UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had my hair cut at the barber shop yesterday.昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
My room looks out on the street.私の部屋は通りに面している。
He is an all-round man.彼は何でも屋だ。
You are not to leave your room.部屋を出てはいけません。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
He went to Nagoya on business.彼は仕事で名古屋に行った。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
Our teacher said to us, "Don't leave the room."先生は私達に部屋を離れるなといった。
It's about time you went to the barber's.もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。
He bowed to me as he left the room.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
My son had been writing for several hours when I entered the room.私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。
The curtains make this room beautiful.カーテンがこの部屋を美しくしている。
There are some magazines in my room.私の部屋には雑誌がある。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
The apartment consists of three small rooms and a bath.そのアパートには3つの小さな部屋と風呂がついている。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
For the time being, I must share this room with my friend.当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
She told me that I could use her room.彼女は私に、自分の部屋を使ってもいいと言った。
I forbid smoking in my room.私の部屋での喫煙を禁ずる。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
He is a sort of politician.彼は政治屋のような人だ。
Has the wash come back yet?洗濯物はもう洗濯屋から返ってきてますか。
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。
Allocate a room for research purposes.研究用として一部屋取っておいて。
Then I walked upstairs to the dressing rooms.それから二階の楽屋に歩いていきました。
I went into the room, where I found the children sitting on the sofa.私がその部屋に入っていくと、そこでは子供たちはソファーに座っていた。
I've been vacuuming the rooms all morning.私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。
That house, the roof of which is red, is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
Come into the room at once.すぐに部屋に来なさい。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
Come to my room between three and four.3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere.トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。
Does the room have a bath?その部屋はバスつきですか。
She burst into the room.彼女は部屋に飛び込んだ。
The two of them are in the room.二人は部屋にいます。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
There is much furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
Knock on the door before entering the room.部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
His untidy room announced that he had abruptly departed.彼の部屋の散らかりようで彼があわてて出かけたことがわかった。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
I have just cleaned my room.私はちょうど部屋を掃除したところです。
He is too shy to bare his heart to her.彼は恥ずかしがり屋なので、彼女に心を打ち明けられない。
The room was full of smoke.部屋には煙が充満していた。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
I am going to my room, where I can study.私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。
Don't nose about my room.私の部屋の中をかぎ回るのはやめなさい。
There was a loud noise coming from the room.部屋から大きな音が聞こえていた。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
Do you have a room of your own?君は自分用の部屋を持っていますか。
He has been living in the cabin by himself for more than ten years.彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。
This room doesn't get a lot of sun.この部屋は採光が悪い。
I wish I had a room of my own.私専用の部屋があればいいのですが。
Mother told me to clean the room.母は私に部屋を掃除するように言った。
Ken shared the room with his elder brother.ケンは兄と部屋を共有している。
I saw a house with a red roof.赤い屋根の家が見えました。
Akai yane no ie ga miemashita
There isn't anybody else.部屋には誰もいない。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
He is a fishmonger.彼は魚屋です。
The room started to spin after I drank too much.飲み過ぎて部屋が回り始めた。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
He burst into the room.彼が部屋に飛び込んできた。
There is a hut below the bridge.橋の下流に小屋がある。
The area of an 8-foot square room is 64 square feet.縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
He was having lunch when I entered the room.私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。
The room looks out on the ocean.その部屋は海を見渡している。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
There were a few children in the room.部屋には子ども達が少しいた。
Finding an apartment can be difficult.部屋探しは苦労する事がある。
I will live in a room with four beds.ベッドが四つある部屋に暮らす。
He has a bookstore in the center of the city.彼は市の中心地に本屋を持っている。
He came into the room with his eyes shining.彼は目を輝かせて部屋に入ってきた。
Close the door after you when you leave the room.部屋を出た後はドアを閉めなさい。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves.ほとんどの日本の企業では、少数の重役だけが自分の部屋を持っている。
There is much furniture in this room.この部屋には家具がたくさんある。
There isn't anyone in the room.部屋に誰もいない。
With the window broken, we could not keep the room warm.窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。
The doctor came into the examination room and asked about her problem.医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
I'll give the room a good cleaning.その部屋をすみずみまできれいにしましょう。
The farmer keeps his tractor in the barn.その農夫はトラクターを納屋に置いている。
It's time you went to the barber's.もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。
Take off your hat when you come into a room.部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。
There were a few large old wooden houses in the town.その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。
Tom has a house which has two rooms.トムは2部屋ある家をもっている。
You won't get it so easily.そうは問屋がおろさない。
You are free to use this room.この部屋を使うのはあなたの自由です。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
There is a television in this room.この部屋にはテレビがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License