No sooner had she entered her room than she began to cry.
彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。
He came out of the room at last.
彼がついに部屋から出てきた。
She softly stole out of the room.
彼女はそっと部屋から抜け出した。
We have to rent a room for our party.
私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
He always keeps his room clean.
彼はいつも部屋を清潔にしておく。
Your room number, please?
部屋番号をお願いします。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.
昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
His room is always out of order.
彼の部屋はいつも乱雑だ。
There were a few large old wooden houses in the town.
その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。
I put up a small hut in the backyard.
私は裏庭に小屋を立てた。
Rain was pattering on the roof.
屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
Do you have any rooms left for tonight?
今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
As I entered the room, they applauded.
私が部屋へ入ったとき、彼らは拍手喝采をしてくれた。
The room is covered with dust.
部屋はゴミだらけだ。
He was alone in the room.
部屋には彼が一人だった。
He is now setting things in order in his room.
彼は今部屋の中で物を整頓している。
This stable contains twelve stalls.
この馬小屋にはしきりが12ある。
A mouse is running around the room.
鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
The room was full of smoke.
部屋は煙でいっぱいだった。
It's time you went to the barber's.
もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。
He hid in an abandoned building.
彼は廃屋に隠れた。
The room became filled with smoke.
部屋は煙でいっぱいになった。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.
隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
You are not to leave this room.
君はこの部屋から出てはいけない。
Open the window and let some fresh air into the room, please.
窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.