Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Someone entered the room. | だれかが部屋に入った。 | |
| Clean up the room. | 部屋を片づけて。 | |
| The inn was no better than a log cabin. | 宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。 | |
| In this corner of the room I'd like to put a house-plant. | この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| There used to be a bake-shop on this corner. | この角に昔は、パン屋があった。 | |
| She had the large room to herself. | 彼女はその広い部屋を独り占めした。 | |
| His acquaintance runs a general store in the countryside. | 彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。 | |
| I took over the wheel at Nagoya. | 名古屋で運転を代わってやった。 | |
| We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years. | 2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| As she entered the room, he sat up in his bed. | 彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。 | |
| He came into my room. | 彼は私の部屋に入ってきた。 | |
| I bought a loaf of bread at the baker's. | 私はパン屋で食パンを1つ買った。 | |
| I am planning to make an overnight trip to Nagoya. | 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 | |
| Rain was pattering on the roof. | 屋根には雨がぱらぱら落ちていた。 | |
| The room was empty except for a shabby bed. | その部屋には使い古したベッドのほかは何もなかった。 | |
| We alternated in cleaning the room. | 私たちは交代で部屋の掃除をした。 | |
| We have a single for 50 dollars per night. | 1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。 | |
| I have a magazine in my room. | 私の部屋には雑誌がある。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| He has this large room to himself. | 彼はこの広い部屋を独り占めしている。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| Don't read in this room. | この部屋では本を読むな。 | |
| I reached Nagoya early this morning. | 私は今朝早く名古屋に着いた。 | |
| Let's race to the pub! | 居酒屋まで駆けっこしましょう! | |
| I am going to my room, where I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| The room smelled of tobacco. | その部屋はたばこ臭かった。 | |
| The stable is right behind the farm house. | 農家のちょうど後ろに馬小屋がある。 | |
| I'm going crazy from the cigarette stench in this room. | 部屋がタバコ臭くて発狂しそう。 | |
| I thought I told you to clean your room. | 自分の部屋を掃除するようにあなたに言ったはずですが。 | |
| I met him outside the greengrocer's. | 私は八百屋の外で彼に出会った。 | |
| That building whose roof is brown is a church. | あの茶色の屋根の建物は教会だ。 | |
| He would often go to that tavern. | 彼はその居酒屋によく出かける。 | |
| Could you change my room to one with a view of the ocean? | 海の見える部屋にかえてください。 | |
| What goes on in this room? | この部屋で何が起こるのですか。 | |
| This is the room where the author killed himself. | ここがその作家が自殺した部屋です。 | |
| I heard her singing in her room. | 私は彼女が自分の部屋で歌っているのを聞いた。 | |
| You must keep your room tidy. | 部屋をきちんとしておかなくてはならない。 | |
| You should go to the barbershop. | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets. | 零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。 | |
| She always keeps her room neat and tidy. | 彼女は部屋をいつもきれいにしている。 | |
| My brother and I shared the room. | その部屋は私と兄の二人で使っている。 | |
| We were made to stay in a small room. | 私たちは小部屋に滞在させられた。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| There was a fine scent in the room. | 部屋の中は良い香りがしていた。 | |
| He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. | 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 | |
| I caught him trying to go out of the room. | 私は彼が部屋から出て行こうとしているところを捕まえた。 | |
| I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. | 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 | |
| You must keep your room clean. | 自分の部屋をきれいにしておきなさい。 | |
| May I have your room number? | 部屋番号をお願いします。 | |
| Turn off the lights when you leave the room. | 部屋を出るときには明かりを消しなさい。 | |
| Please book me a room in a first-class hotel. | 一流ホテルの部屋を予約して下さい。 | |
| The room has two windows. | その部屋には窓が2つある。 | |
| I went to elementary school in Nagoya. | 私は名古屋の小学校に通った。 | |
| She owns a large property. | 彼女は大きな屋敷を持っている。 | |
| The man entered the next room. | その男の人は隣の部屋には行った。 | |
| I awoke to find myself in a strange room. | 目覚めると見慣れない部屋にいた。 | |
| I got my room cleaned by my son. | 私は息子に私の部屋を掃除させた。 | |
| Books occupy most of his room. | 本が彼の部屋の大部分を占めている。 | |
| The roof leaks every time it rains. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place. | お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い! | |
| How much is the rent for this room? | この部屋の家賃はいくらですか。 | |
| May I see the room, please? | 私の部屋を見せていただけませんか。 | |
| Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room. | 書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| The smell of roses filled the room. | バラのにおいが部屋いっぱいに満ちていた。 | |
| John ran into the room. | ジョンは部屋にかけ込んだ。 | |
| We saw her enter the room. | 私たちは彼女が部屋にはいるのをみた。 | |
| Americans may regard shy people as less capable than those who are not shy. | アメリカ人は恥ずかしがり屋の人々を恥ずかしがりやではない人々よりも能力が低いと見なすかもしれない。 | |
| You should set your room in order. | 部屋の整理をしたほうがいいよ。 | |
| This is a doghouse that I made myself. | これは私が自分で作った犬小屋です。 | |
| Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas. | ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。 | |
| The room was filled with people. | その部屋は人でいっぱいだった。 | |
| I'll show you to his office and introduce you to him. | 彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。 | |
| He walked back and forth in the room. | 彼は部屋の中を行きつもどりつした。 | |
| Mr Johnson's was a large room. | ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 | |
| For the time being I want to work at that bookstore. | 差しあったて、私はその本屋で働きたいと思う。 | |
| He set things in order in his room. | 彼は部屋をきちんと整理した。 | |
| I shared a room with him. | 僕は彼と部屋を共有した。 | |
| As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. | 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 | |
| The room is ready for us to move into. | その部屋は引っ越せるばかりになっている。 | |
| There are desks in the room. | 部屋の中に机があります。 | |
| Could you add the cost to my room bill? | 会計は部屋代につけてください。 | |
| He went to a fruit store first. | 彼は最初くだもの屋に行った。 | |
| Sunlight brightens the room. | 日がさして部屋が明るくなった。 | |
| How much is the room charge? | 部屋代はいくらですか。 | |
| Sunlight makes my room warm. | 太陽の光が私の部屋を暖かくする。 | |
| Tom owns a house with two rooms. | トムは二部屋の家をもっている。 | |
| There lives an old man in the hut by the lake. | 湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。 | |
| The flower shop is just across the street. | 花屋はちょうど通りの向こう側だ。 | |
| He bargained with the house agent for a lower price. | 彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。 | |
| There are plenty of guests in the room. | あの部屋には客が大勢いる。 | |
| This room smells of gas. | この部屋はガスくさい。 | |
| You must keep your room clean. | 君は部屋を清潔にしておかなければならないよ。 | |
| This room doesn't get a lot of sun. | この部屋は採光が悪い。 | |
| The afternoon sun comes directly into my room. | 僕の部屋は西日をまともにうける。 | |
| Tom was too shy to take part in games with the other boys. | トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。 | |
| If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us. | もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。 | |
| We need to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 | |