Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Shall I clean the room? | 部屋をきれいにしましょうか。 | |
| Having put his room in order, he went out. | 自分の部屋を整頓してから、彼は出て行った。 | |
| You can see for miles from the roof. | 屋上からは、何マイルも見渡せる。 | |
| Last night, we looked at the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| She has a large mansion. | 彼女は大きな屋敷を持っている。 | |
| Where is the stage door? | 楽屋口はどこですか。 | |
| This room doesn't get much sunlight. | この部屋はあまり日光が当たらない。 | |
| Is there a room available for tonight? | 今夜、部屋は空いていますか。 | |
| Tom has bought a house which has six rooms. | トムは6部屋ある家を買った。 | |
| It happened that I was in her room. | たまたま彼女の部屋に居合わせたんだ。 | |
| Have you cleaned your room yet? | もう部屋を掃除しましたか。 | |
| I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view? | バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか? | |
| I lived for more than a month in Nagoya. | 1か月あまり名古屋に居たことがある。 | |
| This room is very warm. | この部屋はとても暖かい。 | |
| I saw a house with a red roof. | 赤い屋根の家が見えました。 Akai yane no ie ga miemashita | |
| I awoke to find a bird in my room. | 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 | |
| The boy looked into the room. | 少年は部屋をのぞきこんだ。 | |
| She rented a four-room flat. | 彼女は4部屋のアパートを借りた。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 | |
| Shoemakers' children go barefoot. | 紺屋の白袴。 | |
| Who is in this room? | 誰がこの部屋の中にいますか。 | |
| He was cleaning his room. | 彼は自分の部屋の掃除をしていた。 | |
| My sister and I take turns in cleaning our room. | 妹と私は交換で部屋を掃除します。 | |
| There is a piano in the room. | その部屋にはピアノがあります。 | |
| There lives an old man in the hut by the lake. | 湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。 | |
| I entered the bookstore on the way. | 通りがけに本屋によった。 | |
| The room has a seating capacity of 200. | 部屋の収容人員は200人だ。 | |
| You can leave the room now. | もう部屋を出てもよろしい。 | |
| We put the skis on the top of our car. | 私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。 | |
| From the look of the cabin, no one lives in it. | 小屋の様子から見ると、そこには誰も住んでいないようだ。 | |
| I had my brother clean the room. | 私は弟に部屋を掃除してもらった。 | |
| My room is an inviolable refuge. | 私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。 | |
| Bob has a lot of books in his room. | ボブは彼の部屋にたくさんの本を持っている。 | |
| You must clean your room. | 部屋の掃除をしなさい。 | |
| The room was locked. | 部屋には鍵がかかっていた。 | |
| He seldom, if ever, goes to the barber's. | 彼はまずめったに床屋へ行かない。 | |
| You should go to the barbershop. | 床屋に行きなさいよ。 | |
| He and I share a room. | 彼と私は同じ部屋です。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| Farmhouses have barns. | 農業住宅には納屋がある。 | |
| There was nobody in the room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| Leaving the room, he bowed to me. | 部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。 | |
| There was absolutely no furniture in that room. | あの部屋には家具が全然なかった。 | |
| Is there a clock in either room? | どちらの部屋に時計がありますか。 | |
| This room is too hot to study in. I can't stand it any more. | この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。 | |
| Jack of all trades, and master of none. | 何でも屋は何でも中途半端。 | |
| We got our roof damaged by the typhoon. | 私たちは台風で家の屋根を壊されました。 | |
| Can you extend my stay until three o'clock? | 3時まで部屋を使っていいですか。 | |
| The room is furnished with two beds. | その部屋は寝台が2台備えられている。 | |
| It doesn't go with the room at all, but I got it for free so it's all good! | 全然部屋に似合わないけど、貰ったから良し! | |
| Nobody perceived me entering the room. | 誰も私が部屋に入って来たことに気づかなかった。 | |
| The room was in good order. | 部屋はきれいに整頓されていた。 | |
| The actor used to have the tailor make his suits. | その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。 | |
| She went out of the room with downcast eyes. | 彼女は消沈した面持ちで部屋を出ていった。 | |
| I share the room with my sister. | 私は妹と共同で部屋を使っている。 | |
| This room is comfortable. | ここは快適な部屋だ。 | |
| Take care to turn off lights in rooms when nobody's in them. | 人のいない部屋の照明をこまめに消す。 | |
| They rented the upstairs room to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| This is a wooden house. | これは木造家屋です。 | |
| It's time you went to the barber's. | もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。 | |
| He ran into the room. | 彼は部屋に駆け込んだ。 | |
| This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it. | この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。 | |
| They say this old house is haunted. | この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。 | |
| They hurried out of the room. | 彼らは急いで部屋から出ていきました。 | |
| I think I prefer this room as it was, before we decorated it. | 私はこの部屋は飾り付けをする前のままのほうが良かったと思います。 | |
| My brother leaves his room in a mess. | 弟は部屋をちらかしっぱなしにしている。 | |
| Our house has seven rooms including the dining room. | 私たちの家は食堂も含めて7部屋あります。 | |
| Our dog is in the kennel. | うちの犬は犬小屋にいる。 | |
| For the time being I want to work at that bookstore. | 差しあったて、私はその本屋で働きたいと思う。 | |
| He'll make someone clean the room. | 彼は誰かに部屋掃除させるだろう。 | |
| I made this doghouse by myself. | 私は自分自身でこの犬小屋を作った。 | |
| She decorated her room with bright color. | 彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。 | |
| This house has eleven rooms. | この家には11部屋があります。 | |
| The house whose roof you can see is Mr Baker's. | 屋根の見えている家はベーカーさんの家です。 | |
| We soon agreed on a rent for the apartment. | アパートの部屋代についてはすぐ話がついた。 | |
| Tom is a professional killer. | トムはプロの殺し屋だ。 | |
| I clean up my room every Sunday. | 私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。 | |
| She was living alone in a hut. | 彼女は小屋で一人ぼっちで暮らしていた。 | |
| Could you please tell me your room number? | 部屋番号をお願いします。 | |
| He forced his way into the room. | 彼は部屋に押し入った。 | |
| Did you clean your room today? | 今日部屋の掃除をした? | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| Bring your work to my room. | 仕事を私の部屋に持ってきなさい。 | |
| The view from this room is wonderful. | この部屋からの眺めはすばらしい。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私は裏庭に小さな小屋を建てた。 | |
| I awoke to find myself in a strange room. | 目覚めると見慣れない部屋にいた。 | |
| She cleaned the room. | 彼女は部屋を掃除してくれた。 | |
| He tiptoed into the room. | 彼は抜き足差し足で部屋に入った。 | |
| I'll take your suitcase to your room. | スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。 | |
| She left the room without saying a word. | 彼女は一言も言わずに部屋から出た。 | |
| He is too shy to bare his heart to her. | 彼は恥ずかしがり屋なので、彼女に心を打ち明けられない。 | |
| He left the room in a rage. | 彼は激怒して部屋を出た。 | |
| He had the room to himself. | 彼は、その部屋をひとりじめしてた。 | |
| I found the room empty. | その部屋は空っぽだった。 | |
| He was listening to the music in his room. | 彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。 | |
| Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel. | 彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。 | |
| How much is the rent for this room? | この部屋の家賃はいくらですか。 | |
| I use the room with my sister. | 私はこの部屋を姉と共同で使っている。 | |
| He has the large room to himself. | 彼はその大きな部屋を独占している。 | |
| Please send someone to my room. | 誰かすぐに部屋に来てもらってください。 | |