UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '少'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's a good boy so I like him.彼はよい少年なので私は好きだ。
Those boys are not good at speaking to these girls.あの少年たちはこの少女たちと話をするのがうまくない。
This pork is a bit off.この豚肉は少しいたんでいる。
A girl was making a speech in the park.少女が公園でスピーチをしていた。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
I felt my heart pound after running a little.少し走ったら胸がどきどきした。
Most boys admire baseball heroes.大部分の少年は野球のヒーローをすばらしいと思っている。
All the girls in my class are kind.私のクラスの少女たちはみんな親切だ。
I met again the girl who I had met in the park the other day.先日公園で会った少女にまた会った。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
The two boys are much the same in English.その二人の少年は英語の力がほとんど同じだ。
The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things.少女がビニール袋に物を詰めて運んでいる。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
The young boy is in danger of drowning.その少年は今にも漏れそうだ。
Living on a small income is hard.少ない収入で生活する事は難しい。
I have a little money with me.私は少しは金の持ち合わせがある。
The girl ran away from home and cut loose from her parents' control.少女は家出をして、両親の目の届かないところに行ってしまった。
Please buy a few apples.りんごを少し買ってください。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
I have seen that girl before.私はあの少女と以前会ったことがある。
If you heard him playing the piano, you would never think he is an eight-year-old boy.彼がピアノを演奏しているのを聞けば、あなたは彼が8歳の少年だとは決して思わないでしょう。
I want to sleep a little longer.もう少し眠りたい。
I don't care if it's a bit cold.少しぐらい寒くてもへっちゃらだよ。
Do you know any of the boys in this room?この部屋にいる少年のうち誰か知っていますか。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.その汚い少年は変装した王子だとわかった。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し大きい。
Few boys are dainty about their food.男の子で食べ物にうるさいのは少ない。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。
The artist is eternally a boy.その画家は、いわば永遠の少年だ。
Fewer people have come to wear hats after the war.戦後は帽子をかぶる人が少なくなっている。
He could not refrain from smiling, though with a slight sense of guilt.少し悪いと思いながらも、彼は笑うのを抑えることはできなかった。
The level of the river rose little by little.川の水位が少しずつ上がった。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
The man caught the girl by the wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
The falls are some distance below the bridge.その滝は橋の少し下流にあります。
You should rest a little bit longer.もう少し休んだ方がいい。
That didn't help them any.それは少しも彼らの役に立たなかった。
Girl as she was, Joan was not daunted at all.女の子であったが、ジョーンは少しもおびえなかった。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
I'm a bit tipsy.私は少し酔っている。
She had a little money.彼女は少しお金を持っていた。
I am attracted to a certain boy in my class.私はクラスのある少年に惹き付けられた。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
She is being rather difficult.彼女は少し気難しいことを言っている。
Is he anything like handsome?彼は少しはいい男かね。
The mountains look nicer from a distance.その山は少し離れて見た方がよい。
Boys, be ambitious.少年よ、大志を抱け。
He is a kind boy.彼は親切な少年だ。
He was such a bright boy others admired him.彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
The girls are wild about the film star.少女達はその映画スターに夢中なっている。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
It will take him at least two years to be qualified for that post.彼がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるだろう。
If you ask me, she's a little unusual.私に言わせれば、彼女は少し変わっている。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.近ごろ、少年犯罪が増えた。
There were no signs of disorder in the ship.船内には混乱のあとは少しもなかった。
There is a little hope that he will succeed.彼が成功する見込みは少しはある。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
Tom got some pie.トムはパイを少しもらった。
We found the boy sound asleep.私たちが行ってみると、その少年はぐっすりと眠っていた。
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not.先生の注意にもかかわらず、その怠け者の少年は再々遅れてくる。
I don't care a rap.私は少しも気にしていない。
No other boy in his class is as bright as he.クラスで彼ほど頭のいい少年はいない。
The boy sat on a chair.その少年は椅子に座った。
We could have bought the car with a little more money.もう少しお金があったなら、その車を買うことができたのに。
The boy tried to be a man and not cry.その少年は男らしくして泣くまいとがんばった。
There may be some truth in your story.君の話にも多少当たっているところがある、君の話もわからないでもない。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
The girl brought me a red and white rose.少女は赤と白が混じったバラを1本私にもってきてくれた。
He seems more or less familiar with the subject.彼はその事柄に多かれ少なかれ通じているようだ。
He drank some beer besides a bottle of whisky.彼はウイスキーを一本あけたうえに、ビールを少し飲んだ。
The girls' conversation had no end.少女たちのおしゃべりはとめどがなかった。
Could you make it a little shorter for me?丈を少し詰めていただけますか。
He is a man of few words.彼は口数の少ない人だ。
We found only a small number of customers in the store.その店には少数の客がいた。
We had better leave her alone for a few minutes.少しの間彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
My father is a bit old-fashioned.父は少し頭が古い。
It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind.少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。
You must put some life into your work.もう少し、仕事に身を入れなくちゃダメだ。
He's the boy we spoke about the other day.彼が先日私たちが話題にした少年です。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
Mike walked up to the boy.マイクはその少年のところまで歩み寄った。
He seems to be very fond of the boy.彼はその少年が気に入っているらしい。
He is the boy of whom I spoke the other day.彼が先日私が話していた少年です。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広がりました。
No one has shown up as yet, but we're expecting at least 50 students.まだだれも現れていないが、少なくとも50名の学生を期待している。
Mr Jordan was a little surprised.ジョーダンさんは少し驚いた。
The boys were banging about upstairs.少年たちは2階でどたばた暴れていた。
The girl always carries her doll about.その少女はいつも人形を持ち歩いている。
This skirt is a little too tight.このスカートは少しきつすぎます。
He's a little taller than you are.彼は君より少し背が高い。
This is the boy.これがその少年です。
Don't take any notice of those rude boys.あんな不作法な少年たちのことなど気に留めるな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License