The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '屋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is the room he rushed into.
ここが彼あわててはいった部屋だ。
Paula left the room to call her mother.
ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
See to it that no strangers come into this room.
知らない人がだれもこの部屋に入らぬよう気を付けなさい。
There is too much furniture in this room.
この部屋には家具が多すぎる。
She shut herself up in her room.
彼女は自分の部屋に閉じこもった。
Many high school students hang around at book stores reading comics.
高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。
I often go to the bookstore.
僕はよくその本屋に行く。
I had my hair cut at the barber's.
私は散髪屋で髪を刈ってもらった。
I made this kennel by myself.
私は一人でこの犬小屋を作った。
There are no chairs in this room.
この部屋には椅子がない。
He's too tall to stand up straight in this room.
彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。
He entered the room slowly by that door.
彼はゆっくりとそのドアから部屋へ入った。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
My brother ran out of the room without saying anything.
弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.
子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
She came completely naked into the room, rendering him speechless.
彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。
The bookshelves are built into the walls of my room.
私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。
Be sure to turn out the light when you go out of the room.
部屋を出るときは必ず明かりを消してね。
I heard her singing in her room.
私は彼女が自分の部屋で歌っているのを聞いた。
I want you to put the room in order quickly.
部屋をいそいでかたづけてほしいの。
I was surprised to hear her voice in the next room.
隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
Each of his children has his own room.
彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。
That building whose roof is brown is a church.
あの茶色の屋根の建物は教会だ。
We got our roof damaged by the typhoon.
私たちは台風で家の屋根を壊されました。
I looked into the next room.
私は隣の部屋の中を見た。
Be sure to turn off the light when you leave the room.
部屋を出るときは必ず電気を消してください。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.
寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
There wasn't even one book in the room.
部屋には1冊の本もなかった。
I saw a house whose roof was red.
私は赤い屋根の家が見えた。 Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
I like to have a full-length mirror in my bedroom.
私は部屋に姿見を置いておくのが好きです。
He was cleaning his room.
彼は自分の部屋の掃除をしていた。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.
ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Nobody perceived me entering the room.
誰も私が部屋に入って来たことに気づかなかった。
He left the room on my entering it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
The building whose roof you can see over there is our church.
その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
The girl jumped to her feet and left the room.
少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。
Tom closed the door quietly and tiptoed into the room.
トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。
He ordered me to leave the room at once.
彼は直ちにこの部屋を出て行けと命じた。
Allocate a room for research purposes.
研究用として一部屋取っておいて。
He was listening to the music in his room.
彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.
彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
Don't leave the room with the window open.
窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.
電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.
彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.
名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
Mr. Johnson's room was a large room.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?