Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I saw her clean the room. | 彼女が部屋を掃除するのを見ました。 | |
| She arranges the buying and selling of houses in and around Deal. | ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。 | |
| She wouldn't let him in. | 彼女はどうしても彼を部屋の中に入れようとしなかった。 | |
| We ourselves decorated the room. | 私たち自身が部屋を飾ったのです。 | |
| My room faces south, which makes it sunny and very comfortable. | 私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。 | |
| Is there a flower shop in the hotel? | ホテルの中に花屋がありますか。 | |
| We have a magnificent view of the ocean from our hotel room. | 私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。 | |
| The real estate broker was lavish in his spending in Ginza. | その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。 | |
| My room faces east. | 私の部屋は東向きです。 | |
| Under no circumstances must you leave the room. | いかなる状況でも部屋を離れてはならない。 | |
| His acquaintance runs a grocery in the country. | 彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。 | |
| The flower shop is opposite the park. | 花屋は公園の反対側にもある。 | |
| You will be in charge of the babies in this room. | きみはこの部屋の赤ちゃんたちを担当してもらいます。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | 私はこの手荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。 | |
| I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya. | 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 | |
| The bellboy will show you to your room. | ベルボーイがお部屋にご案内します。 | |
| I could hear her sobbing in her bedroom. | 彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。 | |
| All was quiet in the room. | その部屋は静まり返っていた。 | |
| He had his roof damaged. | 彼は家の屋根を壊された。 | |
| I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya. | 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 | |
| The rent is paid for six months. | 部屋代は半年分支払い済みだ。 | |
| I will be waiting for you in my room. | 私は部屋であなたを待っているでしょう。 | |
| All of a sudden, the barn went up in flames. | 突然、納屋が爆発炎上した。 | |
| Each of his children has his own room. | 彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。 | |
| The view from this room is wonderful. | この部屋からの眺めはすばらしい。 | |
| Her eyes shone as they reflected the light of the room. | 目が部屋の明かりを反射したときに彼女の目は輝いた。 | |
| The light doesn't come on in my room. | 部屋の電気がつかない。 | |
| We found a room at the inn. | 私は宿屋で部屋を見つけました。 | |
| I had my brother put this room in order. | 私は弟にこの部屋を整理させた。 | |
| You are always to knock before entering my room. | 私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。 | |
| A bad smell permeated the room. | 悪臭が部屋中にびまんした。 | |
| The room was empty except for a shabby bed. | その部屋には使い古したベッドのほかは何もなかった。 | |
| If Ted were here, he could help us clean our room. | テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。 | |
| I got him to clean my room. | 彼に私の部屋を掃除させた。 | |
| Fred's house has five rooms. | フレッドの家には部屋が5つあります。 | |
| I arrived outside the dressing room. | 私は楽屋の外に着きました。 | |
| He had the maid sweep his room. | 彼は家政婦に部屋を掃除させた。 | |
| This room doesn't get a lot of sun. | この部屋は採光が悪い。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| I'd like a room with a good view. | 眺めのよい部屋をお願いします。 | |
| Sunlight makes my room warm. | 太陽の光が私の部屋を暖かくする。 | |
| He ran into the room with his hat and overcoat on. | 彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。 | |
| She was living alone in a hut. | 彼女は小屋で一人ぼっちで暮らしていた。 | |
| He has no room to study in. | 彼には勉強する部屋がない。 | |
| Please don't take the documents out of this room. | 書類はこの部屋から持ち出さないでください。 | |
| Nothing in the room matches with anything else. | その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。 | |
| I left my key in my room. | 部屋に鍵を忘れました。 | |
| Speaking of Nagoya, have you ever been to Seto? | 名古屋と言えば、あなたは瀬戸へ行ったことはありますか。 | |
| The hermit lived in a wooden hut. | 隠者は木造の小屋に住んでいた。 | |
| He is playing in his room. | 彼は彼の部屋で遊んでいます。 | |
