Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please throw away your trash from this room. ごみをこの部屋から捨てて下さい。 He seldom, if ever, goes to the barber's. 彼はまずめったに床屋へ行かない。 If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately. もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。 The anpan from Kimura is really good. やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。 Naoki was poor and lived in a small cabin. 直紀は貧しくして小屋に住んでいた。 Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 I went up to the roof by means of a ladder. 私ははしごを使って屋根に登った。 We have to rent a room for our party. 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 What are the dimensions of the room? その部屋の大きさはどれぐらいですか。 I went to elementary school in Nagoya. 私は名古屋の小学校に通った。 She beckoned me into the room. 彼女は私を部屋に招き入れた。 See that the windows in your room are fastened. 部屋の窓は閉めておくように。 There was no one in the room. 部屋の中には誰もいませんでした。 The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud. 夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。 He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 Tom stood in the middle of the room. トムは部屋の中央に立っていた。 They rented the room on the second floor to a student. 二階の部屋を学生に貸した。 She came out of the room. 彼女は部屋から出てきた。 You must keep your room tidy. あなたは部屋をきちんと整理しておかなくてはならない。 Go out of the room at once. すぐに部屋を出て行きなさい。 Be sure to turn out the light when you go out of the room. 部屋を出るときは必ず明かりを消してね。 Our teacher said to us, "Don't leave the room." 先生は私達に部屋を離れるなといった。 Please put my room in order while I am out. 僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。 There were none in the room. 部屋にはだれもいなかった。 May I see the room, please? 私の部屋を見せていただけませんか。 He set up as a butcher. 彼は肉屋を開業した。 I told him to clear out of the room. 私は彼に部屋から出て行くように言った。 Turn off the lights when you leave the room. 部屋を出るときには明かりを消しなさい。 The roof of the hut groaned under the weight of the snow. 小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。 She cleaned her room in a hurry. 彼女は急いで部屋を掃除した。 How many people are in this room? 何人の人々がこの部屋にいますか。 Because it started raining hard, we played indoors. 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 My father has lived in Nagoya for 30 years. 父は名古屋に30年住んでいる。 I'd like a room facing the ocean instead. 海に面した部屋に替えて下さい。 Tom has a house which has two rooms. トムは2部屋ある家をもっている。 I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time. 前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。 I noticed you entering my room. 君が部屋に入ってくるのに気づいた。 This is the room he rushed into. ここが彼あわててはいった部屋だ。 The room was decorated with flowers for the party. その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。 Heat was spread throughout the room by the electric stove. 電気ストーブで部屋中に熱が広がった。 I had the porter take my suitcases to my room. 私はボーイに、私のスーツケースを部屋まで運ばせた。 Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。 I saw a cottage in the distance. 遠くに小屋が見えた。 Your room must always be kept clean. 君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。 There is much furniture in the room. 部屋にはたくさん家具があります。 I entered the bookstore on the way. 通りがけに本屋によった。 The doctor came into the examination room and asked about her problem. 医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。 The fire started in the bathhouse. 火事は風呂屋からでた。 Each of his children has his own room. 彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。 I sleep in my room. 私は部屋で眠る。 Can you stand the summer heat in Nagoya? 名古屋の夏の暑さを我慢できますか。 The room was full of smoke. 部屋には煙が充満していた。 Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room. 目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。 My sister always keeps her room clean. 私の姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。 The candles made the room bright. ろうそくは部屋を明るくした。 He came running into the room. 彼は走りながら部屋へ入ってきた。 There was a large audience in the room. 部屋の中に多くの聴衆がいた。 The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family. 「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。 I used to work in a noisy room. よく騒がしい部屋で働いたものだった。 She looked around the room. 彼女は部屋を見回した。 Do you have a tatami room for ten people? 10人用の畳の部屋はありますか。 She grinned at me when she came into the room. 彼女が部屋に入ってきたとき、私ににこっと笑いかけた。 I see a bird on the roof. 屋根の上に鳥が一羽見えます。 Before long he came into the room. やがて彼が部屋に入ってきた。 There's no one in the room. 部屋に誰もいない。 He came out of the room at last. 彼がついに部屋から出てきた。 The real estate man told lies to the couple. その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。 I opened the windows to remove the damp from the room. 部屋の除湿のため窓を開けた。 I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. 米屋や、八百屋に借金が出来て行った。 How many boys are there in the room? 部屋には何人の少年がいますか。 The girl came into the room and burst into tears. 少女は部屋に入って来て急に泣き出した。 It doesn't go with the room at all, but I got it for free so it's all good! 全然部屋に似合わないけど、貰ったから良し! She went out of her study. 彼女は勉強部屋から出ていった。 When she returned to her room, the diamond ring was gone. 彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。 The two of them are in the room. 二人は部屋にいます。 This room can hold three hundred people. この部屋は三百人収容できる。 Never be noisy in this room. この部屋では決して騒いではいけません。 Your room is out of order. 君の部屋は乱雑だね。 All of us were busy cleaning the room. 私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。 I usually go to the barber once a month. 私は1ヶ月に1回床屋に行く。 He came into the room. 彼が部屋に入ってきた。 You must clean your room every day. 毎日自分の部屋を掃除しなければならない。 I can see a strange blue bird on the roof. 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 You should pay your rent in advance. 君は部屋代を前もって払うべきだ。 Tom walked into Mary's room. トムはメアリーの部屋に足を踏み入れた。 Please turn off the light before leaving the room. 部屋を出る前に明かりを消して下さい。 You will be allowed to use this room tomorrow. 君は明日この部屋を使ってもよい。 She rented a four-room flat. 彼女は4部屋のアパートを借りた。 This room will do for large meetings. この部屋は大きな会議をするのによいだろう。 The tree stands even with the roof. その木は屋根と同じ高さです。 I'm just going across to the flower shop. ちょっと向かいの花屋に行くところです。 We saw Mr Sato leave the room. 私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。 There is a bookstore just 'round the corner. 角を曲がったところに本屋がある。 This house has eleven rooms. この家には11部屋があります。 Can I use this room freely? この部屋は自由に使っていいですか。 She rented a four-room apartment. 彼女は4部屋のアパートを借りた。 I am planning to make an overnight trip to Nagoya. 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 I built this dog house all by myself. 私は自分自身でこの犬小屋を作った。 She kept walking about the room. 彼女は部屋の中を歩きまわっていた。 He came out of the room. 彼は部屋から出てきた。