The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '居'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are comfortably established in our new home.
我々は快適な新居に落ち着いた。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.
その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.
新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
He is putting on an act for you.
彼は君のために一芝居打っているんだよ。
Tom is ill at ease among strangers.
トムは知らない人に混じって居心地が悪かった。
Tom carried Mary across the threshold.
トムはメアリーを抱いて敷居をまたいだ。
You were nodding off at times during my lecture.
あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
So boring was the lecture that he fell asleep.
講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
I asked her for her address.
彼女の住居を尋ねました。
It is just an act.
それは芝居にすぎない。
The play was only a partial success.
その芝居は部分的な成功しかおさめなかった。
Some people think you cannot overpraise a child.
子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
Kendo has competitive matches, but in Iaido there are none.
剣道には試合があるが、居合道には試合がない。
In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable.
私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。
The room had a nice cozy feel.
その部屋は居心地の良い感じがした。
He took up residence in Jamaica.
彼はジャマイカに住居を構えた。
It began in the backyards of Des Moines and the living rooms of Concord and the front porches of Charleston.
デモインの裏庭、コンコードの居間、チャールストンの玄関からそれは始まった。
I feel relaxed with you.
君と居るとくつろいだ気分になる。
Did you enjoy yourself at the theater?
芝居は面白かったですか。
She visits him quite often, but never stays very long.
彼女は彼のもとを度々訪ねるが、長居することはない。
He broke into a house.
彼は住居に侵入した。
I wish I knew where he was!
彼の居場所が分かっていればなあ。
I wish I had gone to the theater last night.
昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
He is putting on an act for you.
彼は君のために一芝居うっている。
My son's friend imposed himself on us for two weeks.
招待もしていないのに息子の友達がおしかけてきて二週間も居据わった。
He is always taking a nap at school.
彼は授業中いつも居眠りばかりしている。
Those present were surprised at the news.
居合わせた人々はその知らせに驚いた。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.
帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
I will stay at home tomorrow.
あしたは家に居るつもりだ。
I was at home then.
その時私は家に居ました。
The play was a lot of fun.
その芝居はとても面白かった。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.