Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boy looked into the room. 少年は部屋をのぞきこんだ。 Let's clean our room. 私たちの部屋をそうじしましょう。 That ugly butcher resembles that fictional monster. その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。 You can hear the sound of the sea in this hotel room. このホテルの部屋から海の音が聞こえる。 As a do-it-yourselfer, he made a doghouse. 彼は日曜大工で犬小屋を作った。 Mother charged me to clear the room. 母は私に部屋掃除を言いつけた。 I'd like a double with a bath. ダブルのバスつきの部屋がいいです。 I opened the windows to remove the damp from the room. 部屋の除湿のため窓を開けた。 When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf. 彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。 There's not enough light in this room for sewing. その部屋は針仕事ができるほど明るくない。 The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes. 日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。 I have to clean my room. 自分の部屋の掃除をしなければならない。 Don't keep the car in the barn. 納屋には自動車を置いてはいけない。 He left the room without saying a word. 彼は一言も言わないで部屋から出ていった。 Do you have anything cheaper? もっと安い部屋はありますか。 A butcher deals in meat. 肉屋は肉をあきなう。 A nice room, isn't it? 素敵な部屋ですね。 I didn't notice when he left the room. 彼がいつ部屋を出ていったのか気が付かなかった。 There is a desk in a corner of the room. 部屋のすみに机があります。 I built this dog house all by myself. 私は一人でこの犬小屋を作った。 Will you go across to the baker's and buy some bread? 向かいのパン屋へ行ってパンを買ってきて。 We spent a night at the mountain hut. 山小屋で一夜を明かした。 Don't play catch in the room. 部屋の中でキャッチボールをしてはいけません。 When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room. 和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。 It is in this room that the summit will be held. サミットが開かれるのはこの部屋です。 I awoke to find a bird in my room. 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 I told him to leave the room. 私は彼に部屋を離れるように言った。 There is a lot of furniture in his room. 彼の部屋には家具が多い。 I made this kennel by myself. 私は一人でこの犬小屋を作った。 The room was crowded with furniture. その部屋は家具でいっぱいだった。 Jim awoke and found himself alone in the room. ジムは目覚めると、自分が部屋に1人なのに気がついた。 She removed her hat when she entered the room. 彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。 We decorated the room ourselves. 私たち自身が部屋を飾ったのです。 She was locked up in a room. 彼女は部屋に閉じこめられた。 My book has to be somewhere in the room. 私の本はきっとその部屋のどこかにあるんでしょう。 This room has three windows. この部屋には窓が3つある。 We took refuge from the storm in a nearby barn. 嵐を避けて近くの納屋に逃げ込んだ。 I found a piece of paper in the room. 私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。 My room faces the garden. 私の部屋は庭に面している。 We'd like a double room with bath. 浴室付きの二人部屋をお願いしています。 They rushed out of the room. 彼らは急いで部屋から出ていきました。 While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother. 昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。 His room is anything but neat. 彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。 She flung her coat on the chair and stormed into the room. 彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。 Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky. 合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。 This room is too small for us. この部屋は私たちにとって狭すぎる。 He wore a robe over his pajamas. 彼はパジャマの上に部屋着を着ていた。 Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms. 高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。 He entered the room slowly by that door. 彼はゆっくりとそのドアから部屋へ入った。 My uncle has a flower shop near the station. おじは駅のそばに花屋を持ってます。 The people in the rear of the room could not hear the speaker. 部屋の後方の人達には話し手の声は聞こえなかった。 During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 I spent a whole day in cleaning up my room. まる一日かけて部屋を掃除した。 In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content. 私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。 The room was so full of smoke that I could hardly breathe. 部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。 My father's room is very big. 私の父の部屋はとても広い。 A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings. 高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。 You must keep your room clean. 自分の部屋をきれいにしておきなさい。 What is that building with the green roof? 屋根が緑色の建物は何ですか。 Most houses were destroyed to pieces. ほとんどの家屋が粉々に破壊された。 He is the owner of the liquor shop. 彼があそこの酒屋の主人です。 Don't read in this room. この部屋では本を読むな。 This expressway connects Tokyo with Nagoya. この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。 His room was in disorder. 彼の部屋は散らかっていた。 The hotel room where we stayed was shabby. 私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。 The setting sun flushed the high roof. 夕日は高い屋根を赤く染めた。 A new room was assigned to me. 私に新しい部屋が割り当てられた。 He's very shy. He says he wants to see you. はにかみ屋なのだ。君に会いたいと言っている。 Tom walked into the room. トムは部屋の中に入った。 Does the room have air conditioning? その部屋は冷房がついていますか。 This room is capable of holding fifty persons. この部屋には50人が入ることができる。 She has a large mansion. 彼女は大きな屋敷を持っている。 Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas. ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。 Do not leave the lights on when you leave the room. 部屋を出るときは電灯をつけっぱなしにしないようにね。 Would you like to wait in the room? 部屋でお待ちになりますか。 Our house has seven rooms including the dining room. 私たちの家は食堂も含めて7部屋あります。 I caught sight of him as I entered the room. 私はその部屋に入ったとき彼を見かけた。 Nobody perceived me entering the room. 誰も私が部屋に入って来たことに気づかなかった。 I put up a small hut in the backyard. 私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。 On entering her room, she began to read the letter. 部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。 The roof of the house is red. その家の屋根は赤い。 Laughter filled the room. 部屋中が笑いでいっぱいだった。 I went through the room into the garden. 部屋を通り抜けて庭に出た。 I had the porter take my suitcases to my room. 私はボーイに、私のスーツケースを部屋まで運ばせた。 The room is covered with dust. 部屋はゴミだらけだ。 Tom is standing in the corner of the room. トムは部屋の隅に立っている。 It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son. 大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。 I found my father neither in his room nor in the garden. 父は部屋にも庭にも見当たらなかった。 There's no room to study here. If only I had a room of my own! ここには、勉強する空間がない。自分の部屋があるといいのになあ。 That car has a roof rack. その車には屋根に荷台がついています。 My room looks out on the street. 私の部屋は通りに面している。 The roof was torn off by the gale. 屋根は強風に飛ばされた。 She grinned at me when she came into the room. 部屋に入ってきた時、彼女は私ににっこりと笑った。 You must start for Nagoya now. 今、名古屋に出発しなさい。 The room was bathed in sunshine. その部屋には日光がさんさんと注いでいた。 A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive. そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。 There is a toy shop in the neighborhood. 近所におもちゃ屋があります。 Your room is out of order. 君の部屋は乱雑だね。 They were suddenly aware of a noise in the back of the room. 部屋の奥で何か音がするのに気がついた。 There isn't anyone in the room. 部屋に誰もいない。