The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '居'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has remained in her present position for ten years.
彼女は十年間今の地位に居すわっている
You may stay here as long as you keep quiet.
静かにしていさえすれば、ここに居てもよい。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.
居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
Because he thought Fred's comment was tacky, Larry got up on his high horse.
フレッドの意見がしゃくにさわったラリーは、居丈高な態度に出た。
The living room in my new house is very large.
私の新しい家の居間はとても広い。
Tom and his wife live separately.
トムは妻と別居している。
I happened along when the car hit the boy.
その車が男の子を撥ねた時、ちょうど居合わせた。
I have neglected you so long that I feel a bit shy in visiting you.
あんまりご無沙汰してしまって、どうも敷居が高くなってしまいました。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
It is just an act.
それは芝居にすぎない。
She visits him quite often, but never stays very long.
彼女は彼のもとを度々訪ねるが、長居することはない。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.
世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
You have a good friend in me.
君にはぼくというよい友達が居る。
His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep.
彼はあまり長時間話し続けたので、何人かの人が居眠りを始めた。
I will stay at home tomorrow.
あしたは家に居るつもりだ。
He is always taking a nap at school.
彼は授業中いつも居眠りばかりしている。
I feel relaxed with you.
君と居るとくつろいだ気分になる。
He betrayed us by telling the enemy where we were.
彼は我々がどこに居るのかを敵に教え、我々を裏切った。
You are safe so long as you stay here.
君はここに居るかぎり安全です。
He stays a long time every time he comes.
彼は来るたびに長居をする。
Mother's illness kept her at home yesterday.
母の病気のため彼女は昨日家に居なければならなかった。
When his food supply ran short, he had to look for a new place to live.
彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。
He adores going to the theater.
彼は芝居を見に行くのが大好きだ。
She hung a little Picasso on the wall of the drawing room.
彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。
Which group is your friend in?
どれが君の友だちの居るグループ?
It happened that I was in her room.
たまたま彼女の部屋に居合わせたんだ。
He saved money little by little, so that he could build a new house.
彼は少しずつお金をためたので、新居を立てることができた。
The play begins at six this evening.
その芝居は今晩6時に始まります。
Tom is in the house.
トムは家の中に居る。
It was the best play that I had ever seen.
それはかつて見た最高の芝居でした。
What does "resident alien" mean?
「居住外国人」とは、どういう意味ですか。
He was aware of my presence but he did not greet me.
彼は私が居るのに気がついていたが挨拶しなかった。
How should I know where he is?
どうして私が彼の居場所を知っていようか。
I felt like a fish out of water at this firm.
この会社はどうも居心地が悪い。
This drama consists of just two short scenes.
この芝居は2つの短い場面で構成されている。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすむと居間へ移った。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.