Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is a lot of furniture in this room. | この部屋には家具がたくさんある。 | |
| My brother ran out of the room without saying anything. | 弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。 | |
| His room is anything but neat. | 彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。 | |
| I have to buy a new carpet for this room. | この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。 | |
| The apartment consists of three small rooms and a bath. | そのアパートには3つの小さな部屋と風呂がついている。 | |
| The roof was dripping. | 屋根は雨漏りしていた。 | |
| The anpan from Kimura is really good. | やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。 | |
| I'll take your suitcase to your room, sir. | スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。 | |
| He ordered me to clean the room. | 彼は部屋を掃除するように私に言った。 | |
| I'd like a room in the back. | 裏側の部屋に替えてください。 | |
| He dropped in at the bookstore. | 彼は本屋に立ち寄った。 | |
| Get a haircut. | 床屋に行きなさいよ。 | |
| When she entered the room, he got to his feet. | 彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。 | |
| The minute I entered the room, they stopped talking. | その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。 | |
| There wasn't anyone in the room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| I'd like a room with a good view, please. | 景色のよい部屋をお願いします。 | |
| This room is quiet. | この部屋は静かです。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| Tom was caught sneaking out of the room. | トムは部屋からこっそり出ていこうとしたとき捕まった。 | |
| There were various articles in the room. | 部屋にはいろいろなものがあった。 | |
| An izakaya is a Japanese style pub. | 居酒屋は日本風のパブのことです。 | |
| The room has two windows. | その部屋には窓が2つある。 | |
| Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life. | 古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。 | |
| In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves. | ほとんどの日本の企業では、少数の重役だけが自分の部屋を持っている。 | |
| There were various objects in the room. | その部屋の中にはいろいろな物があった。 | |
| The books in this room aren't mine. | この部屋の本は私の物ではありません。 | |
| She was looking for a room with a bath, and found one near here. | 彼女は風呂付きの部屋を探していたのだが、この近くで見つけた。 | |
| The room was as still as the grave. | 部屋は墓場のように静かだった。 | |
| Nobody perceived me entering the room. | 誰も私が部屋に入って来たことに気づかなかった。 | |
| This room doesn't get much sunlight. | この部屋はあまり日光が当たらない。 | |
| My father's room is very big. | 私の父の部屋はとても広い。 | |
| His room is always filled with his friends. | 彼の部屋はいつも彼の友人でいっぱいだ。 | |
| We ourselves decorated the room. | 私たち自身が部屋を飾ったのです。 | |
| She climbed down from the roof. | 彼女は屋根から下りた。 | |
| He was poor and lived in a small cabin. | 彼は貧しくして小さな小屋に住んでいた。 | |
| There were books lying about the room. | 本が部屋のあちこちに散らばっていた。 | |
| He was made to go out of the room. | 彼は部屋から出て行かされた。 | |
| He has a bookstore in the center of the city. | 彼は市の中心地に本屋を持っている。 | |
| They went out of the room very silently. | 彼らは非常に静かに部屋を出た。 | |
| He walked back and forth in the room. | 彼は部屋の中を行きつもどりつした。 | |
| I like the arrangement of the furniture in this room. | 私はこの部屋の家具の配置が好きである。 | |
| Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets. | 零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。 | |
| Our dog is in the kennel. | うちの犬は犬小屋にいる。 | |
| I found my father neither in his room nor in the garden. | 父は部屋にも庭にも見当たらなかった。 | |
| The baby crept into the room. | 赤ちゃんは部屋に這ってきた。 | |
| We saw the children enter the room. | 私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。 | |
| I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya. | 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 | |
| Will you open the window and air out this stuffy room? | このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。 | |
| The killers stole up on him. | 殺し屋たちが彼に忍び寄った。 | |
| We stored the hay in the barn. | 干し草を納屋に蓄えた。 | |
| The room is hot. | 部屋が暑い。 | |
| He kept walking up and down the room. | 彼は部屋の中を行ったり来たりしていた。 | |
| In U.S. bakeries, a "baker's dozen" is 13, not 12. | アメリカのパン屋では、「パン屋の1ダース」は12ではなく13だ。 | |
| You must keep your room clean. | 部屋をきれいにしておかなければいけません。 | |
| White paint will brighten the room. | 白ペンキを塗ると部屋が明るくなるでしょう。 | |
| If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know. | もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。 | |
| The room is full of flowers. | 部屋は花でいっぱいです。 | |
| They went out of the room one after another. | 彼らは部屋を次々と出て行った。 | |
| Has the mailman already come? | 郵便屋はもうきましたか。 | |
| They let the upstairs room to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| The room became filled with smoke. | 部屋は煙でいっぱいになった。 | |
| He has no room to study in. | 彼には勉強する部屋がない。 | |
| I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office. | 貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。 | |
| He came into my room. | 彼は私の部屋に入ってきた。 | |
| She looked around her room. | 彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。 | |
| Such was the explosion that the roof was blown off. | 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 | |
| Jim went into the room quietly lest he should wake the baby. | ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。 | |
| No sooner had she entered her room than she began to cry. | 彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。 | |
| Could you please tell me your room number? | 部屋番号をお願いします。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| This room has fine ventilation. | この部屋は風通しがよい。 | |
| Behave yourself, or you'll have to leave the room. | いい子にしていなさい。でないと、部屋を出て行かなければならなくなりますよ。 | |
| I always keep my room as tidy as I can. | 自分の部屋はいつもできるだけきちんとしておきます。 | |
| I told him to clear out of the room. | 私は彼に部屋から出て行くように言った。 | |
| My room is upstairs on the left. | 私の部屋は二階の左側です。 | |
| The room emptied when the gong for dinner sounded. | 食事のドラがなると部屋はからになった。 | |
| The rent is paid for six months. | 部屋代は半年分支払い済みだ。 | |
| One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. | 私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 | |
| The flowers brightened the room. | 花で部屋が明るくなった。 | |
| There's no one in the room. | 部屋に誰もいない。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 私の部屋にはあまり家具がありません。 | |
| You must go out of the room. | 部屋を出ろ。 | |
| We saw an old hut standing at the margin of the forest. | 森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。 | |
| Your room is twice the size of mine. | 君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。 | |
| Your room number, please. | 部屋番号をお願いします。 | |
| Please change my room? | 部屋を替えてください。 | |
| I'm just going across to the flower shop. | ちょっと向かいの花屋に行くところです。 | |
| She gave me a large room while I stayed at her house. | 彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。 | |
| Their hut is situated in the valley. | あの人たちの小屋は谷間にある。 | |
| Do not leave the lights on when you leave the room. | 部屋を出るときは電灯をつけっぱなしにしないようにね。 | |
| Mr. Johnson's room was a large room. | ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 | |
| The room was packed with people. | 部屋は人でいっぱいだった。 | |
| He had to share the hotel room with a stranger. | 彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。 | |
| There is a desk in a corner of the room. | 部屋のすみに机があります。 | |
| This room is well furnished. | この部屋はよく家具が備わっている。 | |
| She came completely naked into the room, rendering him speechless. | 彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。 | |
| He tidied up his room. | 彼は部屋の片付けをした。 | |
| Don't play in this room. | この部屋で遊んではいけないよ。 | |
| Who do you think was watching TV in this room last night? | 誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。 | |