The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '層'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
From the top of that tall building, you can easily see the city.
その高層ビルの上からは町がよく見える。
High rises are mushrooming in the heart of the city.
都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
Every time you read a book, you will be the better for it.
あなたは本を読むたびに一層向上するだろう。
New York bristles with towering buildings.
ニューヨークには高層ビルが林立している。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.
穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
Today the ozone layer is thinning.
今日オゾン層は希薄になりつつある。
The young man's face became even redder.
青年の顔は、一層あからんだ。
He remained silent, which made her still more angry.
彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.
世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
The high building deprived their house of sunlight.
高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
The news added to our happiness.
その知らせで我々は一層幸せな気持ちになった。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.
そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
Without the ozone layer, we would be in danger.
もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。
Her warm personality adds charm to her beauty.
彼女のあたたかい人柄が美貌を一層際立たせている。
This tape recorder will make it easier for us to learn English.
このテープレコーダーは私たちが英語を学ぶのを一層楽にしてくれるだろう。
The young woman's face became even redder.
青年の顔は、一層あからんだ。
The older he grew, the more modest he became.
彼は年をとるにつれて、一層謙虚になった。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.
その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.
オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.
この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
The flood deposited a layer of mud.
洪水のあとに粘土の層が残った。
Tall buildings may sway in a strong wind.
強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
This chart illustrates the function of ozone layer.
この図はオゾン層の機能を説明している。
The roof of the high rise building overlooks the whole town.
その高層ビルの上からは町がよく見える。
He added insult to injury.
彼は事態を一層悪くした。
I saw some people there leading a low life.
そこの人々が下層社会の生活を送っているのを見た。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.
今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
There are a lot of tall buildings in New York.
ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
His nasty comments fueled the argument.
彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
She has some faults, but I love her all the more because of them.
彼女には欠点がいくつかあるけど、そのため一層ぼくは彼女が好きなのだ。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.
しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
Her income barely maintained her in the lower middle class.
彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience.
テレビはスポーツファンに一層大きな便宜を与える、という長所を持っている。
Ken's father loved Ken all the more because he was his only son.
ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。
I like him all the better for his faults.
彼に欠点があるから、それだけ一層彼が好きなのだ。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.
彼は外見が大層変わってしまったので、あなたには彼だとわからないでしょう。
The rising generation always have some funny ideas.
青年層はいつも何かおもしろい考え方をする。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
It is a literary work confronting the class problem of a consumer society.
階層問題に対する、消費社会論の著である。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.
ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
Nice weather added to our pleasure.
よい天気だったので私達は一層楽しかった。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.