Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All of us were busy cleaning the room. 私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。 Could I see the room please? 部屋を見せていただけますか。 I saw the moon above the roof. 屋根の上に月が見えた。 The boy came running into the room. 少年は走って部屋に入ってきた。 We must make the best of the small room. 私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。 You can leave the room now. もう部屋を出てもよろしい。 He burst into the room. 彼が部屋に飛び込んできた。 I don't like being alone. 私は淋しがり屋です。 I saw her clean the room. 彼女が部屋を掃除するのを見ました。 When I was fifteen, I got a room of my own. 15歳の時、私は自分の部屋を持った。 He made his way to the room. 彼はその部屋に進んだ。 She cleaned the room, and ran errands. 彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。 A fire broke out at the inn where they were staying. 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room. 私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。 This table is fine except in one respect - it won't fit into my room. このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。 It is a hall rather than a room. それは部屋というよりはむしろ広間だ。 I went into the room, where I found the children sitting on the sofa. 私がその部屋に入っていくと、そこでは子供たちはソファーに座っていた。 You are free to use this room. この部屋を自由に使っていいですよ。 Keep your room as neat as you can. 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 We must buy a new carpet for this room. この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。 I liked the room overlooking the valley. 私は谷間を見下ろす部屋が好きだった。 Please have the maid carry it to my room. どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。 Open the window and let some fresh air into the room, please. 窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。 We'd like a room for two with a bath. 浴室付きの二人部屋をお願いしています。 My brother leaves his room in a mess. 弟の部屋は散らかしっぱなしにしてある。 Every man to his trade. 餅は餅屋。 He set up as a butcher. 彼は肉屋を開業した。 Could you add the cost to my room bill? 会計は部屋代につけてください。 It is in this room that our meeting will be held. 私たちの会合が開かれるのはこの部屋でです。 This room is too small to contain 50 men. この部屋に50人は入り切れない。 He's gone to Nagoya on business. ただいま名古屋に出張中です。 This room will do for large meetings. この部屋は大きな会議をするのによいだろう。 Mary is studying in her room. メアリーは自分の部屋で勉強している。 There was nothing but a desk in his room. 彼の部屋には机のほか何も無かった。 The roof leaks every time it rains. 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 The room has a seating capacity of 200. 部屋の収容人員は200人だ。 In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves. ほとんどの日本の企業では、少数の重役だけが自分の部屋を持っている。 There used to be a bake-shop on this corner. この角に昔は、パン屋があった。 There is no furniture left in the room. 部屋の中には1つの家具も残っていなかった。 Please come into the room. 部屋の中に入ってください。 However it's a pain putting the room in order. しかし部屋を整頓するのは面倒くさいし。 My sister always keeps her room clean. 妹は部屋をいつもきれいにいておく。 Do you have any rooms with a shower and toilet? シャワーとトイレつきの部屋はありますか。 There is no TV in my room. 私の部屋にはテレビがない。 This room smells of gas. この部屋はガスのにおいがする。 Americans may regard shy people as less capable than those who are not shy. アメリカ人は恥ずかしがり屋の人々を恥ずかしがりやではない人々よりも能力が低いと見なすかもしれない。 He made her clean the room. 彼は彼女に部屋をきれいにさせた。 The room looks out on the ocean. その部屋は海を見渡している。 We cleaned the room in turn. 私達は交替で部屋を掃除した。 He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room. 彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。 This room does not get much sun. この部屋はあまり日が当たらない。 We had our roof blown off. 風でうちの屋根を吹き飛ばされた。 He entered the room. 彼は部屋に入った。 The room is hot. 部屋が暑い。 She furnished the room with beautiful furniture. 彼女は部屋に美しい家具を備えた。 I want to rent an apartment with two rooms. 2部屋あるアパートを借りたいのですが。 Don't nose about my room. 私の部屋の中をかぎ回るのはやめなさい。 He ordered me to clean the room. 彼は部屋を掃除するように私に言った。 When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 There is a bookstore just 'round the corner. 角を曲がったところに本屋がある。 They found the room empty. 彼らは部屋が空っぽだとわかった。 The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room. アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。 The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family. 「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。 I saw her enter the room. 私は彼女がその部屋に入るのを見た。 "My lady is in her chamber," said the servant. 「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。 I'd like a room in the front. 表側の部屋に替えてください。 I followed her into the room. 私は彼女に付いて行き、その部屋に入った。 There lives an old man in the hut by the lake. 湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。 We put the skis on the top of our car. 私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。 I don't mind sharing the room with him. 私は彼と相部屋でもかまわない。 The room was locked. 部屋には鍵がかかっていた。 I already told you not to smoke in your room. もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 We saw an old hut standing at the margin of the forest. 森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。 If Ted were here, he could help us clean our room. テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。 Farmhouses have barns. 農業住宅には納屋がある。 She went out of the room in silence and closed the door. 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty? 部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい? The flower shop is just across the street. 花屋はちょうど通りの向こう側だ。 Jim entered the room quietly so he wouldn't wake the baby. ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。 A bicycle race was held in Nagoya last year. 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 My room is twice as large as yours. 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 He had his sister help him paint the wall of his room. 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 I followed him into his room. 私は彼の後について彼の部屋に入った。 My father's room is very big. 私の父の部屋はとても広い。 Don't let anyone enter or approach this room. 誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。 You should go to the barbershop. 床屋に行きなさいよ。 How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country? 他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。 The room was full of smoke. 部屋は煙でいっぱいだった。 As a result, we play ball inside on rainy days. 結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。 I owe two months' rent for my room. 私は部屋代が2ヵ月分たまっている。 There were several rooms still vacant. まだ空き部屋がいくつかあった。 When I entered the room, I found a dog. 私が部屋に入っていくと、一匹の犬がいた。 My house is comprised of these four rooms. 私の家はこの4つの部屋から成っている。 There was almost nothing in the room. その部屋にはほとんどなにもなかった。 The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible. 支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。 He made a small dog house. 彼は小さな犬小屋を作った。 It was a very big room. それはとても大きな部屋だった。 I have to clean my room. 自分の部屋を掃除しないとね。 I saw a house with a red roof. 赤い屋根の家が見えました。 Akai yane no ie ga miemashita He entered my room. 彼は私の部屋に入った。