UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have just cleaned my room.私はちょうど部屋を掃除したところです。
You are not to leave this room.君はこの部屋から出てはいけない。
Go to the barber's to have your hair cut.床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。
What is my room number?私の部屋は何号室ですか。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
This room is too small to contain 50 men.この部屋に50人は入り切れない。
The anpan from Kimura is really good.やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
We were made to stay in a small room.私たちは小部屋に滞在させられた。
I showed him into the room.私は彼を部屋に通した。
This is a doghouse that I made myself.これは私が自分で作った犬小屋です。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
I got him to clean my room.彼に私の部屋を掃除させた。
In U.S. bakeries, a "baker's dozen" is 13, not 12.アメリカのパン屋では、「パン屋の1ダース」は12ではなく13だ。
Are there two windows in your room?あなたの部屋には窓が2つありますか。
He is not any better than a politician.彼はたかが政治屋だ。
All was quiet in the room.その部屋は静まり返っていた。
She manages a shoe store.彼女は靴屋を経営している。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋根の建物は教会だ。
Jim, don't run about in the room.ジム、部屋の中を走り回らないで。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
The girl who works at the bakery is pretty.あのパン屋で働いている女の子は可愛い。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
As I entered the room, they applauded.私が部屋へ入ったとき、彼らは拍手喝采をしてくれた。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
Why don't you get a haircut?床屋に行きなさいよ。
She wouldn't let him in the room no matter what.彼女はどうしても彼を部屋にいれようとしなかった。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
My apartment is on the fourth floor.私の部屋は4階にあります。
I heard someone come into the room.私は誰かが部屋に入ってくるのを聞いた。
The boy was crying in the room.その少年は部屋で泣いていた。
Will you get me a room?部屋を取ってくれませんか。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
There are no chairs in this room.この部屋に椅子がありません。
Does the price of the room include the service charges?部屋代にサービス代金は含まれていますか。
Our teacher said to us, "Don't leave the room."先生は私達に部屋を離れるなといった。
This room is pleasant to work in.この部屋は働きやすい。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
I'll take your suitcase to your room, sir.スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。
He had the room to himself.彼は、その部屋をひとりじめしてた。
I like to decorate my room with flowers.私は部屋を花で飾るのが好きだ。
He's too tall to stand up straight in this room.彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。
There is a bookstore in front of the department store.そのデパートの前に本屋があります。
There is no table in the room.部屋の中にテーブルはありません。
They met at the estate of the shogun's retainer to play a game of cards.旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
I just cleaned my room today. Why is it so messy?今日部屋の掃除したばかりなのに、なんでこんなに散らかってるの?
It must be the postman.郵便屋さんに違いない。
Ken shared the room with his elder brother.ケンは兄と部屋を共有している。
It's a very quiet room.とても静かな部屋ですから。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
This is the hut in which he lived.彼がその中に住んでいた小屋。
The boy looked into the room.少年は部屋をのぞきこんだ。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
This room gets little sunshine.この部屋はあまり日光が当たらない。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
Before long he came into the room.やがて彼が部屋に入ってきた。
He has been living in the cabin by himself for more than ten years.彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。
The room is at the end of the hall.その部屋はホールの端にあります。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
You must keep your room clean.自分の部屋をきれいにしておきなさい。
We saw Mr. Sato leave the room.私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
This room is for individual use.この部屋は個人専用です。
I had the gardener plant some trees.植木屋さんに木を何本か植えてもらった。
He commanded me to leave the room immediately.彼は私にすぐに部屋から出るようにと命令した。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
I didn't notice her going out of the room.私は彼女が部屋から出て行くのに気がつかなかった。
How many people are in this room?何人の人々がこの部屋にいますか。
We passed by the door of a certain unfurnished room.私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。
He made his way to the room.彼はその部屋に進んだ。
My sister always keeps her room clean.姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。
He'll make someone clean the room.彼は誰かに部屋掃除させるだろう。
It started raining hard. Because of that, we played inside.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
I had the porter take my suitcases to my room.私はボーイに、私のスーツケースを部屋まで運ばせた。
I came across this book in a secondhand bookstore.ぼくはこの本を古本屋で見つけた。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
A cat walking on the roof.屋上には猫が歩いている。
It's time you went to the barber's.もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。
Every man for his own trade.もちはもち屋。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
Don't make so much noise in the room.部屋の中でそんなにさわぐな。
There is a television in this room.この部屋にはテレビがある。
There's a lot of furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
There used to be a hut about here.以前はこのあたりに小屋があった。
She sweeps the room with a broom.彼女はほうきで部屋を掃除する。
Please change my room?部屋を変えていただけますか。
It is hot in this room.この部屋は暑い。
She cleaned her room in a hurry.彼女は急いで部屋を掃除した。
You can see for miles from the roof.屋上からは、何マイルも見渡せる。
We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke.居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。
I wish I had a room of my own.私専用の部屋があればいいのですが。
I thought you'd be in your room.あなたは自分の部屋にいるのだと思っていました。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
It is dark in that room.あの部屋の中は暗い。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
After his father's death, John took to spending his time in bars.父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License