The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '少'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There has been a little confusion of names.
名前の混同が少しあった。
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.
その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。
The girl was afraid of her own shadow.
その少女は自分の影におびえていた。
Let me give you a bit of advice.
少し忠告したい事がある。
The girl did nothing but cry.
その少女は泣いてばかりいた。
Do you know the girl standing by the window?
窓のところに立っている少女を知っていますか。
A boy came running toward me.
少年は私に向かって駆けてきた。
The little girl danced, with her eyes shining.
少女は目を輝かせて踊った。
You are an American boy.
あなたはアメリカの少年です。
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.
昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
The poor girl was on the point of death.
かわいそうにその少女は死にかかっていた。
Who is the girl singing on the stage?
舞台で歌っている少女は誰なんですか。
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.
少女は教室の隅ですすり泣いていた。
She wasn't a bit impatient.
彼女は少しもいらいらしていなかった。
Do you want small bills or large?
少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The boy made believe he was too ill to go to school.
少年は病気がひどくて学校へ行けない振りをした。
Most boys admire baseball heroes.
大部分の少年は野球のヒーローをすばらしいと思っている。
He used to be an imaginative boy.
彼は想像力のたくましい少年であった。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.
少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
Mike walked up to the boy.
マイクはその少年のところまで歩み寄った。
Give me some coffee if there is any left.
コーヒーがいくらか残っていたら、少し下さい。
The boy could not live up to the school rules.
その少年は学校の規則に合わせて生活出来なかった。
The boy began to make noise.
その少年は騒ぎ始めた。
The girl was trembling with fear.
少女は恐怖で震えていた。
The boy gave a great shout.
その少年は大きな叫び声をあげた。
Give me a little money.
お金を少しください。
Can you hold on a little longer?
もう少しの間頑張れるかい?
I'm not a bit tired.
私は少しも疲れていない。
Tom is only a little older than Mary.
トムはメアリーより少しだけ年上だ。
The stewardess can speak French after a fashion.
そのスチュワーデスは多少フランス語が話せる。
That boy often breaks our windows with a ball.
あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
She isn't young anymore. She's at least 30 years old.
彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。
The boy reached out for another piece of cake.
その少年はもう一つのケーキを取ろうと手を伸ばした。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.