UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Clean out the room in the morning.午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。
He walked up and down the room.彼は部屋をあちこち歩いた。
There is an advertising balloon flying above the department store.デパートの屋上にアドバルーンが上がっている。
The rent is very high.部屋代はとても高い。
I made this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
He bowed to me as he left the room.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room.兄は読書に夢中だったので、私が部屋に入ったのに気づかなかった。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
This is the very room that I first met my wife in.ここはまさしく私が初めて家内にあった部屋です。
Don't come into my room without knocking.ノックをせずに私の部屋に入ってくるな。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
It's froze hard last night.この部屋はひどく寒い。
I wish I had a room of my own.私専用の部屋があればいいのですが。
This room smells of gas.この部屋はガスのにおいがする。
The barn door had been carelessly left unlatched.納屋のドアは不注意にも掛け金がはずれたままになっていた。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
That house with the red roof is Tom's house.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
He is very close with his money.彼はお金についてはたいへん締まり屋だ。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
You came into my room.あなたが、私の部屋に入ってきた。
An izakaya is a Japanese style pub.居酒屋は日本風のパブのことです。
My father has lived in Nagoya for 30 years.父は名古屋に30年住んでいる。
They are both in the room.二人は部屋にいます。
The two of them are in the room.二人は部屋にいます。
I met him outside the greengrocer's.私は八百屋の外で彼に出会った。
It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold.この部屋は凍えるよ、シンディー。この寒さはたえられないよ。
Single or double room?個室ですか2人部屋ですか。
There is a hut at the back of our house.家の後ろに小屋がある。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
There was a water mill below the dam.ダムの下流に水車小屋があった。
He stepped aside for her to enter the room.彼は彼女が部屋に入れるようにわきに寄った。
Sunlight brightens the room.日がさして部屋が明るくなった。
Nagoya is a city that's famous for its castle.名古屋は城で有名な都市だ。
I want this luggage taken to my room at once.この荷物をすぐに私の部屋に運んでもらいたい。
I had the porter take my suitcases to my room.私はボーイに、私のスーツケースを部屋まで運ばせた。
Lightning lit up the room every now and then.稲妻で部屋は時々明るくなった。
The room was littered with scraps of paper.その部屋は紙くずだらけだった。
What goes on in this room?この部屋で何が起こるのですか。
I cleared the roof of snow.屋根の雪を取り除いた。
He entered the room.彼は部屋に入った。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
I didn't notice her going out of the room.私は彼女が部屋から出て行くのに気がつかなかった。
Tom lives in the room above us.トムは私たちの上の部屋に住んでいます。
We spent a night at the mountain hut.山小屋で一夜を明かした。
Would you like to wait in the room?部屋でお待ちになりますか。
The heater is warming up the room.ヒーターが部屋を暖めている。
This room is not very large.この部屋はそう大きくはない。
I've locked myself out of the room.部屋に鍵をわすれてしまって入れません。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
Be sure to turn out the light when you go out of the room.部屋を出るときは必ず明かりを消してね。
After a while, the man came into the room.しばらくたって、その男は部屋に入ってきた。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
I made this kennel by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
We'd like a double room with bath.浴室付きの二人部屋をお願いしています。
We have to hire a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
The air in this room is foul.この部屋の空気は汚れている。
All was quiet in the room.その部屋は静まり返っていた。
Will the room be available for the meetings?その部屋を会議に使うことはできますか。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
The old man lived in the three-room apartment.その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。
The room was crowded with furniture.その部屋は家具でいっぱいだった。
His room is anything but neat.彼の部屋は決してきちんとしていない。
He complained about the room being too hot and humid.彼は部屋が蒸し暑すぎると文句を言った。
He has his own room.彼は自分の部屋を持っている。
The fact is that my cat is shy.実はわたしの猫は恥ずかしがり屋なのです。
You won't get it so easily.そうは問屋がおろさない。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
She sweeps the room with a broom.彼女はほうきで部屋を掃除する。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
He entered my room.彼は私の部屋に入った。
Tom owns a house with two rooms.トムは二部屋の家をもっている。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
We need to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
Tom bought a house with six rooms.トムは6部屋ある家を買った。
There is a bookstore in front of my house.私の家の前に本屋がある。
So long as you keep quiet, you can stay in this room.静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。
Each room is equipped with large desks.各部屋には大きな机が備えてある。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
He is reading a book in his room.彼は自分の部屋で本を読んでいます。
Turn off the lights when you leave the room.部屋を出るときには明かりを消しなさい。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
A karuta gathering was being held at the hatamoto's estate.旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
There lives an old man in the hut by the lake.湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。
I'm going to my room, because I can study there.私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。
He entered my room without permission.彼は断りなく私の部屋に入ってきた。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
Don't come into my room.私の部屋の中へ入ってこないで。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
Lisa's room needs to be cleaned.リーザの部屋は掃除が必要だ。
She installed a new electric stove in the room.彼女は部屋に新しい電気ストーブを取り付けた。
Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty?部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい?
Beams bear the weight of the roof.梁が屋根をささえている。
In the room there were four boys, who were playing cards.その部屋には4人の男の子がいて、トランプをしていた。
My brother leaves his room in a mess.弟の部屋は散らかしっぱなしにしてある。
Tom awoke to find himself in a strange room.トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License