The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '屋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She wouldn't let him in.
彼女はどうしても彼を部屋の中に入れようとしなかった。
This room is large enough.
この部屋は十分大きい。
No sooner had she entered her room than she began to cry.
彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。
I had my hair cut at the barber shop yesterday.
昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。
Speaking of Nagoya, have you ever been to Seto?
名古屋と言えば、あなたは瀬戸へ行ったことはありますか。
You can leave the room now.
もう部屋を出てもよろしい。
Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter.
私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。
Who is in this room?
誰がこの部屋の中にいますか。
The actor used to have the tailor make his suits.
その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。
Will you go across to the baker's and buy some bread?
向かいのパン屋へ行ってパンを買ってきて。
Tom bought a house with six rooms.
トムは6部屋ある家を買った。
He went to a fruit store first.
彼は最初くだもの屋に行った。
It's about time you went to the barber's.
もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。
The smell of roses filled the room.
バラのにおいが部屋いっぱいに満ちていた。
Mr. Johnson's room was a large room.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
We have to clear the snow off the roof.
屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
I found this book in a secondhand bookstore.
ぼくはこの本を古本屋で見つけた。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?
バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.
西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
It is in this room that our meeting will be held.
私たちの会合が開かれるのはこの部屋でです。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
How about going to a sushi bar right now?
今すぐ、すし屋さんに行くなんてどうですか。
She installed a new electric stove in the room.
彼女は部屋に新しい電気ストーブを取り付けた。
There are a lot of girls in the room.
部屋にはたくさんの少女がいる。
The cabin was torn to pieces by the storm.
小屋はあらしでばらばらになった。
The postman delivers letters every morning.
郵便屋さんは毎朝手紙を配達する。
She always keeps her room clean.
彼女はいつも自分の部屋をきれいにしておく。
Ann always keeps her room clean.
アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
When we entered the room, we took up our talk.
部屋に入ると私達は再び話を始めた。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.
書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
I'd like you to get two adjacent rooms.
二組隣同士の部屋でとってください。
He has no room to study in.
彼には勉強する部屋がない。
The cottages were blown down one after another.
小屋は次々に風で吹き倒された。
My father is in his room.
父は自分の部屋にいます。
She gave me a large room while I stayed at her house.
彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
I went to a haunted house.
私は、幽霊屋敷に行った。
This is a wooden house.
これは木造家屋です。
One by one the boys went out of the room.
少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。
The room was packed with people.
部屋は人でいっぱいだった。
There is much furniture in this room.
この部屋には家具がたくさんある。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Let's clear out the attic.
屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
I made the best of my small room.
狭い部屋をせいぜい広く使った。
It is said the house is haunted.
その家はお化け屋敷と言われます。
The room was locked.
部屋には鍵がかかっていた。
This room gets sunshine.
この部屋は日があたる。
When I entered his room, I found him reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
Tom walked in the room.
トムは部屋の中に入った。
The roof of the house is red.
その家の屋根は赤い。
The bookstore across from the station is very large.
駅前の本屋はとても大きい。
He put his room in order.
彼は部屋を整頓した。
The room is spacious and light.
その部屋は広くて明るい。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."
「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
The only room available is a double.
空いておりますのは、ダブルのお部屋だけになります。
Er? What did I come to this room for?
あれ?私、何しにこの部屋に来たんだっけ?
Enter the room at once.
すぐ部屋に入りなさい。
The room is ready for us to move into.
その部屋は引っ越せるばかりになっている。
There's a meeting going on in the next room.
隣の部屋では会議中です。
The roof leaks every time it rains.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
I like to have a full-length mirror in my bedroom.
私は部屋に姿見を置いておくのが好きです。
There is a cottage beyond the bridge.
橋の向こうに小屋がある。
Finding an apartment can be difficult.
部屋探しは苦労する事がある。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.
屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
There was a murmur when she entered the room.
彼女が部屋にはいったとき、ささやきが聞こえた。
I caught sight of a fly escaping from the room.
ハエが部屋から出て行くのを見つけました。
He is very close with his money.
彼はお金についてはたいへん締まり屋だ。
I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya.
私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。
The room wasn't cleaned by Kate.
その部屋はケートが掃除したのではありません。
The roof declines at a sharp angle.
屋根は鋭い角度で傾斜している。
You're a month behind in your rent.
あなたの部屋代は一月とどこおっています。
I changed the arrangement of the furniture in my room.
私は部屋の家具の配置を変えた。
I made this kennel by myself.
私はひとりでこの犬小屋を作った。
You are to shut the door after you enter a room.
部屋に入ったらドアを閉めなさい。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.
今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.
大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
Don't come into my room without knocking.
ノックをせずに私の部屋に入ってくるな。
I'd like a single from the 24th for two nights.
シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
Please throw away your trash from this room.
ごみをこの部屋から捨てて下さい。
They sell live fish at the fish store.
あの魚屋ではぴんぴん生きている魚を売っている。
We made the best of our small room.
私達は狭い部屋を最大限に利用した。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.