Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This dog is trained to save people in the mountains. この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。 After us the deluge. 後は野となれ山となれ。 Mr. and Mrs. Yamada will come home next month. 山田夫妻は来月帰国します。 It is dangerous to climb that mountain. あの山に登るのは危険です。 The Alps are in the center of Europe. アルプス山脈はヨーロッパの中央にある。 The air of hills is cooler than that of plains. 山の空気のほうが平野の空気より涼しい。 Maruyama Park is a place where a lot of people gather. 円山公園は多くの人々が集まる場所です。 Your mother will probably object to your climbing the mountain. お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 You had better not climb such high mountains in winter. 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 What a good teacher Mr Hirayama is! 何と平山先生は良い先生でしょう。 My name is Yamada. 私の名前は山田です。 What mountain do you think is the second highest in Japan? 日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。 This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas? 今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない? There are a lot of tools in the box. 箱の中に沢山の道具がある。 After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem. 富士山に登った後で一首浮かんだ。 The hunters trailed the deer over the mountain. 狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。 We went to the mountains to ski. 私達はスキーをしに山に行きました。 She heaped her plate with salad. 彼女はサラダを山のように皿を取った。 The path twists through the mountains. その小道は山中を縫って続いている。 In the distance you can see Mt. Fuji through the morning mist. 遠くからだと富士山が朝霧の中にそびえているのが見えます。 Look at that mountain. あの山を見てごらん。 Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata. 只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。 How about walking to the top of the hill? 山の頂上まで歩きませんか。 Those books look as if they're going to topple over any minute. 本の山は今にも崩れそうに見える。 The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water. 氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。 We went to the mountain to ski. 私たちはスキーをするのに山へ行きました。 Mr Hirayama teaches very well. 平山先生は大変上手く教える。 Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. 天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。 The air is very pure in the mountains. 山中では空気はとても清浄だ。 Can you see that mountain with the snow-covered peak? 頂上が雪で覆われたその山がみえますか。 I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 The volcano has become active again. 火山が再び活動を始めた。 The top of that mountain is flat. あの山の頂上は平らだ。 The rope broke when we were climbing the mountain. 山登りをしているとき、ロープがきれた。 There was a tower on the top of the mountain. その山の頂上に塔があった。 I climb mountains because they are there. 私は山に登る、なぜならそれがそこにあるからだ。 The mountainside was ablaze with the autumn colors of the trees. 錦あやなす木々で山が染まっていた。 He made a big hit in that business. 彼はその仕事で一山当てた。 Hello, this is Dr Yamada's surgery. もしもし、山田医院です。 There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog. 世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。 The summit of the mountain is covered with snow. 山の山頂は雪でおおわれている。 He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 This is a mountain famous for its scenery. これは景観で有名な山です。 They set up a tent on the mountaintop. 彼らは山頂にテントを立てた。 Have you ever climbed Mt. Fuji? 富士山に登ったことがありますか。 A series of blasts reduced the laboratory to ruins. 一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。 I was in the mountains. 私は山にいました。 Mt. Fuji is known to everyone. 富士山はみんなに知られている。 There is a large pile of rubble where the school building used to be. 校舎の跡地は瓦礫の山となっている。 We have decided to climb Mt. Fuji this summer. 私達はこの夏富士山に登る事に決めました。 The country is renowned for the beauty of its mountain scenery. その国は山の景色が美しいので有名です。 If you order tonkatsu at that place, it also comes with a mountain of cabbage. このお店でとんかつを注文すると、山盛りキャベツがついてくるんだ。 That is such a high mountain as old people can't climb. あれは年寄りには登れないような高い山だ。 Some people like the sea; others prefer the mountains. 海が好きな人もいれば、山が好きな人もいる。 The peak rises above the clouds. 山頂が雲の上にそびえている。 She is going to climb that mountain someday. 彼女はいつかあの山に登るだろう。 They went to a resort in the mountains last summer. 彼らは去年の夏は山地の保養地へ行った。 What you see above the water is just the tip of the iceberg. 水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。 I can see the top of the mountain. 私はその山の頂上を見ることができます。 The two mountains are of equal height. その2つの山は高さが同じだ。 Mr Yamaha gave some walnuts to a beggar. 山羽さんが乞食に胡桃を呉れてやりました。 The contrast between the sky and the mountain is striking. 空と山の対比が鮮烈だ。 Which do you like better, the sea or the mountains? 海と山と、どっちが好き? Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years. ぼくは昨日何年もあったことのなかった山田君に出会った。 There are many active volcanoes in Japan. 日本には活火山がたくさんある。 It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again. 美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。 Yamamoto is one of my friends. 山本君も私の友人の一人です。 Learn wisdom by faults of others. 人のふり見て我がふり直せ、他山の石。 Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 I've climbed Mt. Fuji. 私は富士山に登った。 The suspect was hiding out in the mountains for three weeks. 容疑者は三週間山に潜伏していた。 We went halfway up the mountain. 私たちは山の中途まで登った。 You can get a fine view of the sea from the mountaintop. 山頂からの海の眺めがいい。 This house belongs to Mr Yamada. この家は山田さんが所有している。 Carlos climbed the mountain. カルロスは山を登った。 Mr. Hirayama is a very good teacher. 平山先生は大変良い先生です。 Yamada is second to none in English in his class. 山田は英語にかけてはクラスの誰にも負けない。 Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan. 富士山は日本でもっとも有名な山です。 A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes. デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。 Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 The air in the mountain is fresh and clean. 山の空気はすばらしい。 Nearly 80 percent of the land is mountains. 国土の8割近くが山です。 It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 We reached the top of the hills at dawn. 私たちは夜明けに山頂に着いた。 I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter. 私、菜々です。山内秀樹の娘です。 We admired the view of Mt. Fuji. 私たちは富士山の景観に感嘆した。 They lodged by twos and threes in the cottage. 彼らは山小屋に三々五々泊まった。 Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail. 海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。 He came from a tiny mountain town. 彼は山の中のちっぽけな町からやってきた。 We watched the sun setting behind the mountains. 我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。 After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display. 山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。 It's very pleasant here in the mountains. この山の生活は実に快適です。 The mountains are red against the blue sky. 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 The volcano poured molten rock. その火山は溶岩を流し出した。 The summit of the mountain is covered with fresh snow. 山の頂上は新雪でおおわれている。 The explorer pushed his way through the trackless mountain region. 探検家が山中の道なき道を行った。 The river descends from the mountains to the bay below. 川は山から下って湾に注いでいる。 Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it. とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。 We can see Mt. Fuji clearly today. 今日は富士山がはっきりと見える。 Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese. 山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。