| The roof was damaged by the storm. | 屋根は嵐の被害を受けました。 | |
| This apartment is bigger than any other one in the building. | このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。 | |
| There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it! | 大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい! | |
| Tom walked in the room. | トムは部屋の中に入った。 | |
| The roof is really in need of repair. | 屋根をぜひ修理する必要がある。 | |
| This looks like a nice watering hole. | ここはいい飲み屋のようだ。 | |
| I spent a whole day in cleaning up my room. | まる一日かけて部屋を掃除した。 | |
| The flower shop is just across the street. | 花屋はちょうど通りの向こう側だ。 | |
| This room smells of gas. | この部屋はガスくさい。 | |
| A fire broke out at the inn where they were staying. | 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 | |
| Every man for his own trade. | もちはもち屋。 | |
| Mayuko came out of the room. | マユコが部屋から出てきた。 | |
| I told him to leave the room. | 私は彼に部屋から出て行くように言った。 | |
| I saw a house with a red roof. | 赤い屋根の家が見えました。 Akai yane no ie ga miemashita | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は床屋で散髪した。 | |
| He has three sisters; one is in Tokyo and the others are in Nagoya. | 彼には姉が3人いる。ひとりは東京に、残りは名古屋にいる。 | |
| My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking. | 私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。 | |
| True, he likes to show off, but he is kind and generous. | 彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。 | |
| I had the gardener plant some trees. | 植木屋さんに木を何本か植えてもらった。 | |
| He is a politician, if ever there was one. | 政治屋というものがあるとしたら、彼こそそのものだ。 | |
| She’s been sent to jail for murder. | 彼女は殺人の廉で牢屋に入れられてしまった。 | |
| This expressway connects Tokyo with Nagoya. | この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| Don't make so much noise in the room. | 部屋の中でそんなにさわぐな。 | |
| The room echoes with his voice. | その部屋に彼の声が反響した。 | |
| The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house. | 初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。 | |
| He always keeps his room clean. | 彼はいつも部屋を清潔にしておく。 | |
| I am going to my room, where I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| I live next door to the toy shop. | 私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。 | |
| I thought Tom would be in his room. | トムは自分の部屋にいるのだと思っていました。 | |
| Mr. Johnson's room was a large room. | ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 | |
| I left something in the room. | 部屋に忘れ物をしてしまいました。 | |
| Ichiro will go to Nagoya for the first time. | 一郎ははじめて名古屋へ行く。 | |
| There is no chair in this room. | この部屋には椅子がない。 | |
| The room will be painted tomorrow. | その部屋には明日ペンキが塗られるでしょう。 | |
| It's impossible to work in a room this dim. | こんな薄暗い部屋では仕事にならない。 | |
| Which ice cream shop are you going to? | どのアイスクリーム屋に行く? | |
| There were a desk and a chair in the room. | 部屋の中には1脚の机といすがあった。 | |
| My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| My room is three times as large as yours. | 私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。 | |
| We'll carry it to the barn. | 私たちでそれを納屋に持っていこう。 | |
| I'd like a room in the corner of the building. | 角部屋でお願いします。 | |
| No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. | その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 | |
| The room is at the end of the hall. | その部屋はホールの端にあります。 | |
| Such was the explosion that the roof was blown off. | 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 | |
| There is a white dove on the roof. | 白いはとが屋根にいます。 | |
| We have one hour left until the train's departure, don't you want to drop by the bookstore? | 電車の時間まであと一時間もあるし、ちょっと本屋に寄っていかない? | |
| He entered the room with his hat off. | 彼は帽子をぬいで部屋に入った。 | |
| I'm going crazy from the cigarette stench in this room. | 部屋がタバコ臭くて発狂しそう。 | |
| Let's race to the pub! | 居酒屋まで駆けっこしましょう! | |
| Could you please tell me your room number? | 部屋番号をお願いします。 | |