UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They rented the room on the second floor to a student.二階の部屋を学生に貸した。
They sell live fish at the fish store.あの魚屋ではぴんぴん生きている魚を売っている。
I added a room to my house.部屋の増築をした。
Nagoya is a city famous for its castle.名古屋は城で有名な都市だ。
There is a television in the room.その部屋にはテレビがある。
Naoki was poor and lived in a small cabin.直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
She always keeps her room clean.彼女はいつも自分の部屋をきれいしておく。
This room is quiet.この部屋は静かです。
In U.S. bakeries, a "baker's dozen" is 13, not 12.アメリカのパン屋では、「パン屋の1ダース」は12ではなく13だ。
I saw a house whose roof was red.赤い屋根の家が見えました。
Can you stand the summer heat in Nagoya?名古屋の夏の暑さを我慢できますか。
The room is now ready for you.その部屋はあなたが使えるよう用意ができています。
I told him to clear out of the room.私は彼に部屋から出て行くように言った。
He always keeps his room as neat as a pin.彼はいつも部屋をきちんと整頓している。
Please do not enter the room without knocking.部屋にはノックなしで入らないでください。
Rugby is an outdoor game.ラグビーは屋外競技である。
A screen divided the room into two.ついたてが部屋を二つに分かっている。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
There were various articles in the room.部屋にはいろいろなものがあった。
She was looking for a room with a bath, and found one near here.彼女は風呂付きの部屋を探していたのだが、この近くで見つけた。
I had him take my suitcase to the room.私は彼にスーツケースをその部屋に運んでもらった。
She has a large room all to herself.彼女は大きな部屋を一人占めしている。
I didn't notice when he left the room.彼がいつ部屋を出ていったのか気が付かなかった。
I built this doghouse by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician.彼は実力のある政治家に見せかけているが、実際にはずるがしこい政治屋だ。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
My father is in his room.父は自分の部屋にいます。
Don't burst into the room without knocking.ノックしないで急に部屋に入ってこないでくれ。
A new room was assigned to me.私に新しい部屋が割り当てられた。
He tiptoed into the room.彼は抜き足差し足で部屋に入った。
We had been talking about Jim when he entered the room.ジムが部屋に入ってきたとき私たちはずっと彼の話をしていた。
This is the room where the body was found.これが死体の発見された部屋です。
Clean your room.自分の部屋を掃除しなさい。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
We ourselves decorated the room.私たち自身が部屋を飾ったのです。
He entered my room without permission.彼は断りなく私の部屋に入ってきた。
My room has three windows.私の部屋には窓が三つある。
My room is twice as big as his.私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
He walked up and down the room.彼は部屋をあちこち歩いた。
She shut herself up in her room.彼女は自分の部屋に閉じこもった。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
There was nothing but a desk in his room.彼の部屋には机のほか何も無かった。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
They have assigned me a small room.彼らは私に小さな部屋を割り当てた。
I'll take your suitcase to your room.スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。
He is a fishmonger.彼は魚屋です。
Every man for his own trade.もちはもち屋。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
I came across this book in a secondhand bookstore.ぼくはこの本を古本屋で見つけた。
She complained of the room being too hot.彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
He ordered me to sweep the room.彼は私に部屋を掃除せよと命じた。
There were many children in the room.部屋には子供たちがたくさんいた。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
You will be in charge of the babies in this room.きみはこの部屋の赤ちゃんたちを担当してもらいます。
Tom closed the door quietly and tiptoed into the room.トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。
He was having lunch when I entered the room.私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。
However it's a pain putting the room in order.しかし部屋を整頓するのは面倒くさいし。
My brother ran out of the room without saying anything.弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
This room is very stuffy.この部屋は息がつまりそうだ。
I liked the room overlooking the valley.私は谷間を見下ろす部屋が好きだった。
I have just cleaned my room.私はちょうど部屋を掃除したところです。
Tom stood in the middle of the room.トムは部屋の中央に立っていた。
They hurried out of the room.彼らは急いで部屋から出ていきました。
That house with a red roof is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
Can I go out of the room?部屋からでてきてもいいですか。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
I have to buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
You mustn't enter this room without permission.許可なしにこの部屋に入ってはいけない。
They say this old house is haunted.この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya.小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
I wish I had a room of my own.私だけの部屋があればいいのになあ。
The room is warming up.その部屋は次第に暖まってきた。
This room will soon heat up.この部屋はすぐに暖まる。
My sister always keeps her room clean.妹は部屋をいつもきれいにいておく。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
He kept walking up and down the room.彼は部屋の中を行ったり来たりしていた。
She furnished the room with beautiful furniture.彼女は部屋に美しい家具を備えた。
Are there two windows in your room?あなたの部屋には窓が2つありますか。
It's about time you went to the barber's.もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。
She may have left her car key in her room.彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
There was absolutely no furniture in that room.その部屋には家具がまったくなかった。
The boy looked into the room.少年は部屋をのぞきこんだ。
There is a hut at the back of our house.家の後ろに小屋がある。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
I love the sound of rain on the roof.私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
John was standing alone in the room with his arms folded.ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
There was a tense atmosphere in the room.部屋には切迫した空気がみなぎっていた。
I'd like a room with a good view.眺めのよい部屋をお願いします。
Nagoya is famous for its castle.名古屋といえば名古屋城である。
I bought a loaf of bread at the baker's.私はパン屋で食パンを1つ買った。
For the time being I want to work at that bookstore.差しあったて、私はその本屋で働きたいと思う。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
We must make the best of the small room.私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
The toy train went around the room.おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License