UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '少'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The little girl was absorbed in reading a fairy tale.その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。
I was not a little annoyed.私は少なからず腹が立った。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
Why don't you share your cookies with Jim?ジムに少しお菓子を分けてやったらどう?
Few flowers develop into fruit.果実になる花は少ない。
Tom left some food for Mary.トムはメアリーに食べ物を少し残してくれた。
Please inform me of any change in his condition.彼の容態が少しでも変わったら知らせてください。
Mr White punished the boy for cheating on the examination.ホワイト先生は少年を試験のカンニングで罰した。
When he was a boy, his home environment was good.少年のころ、彼の家庭環境はよかった。
She isn't young anymore. She's at least 30 years old.彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。
Please wait a moment.少し待って下さい。
I don't know him at all.私は彼を少しも知らない。
He's a bit of a drunkard.彼は少々のんべえだ。
Everybody is supposed to know the law, but few people really do.誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。
Those two boys are cousins.あの2人の少年はいとこ同士です。
There was no water in the well.井戸には少しの水も無かった。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
I felt sorry for the boy.私はその少年をかわいそうに思った。
Without the slightest hesitation, he sold his own car.少しもためらうことなく彼は自分の車を売り払った。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
The boy neglected to water the plants, and he was scolded.その少年は植物に水をやるのを怠り、叱られた。
The tanker has a small crew.そのタンカーには乗組員が少ない。
A little more effort, and you will succeed.もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
The girl brought me a red and white rose.少女は赤と白が混じったバラを1本私にもってきてくれた。
I have some shopping to do.少し買い物がある。
Yachts are for the wealthy few.ヨットは少数の金持ちだけが楽しめるものだ。
There are a few mistakes in your report.あなたの報告書には少し間違いがあります。
Could you take care of the baby for a while?少しの間、赤ん坊を見てくれませんか。
He is always on the move.彼は少しもじっとしていない。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
His customers dropped off after the new supermarket opened for business.新しいスーパーがオープンしてから彼の客が少なくなった。
The girl was aware of the danger.少女はその危険に気づいていた。
Two little girls are picking daisies.二人の少女がひなぎくをつんでいます。
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
He feigned indifference to the girl.彼はその少女に関心がないかのように装った。
The girl caused her to get injured while skiing.少女はスキーをしていて彼女にけがを負わせた。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
I don't have many friends.僕は友達が少ない。
That boy is his brother.あの少年は彼の兄さんです。
We have a little time before the next train.次の列車までまだ少し時間がある。
Filled with sorrow, the girl looked him in the eye.その少女は悲しみで胸をいっぱいにして、彼の目を見つめた。
Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you.少々お待ち下さい。はい、確かに予約があります。
I think you'd better take a rest; you look ill.君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
The girl resembles her mother.その少女はお母さんに似ている。
Few people are free of care.何の心配もない人は少ない。
I have seen nothing of him lately.このごろ少しも見ないです。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
There are few, if any, such mistakes.そんな誤りは、あっても少なくない。
Could you make it a little shorter for me?丈を少し詰めていただけますか。
The girl said that she had never heard of such a person.少女はそんな人なことは聞いたこともないと言った。
The youth was arrested for being involved in a riot.少年は暴動に関連したために逮捕された。
She is a bit like her mother.彼女は、母親に少し似ている。
That girl is under the delusion that she is a princess.あの少女は自分が王女様だという妄想にとらわれている。
The girl basks in the love of her family.その少女は家族の愛に包まれている。
He is as smart as any other boy in the class.彼はクラスのどの少年にも劣らずに利口だ。
If you tell too many lies, people won't ever believe your words.嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。
It is better to read a few books carefully than to read many at random.手当たり次第に多くの本を読むよりも、少数の本を精読する方がよい。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼は少しも他人の気持ちを大事にしない。
She stayed in that area for a short while.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
His salary is so small he must do odd jobs.彼は給料が少ないので、アルバイトをしなければならない。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
I should finish my homework at least by Monday.私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
They scarcely need it at all.彼らにそれをほとんど少しも必要としない。
The boy almost drowned.その少年はおぼれそうになった。
Those boys are not good at speaking to these girls.あの少年たちはこの少女たちと話をするのがうまくない。
I have some money.多少のお金はある。
I found that he was gazing at me at a distance.私は彼が少し離れたところで私をじっと見ているのに気づいた。
I paid not less than a hundred dollars for this pen.私はこのペンに少なくとも100ドルは払った。
A girl appeared before me.少女が私の前に現れた。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.彼女の少女らしい顔色からはとても40過ぎとは思えなかった。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
I opened the door and saw two boys standing side by side.ドアを開けると2人の少年が並んで立っているのが見えた。
He fell in love with the girl at first sight.彼は一目でその少女と恋に落ちた。
Those two boys share the same dormitory room.あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
This is the boy I met there yesterday.こちらが私が昨日そこで会った少年です。
His income is too small to support his family.彼の収入は少なすぎて家族を養うことはできない。
The scandal nearly wrecked her career.彼女はスキャンダルでもう少しで失踪するところだった。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
The picture looks nicer from a distance.その絵は少し離れて見た方がよい。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
The boy said a wolf would come.その少年は狼が来ると言った。
He is a silent, manly boy.彼は無口で男らしい少年だ。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
The boy was about to jump into the lake.少年はまさに湖に飛び込もうとした。
The poor little girl did nothing but sob all day.かわいそうにその少女は一日中泣いてばかりだ。
The student speaks English a little.その学生は英語を少しは話す。
It'll take not less than one hour to go there.そこへ行くのには少なくとも1時間かかるだろう。
Who is that pretty girl?あのきれいな少女は誰ですか。
Lend me your comb for a minute, will you?くしを少しの間貸してくれませんか。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
Those boys are in the first flush of youth.あの少年たちは若さがあふれんばかりだ。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
I am attracted to a certain boy in my class.私はクラスのある少年に惹き付けられた。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
Go home. Get some rest.家に帰りなさい。少し休んできなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License