Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
From here, one can see Mt. Fuji. ここからは富士山が見えます。 No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. 日本には富士山ほど高い山はない。 What's Germany's highest mountain? ドイツで一番高い山は何ですか? Some people like the sea; others prefer the mountains. 海が好きな人もいれば、山が好きな人もいる。 He likes mountaineering and is at home with Japanese mountains. 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 There was a large audience at the concert. 演奏会には沢山の聴衆がいた。 The action took place in a mountain village. その劇はある山村が舞台でした。 The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east. UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。 He went up Mt. Fuji. 彼は富士山に登った。 The air is thin at the top of a high mountain. 高い山の頂上は空気が薄い。 We can see Mt. Fuji clearly today. 今日は富士山がはっきりと見える。 Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer. 彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。 I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter. 私、菜々です。山内秀樹の娘です。 Did you live in Sasayama last year? あなたは去年篠山に住んでいましたか。 That forest fire happened from natural cause. その山火事は自然の原因で起こった。 The scenery at this mountain is very beautiful. この山の景色はとても美しい。 No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji. 日本のどの山も富士山ほど高くない。 You need good equipment to climb that mountain. あの山に登るには完全な装備が必要だ。 It seems that Mr Hatoyama is living in company housing. 鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。 We saw clouds above the mountain. 山の上に雲が見えた。 Mt Fuji can be seen from here. ここから富士山が見える。 The volcano has erupted twice this year. その火山は今年2度噴火した。 He cuts down trees in the mountains. 彼は山中で木を切る。 I succeeded in reaching the top of the mountain. 私は首尾よく山頂に到達できた。 Did you know that some foxes lived on this mountain? この山に狐がいるって知ってた? I know you must be buried in your mountain of mails, but I wonder if I can hear from you regarding the mail I sent you last week? あなたがメールの山に埋もれているのは知っていますが、私が先週送ったメールの返事をお願いできませんでしょうか。 Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. 富士山は日本の他のどんな山より高い。 We gained the top of Mt. Fuji at last. 我々はついに富士山頂に達した。 He made many grammatical mistakes in his composition. 彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。 The active volcano erupts at regular intervals. その活火山は周期的に噴火する。 There are a lot of fish in this lake. この湖には沢山の魚がいます。 I've climbed Mt. Aso. 僕は阿蘇山に登ったことがあります。 Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds. いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。 Mr Yamaha gave some walnuts to a beggar. 山羽さんが乞食に胡桃を呉れてやりました。 The new road will benefit the people living in the hills. 新しい道路は山間の住民の利益になる。 He came from a tiny mountain town. 彼は山の中のちっぽけな町からやってきた。 The top of Mt. Fuji is covered with snow. 富士山は雪をいただいている。 Will you take care of gathering materials for the climb? 登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。 On a clear day, you can see Mt. Fuji. 晴れた日には富士山が見える。 Seen against the sky, the mountain looked really beautiful. 空を背景にして山は本当に美しく見えた。 We call the mountain Tsurugidake. その山を私たちは剣岳と呼ぶ。 The rope broke when we were climbing the mountain. 山登りをしているとき、ロープがきれた。 That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer. 頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。 You had better not climb such high mountains in winter. 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 The air is very pure in the mountains. 山の中では空気がとてもきれいだ。 I've always wanted to climb Mt. Fuji. ずっと富士登山をしたいと思っていた。 What mountain do you think is the second highest in Japan? 日本で2番目に高い山は何だと思う? I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too. 山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。 This house belongs to Mr Yamada. この家は山田さんの所有である。 I have seen Mt. Fuji. 私は富士山を見たことがあります。 Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here? もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。 Mr Yamada is in charge of the personnel section. 山田さんは人事課長です。 How long have you lived in Sasayama? あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 The climber stayed alert while climbing the precipice. その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。 Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata. 只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。 Mr Yamaha filled the big tray in his living room with walnuts. 山羽さんが茶の間の大きい盆に胡桃を盛った。 The air of hills is cooler than that of plains. 山の空気のほうが平野の空気より涼しい。 I was born and raised in Matsuyama. 僕は松山に生まれ育った。 The mountain is covered with snow. その山は雪で覆われている。 We toiled up a hill. 我々は骨を折って山を登った。 We are going to climb that mountain. あの山に私達は登るつもりです。 He likes mountaineering and knows the mountains of Japan quite well. 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 The air of hills is cooler than that of plains. 山の空気は平地のそれよりも涼しい。 Mt. Aso is an active volcano. 阿蘇山は活火山だ。 He called up his uncle on reaching Matsuyama. 彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。 I've never been beyond Okayama. 岡山から先には行ったことがない。 This car has enough power to go up the mountain easily. この車には楽にその山をのぼるだけの力がある。 We went to the mountain to ski. 私たちはスキーをするのに山へ行きました。 I am thinking of going to the mountains. 私は、山へ行こうと思っています。 Playing baseball is a sport, and climbing mountains is a sport, too. 野球をするのは一種のスポーツだし、山登りも一種のスポーツだ。 Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below. それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。 The mountain is famous in myth and legend. その山は神話や伝説でよく知られている。 The road across the mountain was narrow, and what's more, it was a steep slope. 山越えの道は狭く、しかも急勾配だった。 The mountain used to send out clouds of smoke. あの山は昔煙を吐いていた。 The mountain is covered with snow. その山は雪におおわれている。 A north wind blows, obviously off the icebergs. 北風は明らかに氷山から吹き出す。 Yamada is second to none in English in his class. 英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。 It's the tip of the iceberg. 氷山の一角だよ。 The mountain was blurred by fog. 霧のため山の輪郭がぼんやりしていた。 The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope. 山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。 He fells trees in the mountain. 彼は山中で木を切る。 What do you think is the second tallest mountain in Japan? 日本で2番目に高い山は何だと思う? A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful. 富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。 We went to the mountain to ski. 私達は山へスキーしに行きました。 He was the first man to climb Mt. Fuji in winter. 彼は冬に富士山に登った最初の人でした。 The climbers awoke before daybreak. 登山者は夜明け前に目を覚ました。 The climbers were apprehensive of their danger. 登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。 This cheese is made from goat's milk. このチーズは山羊乳で作られている。 We went to the mountain to ski. 私たちはスキーをしに山へ行きました。 It would be stupid to climb that mountain in the winter. 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 The top of the mountain is always covered with snow. その山の頂上はいつも雪に覆われている。 In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground. 山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。 At last, they reached the top of the mountain. ついに彼らはその山の頂上に到達した。 Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high. 日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。 A man's life has its ups and downs. 人生山あり谷あり。 They climbed Mt. Fuji last week. 彼らは先週富士山に登った。 There was a tower on the top of the mountain. その山の頂上に塔があった。 The whole mountain turns red in autumn. 秋になると山全体が紅葉する。 Half a loaf is better than none. 枯れ木も山のにぎわい。 Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. 天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。