UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She sweeps the room with a broom.彼女はほうきで部屋を掃除する。
I thought Tom would be in his room.トムは自分の部屋にいるのだと思っていました。
We have to rent a room for our party.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
They went out of the room very silently.彼らは非常に静かに部屋を出た。
I'm using this room as a storeroom.この部屋は物置として使っている。
He's so moody I have trouble keeping up with him.あの人って本当に気分屋ね。私、ついていけない。
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
I'll give the room a good cleaning.その部屋をすみずみまできれいにしましょう。
The girl entered the room.その女の子は部屋に入った。
I reached Nagoya early this morning.私は今朝早く名古屋に着いた。
She began to cry as soon as she left the room.彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。
I want to rent this room to a student.この部屋を学生に賃貸したいです。
Helen always keeps her room clean.ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。
Jim awoke and found himself alone in the room.ジムは目覚めると、自分が部屋に1人なのに気がついた。
Don't leave the room with the window open.窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。
The dog barked at the mailman.犬が郵便屋さんに吠えた。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
The room was in a perfect order.その部屋はすっかり整頓されていた。
Ken shared the room with his elder brother.ケンは兄と部屋を共有している。
It is hard work to keep my room in proper order.自分の部屋をきちんとしておくことはたいへんなことです。
As I entered the room, they applauded.私が部屋へ入ったとき、彼らは拍手喝采をしてくれた。
This is the very room that I first met my wife in.ここはまさしく私が初めて家内にあった部屋です。
Mayuko was alone in the room.マユコはその部屋でひとりだった。
There was little furniture in the room.部屋にはほとんど家具はなかった。
We were crowded into the small room.われわれは狭い部屋に詰め込まれた。
The heater is warming up the room.ヒーターが部屋を暖めている。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Wooden houses catch fire easily.木造家屋は火がつきやすい。
The rent is very high.部屋代はとても高い。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room.夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。
I wish I had a room of my own.私自身の部屋があったらなあ。
It's about time you went to the barber's.もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。
Ken shared the room with his older brother.ケンは兄と部屋を共有している。
There was absolutely no furniture in that room.あの部屋には家具が全然なかった。
The room was locked.部屋は鍵が掛けられていた。
He always keeps his room clean.彼はいつも部屋を清潔にしておく。
The butcher who sold me this beef is always friendly.この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。
You must keep your room clean.自分の部屋はいつもきれいにしておかなければいけないよ。
I awoke to find a burglar in my room.目が覚めると部屋にどろぼうがいた。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
The room was in complete darkness.部屋は真っ暗だった。
He wore a robe over his pajamas.彼はパジャマの上に部屋着を着ていた。
There was a fine scent in the room.部屋の中は良い香りがしていた。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
Every day I waited for her at the bookstore after school.毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
There is a piano in the room.その部屋にはピアノがあります。
A smell of lilies filled the room.ユリの香りが部屋に満ちていた。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
She went into her room to change her dress.彼女は服を変えに部屋へ入った。
Please come to my room to help me.私を手伝いに部屋に来て下さい。
A mouse is running around the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
She was dazzled by the gorgeous room.彼女はその豪華な部屋に目のくらむ思いがした。
Is there a book store in the hotel?ホテルに本屋はありますか。
I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room.計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
He came into my room.彼は私の部屋に入ってきた。
I like to adorn her room with flowers.私は部屋を花で飾るのが好きだ。
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
There are plenty of guests in the room.あの部屋には客が大勢いる。
This room can hold three hundred people.この部屋は三百人収容できる。
Smoking is not allowed in this room.この部屋は禁煙です。
They rented the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
His room is always tidy.彼の部屋はいつもきちんとしている。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
I watched a movie with my friend in my room.部屋に友達と映画を見ました。
Speaking of Nagoya, have you ever been to Seto?名古屋と言えば、あなたは瀬戸へ行ったことはありますか。
His room was brightly lit.彼の部屋は明かりがこうこうとついていた。
She came into the room with her hat on.彼女は帽子をかぶったまま部屋に入ってきました。
She cleaned her room in a hurry.彼女は急いで部屋を掃除した。
She owns a large mansion.彼女は大きな屋敷を持っている。
This room looks like a pigsty.この部屋はまるで豚小屋だな。
The room was decorated with flowers for the party.その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
Tom is on the roof.トムは屋根の上にいる。
The room was anything but tidy.部屋は全く整頓されていなかった。
The house is quite run down.その家はかなりぼろ屋になっている。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
I would have somebody sweep this room clean.誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。
I have to pay high rates to the boarding.高い料金を下宿屋に払わねばならない。
Tom closed the door quietly and tiptoed into the room.トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
My room faces the garden.私の部屋は庭に面している。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
They rented the room on the second floor to a student.彼らは二階の部屋を学生に貸した。
This room commands a fine view of the city.この部屋から街が大変よく眺められます。
I'd like to get a view of the ocean.海に面した部屋でお願いします。
We had the meeting in this room last Friday.先週の金曜日この部屋で会合があった。
She rents a room to a student.彼女は学生に部屋を貸している。
Which ice cream shop are you going to?どのアイスクリーム屋に行く?
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
I love the sound of rain on the roof.私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
I opened the windows to remove the damp from the room.部屋の除湿のため窓を開けた。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Soon we saw a house whose roof was red.まもなく屋根の赤い家が見えた。
I made this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License