UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '少'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Government spending is getting a little out of hand.政府の支出は少し放漫に流れている。
Are you feeling better?少しは良くなりましたか。
There are a few apples on the tree, aren't there?りんごが少しなっているね。
As is quite common for teenagers aged from 13 to 19, she's full of herself.13歳から19歳の少年少女によくあることだが彼女はうぬぼれている。
The girl kissed her father on the cheek.その少女はお父さんの頬にキスした。
I think you should rest a bit. You look pale.君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
Give a little love to a child, and you get a great deal back.子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
Little girls sing merrily.少女達は楽しげに歌います。
I was amazed at the fluency with which the boy spoke French.私はその少年の話したフランス語の流ちょうさに驚いた。
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
Do you mind if I watch TV for a while?少しテレビを見てもいいですか。
There was a little milk left in the bottle.瓶には、少しだけ牛乳が残っていた。
I wish I were a little taller.もう少し背が高かったらなあ。
The picture looks nicer from a distance.その絵は少し離れて見た方がよい。
At least they should have a map.少なくとも地図ぐらいはあるだろう。
The girl is checking out the rear of the bicycle.少女は自転車の後部をチェックしている。
The boy was about to jump into the lake.少年はまさに湖に飛び込もうとした。
He has a smattering of Greek.彼はギリシャ語が少しわかる。
I have less and less time for reading.読書の時間がますます少なくなっている。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
He left a while ago.彼は少し前に去った。
All the boys thought Carol was a boring person.少年達はキャロルのことをつまらない人間だと思っていた。
The boy grew taller and taller, till at last he exceeded his father in height.少年はだんだん背が高くなって、ついに父よりも背が高くなった。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
I have a little money.私は少しだけお金を持っています。
The girl sat beside me.その少女は私のそばにすわった。
Now she is gradually getting well.今では病気を少しずつよくなっています。
The girl is getting over mountains of difficulties.その少女は山ほどある困難を克服している。
I cannot understand anything he said.私は彼の言ったことが少しも理解できない。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し緩い。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
I only have a few books.私は少ししか本を持っていません。
Each boy has a bike.どの少年も自転車を持っている。
We saw a boy run over by a truck.私たちは少年がトラックにひかれるのを見た。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
The boy knows how to throw a curve.その少年はカーブの投げ方を知っている。
I need to get some sleep.少し眠らなきゃ。
The boy got in through the window.その少年は窓から中に入った。
The little girl will go astray if no one cares much about her.誰もがあまり構ってくれないとその少女はぐれるだろう。
The girl screamed when she saw the flames.その少女は炎を見て悲鳴を上げた。
You know some Japanese.日本語が少し話せるからね。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
Would you like some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
I think we should use our time a bit more constructively.私たちはもう少し前向きに時間を使うべきだと思う。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
The boy pretended he could read, but he was holding the book upside down.その少年は本が読めるふりをしたが、本をさかさまにもっていた。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
She is a pretty girl to look at.彼女はみためにかわいい少女だ。
There are probably few young people that like opera.オペラの好きな若者は少ないだろう。
In his autobiography, he repeatedly refers to his unhappy school days.自伝の中で彼はくりかえし不幸な少年時代に言及している。
The boy released a bird from the cage.少年はかごから鳥を放した。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人には少ない。
I have done all of my homework and I'd like to take a short break.宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。
I paid not less than a hundred dollars for this pen.私はこのペンに少なくとも100ドルは払った。
Move forward one step.もう少し前へ進める気がする。
The girls began to laugh.その少女たちは笑いはじめた。
I don't like either of the boys.どちらの少年も好きでない。
She left me simply because I had a small income.ただ私の収入が少ないという理由だけで、彼女は私から去った。
We looked for the boy and his bicycle that had disappeared.私達は姿を消した少年と彼の自転車とをさがした。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
His salary is so small he must do odd jobs.彼は給料が少ないので、アルバイトをしなければならない。
Tom almost drowned.トムはもう少しで溺れ死にするところだった。
She wrote to her parents at least once a week.彼女は両親に少なくとも1週間に1度手紙をかきました。
Do you have one a little bigger than these?これらよりもう少し大きいのはありますか。
He's a bit of a drunkard.彼は少々のんべえだ。
Indeed he may be a little dull, but he is diligent.確かに彼は少々にぶいが勤勉だ。
Learn a little at a time.一度に少しずつ学びなさい。
He was within an ace of success.彼はもう少しで成功するところだった。
Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb.正ちゃんは十二歳で、病身だけに、少し薄のろの方であった。
This is the boy whom I saw yesterday.これが昨日私があった少年です。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
If you had made more effort, you would have passed the entrance examination.もう少しがんばっておけば、入学試験に受かっていただろうに。
I almost got a perfect score.もう少しで満点がとれたのに。
There are at least 500 students here.ここには少なくても500人の学生がいる。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
The girls clubbed together to help the poor family.少女たちは協力してその貧しい家族を助けた。
Boys, be ambitious.少年よ、大志を抱け。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
He seems to be very fond of the boy.彼はその少年が気に入っているらしい。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
He is the more able of the two boys.二人の少年の中では彼の方がより有能だ。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results.その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。
With a little more patience, you could have succeeded.もう少し我慢強ければ君は成功できたのに。
All the boys ran away.すべての少年たちは逃げた。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
No one has shown up as yet, but we're expecting at least 50 students.まだだれも現れていないが、少なくとも50名の学生を期待している。
She felt sympathy for the orphan and gave him some money.彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
They adopted the little girl.彼らはその少女を養女にした。
I partially understand what he means.少しは彼が言っている意味が分かる。
There is very little paper left, so order some more.紙がほとんど残っていないので、もう少し注文しなさい。
The boy grew up to be a famous musician.その少年は成長して有名な音楽家になった。
The girl sitting over there is Nancy.向こうに、すわっている少女はナンシーです。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
The boy dug a grave for his dog that had died.その少年は死んだ自分の犬のために墓を掘った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License