Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room. 彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。 There was nobody in the room. その部屋には誰もいなかった。 I saw a house with a red roof. 赤い屋根の家が見えました。 Akai yane no ie ga miemashita I watched a movie with my friend in my room. 部屋に友達と映画を見ました。 We saw the children enter the room. 私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。 When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 This room looks like a pigsty. この部屋はまるで豚小屋だな。 This room is cramped. この部屋は狭苦しい。 The view from this room is wonderful. この部屋からの眺めはすばらしい。 There used to be a hut about here. 以前はこのあたりに小屋があった。 The room was full of smoke. 部屋には煙が充満していた。 His room is always in good order. 彼の部屋はいつもきちんと整頓されている。 So long as you keep quiet, you can stay in this room. 静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。 Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper. そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。 How many rooms are there on the second floor of your house? あなたの家2階にいくつ部屋があるの? All was quiet in the room. その部屋は静まり返っていた。 He went out of the room. 彼は部屋から出ていった。 He hustled me into the house. 彼は私を部屋の中に押し込んだ。 Our dog is in the kennel. うちの犬は犬小屋にいる。 She went out of the room. 彼女は部屋を出て行った。 There were a few children in the room. 部屋には子供が数人いた。 My mother brought him to my room. 母は彼を私の部屋につれてきた。 There was almost nothing in the room. その部屋にはほとんどなにもなかった。 The hotel room where we stayed was shabby. 私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。 Do not read books in such a dim room. こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。 She came into the room. 彼女は部屋に入ってきた。 I want you to have this room clean and tidy. この部屋をきれいに片付けてほしい。 Entering the room, I found her playing the piano. その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。 Leaving the room, he bowed to me. 部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。 I don't have to clean my room. 私は部屋を掃除する必要がありません。 Wooden houses catch fire easily. 木造家屋は火がつきやすい。 He's so moody I have trouble keeping up with him. あの人って本当に気分屋ね。私、ついていけない。 Are there two windows in your room? あなたの部屋には窓が2つありますか。 All were quiet in the room. その部屋ではみんな静かにしていた。 We found a room at the inn. 私は宿屋で部屋を見つけました。 Don't run about wildly in the room. 部屋の中で暴れまわってはいけない。 He came into the room. 彼が部屋に入ってきた。 That ugly butcher resembles that fictional monster. その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。 He came out of the room. 彼は部屋から出てきた。 I'd like a room facing the ocean instead. 海に面した部屋に替えて下さい。 You are to shut the door after you enter a room. 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 He left the room without so much as saying good-bye to me. 彼はさよならとも言わずに部屋を出て行った。 I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly. 知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。 I saw a house whose roof was red. 私は赤い屋根の家が見えた。 Watashi wa akai yane no ie ga mieta. John came running into the room. ジョンが部屋に駆け込んできた。 A few years ago, our room had little furniture in it. 2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。 Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on. 私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。 It's time you went to the barber's. もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。 There isn't much furniture in my room. 部屋にはあまり家具はありません。 I have to clean my room. 自分の部屋を掃除しないとね。 There is no table in the room. 部屋の中にテーブルはありません。 I have just cleaned my room. 私はちょうど部屋を掃除したところです。 My dress was ruined when it came back from the cleaner's. 私の洋服屋から戻ってきた時に破れていた。 I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 Tom awoke to find himself in a strange room. トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。 The maid had already cleaned the room when Carol walked in. キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。 The rent is high, otherwise the room is satisfactory. 部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。 She rents the room to a student for seventy thousand yen a month. 彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。 The room was in complete darkness. 部屋は真っ暗だった。 He is the owner of the liquor shop. 彼があそこの酒屋の主人です。 We need to rent a room for our party. 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 The roof was dripping. 屋根は雨漏りしていた。 He is nothing more than a politician. 彼は、政治屋にすぎない。 The roof was torn off due to the strong winds. 屋根は強風に飛ばされた。 When we entered the room, he stood up. 私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。 I had my suitcase carried to my room. 私はスーツケースを私の部屋に運んでもらった。 One by one the boys went out of the room. 少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。 My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking. 私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。 The anpan from Kimura is really good. やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。 He is too shy to bare his heart to her. 彼は恥ずかしがり屋なので、彼女に心を打ち明けられない。 I use the room with my sister. 私はこの部屋を姉と共同で使っている。 I came across this book in a secondhand bookstore. ぼくはこの本を古本屋で見つけた。 Go out of the room at once. すぐに部屋を出て行きなさい。 There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual. 社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。 He was listening to music in his room. 彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。 Clean up the room. 部屋を片づけて。 Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it. ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。 He had the room to himself. 彼は、その部屋をひとりじめしてた。 The tree stands even with the roof. その木は屋根と同じ高さです。 It's noisy next door. 隣の部屋がうるさいのです。 I want to have my own room. 私は自身の部屋がほしい。 Could you change my room for me? 部屋を替えていただけますか。 The roof was torn off by the gale. 屋根は強風に飛ばされた。 If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know. もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。 There were a lot of people in the room. 部屋にはたくさんの人々がいました。 In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame. 現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。 This heater won't heat up that large room. このストーブではあの大きな部屋を暖めることはできない。 You must take off your hat in the room. 君は部屋の中では帽子をとらなくてはならない。 How about going to a sushi bar right now? 今すぐ、すし屋さんに行くなんてどうですか。 There were two hundred people in the room. その部屋には200人の人々がいた。 Do you have any vacancies? 空いている部屋はありますか。 The room was warm. 部屋は暖かかった。 Please have the maid carry it to my room. どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。 I asked him to go to my room for my glasses. 私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。 There wasn't even one book in the room. 部屋には1冊の本もなかった。 When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat. その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。 She gave me a large room while I stayed at her house. 彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。 A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive. そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。 My room is an inviolable refuge. 私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。 The room was locked. 部屋は鍵が掛けられていた。