Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The baby crept into the room. | 赤ちゃんは部屋に這ってきた。 | |
| He ordered me to clean the room. | 彼は部屋を掃除するように私に言った。 | |
| This room gets a lot of sunshine. | この部屋は良く日が当たる。 | |
| There is a television in the room. | その部屋にはテレビがある。 | |
| Nobody was allowed to go out of the room. | 誰も部屋が出ることを許されなかった。 | |
| He went out of the room without saying any words. | 彼は一言も言わないで部屋から出ていった。 | |
| He left the room the moment he saw me. | 彼は私を見るとすぐ部屋を出た。 | |
| Did you clean your room today? | 今日部屋の掃除をした? | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| I don't have to clean my room. | 私は部屋を掃除する必要がありません。 | |
| He proposed that they put up at that inn. | 彼はその部屋に泊まろうと提案した。 | |
| That's Tom's house with the red roof. | 屋根が赤いあの家がトムの家だ。 | |
| The room echoes with his voice. | その部屋に彼の声が反響した。 | |
| Someone entered the room. | だれかが部屋に入った。 | |
| The room started to spin after I drank too much. | 飲み過ぎて部屋が回り始めた。 | |
| Allocate a room for research purposes. | 研究用として一部屋取っておいて。 | |
| The dog barked at the mailman. | 犬が郵便屋さんに吠えた。 | |
| Most Japanese houses are built of wood. | 日本の家屋は大部分が木造です。 | |
| There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see? | この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる? | |
| The haunted house? I won't be able to sleep at night. | お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。 | |
| Each of his children has his own room. | 彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。 | |
| I caught sight of him as I entered the room. | 私はその部屋に入ったとき彼を見かけた。 | |
| Do you have anything cheaper? | もっと安い部屋はありますか。 | |
| Every time he goes out, he drops in at the bookstore. | 彼は外出するたびに、その本屋に立ち寄る。 | |
| I thought I told you to clean your room. | 自分の部屋を掃除するようにあなたに言ったはずですが。 | |
| The alarm sent everyone rushing out of the room. | その警報で皆部屋から飛び出した。 | |
| Tom is in the attic. | トムは屋根裏部屋にいる。 | |
| He dropped in at a bookstore. | 彼はちょっと本屋に立ち寄った。 | |
| You are free to use this room. | この部屋を自由に使っていいですよ。 | |
| This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it. | この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。 | |
| He has no room to study in. | 彼には勉強する部屋がない。 | |
| He was listening to music in his room. | 彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。 | |
| This is the room where the body was found. | これが死体の発見された部屋です。 | |
| He is a fishmonger. | 彼は魚屋です。 | |
| He entered my room. | 彼は私の部屋に入った。 | |
| Smoking is not allowed in this room. | この部屋は禁煙です。 | |
| Bob has a lot of books in his room. | ボブは彼の部屋にたくさんの本を持っている。 | |
| My room looks out on the street. | 私の部屋は通りに面している。 | |
| She decorated her room with bright color. | 彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。 | |
| I love the sound of rain on the roof. | 私は屋根に当たる雨の音が好きだ。 | |
| John came running into the room. | ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。 | |
| I can see a strange blue bird on the roof. | 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 | |
| Do you have a cheaper room? | もう少し安い部屋はありますか。 | |
| He was made to go out of the room. | 彼は部屋から出て行かされた。 | |
| My room faces south, which makes it sunny and very comfortable. | 私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。 | |
| I used to work in a noisy room. | よく騒がしい部屋で働いたものだった。 | |
| I saw a hut in the distance. | 遠くに小屋が見えた。 | |
| The extra room proved very useful when we had visitors. | その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。 | |
| Where is the laundry? | クリーニング屋はどこですか? | |
| I think I prefer this room as it was, before we decorated it. | 私はこの部屋は飾り付けをする前のままのほうが良かったと思います。 | |
| The flower shop is opposite the park. | 花屋は公園の反対側にもある。 | |
| The house had its roof ripped off by the storm. | その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。 | |
| He awoke and found himself shut up in a dark room. | 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 | |
| This large sofa would be out of place in a small room. | この大きなソファーは小さな部屋には不似合いだろう。 | |
| My wife showed excellent taste in decorating the room. | 私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。 | |
| I forbid smoking in my room. | 私の部屋での喫煙を禁ずる。 | |
| Under no circumstances must you leave the room. | いかなる状況でも部屋を離れてはならない。 | |
| When watching TV, please ensure that the room is brightly lit and watch from a distance. | テレビを見るときは部屋を明るくして離れて見てください。 | |
| The writer is living in a log cabin. | その作家は丸太小屋に住んでいる。 | |
| Don't look into my room. | 私の部屋を覗かないで。 | |
| The old lady lived in a three-room apartment by herself. | 老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。 | |
| Every miller draws water to his own mill. | 水車小屋は皆自分の水車に水を引く。 | |
| You should go to the barbershop. | 床屋に行きなさいよ。 | |
| He is a politician, if ever there was one. | 政治屋というものがあるとしたら、彼こそそのものだ。 | |
| He spoke to whoever came into the room. | 彼は部屋に入ってきた誰にでも話しかけた。 | |
| She manages a shoe store. | 彼女は靴屋を経営している。 | |
| Where is your room? | あなたの部屋はどこですか。 | |
| She reserved a room. | 彼女は部屋を予約した。 | |
| Does the room have air conditioning? | その部屋は冷房がついていますか。 | |
| Let this smoky air out of the room and let some fresh air in. | タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。 | |
| It's not good to read in a dark room. | 暗い部屋で読書するのはよくない。 | |
| My brother leaves his room in a mess. | 弟の部屋は散らかしっぱなしにしてある。 | |
| I have finished cleaning my room. | 部屋の掃除が終わりました。 | |
| What on earth are you doing in my room? | 一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。 | |
| When we entered the room, we took up our talk. | 部屋に入ると私達は再び話を始めた。 | |
| Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room. | 私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。 | |
| I noticed you entering my room. | 君が部屋に入って来るのがわかった。 | |
| I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude. | 私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。 | |
| The killers stole up on him. | 殺し屋たちが彼に忍び寄った。 | |
| I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn. | 飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。 | |
| That building whose roof is brown is a church. | あの茶色の屋根の建物は教会だ。 | |
| That room is not very large. | あの部屋はそう大きくはない。 | |
| All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun. | 真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。 | |
| My father has lived in Nagoya for more than fifteen years. | 父は名古屋に十五年以上住んでいます。 | |
| Clean up the room. | 部屋を片づけて。 | |
| She climbed down from the roof. | 彼女は屋根から下りた。 | |
| Those present rose as one man and walked out. | 出席者はいっせいに立ち上がって部屋を出て行った。 | |
| She came completely naked into the room, rendering him speechless. | 彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 部屋にはあまり家具はありません。 | |
| "Where have you been?" "I've been to the barber's." | 「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」 | |
| The heater is warming up the room. | ヒーターが部屋を暖めている。 | |
| Please send someone to my room. | 誰かすぐに部屋に来てもらってください。 | |
| If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately. | もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。 | |
| I'd like a double with a bath. | ダブルのバスつきの部屋がいいです。 | |
| I told him to leave the room. | 私は彼に部屋を離れるように言った。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| He hustled me into the house. | 彼は私を部屋の中に押し込んだ。 | |
| Ken shared the room with his elder brother. | ケンは兄と部屋を共有している。 | |
| There is much hatred in this room, and little kindness. | この部屋には遺恨がたくさんありますが、好意はほとんどありません。 | |
| There used to be a bake-shop on this corner. | この角に昔は、パン屋があった。 | |