The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '局'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Without your help, I couldn't have gotten over that difficult situation.
あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
She is a child after all.
結局彼女は子どもなのだ。
After all, it is talent that counts in music.
結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。
After all, it's sure to fail.
結局失敗するさ。
If it isn't out of your way, please take this letter to the post office.
回り道でなければこの手紙を郵便局へ持って行って下さい。
The post office is not far from your college.
郵便局は君の大学から遠くない。
I'll stop by the post office on the way home.
帰りがけに郵便局に寄りましょう。
The parcel will be kept at the post office until you call for it.
取りにおいでになるまで荷物は郵便局で保管します。
Everyone must learn on their own in the end.
結局は誰でも自分で学ぶしかない。
Despite our efforts, we failed after all.
私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
That's 486-2435, area code 213.
市外局番213の486ー2435です。
You will find the post office on your left.
左側に郵便局があります。
The post office is just across from the bank.
郵便局は銀行のちょうど真ん前です。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.
郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
The politician lost his position in the end.
その政治家は結局失脚した。
He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00.
再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。
The post office is down the street.
郵便局は通りに沿ってあります。
The post office is half a mile away.
郵便局は半マイル向こうにある。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.