UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '少'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It wasn't possible for the boy to swim across the river.少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
My tree had a few blossoms but no fruit.私の木は少し花をつけたが実はならなかった。
George is the most diligent boy in our class.ジョージは私たちのクラスの中で最も勤勉な少年です。
John gave Mary some money.ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。
There is little water left in the glass.コップには水が少し残っている。
He had no difficulty solving the problem.彼はその問題を解くのに少しも難しくなかった。
He's younger than me.彼は私より年少だ。
Please wait a minute.少々お待ち下さい。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while.彼は演説の一部をわすれたので、少しの間即席でしゃべらなくてはならなかった。
I'll think about it.もう少し考えてみます。
Sometimes it is pleasant to look back on one's childhood.少年時代を思い出すのも時には楽しいものだ。
Do you feel any better today?今日は少しは気分がいいですか。
We had a little water.私たちには水が少しありました。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
The boy showed off his new bicycle to everyone.少年は新しい自転車をみんなに見せびらかした。
The girl has grown into a slender woman.その少女は大きくなってすらりとした女性になった。
Who is the boy that is swimming over there?むこうで泳いでいる少年はだれか。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼が先日私たちが話題にした少年です。
All the boys in class worked hard.クラスの少年たちは皆よく勉強した。
Would you just move along a bit, please?少しつめてください。
The little girl played an angel in the Christmas play.少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。
Tom is slightly overweight.トムは少し太めだ。
The boy I thought was honest deceived me.正直だと思っていた少年が私をだました。
She was a tall, thin girl with long, soft brown hair.彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。
The boy is nice.その少年は親切だ。
Along comes the grandmother and sees her granddaughter.すると、たまたま少女のおばあちゃんが通りかかる。
I'm a bit tired.私は少し疲れている。
The dress is too expensive. Can't you sweeten the deal a little?そのドレスは高すぎる、もう少し色をつけられないか。
He came a little earlier than he used to.彼は以前より少し早く来た。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
I think I've got a touch of fever.少し熱があると思う。
Since I had a slight fever, I stayed in bed.少し熱があったので私は寝ていました。
The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing.フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
That kind of behavior is characteristic of the boy.ある種の行動はその少年に特徴的だ。
This coat is a little tight across the back.この上着は背中のところが少しきつい。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
I found him a bright boy.私は彼が利口な少年とわかった。
He gave me not less than five thousand yen.彼は私に少なくとも5千円くれた。
He is taller than any other boy.彼は他の少年より背が高い。
None of the money is yours.そのお金のうち君のものは少しもない。
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
Sometimes you can't sleep at all.あなたは少しも眠れないことがある。
The soldier was not in the least afraid to die.その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
Little money, few friends.金がないと友達も少ない。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
Bill has not less than six dollars.ビルは少なくとも6ドルは持っている。
I have less and less time for reading.読書の時間がますます少なくなっている。
The girl has no mother.その少女には母親がない。
I paid not less than a hundred dollars for this pen.私はこのペンに少なくとも100ドルは払った。
The boy made believe he was too ill to go to school.少年は病気がひどくて学校をいけない振りをした。
The girls were sitting side by side.少女たちは並んで座っていました。
I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。
She ought to take a little rest.彼女は少し休むべきです。
She was slightly better yesterday.彼女は昨日少し具合がよかった。
He was all the more angry because she wasn't in the least sorry.彼女が少しも申し訳ないと思っていなかったので、かれはいっそう怒った。
Would you please wait for a few minutes?少しお待ちいただけますか。
May I eat a little of it?それを少し食べてもいいかい。
That is the boy I saw yesterday.あれは私が昨日会った少年です。
I was disappointed at there being so little to do.やることが少なくて失望した。
He is a good boy, and what is better, very handsome.彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
I went to bed a little earlier than usual.私はいつもより少し早く寝た。
We found the boy fast asleep.私たちが行ってみると、その少年はぐっすりと眠っていた。
When I was a boy, I was addicted to reading detective stories.少年の頃私は探偵小説を読みふけっていた。
The millionaire began life as a poor boy.その大富豪は貧しい少年として生涯を始めた。
She was none the better for the treatment.彼女はその治療にもかかわらず少しも良くならなかった。
In the bus, a boy made room for an old woman.バスでその少年はおばあさんに席を譲ってあげた。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
He continued his work after a short break.彼は少し休んだ後仕事を続けた。
I know a little about Shakespeare.私はシェークスピアを少々知っています。
She forgave the boy for his rudeness.彼女は少年が無作法なのを許してやった。
This is the boy who found your watch.これがあなたの時計を見つけてくれた少年です。
I understand his point in a way.少しは彼が言っている意味が分かる。
The boy soon accommodated himself to his new class.その少年は新しいクラスにすぐ慣れた。
He is an active boy.彼は活動的な少年である。
I need to get some shut-eye.少し眠りたい。
You would be a better person if you learnt humility.謙虚さを身につけたら、あなたは少しはましな人になるであろう。
The rules must be few, and what is more important simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
Tom looks a little nervous.トムは少し緊張しているように見える。
On Monday, his condition improved slightly.月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
Will the therapy cause me any pain?その療法は少し痛むのでしょうか。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
She might look more attractive with a little make-up.彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。
She came close to falling off the platform.彼女はもう少しでホームから落ちそうだった。
I'm not at all hungry.私は少しもお腹がすいていません。
My watch runs too fast.私の腕時計は少し進む。
I find her manner a little hard to take.彼女の態度は少々腹にすえかねる。
I know both of the girls.私はその少女の両方とも知っている。
Please turn down the stereo a little.少しステレオの音を小さくしてください。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
Yachts are for the wealthy few.ヨットは少数の金持ちだけが楽しめるものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License