Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| With this she went out of the room. | こうしてから彼女は部屋から出ていった。 | |
| Please change my room? | 部屋を変えていただけますか。 | |
| The downstairs was rented to a bookseller. | 1階は本屋に貸してあった。 | |
| After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work. | 家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing. | 彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。 | |
| I have to clean my room. | 自分の部屋を掃除しないとね。 | |
| He looked around the room. | 彼は部屋を見回した。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| Can we find accommodations at a hotel for tonight? | 今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。 | |
| They saw him enter the room. | 彼らは彼が部屋に入るのを見た。 | |
| The room was crowded with furniture. | その部屋は家具でいっぱいだった。 | |
| That car has a roof rack. | その車には屋根に荷台がついています。 | |
| They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends. | 彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。 | |
| She went out of the room. | 彼女は部屋を出て行った。 | |
| There are a lot of books in his room. | 彼の部屋にはたくさんの本があります。 | |
| There's not enough light in this room for sewing. | その部屋は針仕事ができるほど明るくない。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room. | 部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。 | |
| I saw a house whose roof was red. | 赤い屋根の家が見えました。 | |
| My sister has been studying in her room since this morning. | 妹は朝からずっと自分の部屋で勉強をしています。 | |
| The hut was set on fire. | その小屋に火がつけられた。 | |
| He went into the next room and lay down. | 彼は隣の部屋に入って横になりました。 | |
| I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket. | 僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。 | |
| Cigarette smoke fouls the air in a room. | タバコの煙は部屋の空気を汚す。 | |
| He says he must get rid of the mice that are in the attic. | 屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。 | |
| This room heats easily. | この部屋は暖まりやすい。 | |
| Could you please tell me your room number? | 部屋番号をお願いします。 | |
| It's impossible to work in a room this dim. | こんな薄暗い部屋では仕事にならない。 | |
| I built this dog house all by myself. | 私は一人でこの犬小屋を作った。 | |
| They went out of the room very silently. | 彼らは非常に静かに部屋を出た。 | |
| His room is always filled with his friends. | 彼の部屋はいつも彼の友人でいっぱいだ。 | |
| There were a few children in the room. | 部屋には子供が数人いた。 | |
| This is the doghouse that I made myself. | これは私が自分で作った犬小屋です。 | |
| It's nice if a child can have a room of his own. | 子供が自分の部屋を持てればそれでいいのです。 | |
| It is hot in this room. | この部屋は暑い。 | |
| There are no chairs in this room. | この部屋には椅子がない。 | |
| Your room is twice the size of mine. | 君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。 | |
| The light doesn't come on in my room. | 部屋の電気がつかない。 | |
| He left the room the moment he saw me. | 彼は私を見るとすぐ部屋を出た。 | |
| Do your room at once. | すぐ部屋を片付けなさい。 | |
| We saw Mr. Sato leave the room. | 私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。 | |
| There is a desk in a corner of the room. | 部屋のすみに机があります。 | |
| I had her sweep my room. | 彼女が私の部屋を掃除する。 | |
| We stored the hay in the barn. | 干し草を納屋に蓄えた。 | |
| Don't enter the room until I say "All right." | わたしがいいと言うまで部屋に入ってはいけない。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| I could hear her sobbing in her bedroom. | 彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。 | |
| The doctor came into the examination room and asked about her problem. | 医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。 | |
| I met him outside the greengrocer's. | 私は八百屋の外で彼に出会った。 | |
| About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room. | 夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。 | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| Single or double room? | 個室ですか2人部屋ですか。 | |
| Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere. | トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。 | |
| I shared a room with him. | 僕は彼と部屋を共有した。 | |
| This room is not very large. | この部屋はそう大きくはない。 | |
| We got our roof damaged by the typhoon. | 私たちは台風で家の屋根を壊されました。 | |
| He hustled me into the house. | 彼は私を部屋の中に押し込んだ。 | |
| She sweeps the room with a broom. | 彼女はほうきで部屋を掃除する。 | |
| The real estate broker was lavish in his spending in Ginza. | その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。 | |
| See to it that no strangers come into this room. | 知らない人がだれもこの部屋に入らぬよう気を付けなさい。 | |
| There is a conference going on in the next room. | 隣の部屋では会議中です。 | |
| He proposed that they put up at that inn. | 彼はその部屋に泊まろうと提案した。 | |
| The room is warming up. | その部屋は次第に暖まってきた。 | |
| I heard someone come into the room. | 私は誰かが部屋に入ってくるのを聞いた。 | |
| I do things at my own pace. | 私はのんびり屋さんです。 | |
| The room started to spin after I drank too much. | 飲み過ぎて部屋が回り始めた。 | |
| Put your room in order. | 部屋を整頓しなさい。 | |
| How about going to a sushi bar right now? | 今すぐ、すし屋さんに行くなんてどうですか。 | |
| She installed a new electric stove in the room. | 彼女は部屋に新しい電気ストーブを取り付けた。 | |
| My brother leaves his room in a mess. | 弟は部屋をちらかしっぱなしにしている。 | |
| In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable. | 私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。 | |
| A smell of lilies filled the room. | ユリの香りが部屋に満ちていた。 | |
| He is no longer the shy boy he was. | 彼はもう以前の恥ずかしがり屋の少年ではない。 | |
| Speaking of Nagoya, have you ever been to Seto? | 名古屋と言えば、あなたは瀬戸へ行ったことはありますか。 | |
| John felt the presence of a ghost in the dark room. | ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。 | |
| She went out of the room with downcast eyes. | 彼女は消沈した面持ちで部屋を出ていった。 | |
| Why don't we go to the bookstore on foot? | 歩いて本屋へいきましょう。 | |
| Never be noisy in this room. | この部屋では決して騒いではいけません。 | |
| He bargained with the house agent for a lower price. | 彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。 | |
| Will the room be available for the meetings? | その部屋を会議に使うことはできますか。 | |
| May's clothes were lying around the room. | メイの衣服が部屋に散らかっていた。 | |
| I'd like a twin with an extra bed. | ツインの部屋にエキストラベッドを入れてください。 | |
| This room rents at 50 dollars a week. | この部屋は週50ドルで貸している。 | |
| We passed a night in a mountain hut. | 私たちは山小屋で一夜を過ごした。 | |
| The room commands a fine view of the lake. | その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。 | |
| In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool. | 名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。 | |
| This room smells of gas. | この部屋はガスくさい。 | |
| Smoking is not allowed in this room. | この部屋は禁煙です。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| Don't you think the air conditioner is turned up too high in here? | この部屋クーラーききすぎじゃないの。 | |
| Knock on the door before entering the room. | 部屋に入る前ににドアをノックして下さい。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| We must buy a new carpet for this room. | この部屋用の新しいカーペットを買わなくちゃ。 | |
| I ordered them to leave the room. | 私は彼らに部屋を出るように命じた。 | |
| I don't mind sharing the room with him. | 私は彼と相部屋でもかまわない。 | |
| The room was hot. | その部屋は暑かった。 | |
| There was a murmur when she entered the room. | 彼女が部屋にはいったとき、ささやきが聞こえた。 | |
| Where is the laundry? | クリーニング屋はどこですか? | |
| If he comes, show him into my room. | もし彼がきたら、私の部屋に通してください。 | |