Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They met at the estate of the shogun's retainer to play a game of cards. 旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。 The explosion was so powerful that the roof was blown away. 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 There was nobody in the room. その部屋には誰もいなかった。 It seems to me that I heard a noise in the attic. 私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。 Could you please tell me your room number? 部屋番号をお願いします。 I saw her enter the room. 私は彼女がその部屋に入るのを見た。 It is in this room that our meeting will be held. 私たちの会合が開かれるのはこの部屋でです。 I like to decorate my room with flowers. 私は部屋を花で飾るのが好きだ。 There's no point starting a shop selling take-away lunches; there are already plenty. 弁当屋さんを始めたってむだだよ。ざらにあるからね。 She complained of the room being too hot. 彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。 Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house. それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。 Most Japanese houses are built of wood. 日本の家屋は大部分が木造です。 This room is comfortable. ここは快適な部屋だ。 If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know. もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。 I am going to my room, where I can study. 私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。 The little cabin was bathed in moonlight. 小さな山小屋は、月の光に包まれていた。 Would you mind not smoking in this room? この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 The cabin was built of logs. その小屋は丸太でできていた。 There is no table in the room. 部屋の中にテーブルはありません。 I want to move out of this cramped room as soon as I can. こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。 There are many books in my room. 私の部屋にたくさんの本がある。 They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends. 彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。 Nagoya is between Tokyo and Osaka. 名古屋は東京と大阪の間にあります。 There wasn't anybody in that room. その部屋には誰もいなかった。 Please come into the room one by one. 部屋の中に一人づつ入ってください。 He is very close with his money. 彼は金についてはたいへん締まり屋だ。 She owns a large mansion. 彼女は大きな屋敷を持っている。 There was hardly anyone in the room. 部屋にはほとんど誰もいなかった。 They went out of the room very silently. 彼らは非常に静かに部屋を出た。 It happened that I was in her room. たまたま彼女の部屋に居合わせたんだ。 He is now setting things in order in his room. 彼は今部屋の中で物を整頓している。 We have to rent a room for our party. 私たちはパーティーのための部屋を借りなければいけない。 Tom was caught sneaking out of the room. トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。 The room was decorated with flowers for the party. その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。 Can you extend my stay until three o'clock? 3時まで部屋を使っていいですか。 You are not to leave this room. 君はこの部屋から出てはいけない。 He fell from the roof head over heels. 彼は屋根からまっさかさまに落ちた。 The cottages were blown down one after another. 小屋は次々に風で吹き倒された。 An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna. 軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。 Farmhouses have barns. 農業住宅には納屋がある。 It is hard work to keep my room in proper order. 自分の部屋をきちんとしておくことはたいへんなことです。 The boy came running into the room. 少年は走って部屋に入ってきた。 This room is used as a kitchen. この部屋は台所として使われている。 You had better not speak loudly in this room. この部屋では大声で話さないほうがよい。 She shut herself up in her room. 彼女は部屋に閉じこもった。 We saw Mr. Sato leave the room. 私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。 My room is twice as big as his. 私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。 My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking. 私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。 My room is an inviolable refuge. 私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。 I awoke to find a bird in my room. 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 He tidied up his room. 彼は部屋を片付けた。 I see a bird on the roof. 屋根の上には鳥が一羽みえる。 Do you have a double room? 2人部屋はありますか。 Can I use this room freely? この部屋は自由に使っていいですか。 It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home. 間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。 The room was empty except for a shabby bed. その部屋には使い古したベッドのほかは何もなかった。 "Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet." 「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。 He made a small dog house. 彼は小さな犬小屋を作った。 We got our roof blown off in the gale. 強風で屋根を吹き飛ばされた。 He's very shy. He says he wants to see you. はにかみ屋なのだ。君に会いたいと言っている。 The old man lived in the three-room apartment. その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。 His room is always out of order. 彼の部屋はいつも乱雑だ。 If Ted were here, he could help us clean our room. テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。 She showed me her room. 彼女は私に部屋を見せてくれた。 There is no TV in my room. 私の部屋にはテレビがない。 There are a lot of girls in the room. 部屋にはたくさんの少女がいる。 I went to a haunted house. 私は、幽霊屋敷に行った。 Take off your hat when you come into a room. 部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。 There is much furniture in this room. この部屋には家具がたくさんある。 The room had a nice cozy feel. その部屋は居心地の良い感じがした。 He was cleaning his room. 彼は自分の部屋の掃除をしていた。 There was quiet in the room. 部屋はシーンとしていた。 I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya. 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 Someone entered the room. だれかが部屋に入った。 My brother's room is always a mess. 弟の部屋はいつも雑然としている。 I wish I had a room of my own. 私自身の部屋があったらなあ。 Have you cleaned your room yet? もう部屋を掃除しましたか。 I'm going to my room, so I can study. 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 The postman delivers letters every morning. 郵便屋さんは毎朝手紙を配達する。 There were a desk and a chair in the room. 部屋の中には1脚の机といすがあった。 If a burglar came into my room, I would throw something at him. もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。 The cabin was torn to pieces by the storm. 小屋はあらしでばらばらになった。 I sleep in my room. 私は部屋で眠る。 He kept walking up and down the room. 彼は部屋の中を行ったり来たりしていた。 He had his sister help him paint the wall of his room. 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 I use the room with my sister. 私はこの部屋を姉と共同で使っている。 How many people are in this room? 何人の人々がこの部屋にいますか。 Our teacher made us clean the room. 先生は、私達に部屋を掃除させた。 His room is anything but neat. 彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。 Don't look into my room. 私の部屋を覗かないで。 Could you find a room for my sister? 私の姉に部屋を一つ見つけてくれませんか。 She shut herself up in her room. 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 They sell live fish at the fish store. あの魚屋ではぴんぴん生きている魚を売っている。 The children were assigned to sweep the room. 子供たちは部屋の掃除を割り当てられた。 There is a lot of furniture in his room. 彼の部屋には家具が多い。 He left the room in a rage. 彼は激怒して部屋を出た。 She put her room in order. 彼女は自分の部屋を片づけていた。 My sister always keeps her room clean. 姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。 She left the room and went outside. 彼女が部屋を出て、外に出ました。 The fire started in the bathhouse. 火事は風呂屋からでた。