はこの少年になけなしの金をやった。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
My hens laid fewer eggs last year.私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。
I did some work after breakfast and went out.わたしは朝食後少し仕事をしてからでかけた。
My urine is a little red.尿が少し赤いです。
I had a little fever, I felt my heart beat violently.私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。
I don't know either boy.どちらの少年も知らない。
The girls danced to music.少女たちは音楽に合わせて踊った。
It is actually true that the less money you have, the less you worry.持っている金が少なければ少ないほど、それだけ心配も少ないというのは、実際、本当である。
We were amazed at the excellence of the boy's drawings.私たちはその少年のデッサンのすばらしさに驚嘆した。
You might at least say "thank you."少なくとも「ありがとう」を言いなさい。
It seems to me that she is a little selfish.私には彼女が少しわがままのように思われる。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。
The boy has a good school record.その少年は学業成績がいい。
Rack your brains a little harder.もう少し脳みそをしぼって考えろ。
He doesn't care a bit about me.私のことには少しも気を使ってくれません。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
I think it's a good idea to spend some time apart so you can see each other differently.少し離れて相手を見るのもいい考えだと思う。
My cousin is a little older than I.私のいとこは私より少し年上です。
Will you lend me some money?お金を少し貸してくださいませんか。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
At first I felt a bit too shy to speak to her.初めのうち、私は少し恥ずかしくて彼女に話し掛けられなかった。
The boy takes after his father.その少年は父親に似ている。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
Hang up and wait a moment, please.電話を切って少々お待ち下さい。
Tom is only a little older than Mary.トムはメアリーより少しだけ年上だ。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力をしていたら、彼は成功していただろう。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
A boy made off with some money.少年がいくらかお金を持って逃走した。
The girls' conversation had no end.少女たちのおしゃべりはとめどがなかった。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.彼女の少女のような顔立ちからは、とても四十過ぎには見えなかった。
May I ask you some more questions?もう少し質問してもいいですか。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
You have a little fever today, don't you?君は今日は熱が少しありますね。
I know what a lucky boy I am.私は自分が何てラッキーな少年かわかっています。
The boy went down the river on a raft.少年たちはいかだで川をくだった。
He is buying some wood so that he can make a bookcase.彼は本箱を作るために材木を少し買っている。
You remind me of a boy I used to know.あなたは私に昔知っていた少年のことを思い出させる。
Each party shall consist of not less than fifteen people.各隊は少なくとも十五人以上で構成すること。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
Was their mother watching the girls?少女達のお母さんは彼女たちをみていましたか。
I can speak English a little.私は少し英語を話すことができる。
The milk's a bit off.このミルクは少し古くなってしまいました。
I have few books.私は少ししか本を持っていません。
I have a slight fever.少し熱が、あります。
Is that boy Tom or Ben?あの少年はトムですかベンですか。
That man was standing a little ways away, but he turned when he heard Tom shout.その男は少し離れたところに立っていたが、トムの大声に振り向いた。
This box is a trifle too heavy.この箱は少し重すぎる。
Make a few good friends and stick to them.親友を少し作ってずっと付き合いなさい。
There is little automobile traffic on this road.この道路は車の通りが少ない。
The old man stopped for a moment to rest.老人は休むために少しの間立ち止まった。
The boy seized the ladder, and began to climb.少年ははしごをつかみ、登りはじめた。
He is something of a scholar.彼は少しは学者らしいところがある。
She had at least four faults.彼女には少なくとも欠点が4つあった。
The little boy hung his head and said nothing.少年はうなだれて何も言わなかった。
The girl is afraid of dogs.その少女は犬をこわがります。
Not less than fifty passengers were injured in the traffic accident.少なくとも50人の乗客がその事故でけがをした。
She taught rich Indian girls.彼女は金持ちのインドの少女達を教えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License