UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '少'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy was crying in the room.その少年は部屋で泣いていた。
The youngest boy dropped behind the other hikers.一番年下の少年がハイカーの一行に遅れた。
I don't have any money on me.私はお金の持ち合わせが少しもない。
There is a little milk in the bottle.瓶には少し牛乳がある。
That boy is Tony, isn't he?あの少年はトニーですね。
Nowadays few people can afford to employ a maid.今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
I gave the poor boy what little money I had with me.僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
He is a man of few wants.彼は欲の少ない人だ。
That boy has good brains.あの少年は頭がいい。
I picked up some French.フランス語を少しかじりました。
When he was a boy, his home environment was good.少年のころ、彼の家庭環境はよかった。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
I have a slight pain in my side.脇腹が少し痛い。
He continued his work after a short break.彼は少し休んだ後仕事を続けた。
He is brief of speech.彼は言葉数が少ない。
All the boys thought Carol was a boring person.少年達はキャロルのことをつまらない人間だと思っていた。
He is a silent, manly boy.彼は無口で男らしい少年だ。
He has sent the boy on an errand.彼はその少年を使いにやった。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.風邪を引いたらしい。少し熱がある。
He is a clever boy, to be sure.確かに彼は利口な少年だ。
When I was a boy, I was addicted to reading detective stories.少年の頃私は探偵小説を読みふけっていた。
The doctor bandaged the boy's injured leg.医者は少年のけがをした足に包帯をした。
He is a good boy, and what is better, very handsome.彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
I was only a seven-year-old girl at that time.私はその当時ほんの7歳の少女にすぎませんでした。
Only a handful of people know the fact.ほんの少数の人しかその事実を知らない。
He looked into the boy's eyes.彼はその少年の目を覗き込んだ。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
Tom is an honest boy, so he doesn't lie.トムは正直な少年だから嘘などつけない。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
I remember him as a cute, bright little boy.彼が利口なかわいい少年だったのを覚えています。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
Seen at a distance, she looked like a woman of about fifty.少し離れて見ると、彼女は50歳くらいの女性に見えた。
The teacher told the boy not to make noise.騒ぐなと先生はその少年に言った。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
I do not doubt it in the least.私は少しもそれを疑わない。
The boy caught the dog by the tail.その少年はその犬の尾をつかんだ。
I should finish my homework at least by Monday.私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。
He bargained with the house agent for a lower price.彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
I found the boy sound asleep.私が行ってみると、その少年はぐっすり眠っていた。
Put in a little more sugar.もう少し砂糖を入れてください。
The boy is far from a fool.その少年は決して馬鹿などではない。
The girl is deeply attached to her aunt.少女は叔母をとても慕っている。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
Please remain seated for a few minutes.少しの間座ったままでいて下さい。
This shirt is a little bit loose.このシャツは少し緩いです。
I almost got a perfect score.もう少しで満点がとれたのに。
The boy went down the river on a raft.少年たちはいかだで川をくだった。
We'll have little snow this winter.今年の冬は雪が少ないだろう。
The shy boy murmured his name.その内気な少年はぼそぼそと自分の名前をつぶやいた。
That man grabbed the young girl's wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
It will hurt a little, but not much.少しだけ痛いです。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
I will employ the girl, because she can speak French.私はその少女を雇うつもりです。なぜならフランス語を話せるからです。
He never speaks English without making a few mistakes.彼は英語を話すと必ず少し間違いをしてしまう。
Hold on a minute, please.少し待って下さい。
I know that boy whom you don't know.あなたが知らないあの少年を私は知っている。
Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words.女性は彼と少し言葉を交わすと、自然に彼への興味を失ってしまうのです。
I don't have any money.私は少しもお金を持っていません。
This box is a trifle too heavy.この箱は少し重すぎる。
George weighs as least 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
The boy is a credit to our school.その少年は我が校の名誉だ。
Please give me some water.水を少しください。
Your decision is open to some debate.君の決定には多少の議論の余地があるね。
There's a slight difference between her thinking and mine.彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
My room is comfortable, if it is a little small.私の部屋は少し狭いけれども快適である。
The young men said that they would do it despite all of the difficulties.少年たちは「万難を排して決行しましょう」と言った。
The girl writes a good hand though she is still only ten.少女はまだ10歳だというのに字がうまい。
The size of the elephant astonished the little boy.象の大きさにその幼い少年はびっくりさせられた。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
The boy was silent.少年は静かだった。
It would have been nice if you had helped me a little.少しでも手伝ってくれたらよかったのに。
Mr White punished the boy for cheating on the examination.ホワイト先生は少年を試験のカンニングで罰した。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
He left a while ago.彼は少し前に出ました。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
There's less to do in this job than the last one.今度の仕事は前の仕事よりもやるべきことが少ない。
A young child has a small vocabulary.幼い子供は語いが少ない。
Could you give me a few more minutes?もう少しお時間をいただけますか。
Seen at a distance, the rock looked like a human face.少し離れて見ると、その岩は人の顔のようでした。
The girls chased after their teen-age idol.少女たちはティーンエイジのアイドルを追いかけた。
I'm a bit tired.少しくたびれた。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
In the bus, a boy made room for an old woman.バスでその少年はおばあさんに席を譲ってあげた。
The girl wanted to tell him the truth, but she couldn't.少女は彼に本当のことを言いたかったのだが、言えなかった。
I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while.うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。
The boy sat on a chair.その少年は椅子に座った。
There is a small chance that he will succeed.彼が成功する見込みは少しはある。
Even though it is raining, I don't care at all.たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。
I don't know who that boy is.私はあの少年が誰なのか知らない。
All the boys looked down.少年たちはみな見下ろした。
As is quite common for teenagers aged from 13 to 19, she's full of herself.13歳から19歳の少年少女によくあることだが彼女はうぬぼれている。
It wasn't possible for the boy to swim across the river.少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
He came a little earlier than he used to.彼は以前より少し早く来た。
A boy was beating the drum.少年がその太鼓を叩いていた。
Turn it up.もう少し大きくして。
Was their mother watching the girls?少女達のお母さんは彼女たちをみていましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License