The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '屋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Books occupy most of his room.
本が彼の部屋の大部分を占めている。
I met an old friend of mine at a bookshop yesterday.
昨日私は、本屋で昔の友達に会った。
Why don't you get a haircut?
床屋に行きなさいよ。
Could you charge it to my room?
料金は部屋につけておいていただけますか。
We'd like a room for two with a bath.
浴室付きの二人部屋をお願いしています。
We sat in the center of the room.
私たちはその部屋の中央に座った。
This room doesn't get much sunlight.
この部屋はあまり日光が当たらない。
There was almost nothing in the room.
その部屋にはほとんどなにもなかった。
I have a telephone in my room.
私の部屋には電話がある。
He chanced on a rare book at a second-hand bookstore.
彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
Nagoya is to the east of Kyoto.
名古屋は京都の東の方にある。
I had my suitcase carried to my room by a bellboy.
私はベルボーイに部屋までスーツケースを運んでもらった。
Go to the barber's to have your hair cut.
床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。
This room doesn't get a lot of sun.
この部屋は採光が悪い。
She was living alone in a hut.
彼女は小屋で一人ぼっちで暮らしていた。
He is a fish dealer.
彼は魚屋です。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.
キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
There was a water mill below the dam.
ダムの下流に水車小屋があった。
She made him clean his room.
彼女は彼に彼の部屋の掃除をさせた。
We have three spare rooms, none of which can be used.
空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
It's a very quiet room.
とても静かな部屋ですから。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
This table is fine except in one respect - it won't fit into my room.
このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
Tom listened to music in his room until late at night.
トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.
彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
I went to a haunted house.
私は、幽霊屋敷に行った。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.
話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
She has a large mansion.
彼女は大きな屋敷を持っている。
This is the very room that I first met my wife in.
ここはまさしく私が初めて家内にあった部屋です。
I'd like a twin with an extra bed.
ツインの部屋にエキストラベッドを入れてください。
He left the room on my entering it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
There was a loud noise coming from the room.
部屋から大きな音が聞こえていた。
The room was decorated with flowers for the party.
その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
Is there a room available for tonight?
今夜、部屋は空いていますか。
Her eyes shone as they reflected the light of the room.
目が部屋の明かりを反射したときに彼女の目は輝いた。
The room has two windows.
その部屋には窓が2つある。
I showed him into the room.
私は彼を部屋に通した。
My flat is on the third floor.
私の部屋は4階にあります。
The room is too small to play in.
その部屋は小さいので、中では遊べない。
I'd like a room facing the garden.
庭に面した部屋に替えてください。
My uncle has a flower shop near the station.
おじは駅のそばに花屋を持ってます。
They have assigned me a small room.
彼らは私に小さな部屋を割り当てた。
This room is used by teachers.
この部屋は先生方に使われています。
You must start for Nagoya now.
今、名古屋に出発しなさい。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.
夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
This room is not very large.
この部屋はそう大きくはない。
I like the arrangement of the furniture in this room.
私はこの部屋の家具の配置が好きである。
My father is in his room.
父は自分の部屋にいます。
Nobody was allowed to go out of the room.
誰も部屋を出ることが許されなかった。
Hit men are a popular subject for TV movies.
殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。
I went through the room into the garden.
部屋を通り抜けて庭に出た。
Could you please tell me your room number?
部屋番号をお願いします。
She went out of the room in silence and closed the door.
彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
Mother charged me to clear the room.
母は私に部屋掃除を言いつけた。
You're a month behind in your rent.
あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.
西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.
彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
The view from the top of that building was magnificent.
あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。
She used to be a very shy girl.
彼女は以前、とても恥ずかしがり屋の女の子だった。
Er? What did I come to this room for?
あれ?私、何しにこの部屋に来たんだっけ?
Did you clean your room today?
今日部屋の掃除をした?
You must clean your room.
部屋を掃除しなさい。
I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.
新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
When we entered the room, he stood up.
私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
How on earth did you get into our room?
いったいどうやって私たちの部屋に入ってきたのか。
Mother told me to clean the room.
母は私に部屋を掃除するように言った。
I locked myself out.
鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.
メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
Both of them are in the room.
二人は部屋にいます。
May I see the room, please?
私の部屋を見せていただけませんか。
He walked up and down the room.
彼は部屋の中をあちこち歩いた。
I left my key in my room.
部屋に鍵を忘れました。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.
今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
All the furniture in the room was all worn out.
部屋の中の家具はすべて使い古されていた。
He had his sister help him paint the wall of his room.
彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
He had his younger sister help him paint the wall of his room.
彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Please turn off the light when you leave the room.
部屋を出るときは電灯を消して下さい。
She made the children clean up their own rooms.
彼女は子供たちに自分自身の部屋をきれいに掃除させた。
I borrowed Father's hammer to build a dog house.
僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
I will live in a room with four beds.
ベッドが四つある部屋に暮らす。
He ordered me to leave the room at once.
彼は直ちにこの部屋を出て行けと命じた。
He quickly went out of the room.
彼はすばやく部屋を出ていった。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.
全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
I found this book in a secondhand bookstore.
ぼくはこの本を古本屋で見つけた。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."