UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
I had my brother put this room in order.私は弟にこの部屋を整理させた。
I asked for the key and went upstairs to my room.私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。
She burst into the room.彼女は部屋に飛び込んだ。
Is there a photo shop in the hotel?ホテルの中に写真屋はありますか。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
He forced his way into the room.彼は無理やり部屋に入った。
She shut herself up in her room.彼女は部屋に閉じこもった。
This room is my bedroom, and the other one is my office.この部屋は寝室でもう一方は事務所です。
This room commands a fine view of the city.この部屋から街が大変よく眺められます。
I'm going crazy from the cigarette stench in this room.部屋がタバコ臭くて発狂しそう。
Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。
He came into my room.彼は私の部屋に入ってきた。
My room is upstairs on the left.私の部屋は二階の左側です。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
His room is always filled with his friends.彼の部屋はいつも彼の友人でいっぱいだ。
I found my father neither in his room nor in the garden.父は部屋にも庭にも見当たらなかった。
Make yourself at home in this room.この部屋でくつろいで下さい。
Let's clean our room.私たちの部屋をそうじしましょう。
I cooperated with my sister in cleaning the room.私は姉と協力して部屋を掃除した。
The killers stole up on him.殺し屋たちが彼に忍び寄った。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
There's no point starting a shop selling take-away lunches; there are already plenty.弁当屋さんを始めたってむだだよ。ざらにあるからね。
This is so enduring as to make even the most diligent worker give up.これは、どんながんばり屋でもやる気をなくすほど忍耐のいることだ。
We kept quiet in the room.私たちは部屋の中で静かにしていた。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
Single with bath, right?浴室付きの一人部屋ですね。
Tom stood in the middle of the room.トムは部屋の中央に立っていた。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
How much is the rent for this room?この部屋の家賃はいくらですか。
You are to shut the door after you enter a room.部屋に入ったらドアを閉めなさい。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
He had his younger sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
I'm just going across to the flower shop.ちょっと向かいの花屋に行くところです。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
I'd like breakfast in my room at 8 sharp.8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
I made the best of my small room.狭い部屋をせいぜい広く使った。
He tiptoed into the room.彼は抜き足差し足で部屋に入った。
They rented the room on the second floor to a student.彼らは二階の部屋を学生に貸した。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
He came into the room.彼が部屋に入ってきた。
I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya.私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。
The room was littered with scraps of paper.その部屋は紙くずだらけだった。
I'd like a twin with an extra bed.ツインの部屋にエキストラベッドを入れてください。
The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible.支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。
Has the postman been yet?郵便屋はもうきましたか。
This room gets sunshine.この部屋は日があたる。
We had the meeting in this room last Friday.先週の金曜日この部屋で会合があった。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
Mother charged me to clear the room.母は私に部屋掃除を言いつけた。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
All of a sudden, the barn went up in flames.突然、納屋が爆発炎上した。
She showed me her room.彼女は私に部屋を見せてくれた。
This large sofa would be out of place in a small room.この大きなソファは小さな部屋には合わないんじゃないかな。
We saw her enter the room.私たちは彼女が部屋にはいるのをみた。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
He complains of the room being so small.彼は部屋が狭すぎると不平を言っている。
You must go out of the room.部屋を出ろ。
Tom left the room.トムは部屋から出ていった。
We entered the room by the back door.我々は裏口から部屋に入った。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
You're a month behind in your rent.あなたの部屋代は一月とどこおっています。
In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable.私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。
The young couple surveyed the room.その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
Do you have a vacancy?空き部屋はありますか。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
Our teacher said to us, "Don't leave the room."先生は私達に部屋を離れるなといった。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
The room is anything but small.この部屋は決して狭くない。
Would you like to wait in the room?部屋でお待ちになりますか。
There is a white dove on the roof.白いはとが屋根にいます。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
I never thought of coming to your place.あなたの部屋に来るなんて思ってもいなかった。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
Please turn off the light before leaving the room.部屋を出る前に明かりを消して下さい。
Take off your hat when you come into a room.部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。
I'm busy looking for an apartment.私は部屋探しに忙しい。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
What is my room number?私の部屋は何号室ですか。
The writer is living in a log cabin.その作家は丸太小屋に住んでいる。
Will you go across to the baker's and buy some bread?向かいのパン屋へ行ってパンを買ってきて。
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
He left the room without so much as saying good-bye to me.彼はさよならとも言わずに部屋を出て行った。
The old lady lived in a three-room apartment by herself.老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。
You are free to use this room.この部屋を自由に使っていいですよ。
The door was locked, so I couldn't get into the room anyway.ドアに鍵が掛かっていたので、どうしても部屋に入れなかった。
I'd like to get a view of the ocean.海に面した部屋でお願いします。
This room is large enough.この部屋は十分大きい。
There is no furniture left in the room.部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。
His room is always a tip.彼の部屋はいつもだらしがない。
Nagoya is a city that's famous for its castle.名古屋は城で有名な都市だ。
I built this doghouse by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License