UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '少'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have seen that girl before.私はあの少女と以前会ったことがある。
He is brief of speech.彼は言葉数が少ない。
George seems to be a good boy.ジョージはいい少年らしい。
He was not happy at all.彼は少しも幸せでなかった。
Would you like some of those cookies?クッキーを少しいかがですか。
More or less, he is crazy.多少、あいつおかしいぜ。
The girl looked embarrassed at his rude question.彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。
Nancy is a shade darker than Helen is.ナンシーはヘレンよりほんの少し色が黒い。
I'm sorry. Would you mind turning around?すみません、少しもどってもらえますか。
No boy in the class is as tall as Bill.クラスでビルほど背の高い少年はいない。
Do you have a little bigger one than these?これらよりもう少し大きいのはありますか。
The story is good except that it is a little too long.その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
She is no less beautiful than her mother.彼女はお母さんに少しも劣らず美しい。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
Could you give me a few more minutes?もう少し待ってください。
This plant grew little by little.その植物は少しずつ大きくなった。
He is taller than any other boy.彼は他の少年より背が高い。
I don't know either girl.私はどちらの少女も知らない。
She had a little money.彼女は少しお金を持っていた。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
It is regrettable that few people should walk today because of the development of traffic facilities.今では交通機関が発達したため、歩く人が少ないのは遺憾である。
She's by far the tallest girl.彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼は、私たちが先日話題にした少年です。
There was a trace of anger in her voice.彼女の声は少し怒りのひびきがあった。
There are few, if any, such men.たとえそんな人はいるとしてもごく少ない。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
The girl still believes in Santa Claus.その少女はサンタクロースがいると今も信じている。
From my point of view, it would be better to wait a little longer.私の見方ではもう少し待つほうがよさそうだ。
I could not understand anything he said.私には彼の言うことが少しも理解できなかった。
This milk tastes rather sour.このミルクは少々酸っぱい味がする。
We made the boy our guide.私達はその少年をガイドにした。
We had a little water.私たちには水が少しありました。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
From that day forth he lived with the boy.その日以来彼はその少年と暮らすことになった。
The boy is the same age as my brother.その少年は私の弟と同じ年です。
I should finish my homework at least by Monday.私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。
Errors are few, if any, in his English composition.彼の英作文は誤りはあるにしても少ない。
I have got some money.お金を少し持っている。
Girls came in one after another.少女が次々に入ってきた。
With a little more patience, you could have succeeded.もう少し忍耐があれば、きみは成功しただろう。
There were not less than five passengers on the train.車中には、少なくとも5人の乗客がいました。
John is the taller of the two boys.ジョンはその2人の少年のうちで背の高い方です。
I have a little money with me now.少しは手持ちのお金があります。
Could you give me a better price?もう少し安いのはありますか。
The young boy is in danger of drowning.その少年は今にも漏れそうだ。
I've met that girl before.その少女には前に会ったことがあります。
She goes to the beauty salon at least once a week.彼女は少なくとも週一回美容院へ行く。
Tony is a polite boy.トニーは礼儀正しい少年です。
Even though it is raining, I don't care at all.たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。
The girls arranged their party.少女たちはパーティーの準備をした。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーはいかがですか。
The rain prevented the boys from playing baseball on the playground.雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
The cook hasn't put any on it.コックさんは少しもかけていない。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
The girl lacked musical ability.少女は音楽的な才能に欠けていた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
He is a man of few words.彼は口数が少ない男だ。
When the girl was scolded, she assumed a look of innocence.少女はしかられると知らないふりをした。
Jim says he goes jogging at least three times a week.ジムは少なくとも週三度はジョギングをすると言っている。
All four of the boys didn't have alibis.4人の少年たち皆にアリバイがなかった。
The girl sat beside me.その少女は私のそばにすわった。
The boy in question did not come to school today.当のその少年は今日学校に来なかった。
He made the soup by mixing a little meat with some rice.彼は少しの肉を米少々とまぜてスープを作った。
My tennis hasn't improved in the slightest.私のテニスは少しも上達していない。
You remind me of a boy I used to know.あなたは私に昔知っていた少年のことを思い出させる。
My grandmother never changed her style of living.祖母は少しも生活様式を変えなかった。
I had a little difficulty in getting a taxi.タクシーを拾うのに少々苦労した。
She came close to drowning.彼女はもう少しでおぼれるところだった。
As is quite common for teenagers aged from 13 to 19, she's vain.13歳から19歳の少年少女によくあることだが彼女はうぬぼれている。
Not a few students made the same mistake.同じ間違いをした生徒が少なからずいた。
John's father has some knowledge of French.ジョンの父はフランス語を多少知っている。
The boys marched on, singing merrily.少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。
The girl was busy making tea for her friend.少女は友達にお茶をいれるのに忙しかった。
The boy was shirtless.その少年は上半身裸であった。
I am kind of interested in foreign films.私は多少外国映画に興味がある。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。
The little boy disappeared down the road.その少年は通りの先の方で見えなくなった。
The boy has been absent from school for eight days.その少年は、8日間欠席し続けている。
Boys, be ambitious.少年よ、大志を抱け。
Who is this girl?この少女は誰ですか。
Do you think a little salt would improve the flavor?少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
The two boys became intimate friends at the camp.2人の少年はキャンプで親しい友達になった。
The girl wearing a white dress is my sister.白いドレスを着ている少女は私の妹です。
Two little girls are picking daisies.二人の少女がひなぎくをつんでいます。
Of the three boys, the youngest is the most attractive.3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。
He was naughty when he was a boy.彼は少年時代わんぱくだった。
She has nothing snobbish about her.彼女は少しも気取った所がない。
I don't give a damn about it.そんなことは少しも気にしない。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
"I am sorry," sighed the boy.「ごめんなさい」少年は、ため息混じりにいいました。
Can I ride this horse for a while?少しの間、この馬に乗ってもいいですか。
Now she is gradually getting well.今では病気を少しずつよくなっています。
A tall boy is standing at the gate.背の高い少年が門の所に立っている。
He is taller than any other boy in his class.彼はクラスのほかのどんな少年よりも背が高い。
Even though he had made many mistakes, he didn't have any regrets.いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
He is a man of few wants.彼は欲の少ない人だ。
I gave the boy what little money I had.私はその少年に無け無しの金をやった。
Hunger compelled the boy to steal money from the cash register.空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License