UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom has a two-room house.トムは二部屋の家をもっている。
Jim entered the room quietly so he wouldn't wake the baby.ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。
So long as you keep quiet, you can stay in this room.静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。
The room was full of smoke.部屋には煙が充満していた。
I'm going to my room, so I can study.私は勉強できるように自分の部屋に行く。
He was made to go out of the room.彼は部屋から出て行かされた。
Who is in this room?誰がこの部屋にいますか。
I left a duplicate key to the room with my mother.私は部屋の合かぎを母に預けた。
There was no one in the room.部屋の中には誰もいませんでした。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
One mouse is running around in the room.鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
I entered the room and shook hands with him.私は部屋に入り彼と握手した。
The bride came into the room, with everyone staring at her.花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
I met an old friend of mine at a bookshop yesterday.昨日私は、本屋で昔の友達に会った。
I want to let this room to a student.私はこの部屋を学生に貸したい。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
There is a toy shop in the neighborhood.近所におもちゃ屋があります。
We saw Mr Sato leave the room.私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
There is no chair in this room.この部屋には椅子がない。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
I bought a loaf of bread at the baker's.私はパン屋で食パンを1つ買った。
A specialist has his own strength.餅屋は餅屋。
You must clean your room every day.毎日自分の部屋を掃除しなければならない。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
Single with bath, right?浴室付きの一人部屋ですね。
I just cleaned my room today. Why is it so messy?今日部屋の掃除したばかりなのに、なんでこんなに散らかってるの?
She led the old man into the room.彼女は老人を部屋に導いた。
Come into the room after me.私について部屋に入りなさい。
What is that building with the green roof?屋根が緑色の建物は何ですか。
They rented the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
There is no wool so white that a dyer can't make it black.染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。
We saw her enter the room.私たちは彼女が部屋にはいるのをみた。
Clean out the room in the morning.午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time.前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。
Our teacher said to us, "Don't leave the room."先生は私達に部屋を離れるなといった。
I caught him trying to go out of the room.私は彼が部屋から出て行こうとしているところを捕まえた。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
Naoki was poor and lived in a small cabin.直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
There is a water mill above the bridge.この橋の上流に水車小屋がある。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
He left the room.彼は部屋から出ていった。
Books occupy most of his room.本が彼の部屋の大部分を占めている。
They slept a little in the room.彼らは部屋で少し寝た。
Turn off the lights when you leave the room.部屋を出るときには明かりを消しなさい。
My book has to be somewhere in the room.私の本はきっとその部屋のどこかにあるんでしょう。
Fred's house has five rooms.フレッドの家には部屋が5つあります。
You should set your room in order.部屋の整理をしたほうがいいよ。
I saw a house with a red roof.赤い屋根の家が見えました。
Akai yane no ie ga miemashita
There is a flower shop near by.近くに花屋があります。
Do you have a room that's a little cheaper?もう少し安い部屋がありますか。
We kept quiet in the room.私たちは部屋の中で静かにしていた。
Mother charged me to clear the room.母は私に部屋掃除を言いつけた。
John ran into the room.ジョンは部屋にかけ込んだ。
You had better not speak loudly in this room.この部屋では大声で話さないほうがよい。
My room is just above.私の部屋はちょうどこの上です。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
He went to a fruit store first.彼は最初くだもの屋に行った。
My father's room is very big.私の父の部屋はとても広い。
We spent a night at the mountain hut.山小屋で一夜を明かした。
The room has a seating capacity of 200.部屋の収容人員は200人だ。
The bellboy will show you to your room.ベルボーイがお部屋にご案内します。
She showed me her room.彼女は私に部屋を見せてくれた。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
The room looks out on the ocean.その部屋は海を見渡している。
The air in this room is foul.この部屋の空気は汚れている。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
The perfume of roses filled the room.バラの香りがその部屋いっぱいに漂っていた。
They make good use of their rooms.彼らは自分の部屋をうまく利用している。
It's a very quiet room.とても静かな部屋ですから。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
He opened the door, only to find the room empty.彼はドアをあけたが、部屋はからだった。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
My son had been writing for several hours when I entered the room.私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。
I borrowed my father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
Do you know any of the boys in this room?この部屋にいる少年のうち誰か知っていますか。
I entered the bookstore on the way.通りがけに本屋によった。
Ichiro will go to Nagoya for the first time.一郎ははじめて名古屋へ行く。
Their hut is situated in the valley.あの人たちの小屋は谷間にある。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
I would have somebody sweep this room clean.誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。
The writer is living in a log cabin.その作家は丸太小屋に住んでいる。
Did you order the room to be swept?部屋を掃除するように命じましたか。
My sister always keeps her room clean.姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。
He kept playing the same record over and over until I had to leave the room.彼は私がその部屋を出るまで、何度も同じレコードをかけつづけた。
Don't read in this room.この部屋では本を読むな。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
He carried the chairs out of the room.彼は部屋から椅子を運び出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License