UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '少'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I found the boy fast asleep.私が行ってみると、その少年はぐっすり眠っていた。
Please speak a little more slowly.もう少しゆっくりいってください。
A man is more or less what he looks like.人は多かれ少なかれ見掛け通りのものだ。
I can follow you partly.少しは君のゆうことがわかります。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
He is a boy with many dreams.彼は夢多き少年です。
I speak a little Japanese.私は少し日本語を話します。
She got so angry with him that she came very close to hitting him on the cheek.彼女は彼に大いに腹を立てたので、もう少しで頬をたたくところだった。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
The Japanese translation of computer languages, like C language for example, is a bit strange but there are predefined appropriate terms.C言語などのコンピュータ言語の日本語訳は、少し変でも決まったものがあります。
All the boys spoke each in turn.少年たちは順々にしゃべった。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し我慢していたらうまくいっただろうに。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
He can play tennis better than any other boy in his class.彼はクラスのどの少年よりも上手にテニスをすることができる。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
He bargained with the house agent for a lower price.彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。
The boy who spoke to me was a new student.私に話しかけた少年は新入生だ。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
Since they had no children of their own, they decided to adopt a little girl.彼らには子供がいなかったので、少女を養女にすることにした。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
I counseled her to wait a little longer.私は彼女にもう少し待っているように勧めた。
Is he anything of a scholar?彼は少しでも学者と言えるだろうか。
Who are you calling sweet-n-sour?! At the very least I certainly don't remember being sweet!誰がツンデレかっ!少なくともデレとか、した覚えなんかないわよっ!
The boy takes after his father.その少年は父親に似ている。
Please speak a little more slowly.どうぞもう少しゆっくり話して下さい。
Many boys and girls ranging from 12 to 18 entered the contest.12歳から18歳にわたるたくさんの少年少女たちがそのコンテストに応募した。
Books and friends should be few but good.書物と友人は数が少なくよいものをもつべきだ。
I want you to straighten up the environment a little more.もう少し環境を整えてほしい。
He feigned indifference to the girl.彼はその少女に関心がないかのように装った。
The boy skipped over the fence.少年はらくらくと柵を飛び越えた。
"You are almost out of time", said the teacher.「もう少しで時間ぎれだからね」と先生は言った。
The more people you know, the less time you have to see them.知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
A girl appeared before me.少女が私の前に現れた。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。
As is often the case with teenagers, she's conceited.13歳から19歳の少年少女によくあることだが彼女はうぬぼれている。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
The girl had a large red hat on.その少女は大きな赤い帽子をかぶっていた。
Please inform me of any change in his condition.彼の容態が少しでも変わったら知らせてください。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼がこの間私たちが話題にした少年です。
The young boy got sticky fingers when he walked into stores.あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。
"I am sorry," sighed the boy.「ごめんなさい」少年は、ため息混じりにいいました。
The three boys looked at one another.三人の少年たちは互いに顔を見合った。
The boy went down the river on a raft.少年たちはいかだで川をくだった。
The boys rushed for the door at the same time.同時に少年たちはドアに殺到した。
Please speak more slowly.もう少しゆっくり話して下さい。
There seem to be few people who can solve that math problem.その数学の問題を解ける人は少ないようにおもえる。
We have a little time before my concert.コンサートの前で少ししか時間がありません。
The girl, closing her eyes, listened to the pastor.その少女は、目を閉じて牧師の話を聞いた。
His income is too small to support his family.彼の収入は少なすぎて家族を養うことはできない。
She agreed to my plan after I had given a little.僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しい説明をしていただけませんか。
The boy could not live up to the school rules.その少年は学校の規則に合わせて生活出来なかった。
Has the sick child improved any?病気の子どもは少しはよくなりましたか。
The boy is far from a fool.その少年は決して馬鹿などではない。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
The boy admitted having broken the vase.少年は花瓶を割ってしまったことを認めた。
I am in no small degree indebted to him.僕は彼に少なからず恩義がある。
I can't swim at all.私は少しも泳げない。
Do you make friends with these boys?あなたはこれらの少年たちと仲よくなりますか。
I have some money.多少のお金はある。
She is being rather difficult.彼女は少し気難しいことを言っている。
There are a lot of girls in the room.部屋にはたくさんの少女がいる。
"I'm Japanese," the boy answered.「ぼく日本人」少年は答えた。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
The boy whom I met yesterday is Tony.私が昨日出会った少年はトニーです。
Give me some coffee if there is any left.もし残っていたらコーヒーを少しください。
I have less and less time for reading.読書の時間がますます少なくなっている。
The girl is smelling the flowers.その少女は花の香りをかいでいる。
She felt sympathy for the orphan and gave him some money.彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
A boy came running towards me.少年が私の方へ駆けて来た。
I forgave the boy for stealing the money from the safe.私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
I was nearly hit by a car.私はもう少しで車にひかれるところだった。
We had little water.私たちには水が少ししかありませんでした。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
I want to see that girl again some day.私はいつかまたその少女に会いたいです。
There was no irritation on his part.彼としては少しもいらいらしてなかった。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
You may trust the boy. He is above lying.少年を信用してやってよいと思います。彼はうそを言うには善良すぎる。
He has a lot of books for the young.彼は青少年向きの本をたくさん持っている。
The number of the living was smaller than that of the dead.生存者の数は死者の数より少なかった。
Tom is the taller of the two boys.トムは2人の少年のうち背の高いほうだ。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
It is about time you stopped being so idle and did some work.もうそろそろそんなに怠けていないで少し仕事をしても良い頃だ。
That boy is running.あの少年は走っています。
One day a girl came to visit me.ある日ある少女が私をたずねてきました。
You should have been more careful.あなたはもう少し注意すべきだったのに。
A quarrel estranged one boy from the other.2人の少年は口論がもとで不和になった。
She stayed in that area for a short while.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
You had better relax a bit.少しのんびりしたほうがいいですよ。
Cover the seeds with a little earth.種の上に少し土をかぶせなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License