UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
She owns a large property.彼女は大きな屋敷を持っている。
They met at the estate of the shogun's retainer to play a game of cards.旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
He is the owner of the liquor shop.彼があそこの酒屋の主人です。
There were various articles in the room.部屋にはいろいろなものがあった。
I had the gardener plant some trees.植木屋さんに木を何本か植えてもらった。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
Your room must always be kept clean.君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。
In the room there were four boys, who were playing cards.その部屋には4人の男の子がいて、トランプをしていた。
This room doesn't get a lot of sun.この部屋は採光が悪い。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
I'll take your suitcase to your room, sir.スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
You must clean your room.部屋を掃除しなさい。
There were two hundred people in the room.その部屋には200人の人々がいた。
This room gets a lot of sunshine.この部屋は良く日が当たる。
I bought a bottle of beer at the liquor store.私は酒屋でビールを一本買った。
The room is covered with dust.部屋はゴミだらけだ。
Nobody perceived me entering the room.誰も私が部屋に入って来たことに気づかなかった。
I just moved in so my room is still quite bland.引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
The room was crowded with furniture.その部屋は家具でいっぱいだった。
The baby crept into the room.赤ちゃんは部屋に這ってきた。
My room is on the fourth floor.私の部屋は4階にあります。
I saw the moon above the roof.屋根の上に月が見えた。
Helen always keeps her room clean.ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。
She always keeps her room clean.彼女はいつも自分の部屋をきれいにしておく。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
He was poor and lived in a small cabin.彼は貧しくして小さな小屋に住んでいた。
You are not to leave this room.君はこの部屋から出てはいけない。
I spent a whole day in cleaning up my room.まる一日かけて部屋を掃除した。
She softly stole out of the room.彼女はそっと部屋から抜け出した。
Sunlight pours into the room through the window.日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
I thought Tom would be in his room.トムは自分の部屋にいるのだと思っていました。
There is little furniture in my room.私の部屋にはほとんど家具がない。
Get a haircut.床屋に行きなさいよ。
The room was pervaded with the scent of perfume.部屋は香水のにおいでぷんぷんしていた。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
He carried the chairs out of the room.彼は部屋から椅子を運び出した。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
The room was kept warm for the guests.部屋は来客のために暖かくしておかれた。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
The old lady lived in a three-room apartment by herself.老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
I'll make the room comfortable.私はこの部屋を居心地よくしよう。
There is a water mill above the bridge.この橋の上流に水車小屋がある。
The huts were built with a space of 50 meters in between.小屋は50メートルの間隔で建てられた。
The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible.支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。
You're really a hard worker.あなたは本当に頑張り屋さんだ。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
We entered the room by the back door.我々は裏口から部屋に入った。
The barn door had been carelessly left unlatched.納屋のドアは不注意にも掛け金がはずれたままになっていた。
The postman delivers letters every morning.郵便屋さんは毎朝手紙を配達する。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
Tom walked into the room.トムは部屋の中に入った。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
My father is in his room.父は自分の部屋にいます。
He entered the room.彼は部屋に入った。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
This is the room he rushed into.ここが彼あわててはいった部屋だ。
I saw him enter the room.彼が部屋にはいるのを見た。
She left the room and went outside.彼女が部屋を出て、外に出ました。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
Tom lives alone in a small cabin near a waterfall.トムは滝の近くの小さな小屋にたった一人で住んでいる。
It was dark and cold in the room.部屋の中は暗くて寒かった。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
The people upstairs come home late at night.上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.青空を見たくなったら、屋上に行きます。
The room was illuminated with red lights.その部屋は赤い光で照らされていた。
Many high school students hang around at book stores reading comics.高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。
Is there a book store in the hotel?ホテルに本屋はありますか。
There lives an old man in the hut by the lake.湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。
Don't burst into the room without knocking.ノックしないで急に部屋に入ってこないでくれ。
Bob has a lot of books in his room.ボブは彼の部屋にたくさんの本を持っている。
The room was full of girls in white.部屋は白い服を着た女の子でいっぱいでした。
Is there a flower shop in the hotel?ホテルの中に花屋がありますか。
I don't want to share the hotel room with a stranger.私はホテルの部屋を見知らぬ人といっしょに使用したくない。
I built this doghouse by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
Could you charge it to my room?料金は部屋につけておいていただけますか。
Keep your room clean.部屋を清潔にしておきなさい。
He is a sort of politician.彼は政治屋のような人だ。
The curtains make this room beautiful.カーテンがこの部屋を美しくしている。
All were quiet in the room.その部屋ではみんな静かにしていた。
This is so enduring as to make even the most diligent worker give up.これは、どんながんばり屋でもやる気をなくすほど忍耐のいることだ。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
You are free to use this room.この部屋を自由に使っていいですよ。
I put up a small hut in the backyard.私は裏庭に小屋を立てた。
My room is just above.私の部屋はちょうどこの上です。
He set up as a butcher.彼は肉屋を開業した。
Be sure to turn out the light when you go out of the room.部屋を出るときは必ず明かりを消してね。
I'll take your suitcase to your room.スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
A new room was assigned to me.私に新しい部屋が割り当てられた。
She went out of the room with downcast eyes.彼女は消沈した面持ちで部屋を出ていった。
Don't let anyone enter or approach this room.誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。
I had him take my suitcase to the room.私は彼にスーツケースをその部屋に運んでもらった。
He entered the room, to be confronted by a policeman.彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License