UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '少'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
The boy caught the dog by the tail.その少年はその犬の尾をつかんだ。
The tea is too strong. Add some water.お茶が濃すぎるので水を少し加えて下さい。
You have a little fever today, don't you?君は今日は熱が少しありますね。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人には少ない。
The boy got scolded.その少年はしかられた。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
The little girl danced, with her eyes shining.少女は目を輝かせて踊った。
I missed the airplane by a minute.私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
Books and friends should be few but good.書物と友人は数が少なくよいものをもつべきだ。
I bought the girl a sweater.私はその少女にセーターを買ってあげた。
The girl sat beside me.その少女は私のそばにすわった。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
She has a few books.彼女は少し本を持っています。
There is a little hope that he will succeed.彼が成功する見込みは少しはある。
I picked up some French.フランス語を少しかじりました。
If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.彼がもう少し注意していれば、事故は防げたろうに。
The boy screamed for help.その少年は助けを求めた。
As our father got ill, we had to live on a small income.父が病気になったので、私達は少ない収入で暮らして行かなくてはならなかった。
He has a few friends in this town.彼はこの町に少し友達がいます。
The boy has taken the toy away from his little sister.少年は妹のおもちゃを取ってしまった。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
Turn up the volume.もう少し大きくして。
The truck ran over a boy.そのトラックが少年をひいた。
His salary is so small he must do odd jobs.彼は給料が少ないので、アルバイトをしなければならない。
Those two boys have about the same ability in English.その二人の少年は英語の力がほとんど同じだ。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
This coat is a little tight across the back.この上着は背中のところが少しきつい。
The little girl clung to her father's arm.その少女は父親の腕にしがみついていた。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
I didn't understand in the least what he said.彼の言ったことが少しも理解できなかった。
A bunch of people told me not to eat there.そこでは食べるなと少なくない人に言われた。
Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition.少しのつづりの間違いは別として、それはよい作文である。
The music will carry away the girls.その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life.彼は、自分の命を犠牲にして少年を助けた。
He pulls down at least twenty million yen a year.彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
He's a bit of a drunkard.彼は少々のんべえだ。
We had little water.私たちには水が少ししかありませんでした。
The boy could not so much as write his own name.その少年は自分の名前さえ書くことができなかった。
He prayed to God to help the poor girl.彼は神にあわれな少女を助けてくださいと祈った。
I have got some money.お金を少し持っている。
Your decision is open to some debate.君の決定には多少の議論の余地があるね。
Akane Oda got her start in a petite miss beauty contest.小田茜は、美少女コンテスト上がりの女優だ。
There seems to be something peculiar about the boy.その少年にはどこか風変わりなところがあるように思われる。
She is, indeed, a lovely girl.彼女は、ほんとうにかわいらしい少女だ。
Only a few people understood me.ほんの少しの人しかわたしを理解してくれなかった。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
The boy was fed up with being treated as a burden.少年は厄介者扱いをされて憤慨した。
I was a little afraid.少しびくびくしていました。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
One by one the boys went out of the room.少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
The teacher praised the boy for his honesty.先生はその少年が正直なので誉めた。
The boy was full.少年は満腹だった。
This isn't exactly what I wanted.私がほしかったのとは少し違います。
"It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..."「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」
The girl always carries her doll about.その少女はいつも人形を持ち歩いている。
The boys were whispering; I knew they were up to something.少年たちはひそひそ話していた。何かをたくらんでいるのがわかった。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
The tired boy is fast asleep.疲れた少年はぐっすり眠っている。
Now that the boy was five, they had to think about which school to send him to.少年が5歳になったので彼らは学校の問題を考えなければならなかった。
The girls are wild about the film star.少女達はその映画スターに夢中なっている。
I spoke to the boy who seemed to be the oldest.私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
Least said, soonest mended.口数が少なければ言い直しもたやすい。
Who is that pretty girl?あのきれいな少女は誰ですか。
The boy made fun of the girl.その少年はその少女をからかった。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
You might at least say thank you.少なくとも「ありがとう」くらい言ってくれてもいいのに。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
I am kind of interested in foreign films.私は多少外国映画に興味がある。
Do you have one that is a little smaller?もう少し小さいのはありますか。
Even though I know a little Japanese, I think we'd better speak in English.日本語を少し話せるけれども、英語で話すほうがよいと思う。
That man was standing a little ways away, but he turned when he heard Tom shout.その男は少し離れたところに立っていたが、トムの大声に振り向いた。
His behavior is nothing like his father.彼の行動は、父に少しも似ていない。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーをいただけますか。
I counseled her to wait a little longer.私は彼女にもう少し待っているように勧めた。
I read at least one book every month.私は少なくとも毎月1冊は本を読みます。
Not less than 40 percent of students go on to university.少なくとも40%の高校生が大学に進学する。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
Tom is slightly overweight.トムは少し太めだ。
As is often the case with teenagers, she's conceited.13歳から19歳の少年少女によくあることだが彼女はうぬぼれている。
Do you have one a little smaller?もう少し小さいのはありますか。
If you had left home a little earlier you would have been in time.もう少し早く家を出ていたならば、あの電車に間に合ったのに。
Learn a little at a time.一度に少しずつ学びなさい。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
It will cost at least five dollars.それは少なくとも5ドルはするだろう。
The number of women who becomes mothers is small.母となる女性の数が少ない。
I am not in the least interested in such a thing.私はそんなことに少しも興味がありません。
He is a little light for a sumo wrestler.彼は相撲取りとしては少し軽い。
Young people nowadays are fools.最近の少年はアンポンタンですよね。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
The boy crammed all his clothes into the bag.その少年は衣類を残らず鞄に詰め込んだ。
Would you like some more beef?もう少しビーフをいかがですか。
The doctor bandaged the boy's injured leg.医者は少年のけがをした足に包帯をした。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License