UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are three empty rooms. However, we can't use any of them.空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
We entered the room after him.私達は彼のあとから部屋にはいった。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
He burst into the room.彼が部屋に飛び込んできた。
Please turn off the light when you leave the room.部屋を出るときは電灯を消して下さい。
There was no one in the room.部屋の中には誰もいませんでした。
Before long, she came into my room.彼女はまもなく私の部屋に入ってきた。
The girl entered the room.その女の子は部屋に入った。
The fireplace lends coziness to this room.暖炉のおかげでこの部屋は居心地が良い。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
Don't let anyone enter the room.誰も部屋に入れてはいけない。
I saw a cottage in the distance.遠くに小屋が見えた。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
As long as you keep quiet, you can stay in this room.静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。
I had my brother clean the room.私は弟に部屋を掃除してもらった。
Please take off your hat here in this room.この部屋ではぼうしを取ってください。
Please don't run about the room.部屋の中を走り回らないでちょうだい。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
The room was locked.部屋は鍵が掛けられていた。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
Do you have a room of your own?君は自分の部屋を持っていますか。
They rented the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
The room was anything but tidy.部屋は全く整頓されていなかった。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
Jim, don't run about in the room.ジム、部屋の中を走り回らないで。
Mother told me to clean the room.母は私に部屋を掃除するように言った。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
We complained that the room was cold.私達はその部屋が寒いと不平を言った。
My brother's room is always a mess.弟の部屋はいつも雑然としている。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
Nagoya is to the east of Kyoto.名古屋は京都の東の方にある。
The huts were built with a space of 50 meters in between.小屋は50メートルの間隔で建てられた。
There were a desk and a chair in the room.部屋の中には1脚の机といすがあった。
His room was brightly lit.彼の部屋は明かりがこうこうとついていた。
The room was pervaded with the scent of perfume.部屋は香水のにおいでぷんぷんしていた。
Clean out the shed and throw away things you don't need.小屋をきれいにして不要のものを捨てなさい。
You are free to use this room.この部屋を使うのはあなたの自由です。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
She installed a new electric stove in the room.彼女は部屋に新しい電気ストーブを取り付けた。
This room is not very large.この部屋はそう大きくはない。
Mary is studying in her room.メアリーは自分の部屋で勉強している。
It was my turn to clean the room.私が部屋を掃除する番にあたっていた。
When watching TV, please ensure that the room is brightly lit and watch from a distance.テレビを見るときは部屋を明るくして離れて見てください。
There was absolutely no furniture in that room.その部屋には家具がまったくなかった。
It took me three days to clean the room.その部屋を掃除するのに三日かかった。
I've spent the entire morning cleaning my room.私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。
There is a desk in a corner of the room.部屋のすみに机があります。
I saw her enter the room.私は彼女がその部屋に入るのを見た。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
His untidy room announced that he had abruptly departed.彼の部屋の散らかりようで彼があわてて出かけたことがわかった。
Please change my room?部屋を替えてください。
She went out of the room with downcast eyes.彼女は伏し目がちに部屋から出ていった。
You are free to use this room.この部屋を自由に使っていいですよ。
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
I am studying English in my room.私は自分の部屋で英語を勉強している。
She went out of the room.彼女は部屋を出て行った。
I never thought of coming to your place.あなたの部屋に来るなんて思ってもいなかった。
The room was crowded with furniture.その部屋は家具でいっぱいだった。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
She came completely naked into the room, rendering him speechless.彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。
There were a lot of people in the room.部屋にはたくさんの人々がいました。
Your room number, please?部屋番号をお願いします。
I saw her enter the room.彼女が部屋にはいるのを見た。
The postman delivers letters every morning.郵便屋さんは毎朝手紙を配達する。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
The room smelled of tobacco.その部屋はたばこ臭かった。
Ken shared the room with his older brother.ケンは兄と部屋を共有している。
She closed all the windows in the room.彼女は部屋の窓をすべて閉めた。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
The door was locked, so I couldn't get into the room anyway.ドアに鍵が掛かっていたので、どうしても部屋に入れなかった。
He has a large desk in his small room.彼は小さい部屋に大きい机を置いている。
This table is fine except in one respect - it will not fit into my room.このテーブルは一点をのぞけば申し分ないそれは私の部屋に入らないのです。
Could you charge it to my room?料金は部屋につけておいていただけますか。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
Please book a room for her.彼女のために部屋を予約してください。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
My father gestured with his hand for me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
I found the room empty.その部屋は空っぽだった。
He commanded me to leave the room immediately.彼は私にすぐに部屋から出るようにと命令した。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Take care to turn off lights in rooms when nobody's in them.人のいない部屋の照明をこまめに消す。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
He made himself heard across the room.彼は部屋中に聞こえるような声で話した。
Tom walked into the room.トムは部屋の中に入った。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
This room is my bedroom, and the other one is my office.この部屋は寝室でもう一方は事務所です。
This is so enduring as to make even the most diligent worker give up.これは、どんながんばり屋でもやる気をなくすほど忍耐のいることだ。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
She wouldn't let him in the room no matter what.彼女はどうしても彼を部屋にいれようとしなかった。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
If he comes, show him into my room.もし彼がきたら、私の部屋に通してください。
The baker is a good man.そのパン屋の主人はいい人です。
My room is an inviolable refuge.私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License