UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
She was looking for a room with a bath, and found one near here.彼女は風呂付きの部屋を探していたのだが、この近くで見つけた。
Every time he goes out, he drops in at the bookstore.彼は外出するたびに、その本屋に立ち寄る。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
He'll make someone clean the room.彼は誰かに部屋を掃除させるだろう。
The air in this room is foul.この部屋の空気は汚れている。
The stable is right behind the farm house.農家のちょうど後ろに馬小屋がある。
He put the room in order.彼は部屋を整頓した。
It is in this room that the summit will be held.サミットが開かれるのはこの部屋です。
I like to decorate my room with flowers.私は部屋を花で飾るのが好きだ。
Few children were in the room.部屋にはほとんど子供がいなかった。
In the room there were four boys, who were playing cards.その部屋には4人の男の子がいて、トランプをしていた。
Now, are you going back to your room or not?さあ、とっとと自分の部屋に帰るのか帰らんのか、どっちだ?
It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold.この部屋は凍えるよ、シンディー。この寒さはたえられないよ。
I had my brother put this room in order.私は弟にこの部屋を整理させた。
I came across this book in a secondhand bookstore.ぼくはこの本を古本屋で見つけた。
Let's clear out the attic.屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
He entered the room with his hat off.彼は帽子をぬいで部屋に入った。
Don't smoke in this room.この部屋でたばこを吸わないで下さい。
I was cleaning my room for that time.私はその間自分の部屋の掃除をしていた。
The killers stole up on him.殺し屋たちが彼に忍び寄った。
We have to rent a room for our party.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
Er? What did I come to this room for?あれ?私、何しにこの部屋に来たんだっけ?
This room will do for large meetings.この部屋は大きな会議をするのによいだろう。
You should clean your dirty room.汚い部屋の掃除をしなさい。
Naoki was poor and lived in a small cabin.直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
She sweeps the room with a broom.彼女はほうきで部屋を掃除する。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
He walked back and forth in the room.彼は部屋の中を行きつもどりつした。
She came into the room with her hat on.彼女は帽子をかぶったまま部屋に入ってきました。
In U.S. bakeries, a "baker's dozen" is 13, not 12.アメリカのパン屋では、「baker’s dozen」は12ではなく13だ。
I'm just going across to the flower shop.ちょっと向かいの花屋に行くところです。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.父は名古屋に十五年以上住んでいます。
I showed him into the room.私は彼を部屋に案内した。
There's no one in the room.部屋に誰もいない。
My room is comfortable, if it is a little small.私の部屋は少し狭いけれども快適である。
This room is very warm.この部屋はとても暖かい。
He came out of the room at last.彼がついに部屋から出てきた。
Rugby is an outdoor game.ラグビーは屋外競技である。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
Um, is the room quiet?あの、部屋は静かですか。
The tailor makes the man.仕立て屋は人物を作る。
There was a loud noise coming from the room.部屋から大きな音が聞こえていた。
The farmer keeps his tractor in the barn.その農夫はトラクターを納屋に置いている。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
He tiptoed into the room.彼は抜き足差し足で部屋に入った。
He entered his room.彼は自分の部屋に入った。
All of a sudden, the barn went up in flames.突然、納屋が爆発炎上した。
I entered the room and shook hands with him.私は部屋に入り彼と握手した。
Is the room big enough for you?部屋の大きさは、これで十分ですか。
I saw a house whose roof was red.私は赤い屋根の家が見えた。
Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
Every man to his trade.餅は餅屋。
He was poor and lived in a small cabin.彼は貧しくして小さな小屋に住んでいた。
He came into the room.彼は部屋に入ってきた。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
He was made to go out of the room.彼は部屋から出て行かされた。
I'll show you my room.私の部屋へご案内しましょう。
The room was in complete darkness.部屋は真っ暗だった。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
There is too much furniture in this room.この部屋には家具が多すぎる。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Our dog is in the kennel.うちの犬は犬小屋にいる。
Do you have any cheaper rooms?もっと安い部屋はありますか。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
My sister always keeps her room clean.妹は部屋をいつもきれいにいておく。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
It's a very quiet room.とても静かな部屋ですから。
The house whose roof you can see over there is ours.向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。
This room heats easily.この部屋は暖まりやすい。
Let this smoky air out of the room and let some fresh air in.タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。
There are no chairs in this room.この部屋に椅子がありません。
Who do you think was watching TV in this room last night?誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
He left the room the moment he saw me.彼は私を見るとすぐ部屋を出た。
It's nice if a child can have a room of his own.子供が自分の部屋を持てればそれでいいのです。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
That building can easily be seen from the other side of the room.その建物は部屋の反対側からよく見える。
I'd like breakfast in my room at 8 sharp.8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
I am going to my room, where I can study.私は勉強できるように自分の部屋に行く。
At one time they lived in Nagoya.かつて彼らは名古屋にすんでいた。
There isn't a table in the room.部屋の中にテーブルはありません。
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
The room commands a fine view of the lake.その部屋からは湖のながめが良い。
I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room.計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。
Can you stand the summer heat in Nagoya?名古屋の夏の暑さを我慢できますか。
He complained of his room being small.彼は自分の部屋が狭いと不平を言った。
I found the book at that bookstore by chance.あの本屋でたまたまその本を見つけた。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
I have to make the best of that small room.私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。
I'll take your suitcase to your room, sir.スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。
He and I share a room.彼と私は同じ部屋です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License