Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want to rent this room to a student. | この部屋を学生に賃貸したいです。 | |
| He had to share the hotel room with a stranger. | 彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。 | |
| There is no wool so white that a dyer can't make it black. | 染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。 | |
| This room is pleasant to work in. | この部屋は働きやすい。 | |
| We noticed the man enter her room. | わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。 | |
| There was hardly anyone in the room. | 部屋にはほとんど誰もいなかった。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| It is very hot in this room, isn't it? | この部屋はとても暑いですね。 | |
| A jack of all trades is a master of none. | 何でも屋は何でも中途半端。 | |
| A mouse is running around the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| I want a room to paint a picture in. | 私は絵を描くための部屋がほしい。 | |
| We complained that the room was cold. | 私達はその部屋が寒いと不平を言った。 | |
| This room is not very large. | この部屋はそう大きくはない。 | |
| This room is noisy. The sound bounces right off the walls. | 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。 | |
| His room is always filled with his friends. | 彼の部屋はいつも彼の友人でいっぱいだ。 | |
| The roof leaks every time it rains. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| The room was filled with people. | その部屋は人でいっぱいだった。 | |
| Most houses were destroyed to pieces. | ほとんどの家屋が粉々に破壊された。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| There is a desk in this room. | この部屋には机がある。 | |
| Our dog is in the kennel. | うちの犬は犬小屋にいる。 | |
| Look at that red-roofed house. | あの赤い屋根の家を見てよ。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| It was my turn to clean the room. | 私が部屋を掃除する番にあたっていた。 | |
| I left something in the room. | 部屋に忘れ物をしてしまいました。 | |
| He left the room the moment he saw me. | 彼は私を見るとすぐ部屋を出た。 | |
| Take your shoes off before you come into the room. | 部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。 | |
| The door was locked, so I couldn't get into the room anyway. | ドアに鍵が掛かっていたので、どうしても部屋に入れなかった。 | |
| Please air the room. | 部屋の空気を入れ替えてください。 | |
| There is a flower shop near by. | 近くに花屋があります。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| Do you hear someone moving about in next room? | 隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。 | |
| The rent is high, otherwise the room is satisfactory. | 部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。 | |
| I took over the wheel at Nagoya. | 名古屋で運転を代わってやった。 | |
| Tom was too shy to take part in games with the other boys. | トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。 | |
| He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg. | 彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。 | |
| Can I use this room freely? | この部屋は自由に使っていいですか。 | |
| Leave the room. | 部屋を出ろ。 | |
| I am going to my room, where I can study. | 私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。 | |
| This is a wooden house. | これは木造家屋です。 | |
| Tom isn't shy. | トムは恥ずかしがり屋ではない。 | |
| We found a room at the inn. | 私は宿屋で部屋を見つけました。 | |
| We saw her enter the room. | 私たちは彼女が部屋にはいるのをみた。 | |
| Tom walked into Mary's room. | トムはメアリーの部屋に足を踏み入れた。 | |
| The dog barked at the mailman. | 犬が郵便屋さんに吠えた。 | |
| We'll carry it to the barn. | 私たちでそれを納屋に持っていこう。 | |
| The building whose roof you can see over there is our church. | その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。 | |
| If he comes, show him into my room. | もし彼がきたら、私の部屋に通してください。 | |
| He is not any better than a politician. | 彼はたかが政治屋だ。 | |
| There is much furniture in this room. | この部屋には家具がたくさんある。 | |
| There is a bookstore in front of the department store. | そのデパートの前に本屋があります。 | |
| Don't enter the room without permission. | 許可なしに部屋に入るな。 | |
| This room smells of gas. | この部屋はガスのにおいがする。 | |
| Entering the room, I found her playing the piano. | その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。 | |
| He is a fishmonger. | 彼は魚屋です。 | |
| I had the porter take my suitcases to my room. | 私はボーイに、私のスーツケースを部屋まで運ばせた。 | |
| He jumped about the room. | 彼は部屋中飛び回った。 | |
| Don't play in this room. | この部屋で遊んではいけないよ。 | |
| There're more than 100 people in the room. | 部屋に100人以上の人達がいます。 | |
| The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible. | 支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。 | |
| He said he did not enter the room, which was a lie. | 彼は部屋には入らなかったと言ったが、それはうそだった。 | |
| The apartment consists of three small rooms and a bath. | そのアパートには3つの小さな部屋と風呂がついている。 | |
| I told him to clear out of the room. | 彼に部屋から出て行くようにいった。 | |
| I reached Nagoya early this morning. | 私は今朝早く名古屋に着いた。 | |
| Tom was the only one who saw Mary sneak into the room. | メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。 | |
| I'd like a room facing the garden. | 庭に面した部屋に替えてください。 | |
| I asked for the key and went upstairs to my room. | 私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。 | |
| I built this doghouse by myself. | 私は自分自身でこの犬小屋を作った。 | |
| The roof was blown off by the explosion. | 屋根は爆発で吹き飛ばされた。 | |
| There was a lot of furniture in the room. | その部屋には多くの家具があった。 | |
| She began to cry as soon as she left the room. | 彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。 | |
| When she entered the room, he got to his feet. | 彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。 | |
| We put the skis on the top of our car. | 私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。 | |
| There is a cottage beyond the bridge. | 橋の向こうに小屋がある。 | |
| There is a desk in a corner of the room. | 部屋のすみに机があります。 | |
| I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya. | 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 | |
| It was such a powerful explosion that the roof was blown off. | 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 | |
| Leaving the room, he bowed to me. | 部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。 | |
| He would often go to that tavern. | 彼はその居酒屋によく出かける。 | |
| He tidied up his room. | 彼は部屋の片付けをした。 | |
| She bought it at the butcher's. | 彼女はそれを肉屋で買った。 | |
| They sell live fish at the fish store. | あの魚屋ではぴんぴん生きている魚を売っている。 | |
| In U.S. bakeries, a "baker's dozen" is 13, not 12. | アメリカのパン屋では、「baker’s dozen」は12ではなく13だ。 | |
| Mr. Johnson's room was a large one. | ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 | |
| There are no tables in the room. | 部屋の中にテーブルはありません。 | |
| You are always to knock before entering my room. | 私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。 | |
| Every man to his trade. | 餅は餅屋。 | |
| The room is warming up. | その部屋は次第に暖まってきた。 | |
| The room was full of girls in white. | 部屋は白い服を着た女の子でいっぱいでした。 | |
| His room is untidy. | 彼の部屋は汚い。 | |
| The alarm sent everyone rushing out of the room. | その警報で皆部屋から飛び出した。 | |
| Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right? | 啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。 | |
| The rent is very high. | 部屋代はとても高い。 | |
| Take care to turn off lights in rooms when nobody's in them. | 人のいない部屋の照明をこまめに消す。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| His untidy room announced that he had abruptly departed. | 彼の部屋の散らかりようで彼があわてて出かけたことがわかった。 | |
| I want my own house, even if it's a shack. | 掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。 | |
| There was little furniture in the room. | 部屋にはほとんど家具はなかった。 | |
| The room was so dark that we had to feel our way to the door. | 部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。 | |
| The barber has cut your hair very short. | 床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。 | |