UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '少'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm a bit tired.少しくたびれた。
My sister is thin, but I'm a little overweight.姉はやせているが、私は少し太っている。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
I have a slight headache.少し頭痛がします。
Few words show men wise.口少ないひとは、賢いしるし。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
He saved money little by little, so that he could build a new house.彼は少しずつお金をためたので、新居を立てることができた。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
It would be good to sleep, even for just a little bit.少しでも寝られるといいね。
Some boys play tennis and others play soccer.テニスをする少年もいれば、サッカーをする少年もいる。
I feel a little bad today.今日は少しからだの調子が悪い。
The boy cannot keep quiet for ten minutes.その少年は10分と静かにしていられない。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I will stay here for a short period.少しの間ここに滞在します。
We should read one book a month at least.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.少女は教室の隅ですすり泣いていた。
These shoes are a little loose.この靴は少し緩い。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
Just a little more patience.もう少しの辛抱だ。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
The boy made fun of the girl.その少年はその少女をからかった。
A boy ran off with some money.少年がいくらかお金を持って逃げた。
Will the therapy cause me any pain?その療法は少し痛むのでしょうか。
I have few books.私は少ししか本を持っていません。
I'd like to take a short break.少し休みたいのですが。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Give a little love to a child, and you get a great deal back.子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
Please turn up the sound.もう少し大きくして。
This isn't exactly what I wanted.私がほしかったのとは少し違います。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
Could you move forward so we can close the door?ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。
All of the boys didn't laugh at him.その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。
Each and every boy has gone to see the game.どの少年もみんな試合を見に行った。
The little boy embraced his dog.幼い少年は彼の犬を抱きしめた。
I've lost a little weight.少しやせました。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーをいただけますか。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
She might look more attractive with a little make-up.彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。
The girl cried for fear.少女は怖がっていた。
We must allow for some delays.私達は多少の遅れを考慮に入れなければいけません。
The girl caused her to get injured while skiing.少女はスキーをしていて彼女にけがを負わせた。
It was hard for him to live on his small pension.少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
There were not less than five passengers on the train.車中には、少なくとも5人の乗客がいました。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
Having a slight fever, I stayed in bed.少し熱があったので私は寝ていました。
The trip will take at least five days.その旅行は少なくとも5日はかかるだろう。
They fooled the boy into stealing his father's watch.彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
Do you think you could make a little less noise?もう少し静かにしていただけませんか。
Two boys stood in front of me.僕の前に二人の少年が立った。
The scandal nearly wrecked her career.彼女はスキャンダルでもう少しで失踪するところだった。
Bill has not less than six dollars.ビルは少なくとも6ドルは持っている。
At that time I had a poor income and couldn't live on it.当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。
It is cruel of them to make the boy work so hard.彼らがその少年をそんなにきつく働かせるのは残酷だ。
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
That is not quite what I wanted.それはわたしがほしかったのとは少し違います。
The boy lay listening to the radio.少年はラジオを聞きながら横になっていた。
The boys are all the same age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
To investigate the incident would take us at least three weeks.もしその事件を調査するならば、少なくとも3週間はかかるだろう。
We're a little early.少し早めに着きました。
The girl staring back at me was angry.私を睨み返した少女は怒っていた。
There is a bit of whisky in this bottle.このビンの中には少量のウイスキーがある。
Tom is an honest boy, so he doesn't lie.トムは正直な少年だから嘘などつけない。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
No other boy in his class is as bright as he.クラスで彼ほど頭のいい少年はいない。
Tom seems a little nervous.トムは少し緊張しているようだ。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
Every boy and girl is taught to read and write.全ての少年少女は読み書きを教えられる。
This water is a little salty.この水は少し塩辛い。
There isn't any milk in the glass.コップの中に牛乳は少しもない。
Can't you discount it a little?少し安くなりませんか。
Please give me a little more time.もう少し時間を下さい。
The little boy laughed a merry laugh.その少年は楽しそうに笑った。
Those present were fewer than we had expected.出席者は予想したよりは少なかった。
She was none the better for the treatment.彼女はその治療にもかかわらず少しも良くならなかった。
He can speak Chinese a little.彼は中国語を少し話せる。
I speak a little Japanese.私は少し日本語を話します。
She raised the boy to be a fine person.彼女は少年を立派な人間にした。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
Please turn down the volume a little bit more.もう少し小さくして。
We look back on days gone by, if not always with affections, at any rate with a kind of wistfulness.われわれは過ぎし日の事を、必ずしも愛情とは言えないまでも少なくとも一種の憧れを持ってふりかえるのである。
His mother's letters were an anchor to the boy.少年にとって母の手紙は心の支えだった。
I was asked to make a few remarks on energy conservation.エネルギー資源の確保について少し意見を述べるように頼まれた。
Tom looks a little nervous.トムは少し緊張しているように見える。
The weather is a shade better today.天気は今日の方が少しはましだ。
Rust is gradually eating into the metal parts.錆が金属の部分を少しずつ侵食している。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
Will you lend me some money?お金を少し貸してくれませんか。
The boy was helped by me.その少年は私によって助けられました。
The girl began to cry at the sight of the big dog.その少女は大きな犬を見て泣き出した。
When he started to eat his chicken, it tasted a little funny.彼がチキンを食べ始めた時、それは少し変な味がした。
You must get up a little earlier.君はもう少し早く起きなければなりません。
George weighs not less than 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
The little girl danced, with her eyes shining.少女は目を輝かせて踊った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License