Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The top of the mountain is always covered with snow. | その山の頂上はいつも雪に覆われている。 | |
| Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness. | 一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。 | |
| I am interested in mountain climbing. | 私は登山に興味があります。 | |
| The town is supplied with water from a reservoir in the hills. | その町は山の貯水池から水を供給されている。 | |
| You cannot be careful in the mountains. | 山ではいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information. | インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。 | |
| They often connect Japan with Mt. Fuji. | 彼らは日本といえば富士山を想像する。 | |
| The peak rises above the clouds. | 山頂が雲の上にそびえている。 | |
| Run and hide in the mountains. | はやく、逃げて山中に隠れて。 | |
| I am thinking of going to the mountains. | 私は、山へ行こうと思っています。 | |
| Mt. Everest is higher than any other mountain in the world. | エベレストは世界中のどの山よりも高い。 | |
| The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg. | 乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。 | |
| The mountains have brought forth a mouse. | 大山鳴動してねずみ一匹。 | |
| This house belongs to Mr Yamada. | この家は山田さんが所有している。 | |
| Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset. | 日没時の富士山は美しい眺めだ。 | |
| It is dangerous to climb that mountain. | あの山に登るのは危険です。 | |
| With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client. | あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。 | |
| The Titanic hit an iceberg. | タイタニックは氷山に衝突した。 | |
| It's dangerous to climb this mountain. | この山を登るのは危険だ。 | |
| I've climbed Mt. Fuji twice. | 私は富士山に2度登ったことがある。 | |
| The action took place in a mountain village. | その劇はある山村が舞台でした。 | |
| The hunters trailed the deer over the mountain. | 狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。 | |
| We went up the mountain by cable car. | 私達はケーブルカーで山に登った。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 君は富士山に登った事がありますか。 | |
| The mountains are red against the blue sky. | 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 | |
| The weather is more changeable in mountain regions than in any other district. | 山国ほど天候の変わりやすいところはない。 | |
| The climbers were brought off by the rescue party. | 登山者たちは救助隊に救助された。 | |
| If you climb up this mountain, you'll reach the lab. | この山を登ればラボに着きます。 | |
| Hills and fields cloaked in spring colors. | 野山は春の装いだ。 | |
| No mountain in the world is as high as Mount Everest. | 世界のどの山もエベレストほど高くはない。 | |
| They often associate Japan with Mt. Fuji. | 彼らは日本といえば富士山を連想する。 | |
| We went to the mountains to ski. | 私達はスキーをしに山に行きました。 | |
| The plane flew over the mountain. | 飛行機は山の上を飛んだ。 | |
| We climbed Mt. Fuji last summer. | 我々は昨年の夏富士山に登った。 | |
| I want to climb Mt. Fuji. | 私は富士山に登りたい。 | |
| Hello, this is Dr Yamada's surgery. | もしもし、山田医院です。 | |
| Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years. | 昨日、何年も会っていなかった山田にばったり会った。 | |
| I've never climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った事がない。 | |
| The top of Mt. Fuji is covered with snow. | 富士山の山頂は雪で覆われている。 | |
| Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. | 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 | |
| It's dangerous to climb a mountain in bad weather. | 天気が悪いときは山登りは危険だ。 | |
| He called up his uncle on reaching Matsuyama. | 彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。 | |
| I have never climbed Mt. Fuji. | 私はまだ富士山に登ったことがない。 | |
| My name is Yamada. | 私の名前は山田です。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| Mt. Fuji can be seen from here. | ここから富士山が見える。 | |
| This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas? | 今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない? | |
| Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years. | ぼくは昨日何年もあったことのなかった山田君に出会った。 | |
| Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd? | 山田さん、ミス・ロイドを紹介します。 | |
| This house belongs to Mr Yamada. | この家は山田さんの物です。 | |
| I've climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った。 | |
| Horse, lion, dog, goat: these are animals. | 馬、ライオン、犬、山羊、これらは動物です。 | |
| I climbed the mountain last summer. | 私たちは、去年の夏その山に登った。 | |
| At length, we reached the top of the mountain. | とうとう私達は山の頂上に到着した。 | |
| I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink. | この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。 | |
| We spent a night at the mountain hut. | 山小屋で一夜を明かした。 | |
| Mt. Fuji is not as tall as Mt. Everest. | 富士山はエベレストほど高くはない。 | |
| Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes. | 多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。 | |
| Life has its ups and downs. | 人生は山あり谷あり。 | |
| That mountain is in the clouds. | あの山は雲にかくれている。 | |
| The owner of this house is Mr. Yamada. | この家の所有者は山田さんだ。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。 | |
| Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting. | ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。 | |
| Do you need much money? | お金が沢山必要ですか。 | |
| Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high. | 日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。 | |
| I climbed to the top of Mt. Fuji. | 私は富士山の頂上に登った。 | |
| Iceland has many volcanoes. | アイスランドには多くの火山があります。 | |
| Mr Hirayama teaches very well. | 平山先生は大変上手く教える。 | |
| To see the sunrise from a mountaintop is a delight. | 山頂から日の出を見るのは喜びだ。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山に登ったことがありますか。 | |
| Every cock crows on his own dunghill. | 人はだれでもお山の大将になれる。 | |
| This mountain path ascends to the beautiful lake. | この山道を登ると美しい湖に出る。 | |
| There was a larger crowd at the concert than we had anticipated. | 期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。 | |
| The fault of another is a good teacher. | 他山の石とする。 | |
| This house belongs to Mr Yamada. | この家は山田さんの所有である。 | |
| Mt. Everest is the highest mountain in the world. | 世界中の山でエベレストほど高い山はない。 | |
| It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday. | 山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。 | |
| The path twists through the mountains. | その小道は山中を縫って続いている。 | |
| I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds. | 美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| In all of my travels, I have never seen a more beautiful mountain than Mount Everest. | これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。 | |
| Mountains look better viewed from a distance. | 山は遠見の方がよい。 | |
| The soldiers got to the foot of the hill before dawn. | 兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。 | |
| You can get a fine view of the sea from the mountaintop. | 山頂からの海の眺めがいい。 | |
| Which do you like better, the sea or the mountains? | 海と山と、どっちが好き? | |
| Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. | 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 | |
| Fan letters lay in a heap on the desk. | 机の上にファンレターが山と積まれていた。 | |
| The climber stayed alert while climbing the precipice. | その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。 | |
| Allow me to introduce to you my friend Yamada. | 私の友人の山田君を紹介します。 | |
| The air in the mountain is fresh and clean. | 山の空気はすばらしい。 | |
| The river has its origin in the Japan Alps. | その川の源は日本アルプス山中にある。 | |
| I inquired at the school only to find there was no student by the name of Yamada. | その学校に問い合わせたら、山田という生徒はいなかった。 | |
| This mountain has an altitude of 3,000 meters. | その山は、高さ3、000メートルだ。 | |
| Housewives have a hundred things to do. | 主婦にはすることが山ほどある。 | |
| If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it. | 山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。 | |
| It was so nice a day that we went for a hike in the mountains. | とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。 | |
| Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. | 山の山頂から見ると、その島はとても美しい。 | |
| I don't like my brother climbing the mountains. | 私は弟が山に登るのが好きではない。 | |