Indeed he may be a little dull, but he is diligent.
確かに彼は少々にぶいが勤勉だ。
That girl is more cute than beautiful.
あの少女は美しいというよりはむしろかわいい。
I remember him as a cute, bright little boy.
彼が利口なかわいい少年だったのを覚えています。
Kumi is the girl who likes dogs.
クミは犬が大好きな少女です。
John's father has some knowledge of French.
ジョンの父はフランス語を多少知っている。
Don't be afraid.
まだ少し怖いけど。
You may have a slight fever.
少し熱が出るかもしれません。
I am the most junior staff in my office.
私の職場で私は最年少です。
I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle.
その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
Tom seems a bit depressed this morning.
トムさんは今朝少し落ち込んでいるみたいだったんです。
Many boys and girls ranging from 12 to 18 entered the contest.
12歳から18歳にわたるたくさんの少年少女たちがそのコンテストに応募した。
It is regrettable that few people should walk today because of the development of traffic facilities.
今では交通機関が発達したため、歩く人が少ないのは遺憾である。
The boy was anxious for a bicycle.
少年はしきりに自転車を欲しがった。
Mary sings best of all of the girls in class.
メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
This milk tastes rather sour.
このミルクは少々酸っぱい味がする。
The boy was to lose his mother at an early age.
その少年は幼くして母を失う運命だった。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.
私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
All the boys thought Carol was a boring person.
少年達はキャロルのことをつまらない人間だと思っていた。
I know the girl who is making cakes.
私はケーキを作っている少女を知っています。
Please remain seated for a few minutes.
少しの間そのままでお願いします。
The girl stood in tears.
少女は泣きながら立っていた。
You might at least say thank you.
少なくとも「ありがとう」くらい言ってくれてもいいのに。
The decision has something to do with what you said.
その決定はあなたが言ったことと多少関係がある。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!
うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
The boy has a hunger for adventure.
その少年は冒険に飢えている。
He is a bit like his father.
彼は少し父親に似ている。
Can I ride this horse for a while?
少しの間、この馬に乗ってもいいですか。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.
少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.