UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was having lunch when I entered the room.私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。
My sister always keeps her room clean.妹は部屋をいつもきれいにいておく。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
He was made to go out of the room.彼は部屋から出て行かされた。
I got her to clean my room.私は彼女に部屋を掃除してもらった。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
What goes on in this room?この部屋で何が起こるのですか。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
My room faces the garden.私の部屋は庭に面している。
I want to let this room to a student.私はこの部屋を学生に貸したい。
They stopped talking as soon as I came into the room.私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
I locked myself out.鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。
The girl who works at the bakery is pretty.あのパン屋で働いている女の子は可愛い。
My brother and I shared the room.その部屋は私と兄の二人で使っている。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
I had the gardener plant some trees.植木屋さんに木を何本か植えてもらった。
I see a bird on the roof.屋根の上に鳥が一羽見えます。
Don't you think the air conditioner is turned up too high in here?この部屋クーラーききすぎじゃないの。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
The cottage looked as if nobody were living in it.その小屋には誰も住んでないように見えた。
He was alone in the room.彼はその部屋でひとりだった。
Would you like a single room?あなたは一人部屋が好きですか。
The man stepped aside for her to enter the room.その男は、彼女が部屋に入れるように一歩脇によった。
Don't let anyone enter the room.誰も部屋に入れてはいけない。
He made himself heard across the room.彼は部屋中に聞こえるような声で話した。
My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room.兄は読書に夢中だったので、私が部屋に入ったのに気づかなかった。
The room is anything but small.この部屋は決して狭くない。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
I'd like a single with a shower, please.シャワー付きのシングルの部屋がいいのです。
There is no table in the room.部屋の中にテーブルはありません。
Don't keep the car in the barn.納屋には自動車を置いてはいけない。
The bird on the roof is a crow.屋根の上にいる鳥はからすです。
Nagoya is a city which is famous for its castle.名古屋は城で有名な都市だ。
There's no point starting a shop selling take-away lunches; there are already plenty.弁当屋さんを始めたってむだだよ。ざらにあるからね。
There was a lot of furniture in the room.その部屋には多くの家具があった。
There's a magazine in my room.私の部屋には雑誌がある。
There are no tables in the room.部屋の中にテーブルはありません。
There is no furniture left in the room.部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
My brother leaves his room in a mess.弟は部屋をちらかしっぱなしにしている。
The children's room is in bad order.子供部屋は散らかっている。
He is very close with his money.彼はお金についてはたいへん締まり屋だ。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
The guests in the room were twenty in number.その部屋のゲストは20人いた。
I've been vacuuming the rooms all morning.私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。
I noticed you entering my room.君が部屋に入って来るのがわかった。
This room smells of gas.この部屋はガスくさい。
The cabin was torn to pieces by the storm.小屋はあらしでばらばらになった。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
I caught sight of a fly escaping from the room.ハエが部屋から出て行くのを見つけました。
The room was in complete darkness.部屋は真っ暗だった。
She was left alone in the room.彼女は部屋にひとりにされた。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
It is an act of cruelty to lock a small child in his room.幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。
Soon we saw a house whose roof was red.まもなく屋根の赤い家が見えた。
You must not enter the room.その部屋に入っては行けません。
We'd like a room for two with a bath.浴室付きの二人部屋をお願いしています。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
She complained of the room being too hot.彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
The cottage will not endure a strong wind.小屋は強風に持ちこたえられまい。
He went out of the room.彼は部屋から出ていった。
She shut herself up in her room.彼女は部屋に閉じこもった。
Why don't you get a haircut?床屋に行きなさいよ。
The room looks out on the ocean.その部屋は海を見渡している。
This table is fine except in one respect - it won't fit into my room.このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
She quietly entered the room.彼女は静かに部屋に入った。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
I reached Nagoya early this morning.私は今朝早く名古屋に着いた。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
How on earth did you get into our room?いったいどうやって私たちの部屋に入ってきたのか。
She left the room without saying goodbye.彼女は「さよなら」も言わないで部屋を出ていった。
What on earth are you doing in my room?一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。
He was listening to the music in his room.彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。
He made his way to the room.彼はその部屋に進んだ。
The downstairs was rented to a bookseller.1階は本屋に貸してあった。
I had my brother clean the room.私は弟に部屋を掃除してもらった。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
I caught him trying to go out of the room.私は彼が部屋から出て行こうとしているところを捕まえた。
The young couple surveyed the room.その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
They hurried out of the room.彼らは急いで部屋から出ていきました。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
Dust had accumulated in the attic.屋根裏にほこりがたまっていた。
We stored the hay in the barn.干し草を納屋に蓄えた。
The room was bare of furniture.部屋には家具がない。
He came into my room.彼は私の部屋へ入ってきた。
She cleaned the room.彼女は部屋を掃除してくれた。
Close the door after you when you leave the room.部屋を出た後はドアを閉めなさい。
They complained of the room being too hot.彼らは部屋が暑すぎると不平を言った。
Come into the room after me.私について部屋に入りなさい。
He fell from the roof head over heels.彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
Did you clean your room today?今日部屋の掃除をした?
She owns a large mansion.彼女は大きな屋敷を持っている。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
Wooden houses catch fire easily.木造家屋は火がつきやすい。
Clean out the room in the morning.午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。
This room is for individual use.この部屋は個人専用です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License