UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the room he rushed into.ここが彼あわててはいった部屋だ。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
See to it that no strangers come into this room.知らない人がだれもこの部屋に入らぬよう気を付けなさい。
There is too much furniture in this room.この部屋には家具が多すぎる。
She shut herself up in her room.彼女は自分の部屋に閉じこもった。
Many high school students hang around at book stores reading comics.高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。
I often go to the bookstore.僕はよくその本屋に行く。
I had my hair cut at the barber's.私は散髪屋で髪を刈ってもらった。
I made this kennel by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
There are no chairs in this room.この部屋には椅子がない。
He's too tall to stand up straight in this room.彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。
He entered the room slowly by that door.彼はゆっくりとそのドアから部屋へ入った。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
My brother ran out of the room without saying anything.弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
She came completely naked into the room, rendering him speechless.彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。
Be sure to turn out the light when you go out of the room.部屋を出るときは必ず明かりを消してね。
I heard her singing in her room.私は彼女が自分の部屋で歌っているのを聞いた。
I want you to put the room in order quickly.部屋をいそいでかたづけてほしいの。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
Each of his children has his own room.彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋根の建物は教会だ。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
Be sure to turn off the light when you leave the room.部屋を出るときは必ず電気を消してください。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
There wasn't even one book in the room.部屋には1冊の本もなかった。
I saw a house whose roof was red.私は赤い屋根の家が見えた。
Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
I like to have a full-length mirror in my bedroom.私は部屋に姿見を置いておくのが好きです。
He was cleaning his room.彼は自分の部屋の掃除をしていた。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Nobody perceived me entering the room.誰も私が部屋に入って来たことに気づかなかった。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
The girl jumped to her feet and left the room.少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。
Tom closed the door quietly and tiptoed into the room.トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。
He ordered me to leave the room at once.彼は直ちにこの部屋を出て行けと命じた。
Allocate a room for research purposes.研究用として一部屋取っておいて。
He was listening to the music in his room.彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
Don't leave the room with the window open.窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
When I was fifteen, I got a room of my own.15歳の時、私は自分の部屋を持った。
You have to clean your room.部屋を掃除しなければならない。
This room gets a lot of sunshine.この部屋は良く日が当たる。
Every miller draws water to his own mill.水車小屋は皆自分の水車に水を引く。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
This room is used as a kitchen.この部屋は台所として使われている。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
There were a few children in the room.部屋には子供が数人いた。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
This room doesn't get much sunshine.この部屋は日当たりが良くない。
The doctor came into the examination room and asked about her problem.医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。
You must keep your room clean.君は部屋を清潔にしておかなければならないよ。
He expelled the students from the room.彼は学生を部屋から出した。
The smell of roses filled the room.バラのにおいが部屋いっぱいに満ちていた。
You are free to use this room.この部屋を使うのはあなたの自由です。
It is hot in this room.この部屋は暑い。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
There were various articles in the room.部屋にはいろいろなものがあった。
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
There were a number of students in the room.部屋には数人の学生がいた。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
"Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.「あの狭い部屋に30ドルはあんまりだ」と彼は思いました。
They went out of the room one after another.彼らは部屋を次々と出て行った。
With the window broken, we could not keep the room warm.窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。
I saw her enter the room.彼女が部屋にはいるのを見た。
I have a magazine in my room.私の部屋には雑誌がある。
Has the postman been yet?郵便屋はもうきましたか。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
One mouse is running around in the room.鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
I have to buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
She called the students into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
Our house has seven rooms including the dining room.私達の家は食堂を含めて7部屋あります。
We will keep the room warm.私たちは部屋を暖かいままにしておこうじゃないか。
He came running into the room.彼は走りながら部屋へ入ってきた。
I'm in the attic.屋根裏部屋にいるよ。
He left the room without so much as saying good-bye to me.彼はさよならとも言わずに部屋を出て行った。
All of a sudden, the barn went up in flames.突然、納屋が爆発炎上した。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
There isn't much furniture in my room.部屋にはあまり家具はありません。
Don't keep the car in the barn.納屋には自動車を置いてはいけない。
I'd like a room in the corner of the building.角部屋でお願いします。
He came into the room with his eyes shining.彼は目を輝かせて部屋に入ってきた。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
You are to shut the door after you enter a room.部屋に入ったらドアを閉めなさい。
The dog barked at the mailman.犬が郵便屋さんに吠えた。
She always keeps her room clean.彼女はいつも部屋をきれいにしておく。
Someone entered the room.だれかが部屋に入った。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
John ran into the room.ジョンは部屋にかけ込んだ。
I had my suitcase carried to my room.私はスーツケースを私の部屋に運んでもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License