Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I used to work in a noisy room. | よく騒がしい部屋で働いたものだった。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| There are some magazines in my room. | 私の部屋には雑誌がある。 | |
| Let's race to the pub! | 居酒屋まで駆けっこしましょう! | |
| Is there a clock in either room? | どちらの部屋に時計がありますか。 | |
| I'd like a room with a good view, please. | 景色のよい部屋をお願いします。 | |
| I opened the windows to remove the damp from the room. | 部屋の除湿のため窓を開けた。 | |
| There is no clock in my room. | 私の部屋には時計がない。 | |
| The only room available is a double. | 空いているのはダブルの部屋だけだ。 | |
| Didn't you hear the voice in the next room? | 隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。 | |
| That room is not very large. | あの部屋はそう大きくはない。 | |
| This table is fine except in one respect - it won't fit into my room. | このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。 | |
| She opened the window so as to let the fresh air into the room. | 彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。 | |
| There's no one in the room. | 部屋に誰もいない。 | |
| You are at liberty to make use of this room in any way you please. | 君は自分の好きのようにこの部屋を利用してもよい。 | |
| Tom walked into the room. | トムは部屋の中に入った。 | |
| My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| There is an advertising balloon flying above the department store. | デパートの屋上にアドバルーンが上がっている。 | |
| The people in the next room stay up until all hours doing God knows what. | 隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。 | |
| The room will be painted tomorrow. | その部屋には明日ペンキが塗られるでしょう。 | |
| The tree stands even with the roof. | その木は屋根と同じ高さです。 | |
| She put her room in order. | 彼女は自分の部屋を片づけていた。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| The room was as still as the grave. | 部屋は墓場のように静かだった。 | |
| Lisa's room needs to be cleaned. | リーザの部屋は掃除が必要だ。 | |
| There is a bookstore just 'round the corner. | 角を曲がったところに本屋がある。 | |
| A specialist has his own strength. | 餅屋は餅屋。 | |
| She ordered the room to be swept. | 彼女はその部屋を掃除するように命じた。 | |
| Could you add the cost to my room bill? | 会計は部屋代につけてください。 | |
| He looked around the room. | 彼は部屋を見回した。 | |
| I found the book at that bookstore by chance. | あの本屋でたまたまその本を見つけた。 | |
| Jim went into the room quietly lest he should wake the baby. | ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。 | |
| Did you reserve a room at the hotel? | ホテルの部屋を予約しましたか。 | |
| She grinned at me when she came into the room. | 部屋に入ってきた時、彼女は私ににっこりと笑った。 | |
| He keeps the room to himself. | 彼は部屋を独占している。 | |
| We must buy a new carpet for this room. | この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。 | |
| The butcher who sold me this beef is always friendly. | この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。 | |
| He has the large room to himself. | 彼はその大きな部屋を独占している。 | |
| Mayuko came out of the room. | マユコが部屋から出てきた。 | |
| Tom has bought a house which has six rooms. | トムは6部屋ある家を買った。 | |
| There was nobody in the room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| I want to keep my room as neat as possible. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。 | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| The rain was dripping through a leak in the roof. | 雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。 | |
| Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". | 私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。 | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は散髪屋で髪を刈ってもらった。 | |
| He has this large room to himself. | 彼はこの広い部屋を独り占めしている。 | |
| The haunted house? I won't be able to sleep at night. | お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。 | |
| We soon agreed on a rent for the apartment. | アパートの部屋代についてはすぐ話がついた。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は部屋に閉じこもった。 | |
| I always keep my room as tidy as I can. | 自分の部屋はいつもできるだけきちんとしておきます。 | |
| Will you get me a room? | 部屋を取ってくれませんか。 | |
| I owe two months' rent for my room. | 私は部屋代が2ヵ月分たまっている。 | |
| Hardly had he entered the room, when she burst into tears. | 彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。 | |
| She may have left her car key in her room. | 彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。 | |
| I heard a strange sound coming from the room above. | 上の部屋から変な物音が聞こえてきた。 | |
| She’s been sent to jail for murder. | 彼女は殺人の廉で牢屋に入れられてしまった。 | |
| The room was all messed up. | 部屋は散らかり放題だった。 | |
| Your room is out of order. | 君の部屋は乱雑だね。 | |
| Turn off the lights when you leave the room. | 部屋を出るときには明かりを消しなさい。 | |
| Single or double room? | 個室ですか2人部屋ですか。 | |
| 10 people were packed into the small room. | 10人がその小さな部屋に詰め込まれた。 | |
| Laughter filled the room. | 部屋中が笑いでいっぱいだった。 | |
| The two of them are in the room. | 二人は部屋にいます。 | |
| I want to let this room to a student. | 私はこの部屋を学生に貸したい。 | |
| There is a hut at the back of our house. | 家の後ろに小屋がある。 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| The hut kept the rain and dew out after a fashion. | その小屋はどうにか雨露をしのげた。 | |
| Without the key, she could not have entered the room. | 鍵がなかったら、彼女はその部屋に入れなかっただろう。 | |
| My mother told me to clean the room. | 母は私に部屋掃除を言いつけた。 | |
| I asked for the key and went upstairs to my room. | 私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。 | |
| The only room available is a double. | 空いておりますのは、ダブルのお部屋だけになります。 | |
| The tile which fell from the roof broke into pieces. | 屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。 | |
| The maid had already cleaned the room when Carol walked in. | キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。 | |
| The room was in a perfect order. | その部屋はすっかり整頓されていた。 | |
| We sat in the center of the room. | 私たちはその部屋の中央に座った。 | |
| The doctor came into the examination room and asked about her problem. | 医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。 | |
| The room was so dark that we could see nothing at all. | 部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。 | |
| He wore a robe over his pajamas. | 彼はパジャマの上に部屋着を着ていた。 | |
| Just then she came into my room. | ちょうどその時彼女が私の部屋に入ってきた。 | |
| We entered the room after him. | 私達は彼のあとから部屋にはいった。 | |
| It was my turn to clean the room. | 私が部屋を掃除する番にあたっていた。 | |
| The room is at the end of the hall. | その部屋はホールの端にあります。 | |
| The view from this room is wonderful. | この部屋からの眺めはすばらしい。 | |
| I caught sight of him as I entered the room. | 私はその部屋に入ったとき彼を見かけた。 | |
| What is my room number? | 私の部屋は何号室ですか。 | |
| This room is large enough. | この部屋は十分大きい。 | |
| He went out of the room. | 彼は部屋から出ていった。 | |
| This house has eleven rooms. | この家には11部屋があります。 | |
| The room was locked. | 部屋には鍵がかかっていた。 | |
| No student is allowed to enter the room. | いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。 | |
| Finding an apartment can be difficult. | 部屋探しは苦労する事がある。 | |
| I want to rent this room to a student. | この部屋を学生に賃貸したいです。 | |
| There was no one in the room besides Mary and John. | メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。 | |
| He spoke to whoever came into the room. | 彼は部屋に入ってきた誰にでも話しかけた。 | |
| Do you hear someone moving around in next room? | 隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| They were suddenly aware of a noise in the back of the room. | 部屋の奥で何か音がするのに気がついた。 | |
| There is a lot of furniture in his room. | 彼の部屋には家具が多い。 | |
| I made this kennel by myself. | 私は一人でこの犬小屋を作った。 | |