UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man stepped aside for her to enter the room.その男は、彼女が部屋に入れるように一歩脇によった。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
There was no one in the room besides Mary and John.メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。
You have to clean your room.部屋を掃除しなければならない。
Has the wash come back yet?洗濯物はもう洗濯屋から返ってきてますか。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
How many boys are there in the room?部屋には何人の少年がいますか。
He entered the room with his hat off.彼は帽子をぬいで部屋に入った。
Your room must always be kept clean.君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。
You must keep your room tidy.部屋をきちんとしておかなくてはならない。
There was a lot of furniture in the room.その部屋には多くの家具があった。
This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。
There were a few children in the room.部屋には子供が数人いた。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
Don't smoke in this room.この部屋でタバコを吸ってはいけない。
My room faces the garden.私の部屋は庭に面している。
Tom awoke to find himself in a strange room.トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
It was dark in the room.部屋の中は暗かった。
The woman tried on one hat after another, then left the hat shop.女は次から次へと帽子をかぶってみて帽子屋をでた。
There is a lot of furniture in his room.彼の部屋には家具が多い。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
We were made to stay in a small room.私たちは小部屋に滞在させられた。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
His room is always tidy.彼の部屋はいつもきちんとしている。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
He entered the room, to be confronted by a policeman.彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
I have to make the best of that small room.私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。
He was made to go out of the room.彼は部屋から出て行かされた。
Covered with dust, the doll stood in the corner of the room.その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。
My father gestured with his hand for me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
I changed the arrangement of the furniture in my room.私は部屋の家具の配置を変えた。
The cabin was torn asunder by the storm.小屋はあらしでばらばらになった。
I'm busy looking for an apartment.私は部屋探しに忙しい。
The room is warming up.その部屋は次第に暖まってきた。
A mouse is running about in the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
My mother told me to clean the room.母は私に部屋掃除を言いつけた。
In my high-school's dormitory, the first years share a room with another student, but starting from the second year, students have individual rooms.うちの高校の寮は、1年生は2人部屋で、2年生から1人部屋になるんだ。
The cat ran away into the room.その猫は部屋の中へ逃げ込んだ。
He entered my room without permission.彼は断りなく私の部屋に入ってきた。
My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room.兄は読書に夢中だったので、私が部屋に入ったのに気づかなかった。
This room has air conditioning.この部屋にはエアコンがあります。
I have a magazine in my room.私の部屋には雑誌がある。
We soon agreed on a rent for the apartment.アパートの部屋代についてはすぐ話がついた。
I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
My room has three windows.私の部屋には窓が三つある。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
I had my room cleaned.部屋を掃除してもらった。
She put her room in order before her guests arrived.彼女は客が来ないうちに、部屋を整理した。
I saw a house with a red roof.赤い屋根の家が見えました。
Akai yane no ie ga miemashita
My room is twice as big as his.私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
Be sure to turn out the light when you go out of the room.部屋を出るときは必ず明かりを消してね。
I want to let this room to a student.私はこの部屋を学生に貸したい。
Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
I wish I had a room of my own.私だけの部屋があればいいのになあ。
Can I use this room freely?この部屋は自由に使っていいですか。
He hustled me into the house.彼は私を部屋の中に押し込んだ。
I'll take your suitcase to your room.スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。
We usually sleep in this room.私たちは普通はこの部屋で寝る。
Rugby is an outdoor game.ラグビーは屋外競技である。
He left the room without so much as saying good-bye to me.彼はさよならとも言わずに部屋を出て行った。
I'm in the attic.屋根裏部屋にいるよ。
This room is pleasant to work in.この部屋は働きやすい。
We decorated the room ourselves.私たち自身が部屋を飾ったのです。
It is hard work to keep my room in proper order.自分の部屋をきちんとしておくことはたいへんなことです。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
Your room is out of order.君の部屋は乱雑だね。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
It was too nice a day to stay inside.屋内にいるのがもったいないぐらいよい天気だった。
I had my suitcase carried to my room by a bellboy.私はベルボーイに部屋までスーツケースを運んでもらった。
With the window broken, we could not keep the room warm.窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。
The baby crept into the room.赤ちゃんは部屋に這ってきた。
A screen divided the room into two.ついたてが部屋を二つに分かっている。
Turn off the lights when you leave the room.部屋を出るときには明かりを消しなさい。
Did you clean your room properly? There's still dust over here.ちゃんと部屋の掃除したの?ここにまだ埃がたまってるんだけど。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
I heard someone come into the room.私は誰かが部屋に入ってくるのを聞いた。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
They rented the room on the second floor to a student.二階の部屋を学生に貸した。
The pipe shop is across the street.パイプ屋は通りの向こう側です。
Naoki was poor and lived in a cabin.直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
I went up to the roof by means of a ladder.私ははしごを使って屋根に登った。
I heard a strange sound coming from the room above.上の部屋から変な物音が聞こえてきた。
She manages a shoe store.彼女は靴屋を経営している。
He'll make someone clean the room.彼は誰かに部屋掃除させるだろう。
Shall I clean the room?部屋をきれいにしましょうか。
He rushed into the room with his coat on.彼はコートを着たまま部屋に駆け込んできました。
This room is for rent.この部屋は貸間です。
Under no circumstances must you leave the room.いかなる状況でも部屋を離れてはならない。
This is the room where the author killed himself.ここがその作家が自殺した部屋です。
Who is in this room?誰がこの部屋にいますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License