Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This room is too hot for us to work in. | この部屋は暑すぎて私たちは仕事ができない。 | |
| I am a man who can't stand being alone. | 私は淋しがり屋です。 | |
| There used to be a hut about here. | 以前はこのあたりに小屋があった。 | |
| Speaking of Nagoya, have you ever been to Seto? | 名古屋と言えば、あなたは瀬戸へ行ったことはありますか。 | |
| As soon as he graduated, he went to work in his father's general store. | 学校をでるとすぐ彼は父親の雑貨屋に働きに出た。 | |
| Tom listened to music in his room until late at night. | トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。 | |
| It's time you went to the barber's. | もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。 | |
| There is no wool so white that a dyer can't make it black. | 染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。 | |
| The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room. | アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。 | |
| He redeemed his watch from the pawnbroker. | 彼は質屋から時計買い戻した。 | |
| The table takes up a lot of space in this room. | この部屋ではそのテーブルがずいぶん場所をとっている。 | |
| The room was locked. | 部屋は鍵が掛けられていた。 | |
| Nagoya lies between Tokyo and Osaka. | 名古屋は東京と大阪の間にある。 | |
| The light doesn't come on in my room. | 部屋の電気がつかない。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| I added a room to my house. | 私は1部屋立て直した。 | |
| Don't make so much noise in the room. | 部屋の中でそんなにさわぐな。 | |
| I hung my coat in the hall closet. | 私はコートを広間の小部屋にかけた。 | |
| I cleared the roof of snow. | 屋根の雪を取り除いた。 | |
| I'm using this room as a storeroom. | この部屋は物置として使っている。 | |
| The room will be painted tomorrow. | その部屋に明日ペンキが塗られるでしょう。 | |
| He said he did not enter the room, which was a lie. | 彼は部屋には入らなかったと言ったが、それはうそだった。 | |
| Do not run in this room. | この部屋では走るな。 | |
| Mother told me to clean the room. | 母は私に部屋を掃除するように言った。 | |
| Without the key, she could not have entered the room. | 鍵がなかったら、彼女はその部屋に入れなかっただろう。 | |
| He had his younger sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| My uncle has a flower shop near the station. | おじは駅のそばに花屋を持ってます。 | |
| There are desks in the room. | 部屋の中に机があります。 | |
| We got our roof blown off in the typhoon. | 私達は台風で屋根をとばされた。 | |
| Will you open the window and air out this stuffy room? | このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。 | |
| After slapping Tom, Mary ran out of the room. | トムをひっぱたいた後、メアリーは部屋から駆けだした。 | |
| We found a room at the inn. | 私は宿屋で部屋を見つけました。 | |
| He is too tall to stand straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| You may not smoke in this room. | この部屋では喫煙をしてはいけません。 | |
| I added a room to my house. | 部屋の増築をした。 | |
| This room commands a fine view of the city. | この部屋から街が大変よく眺められます。 | |
| You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation. | 同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。 | |
| A screen divided the room into two. | ついたてで部屋が2つに分かれている。 | |
| He'll make someone clean the room. | 彼は誰かに部屋掃除させるだろう。 | |
| Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper. | そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。 | |
| Tom was the only one who saw Mary sneak into the room. | メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。 | |
| The roof of the house is red. | その家の屋根は赤い。 | |
| Tom walked into Mary's room. | トムはメアリーの部屋に足を踏み入れた。 | |
| A mouse is running around the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| Nagoya is between Tokyo and Osaka. | 名古屋は東京と大阪の間にあります。 | |
| The downstairs was rented to a bookseller. | 1階は本屋に貸してあった。 | |
| I intend to stay in Nagoya for three days. | 私は3日間名古屋に滞在するつもりです。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| He cleared the roof of snow. | 彼は屋根の雪を取り除いた。 | |
| My room has three windows. | 私の部屋には窓が三つある。 | |
| Don't read in this room. | この部屋で本を読むな。 | |
| Our dog is in the kennel. | うちの犬は犬小屋にいる。 | |
| This room gets sunshine. | この部屋は日があたる。 | |
| Would you like a single room? | あなたは一人部屋が好きですか。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| He fell from the roof head over heels. | 彼は屋根からまっさかさまに落ちた。 | |
| Do not read books in such a dim room. | こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。 | |
| She kept walking about the room. | 彼女は部屋の中を歩きまわっていた。 | |
| This large sofa would be out of place in a small room. | この大きなソファーは小さな部屋には不似合いだろう。 | |
| Take off your hat in the room. | 部屋の中では帽子をぬぎなさい。 | |
| The two of them are in the room. | 二人は部屋にいます。 | |
| This room doesn't get much sun. | この部屋はあまり日光が当たらない。 | |
| He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician. | 彼は実力のある政治家に見せかけているが、実際にはずるがしこい政治屋だ。 | |
| The baby crept into the room. | 赤ちゃんは部屋に這ってきた。 | |
| His room is anything but neat. | 彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。 | |
| Please change my room? | 部屋を変えていただけますか。 | |
| I met an old friend of mine at a bookshop yesterday. | 昨日私は、本屋で昔の友達に会った。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| I have to buy a new carpet for this room. | この部屋用の新しいカーペットを買わなくちゃ。 | |
| The room was packed with people. | 部屋は人でいっぱいだった。 | |
| There is much hatred in this room, and little kindness. | この部屋には遺恨がたくさんありますが、好意はほとんどありません。 | |
| Father gestured to me to leave the room. | 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 | |
| My room is on the fourth floor. | 私の部屋は4階にあります。 | |
| About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room. | 夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。 | |
| He must have entered this room. | 彼がこの部屋に入ったにちがいない。 | |
| I often go to the bookstore. | 僕はよくその本屋に行く。 | |
| She had the large room to herself. | 彼女はその広い部屋を独り占めした。 | |
| The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark. | 屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。 | |
| The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house. | 初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。 | |
| Sunlight brightens the room. | 日がさして部屋が明るくなった。 | |
| Do you hear someone moving around in next room? | 隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。 | |
| We soon agreed on a rent for the apartment. | アパートの部屋代についてはすぐ話がついた。 | |
| In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool. | 名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。 | |
| It is very important to decide what to do about the slope of the roof. | 屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。 | |
| This room is used for various purposes. | この部屋はいろいろな目的に使われる。 | |
| This room looks like a pigsty. | この部屋はまるで豚小屋だな。 | |
| Please have the porter take the baggage to our room. | ポーターに部屋まで荷物を運ばせた。 | |
| You always reserve the same room. | あなたはいつも同じ部屋を予約する。 | |
| I doubled up with a stranger that night. | その晩は見知らぬ人と相部屋になった。 | |
| She breaks something every time she cleans the room. | 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 | |
| The room is hot. | 部屋が暑い。 | |
| The boy was crying in the room. | その少年は部屋で泣いていた。 | |
| Nobody perceived me entering the room. | 誰も私が部屋に入って来たことに気づかなかった。 | |
| Please take off your hat here in this room. | この部屋ではぼうしを取ってください。 | |
| She cleaned the room. | 彼女は部屋を掃除してくれた。 | |
| I found the book easily though it was dark in the room. | 部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。 | |
| The girl entered the room. | その女の子は部屋に入った。 | |
| Most houses were destroyed to pieces. | ほとんどの家屋が粉々に破壊された。 | |
| He had the room to himself. | 彼はその部屋を一人で使っていた。 | |
| I'd like a single with a shower, please. | シャワー付きのシングルの部屋がいいのです。 | |