Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There were a few children in the room. | 部屋には子ども達が少しいた。 | |
| The dog barked at the mailman. | 犬が郵便屋さんに吠えた。 | |
| I have to buy a new carpet for this room. | この部屋用に新しいじゅうたんを買わなきゃいけない。 | |
| This room is used as a kitchen. | この部屋は台所として使われている。 | |
| It was dark and cold in the room. | 部屋の中は暗くて寒かった。 | |
| The cottage looked as if nobody were living in it. | その小屋には誰も住んでないように見えた。 | |
| He stepped aside for her to enter the room. | 彼は彼女が部屋に入れるようにわきに寄った。 | |
| Tom was too shy to take part in games with the other boys. | トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| They are keen on outdoor sports. | 彼らは屋外スポーツに熱心である。 | |
| Well, I clean the rooms. | そうですね、部屋を掃除したりします。 | |
| Looking into the room, I found nobody there. | 部屋をのぞいてみたら、だれもいなかった。 | |
| You always reserve the same room. | あなたはいつも同じ部屋を予約する。 | |
| There wasn't anyone in the room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| I have my own bedroom at home. | 私は家に自分の部屋があります。 | |
| We must buy a new carpet for this room. | この部屋用の新しいカーペットを買わなくちゃ。 | |
| The tree stands higher than the roof. | その木は屋根よりも高く立っている。 | |
| You must keep your room tidy. | あなたは部屋をきちんと整理しておかなくてはならない。 | |
| I'll give the room a good cleaning. | その部屋をすみずみまできれいにしましょう。 | |
| He set up as a butcher. | 彼は肉屋を開業した。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | 私はこの手荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。 | |
| Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper. | そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。 | |
| The barn was small, but it was strong. | その納屋は小さかったが頑丈だった。 | |
| She went out of the room with downcast eyes. | 彼女は伏し目がちに部屋から出ていった。 | |
| This is a wooden house. | これは木造家屋です。 | |
| Please put my room in order while I am out. | 僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。 | |
| They rushed out of the room. | 彼らは急いで部屋から出ていきました。 | |
| You may not smoke in this room. | この部屋では喫煙をしてはいけません。 | |
| A cat lay at full length on the roof. | 猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。 | |
| He dropped in at the bookstore. | 彼は本屋に立ち寄った。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| I thought Tom would be in his room. | トムは自分の部屋にいるのだと思っていました。 | |
| The room was anything but tidy. | 部屋は全く整頓されていなかった。 | |
| He is a fishmonger. | 彼は魚屋です。 | |
| The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room. | お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。 | |
| The room is cleaned by Mrs. Smith. | その部屋はスミス夫人が掃除します。 | |
| Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty? | 部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい? | |
| The flower shop is just across the street. | 花屋はちょうど通りの向こう側だ。 | |
| The people in the room all know one another. | その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。 | |
| I want this luggage carried to my room at once. | 私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。 | |
| Can you recommend your favorite shoe store? | おすすめの靴屋を教えてくれませんか。 | |
| Never be noisy in this room. | この部屋では決して騒いではいけません。 | |
| There are some magazines in my room. | 私の部屋には雑誌がある。 | |
| The actor used to have the tailor make his suits. | その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。 | |
| Mr. Johnson's room was a large room. | ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 | |
| Do you have a room of your own? | 君は自分用の部屋を持っていますか。 | |
| The girl who works at the bakery is pretty. | あのパン屋で働いている女の子は可愛い。 | |
| When we entered the room, we took up our talk. | 部屋に入ると私達は再び話を始めた。 | |
| We must buy a new carpet for this room. | この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。 | |
| I may have put the key somewhere in this room. | 私はカギをこの部屋のどこかに置いたかもしれない。 | |
| There were books lying about the room. | 本が部屋のあちこちに散らばっていた。 | |
| The hotel charged me 8,000 yen for the room. | ホテルは部屋代として私に8000円請求した。 | |
| Now, are you going back to your room or not? | さあ、とっとと自分の部屋に帰るのか帰らんのか、どっちだ? | |
| He quickly went out of the room. | 彼はすばやく部屋を出ていった。 | |
| There were a few large old wooden houses in the town. | その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。 | |
| We passed by the door of a certain unfurnished room. | 私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。 | |
| I looked into the next room. | 私は隣の部屋の中を見た。 | |
| While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother. | 昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。 | |
| They slept a little in the room. | 彼らは部屋で少し寝た。 | |
| Pay your rent in advance. | 部屋代は前金で払ってください。 | |
| I saw her leaving the room. | 彼女が部屋から出て行くのを見た。 | |
| She complained of the room being too hot. | 彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。 | |
| Take off your hat when you come into a room. | 部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| We spent a night at the mountain hut. | 山小屋で一夜を明かした。 | |
| I had my suitcase carried to my room by a bellboy. | 私はベルボーイに部屋までスーツケースを運んでもらった。 | |
| There is a television in this room. | この部屋にはテレビがある。 | |
| He set things in order in his room. | 彼は部屋をきちんと整理した。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| What on earth are you doing in my room? | 一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。 | |
| The bride came into the room, with everyone staring at her. | 花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。 | |
| This looks like a nice watering hole. | ここはいい飲み屋のようだ。 | |
| I entered the bookstore on the way. | 通りがけに本屋によった。 | |
| My room faces east. | 私の部屋は東向きです。 | |
| You came out of the room. | あなたが部屋から出てきた。 | |
| The tiles that fell from the roof broke into pieces. | 屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。 | |
| This bookstore stopped selling JUMP. | この本屋はジャンプを売るのをやめた。 | |
| Father always has the tailor make his suits. | 父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。 | |
| There is a bookstore in front of the department store. | そのデパートの前に本屋があります。 | |
| May's clothes were lying around the room. | メイの衣服が部屋に散らかっていた。 | |
| Don't come into my room without knocking. | ノックをせずに私の部屋に入ってくるな。 | |
| You are always to knock before entering my room. | 私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。 | |
| I would have somebody sweep this room clean. | 誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。 | |
| I am going to my room, where I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| I'll show you my room. | 私の部屋へご案内しましょう。 | |
| He set his son up as a baker. | 彼は息子にパン屋をやらせた。 | |
| There is no table in the room. | 部屋の中にテーブルはありません。 | |
| What goes on in this room? | この部屋で何が起こるのですか。 | |
| I'd rather have a room of my own, however small it may be. | どんなに小さくてもいいから自分の部屋がもてればいいのだが。 | |
| Tom is in the attic. | トムは屋根裏部屋にいる。 | |
| On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama. | 4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。 | |
| We made the best of our small room. | 私達は狭い部屋を最大限に利用した。 | |
| Don't play ball in this room. | この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。 | |
| I doubled up with a stranger that night. | その晩は見知らぬ人と相部屋になった。 | |
| He was alone in the room. | 部屋には彼が一人だった。 | |
| I asked him to go to my room for my glasses. | 私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| He has a large desk in his small room. | 彼は小さい部屋に大きい机を置いている。 | |
| The young couple surveyed the room. | その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。 | |