Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There was nothing but a desk in his room. | 彼の部屋には机のほか何も無かった。 | |
| He left the room as soon as I entered it. | 私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。 | |
| What is my room number? | 私の部屋は何号室ですか。 | |
| They say this old house is haunted. | この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。 | |
| I met him outside the greengrocer's. | 私は八百屋の外で彼に出会った。 | |
| After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work. | 家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。 | |
| I could hear her sobbing in her bedroom. | 彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。 | |
| Lisa's room needs to be cleaned. | リーザの部屋は掃除が必要だ。 | |
| She may have left her car key in her room. | 彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。 | |
| There are desks in the room. | 部屋の中に机があります。 | |
| There is much hatred in this room, and little kindness. | この部屋には遺恨がたくさんありますが、好意はほとんどありません。 | |
| Do you have a room of your own? | 君は自分の部屋を持っていますか。 | |
| The killers stole up on him. | 殺し屋たちが彼に忍び寄った。 | |
| There is a fly buzzing in front of the fish shop. | 魚屋の前でハエがぶんぶん飛んでいる。 | |
| He says he must get rid of the mice that are in the attic. | 屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。 | |
| He cannot come out of the room until ten. | 彼は10時まで部屋から出ることが出来ない。 | |
| In U.S. bakeries, a "baker's dozen" is 13, not 12. | アメリカのパン屋では、「baker’s dozen」は12ではなく13だ。 | |
| I don't have to clean my room. | 私は部屋を掃除する必要がありません。 | |
| She opened the window so as to let the fresh air into the room. | 彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。 | |
| The rent is high, otherwise the room is satisfactory. | 部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。 | |
| She came into the room with her hat on. | 彼女は帽子をかぶったまま部屋に入ってきました。 | |
| This expressway connects Tokyo with Nagoya. | この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| Who is in this room? | 誰がこの部屋にいますか。 | |
| There is a radio in my room. | 私の部屋にラジオがある。 | |
| On entering her room, I realised that she was a Yuming fan. | 彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。 | |
| Keep your room clean. | 部屋を清潔にしておきなさい。 | |
| On entering the barn, he found a missing bike. | 納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。 | |
| I left something in the room. | 部屋に忘れ物をしてしまいました。 | |
| This table is fine except in one respect - it won't fit into my room. | このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。 | |
| I was given a hard time by a strange guy at the tavern. | 居酒屋で変なおっさんにからまれた。 | |
| I saw her enter the room. | 私は彼女がその部屋に入るのを見た。 | |
| This hut is in danger of falling down. | この小屋は倒壊のおそれがある。 | |
| He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. | 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 | |
| He stepped aside for her to enter the room. | 彼は彼女が部屋に入れるようにわきに寄った。 | |
| Holmes went out of the room without being noticed by anyone. | ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。 | |
| In U.S. bakeries, a "baker's dozen" is 13, not 12. | アメリカのパン屋では、「パン屋の1ダース」は12ではなく13だ。 | |
| Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms. | テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。 | |
| Tom is a professional killer. | トムはプロの殺し屋だ。 | |
| Please come into the room one by one. | 部屋の中に一人づつ入ってください。 | |
| Jim awoke and found himself alone in the room. | ジムは目覚めると、自分が部屋に1人なのに気がついた。 | |
| She was looking for a room with a bath, and found one near here. | 彼女は風呂付きの部屋を探していたのだが、この近くで見つけた。 | |
| In the middle of the wall at the back of the room is a large window. | 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 | |
| The boy looked into the room. | 少年は部屋をのぞきこんだ。 | |
| When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work. | 土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。 | |
| The room was locked. | 部屋は鍵が掛けられていた。 | |
| I like to decorate my room with flowers. | 私は部屋を花で飾るのが好きだ。 | |
| The room was anything but tidy. | 部屋は全く整頓されていなかった。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。 | |
| The cabin was built of logs. | その小屋は丸太でできていた。 | |
| He keeps his room clean. | 彼は部屋を綺麗にしておく。 | |
| You should go to the barbershop. | 床屋に行きなさいよ。 | |
| He made his way to the room. | 彼はその部屋へ進んだ。 | |
| He made her clean the room. | 彼は彼女に部屋をきれいにさせた。 | |
| You should pay your rent in advance. | 君は部屋代を前もって払うべきだ。 | |
| He made a small dog house. | 彼は小さな犬小屋を作った。 | |
| He tidied up his room. | 彼は部屋を片付けた。 | |
| A cat dashed out of the room. | 猫が部屋から飛び出した。 | |
| I want you to put the room in order quickly. | 部屋をいそいでかたづけてほしいの。 | |
| Since the light in his room is on, he must have come home. | 彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。 | |
| I saw her enter the room. | 彼女が部屋にはいるのを見た。 | |
| Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter. | 私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。 | |
| The roof of the hut groaned under the weight of the snow. | 小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。 | |
| This room has air conditioning. | この部屋にはエアコンがあります。 | |
| I'd like a single from the 24th for two nights. | シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| Knock on the door before entering the room. | 部屋に入る前ににドアをノックして下さい。 | |
| He warned us not to enter the room. | 彼は我々にその部屋に入るなと警告した。 | |
| The smell of roses filled the room. | バラのにおいが部屋いっぱいに満ちていた。 | |
| The hermit lived in a wooden hut. | 隠者は木造の小屋に住んでいた。 | |
| There's not enough light in this room for sewing. | その部屋は針仕事ができるほど明るくない。 | |
| The building whose roof you can see over there is our church. | その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。 | |
| The hotel room where we stayed was shabby. | 私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。 | |
| He hates cleaning his room. | 彼は部屋の掃除が嫌いだ。 | |
| The hotel charged me 8000 yen for the room. | ホテルは部屋代として私に8000円請求した。 | |
| The room was crowded with furniture. | その部屋は家具でいっぱいだった。 | |
| We have three spare rooms, none of which can be used. | 空き部屋が3つあるが、そのうちのどれも使えない。 | |
| She wouldn't let him in the room no matter what. | 彼女はどうしても彼を部屋にいれようとしなかった。 | |
| The person standing at the front of the room is a professor in the History Department. | 部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。 | |
| Nobody was allowed to go out of the room. | 誰も部屋を出ることが許されなかった。 | |
| Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room. | ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 | |
| I'd like a room facing the ocean instead. | 海に面した部屋に変えてください。 | |
| His room is always in good order. | 彼の部屋はいつもきちんと整頓されている。 | |
| He tidied up his room. | 彼は部屋の片付けをした。 | |
| Jim, don't run about in the room. | ジム、部屋の中を走り回らないで。 | |
| This room is comfortable. | ここは快適な部屋だ。 | |
| I thought I told you to clean your room. | 自分の部屋を掃除するようにあなたに言ったはずですが。 | |
| This room doesn't get much sun. | この部屋はあまり日光が当たらない。 | |
| He came into the room. | 彼は部屋に入ってきた。 | |
| Please turn off the light before leaving the room. | 部屋を出る前に明かりを消して下さい。 | |
| A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation. | 政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。 | |
| My flat is on the third floor. | 私の部屋は4階にあります。 | |
| Now all they want is a roof over their heads. | 現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。 | |
| Look at that red-roofed house. | あの赤い屋根の家を見てよ。 | |
| He entered the room slowly by that door. | 彼はゆっくりとそのドアから部屋へ入った。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| A mouse is running around the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| I showed him into the room. | 私は彼を部屋に案内した。 | |
| I am a man who can't stand being alone. | 私は淋しがり屋です。 | |
| He kept walking up and down the room. | 彼は部屋の中を行ったり来たりしていた。 | |