UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've locked myself out of the room.部屋に鍵をわすれてしまって入れません。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
I told him to clear out of the room.私は彼に部屋から出て行くように言った。
He opened the door, only to find the room empty.彼はドアをあけたが、部屋はからだった。
Tom lives in the room above us.トムは私たちの上の部屋に住んでいます。
Ken shared the room with his older brother.ケンは兄と部屋を共有している。
This room has fine ventilation.この部屋は風通しがよい。
You may not smoke in this room.この部屋では喫煙をしてはいけません。
Who is in this room?誰がこの部屋にいますか。
I caught sight of him as I entered the room.私はその部屋に入ったとき彼を見かけた。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room.兄は読書に夢中だったので、私が部屋に入ったのに気づかなかった。
He is reading a book in his room.彼は自分の部屋で本を読んでいます。
Every man for his own trade.もちはもち屋。
How on earth did you get into our room?いったいどうやって私たちの部屋に入ってきたのか。
Jack of all trades, and master of none.何でも屋は何でも中途半端。
This room gets a lot of sunshine.この部屋は良く日が当たる。
I wish I had a room of my own.私だけの部屋があればいいのになあ。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
Shoemakers' children go barefoot.紺屋の白袴。
I awoke to find a bird in my room.目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。
I am a man who can't stand being alone.私は淋しがり屋です。
We have to rent a room for our party.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
There was nothing but a desk in his room.彼の部屋には机のほか何も無かった。
This heater won't heat up that large room.このストーブではあの大きな部屋を暖めることはできない。
I built this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
She closed all the windows in the room.彼女は部屋の窓をすべて閉めた。
I met him outside the greengrocer's.私は八百屋の外で彼に出会った。
Ichiro will go to Nagoya for the first time.一郎ははじめて名古屋へ行く。
He ran into the room with his hat and overcoat on.彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
I share the room with my sister.私は妹と共同で部屋を使っている。
There was a fine scent in the room.部屋の中は良い香りがしていた。
I went through the room into the garden.部屋を通り抜けて庭に出た。
It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold.シンディ、この部屋にいると凍えそうだ。この寒さには耐えられないよ。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
I heard her singing in her room.私は彼女が自分の部屋で歌っているのを聞いた。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
I had her sweep my room.彼女が私の部屋を掃除する。
We saw Mr. Sato leave the room.私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
He keeps his room clean.彼は部屋を綺麗にしておく。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
There is much furniture in this room.この部屋には家具がたくさんある。
You must keep your room tidy.あなたは部屋をきちんと整理しておかなくてはならない。
I want this luggage taken to my room at once.この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。
He kept playing the same record over and over until I had to leave the room.彼は私がその部屋を出るまで、何度も同じレコードをかけつづけた。
We must buy a new carpet for this room.この部屋用の新しいカーペットを買わなくちゃ。
I found the book at that bookstore by chance.あの本屋でたまたまその本を見つけた。
Books occupy most of his room.本が彼の部屋の大部分を占めている。
The cabin was torn to pieces by the storm.小屋はあらしでばらばらになった。
You're a month behind in your rent.あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
We were made to stay in a small room.私たちは小部屋に滞在させられた。
The bride came into the room, with everyone staring at her.花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。
John came running into the room.ジョンが部屋に駆け込んできた。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba.名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。
The roof of my house is red.私の家の屋根は赤い。
The house whose roof you can see over there is ours.向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。
There was a neat pile of books in the corner of the room.部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。
That room is filled with a cloud of cigarette smoke.その部屋はタバコの煙で埋まっている。
I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
They went out of the room very silently.彼らは非常に静かに部屋を出た。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
The cat ran away into the room.その猫は部屋の中へ逃げ込んだ。
It took me five hours to make this kennel.この犬小屋を作るのに僕は五時間かかった。
Tom stopped talking when Mary walked into the room.メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
Leaving the room, he bowed to me.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
The hotel charged me 8000 yen for the room.ホテルは部屋代として私に8000円請求した。
Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
So long as you keep quiet, you can stay in this room.静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。
You will be in charge of the babies in this room.きみはこの部屋の赤ちゃんたちを担当してもらいます。
That house with the red roof is Tom's house.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
She grinned at me when she came into the room.彼女が部屋に入ってきたとき、私ににこっと笑いかけた。
Behave yourself, or you'll have to leave the room.いい子にしていなさい。でないと、部屋を出て行かなければならなくなりますよ。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
There's no room to study here. If only I had a room of my own!ここには、勉強する空間がない。自分の部屋があるといいのになあ。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.青空を見たくなったら、屋上に行きます。
Tom lives alone in a small cabin near a waterfall.トムは滝の近くの小さな小屋にたった一人で住んでいる。
Sam owns a fishmonger's business.サムは魚屋の店を持っている。
At one time they lived in Nagoya.かつて彼らは名古屋にすんでいた。
The room was filled with people.その部屋は人でいっぱいだった。
She went into the room and lay on the bed.彼女は部屋に入ってベッドに横になった。
Look at the house with the red roof.屋根の赤い家を見てご覧なさい。
I borrowed my father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
As long as you keep quiet, you can stay in this room.静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License