Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The volcano has erupted twice this year. その火山は今年2度噴火した。 He isn't back from the mountain. 彼はまだ山からもどっていない。 He climbed Mt. Fuji. 彼は富士山に登った。 Can you see the snow-topped mountain? 頂上が雪で覆われたその山がみえますか。 How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine? 今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい? Mr. Yamanaka looks young for his age. 山中さんは年の割には若く見える。 After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem. 富士山に登った後で一首浮かんだ。 There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. 山間部では雪が50cm以上降った。 We put up at an inn at the foot of the mountain. 私達は山のふもとの宿に泊まった。 I like Azuchimomoyama Castle. 私は、安土桃山城が好き。 Nobody knows what has become of Yamada. 山田君がその後どうなったか、誰も知らない。 The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east. バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。 I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 A tunnel has been bored through the mountain. 山を掘り抜いてトンネルが造られた。 I had a marvelous view of Mt. Fuji. 富士山がすばらしい眺めだった。 Mt. Fuji is not as high as Mt. Everest. 富士山はエベレストほど高くはない。 The hill is bare of trees. その山には木がない。 Which do you like better, the sea or the mountains? 海と山と、どっちが好き? My town is surrounded by tall mountains. 私の町は高い山に囲まれている。 The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information. インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。 I have seen Mt. Fuji. 私は富士山を見たことがあります。 He's used to mountain climbing. 彼は登山になれている。 Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd? 山田さん、ミス・ロイドを紹介します。 Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 I want to climb Mt. Fuji. 私は富士山に登りたい。 The mountain is not as high as Mt. Fuji. そのやまは富士山ほど高くない。 You really put that much in the sandwich? そんなに沢山パンに乗るんか? I've climbed Mt. Aso. 僕は阿蘇山に登ったことがあります。 To climb steep hills requires a slow pace at first. 険しい山道を登るには、はじめはゆっくり登らなくてはいけない。 Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 The mountain is more than 3,000 meters above sea level. その山は海抜3、000メートル以上にある。 The mountains are red against the blue sky. 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 He likes mountaineering and knows the mountains of Japan quite well. 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 Famine followed upon the eruption of the volcano. 火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。 There are many monkeys in the mountain. その山にはたくさんサルがいる。 How high is Mt. Fuji? 富士山の高さはどのくらいですか。 If it's rainy the mountain climbing will be called off. 雨天なら、山登りは、取りやめます。 Iceland has many volcanoes. アイスランドには多くの火山があります。 The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description. 山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。 He succeeded in climbing the mountain. 彼はその山に登ることに成功した。 The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water. 氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。 Yamanaka looks young for his age. 山中さんは年の割には若く見える。 No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. 日本では富士山ほど高い山はない。 A great number of books are published every year. 毎年沢山の数の書物が出版されている。 We see a snow-capped mountain. 雪をいただいた山が見える。 There is an old castle at the foot of the mountain. 山のふもとに古い城がある。 In spite of these dangers, mountaineering is very popular. こういう危険があるのに登山は大流行です。 He's used to climbing mountains. 彼は登山になれている。 Yamamoto is one of my friends. 山本君も私の友人の一人です。 I buy my silver from a man who has a mine on his property. 鉱山を所有している人から銀を買っています。 The mountain is covered with snow. その山は雪におおわれている。 It is warmer over the mountains. 山の向こうはもっと暖かい。 I'm going to meet Mr. Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground. 山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。 A series of blasts reduced the laboratory to ruins. 一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。 The volcano poured molten rock. その火山は溶岩を流し出した。 To read a lot of books is a good thing. 沢山の本を読む事は良いことである。 The air on top of the mountain was very thin. 山頂の空気はとても薄かった。 He took her cubs, and ran up the mountain without looking back. 彼は小熊を連れ去り、振り返らずに山を駆け上がった。 We can see Mt. Fuji over there. あちらに富士山が見えます。 Can you see that mountain with the snow-covered peak? 頂上が雪で覆われたその山がみえますか。 The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji. 向こうに頂上が見えるのが富士山だ。 The owner of this house is Mr. Yamada. この家の所有者は山田さんだ。 That's the fact that avalanches occur after mountain fires. それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。 Let's divide this money between you and me. このお金は2人で山分けしよう。 Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description. 君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。 The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east. UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。 The scenery at this mountain is very beautiful. この山の景色はとても美しい。 She left the old newspapers lying in a heap. 彼女は古新聞紙を山積みにして置いておいた。 There are many wild animals around here. この辺りには野生の動物が沢山います。 I met them during my descent from the peak. 私は頂上から下山する途中彼らに会った。 We are going to climb that mountain. 私たちはあの山に登るつもりです。 A north wind blows, obviously off the icebergs. 北風は明らかに氷山から吹き出す。 I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning. 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 Many a mickle makes a muckle. 塵も積もれば山となる。 The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks". 2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。 We plan to climb that mountain. 私たちはあの山に登るつもりです。 They gave up their plan to climb Mt. Fuji. 彼らは富士山に登る計画をあきらめた。 Next week, we're heading to the mountain. 来週、俺たちは山へ向かうぞ。 The mountain is easy of access. その山は近づきやすい。 There used to be a castle on the top of the mountain. 昔はその山の頂上に城があった。 In the distance you can see Mt. Fuji through the morning mist. 遠くからだと富士山が朝霧の中にそびえているのが見えます。 Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son? 山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。 I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 Have you ever climbed Mt. Fuji? あなたは富士山に登ったことがありますか。 The town is supplied with water from a reservoir in the hills. その町は山の貯水池から水を供給されている。 Japan is famous for Mt. Fuji. 日本は富士山で有名です。 I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too. 山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。 Mr Yamada is in charge of the personnel section. 山田さんは人事課長です。 Mt. Fuji is about four times as high as Mt. Rokko. 富士山は六甲山のおよそ四倍の高さです。 I want to climb Mt. Fuji again. もう一度富士山に登りたい。 I used to drink a lot of cola, but now I drink only water. 私はかつてコーラを沢山飲んでいたが、今は水しか飲まない。 Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain, 私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。 You should not climb the mountain in such bad weather. こんな悪天候で山に登るべきじゃない。 It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 Learn wisdom by faults of others. 人のふり見て我がふり直せ、他山の石。 I don't like my brother climbing the mountains. 私は弟が山に登るのが好きではない。 After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem. 富士山に登った後で一首浮かんだ。 For a person who is in good physical condition, climbing mountains is a cinch. 健康状態のいい人にとっては山登りはたやすいことだ。