UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '少'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm not in the least worried.私は少しも心配していない。
We had to wait a little while for a bus.バスを少し待たなければならなかった。
The robber tried to plunge the knife into the boy.その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。
This water contains a little alcohol.この水は少量のアルコールを含んでいる。
This coat is a little tight across the back.この上着は背中のところが少しきつい。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
The teacher let the boy go home.先生は少年を帰宅させた。
Few words show men wise.口少ないひとは、賢いしるし。
He left a while ago.彼は少し前に去った。
I will give you what little money I have.少々ですが私が持っているお金を全部君にあげよう。
He is a brave and cheerful boy.彼は勇敢でかいかつな少年だ。
Being left alone, the boy didn't know what to do.ひとりぼっちにされて少年はどうしてよいかわからなかった。
In February it snows at least every three days.二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。
He is no longer a boy.彼はもう少年ではない。
The boy told me why he was crying.その少年はなぜ泣いているか私に話した。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
You can't believe a word of that.そんな話は少しも信じてはいけません。
The boy fell from the bridge.その少年は橋から落ちた。
The newspaper boy delivers newspapers no matter what the weather is like.新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
The boy was given up for dead.その少年は死んだものとしてあきらめられた。
Who is the girl in this picture?この写真の中の少女は誰ですか。
Girls came in one after another.少女が次々に入ってきた。
Will you have some more pie?パイをもう少しいかがですか。
He's the boy we spoke about the other day.彼がこないだ話題にした少年だ。
He doesn't care a bit about me.私のことには少しも気を使ってくれません。
He is sixty, if a day.あの人は少なくとも60歳にはなっている。
He approached the boy reading a book.彼は本を読んでいる少年に近付いた。
The boy skipped over the fence.少年はらくらくと柵を飛び越えた。
You can tell by her intonation that she lived in a Spanish speaking country when she was young.彼女のイントネーションから推すに少女時代はスペイン語圏に住んでいたと思われる。
They rescued the boy from drowning.彼らはおぼれかかった少年を救出した。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
The two boys never get along.その二人の少年は1度もうまくやっていけたことがない。
The tanker has a small crew.そのタンカーには乗組員が少ない。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
The poor girl broke down upon hearing the news.かわいそうに、少女は知らせを聞いて泣き崩れた。
I have been the busiest of the three boys.私はその3人の少年の中で最も忙しかった。
Give a little love to a child, and you get a great deal back.子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
The boy is capable of robbery.その少年は盗みをしかねない。
Please turn down the volume a little bit more.もう少し小さくして。
That is the boy who came here yesterday.あれはきのうここへ来た少年です。
I can speak English a little.私は少し英語を話すことができる。
I was attracted to the girl.僕はその少女にひかれた。
I gave the boy what little money I had.私はその少年になけなしの金をあげた。
I'm rather proud of it.少々自慢なのです。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
I can not understand the psychology of adolescents.私には青少年の心理がわからない。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
The boy neglected to water the plants, and he was scolded.その少年は植物に水をやるのを怠り、叱られた。
The story is good except that it is a little too long.その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
Few people can speak English better than Sachiko.幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
With so many people around he naturally became a bit nervous.多くの人に囲まれて彼は自然と少し緊張しだした。
The girl who wrote this composition is Nancy.この作文を書いた少女はナンシーです。
There are a few apples on the tree, aren't there?木にリンゴが少しなっているでしょ?
There is a little time before the train departs.電車が出るまで少し間がある。
I will stay here for a short period.少しの間ここに滞在します。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
The man caught the girl by the wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
This racket is rather too heavy for me.このラケットは私には少し重すぎる。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
What shall we do with this delinquent girl?この不良少女をどうしよう。
I would walk in the woods when I was a boy.少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
I saw a boy crossing the street.少年が通りを横切っているのが見えた。
The boy considered the dolphin his best friend.少年はいるかを親友だと思っていた。
Could you give me a few more minutes?もう少し待ってください。
He is not the boy who came here yesterday.彼はきのうここへきた少年ではない。
The trip will take at least a week.その旅行は少なくとも1週間はかかるだろう。
The boy claims he knows nothing about it.少年はそれについて何も知らないと言い張っている。
The girl was always following her mother.その少女はいつも母親のあとをついて回っていた。
It's a little cold today.今日は少し寒い。
There was a touch of irony in his speech.彼の演説には少し皮肉っぽいところがあった。
Tom looks a little nervous.トムは少し緊張しているように見える。
The government clamped down on the minority group.政府は少数派を弾圧した。
The more excited he got, the less talkative he became.彼は興奮すればするほど口数が少なくなりました。
My house is located at a distance from the station.私の家は駅から少し離れたところにあります。
The girl had to abandon the idea of becoming a singer.その少女は歌手になる考えを捨てなければならなかった。
Everyone more or less likes showing off in public.だれでも人前では多かれ少なかれ、見せびらかしたくなるものだ。
We saw a boy run over by a truck.私たちは少年がトラックにひかれるのを見た。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
I partially understand what he means.少しは彼が言っている意味が分かる。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
The girl went to school in spite of her illness.少女は病気にもかかわらず学校へいった。
If he were a little younger, he would be eligible for the post.彼がもう少し若ければその地位に適任なのだが。
Tom is the right boy for the job.トムはその仕事に適した少年だ。
Hang up and wait a moment, please.電話を切って少々お待ち下さい。
Seen at a distance, the rock looked like a human face.少し離れて見ると、その岩は人の顔のようでした。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語は誤りはあるにしてもきわめて少ない。
He is a little light for a sumo wrestler.彼は相撲取りとしては少し軽い。
I had a slight headache, so I went to bed early.少し頭痛がしたので、私は早く寝た。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
He is the boy of whom I spoke the other day.彼が先日私が話していた少年です。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
I have to get some sleep.少し眠らなきゃ。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
Six were invited, including the boy.その少年を入れて六人招かれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License