Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. 富士山は日本のほかのどの山より高い。 Mt. Everest is the highest mountain in the world. 世界中の山でエベレストほど高い山はない。 Mr Yamada is in charge of the personnel section. 山田さんは人事課長です。 The country is in ruins, yet still there are mountains and rivers. 国破れて、山河あり。 I've climbed Mt. Fuji. 私は富士山に登った。 The volcano erupted suddenly, killing many people. その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。 He thought that he could climb the mountain. 彼はその山に登れると思った。 We can see Mt. Fuji clearly today. 今日は富士山がはっきりと見える。 A lot of flowers have bloomed. 沢山の花は咲いているね。 Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. 富士山は日本の他のどんな山より高い。 Maruyama Park is a place where a lot of people gather. 円山公園は多くの人々が集まる場所です。 At one time I lived alone in the mountains. 私はかつては山中にひとりで暮らしていた。 You had better not climb such high mountains in winter. 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 Alpine flowers are abundant there. そこは高山植物が豊富だ。 The mountain is about 3000 meters above sea level. その山は海抜約3000メートルだ。 In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. 山間部では雪が50センチ以上降った。 We watched the sun setting behind the mountains. 我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。 To climb steep hills requires a slow pace at first. 険しい山道を登るには、はじめはゆっくり登らなくてはいけない。 This mountain path ascends to the beautiful lake. この山道を登ると美しい湖に出る。 That high mountain is Mt. Tsukuba. あの高い山は筑波山です。 Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. 富士山は日本のどの山よりも高い。 Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high. 日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。 Every cock crows on his own dunghill. 人はだれでもお山の大将になれる。 The summit of the mountain is covered with snow. その山の頂は、雪で覆われている。 I have seen Mt. Fuji. 私は富士山を見たことがあります。 We are going to climb that mountain. 私たちはあの山に登るつもりです。 They set up a tent on the mountaintop. 彼らは山頂にテントを立てた。 Let's split the reward fifty-fifty. 報酬は山分けにしよう。 Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years. ぼくは昨日何年もあったことのなかった山田君に出会った。 I would say that Yamada is passive towards women. 山田くんはどちらかと言えば草食系だ。 Yamanaka looks young for his age. 山中さんは年の割には若く見える。 The mountain is easy of access. その山は近づきやすい。 This is a mountain famous for its scenery. これは景観で有名な山です。 According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. 専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。 Will you live in Sasayama next year? あなたは来年篠山に住むつもりですか。 Some snow-covered mountains were seen in the distance. 雪に覆われたいくつかの山が遠くに見えた。 It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 Iceland has many volcanoes. アイスランドには多くの火山があります。 You shouldn't climb such a high mountain in the winter. 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 The peak rises above the clouds. 山頂が雲の上にそびえている。 It just so happened that Mr Yamada came from the same town. 偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。 There are many monkeys in the mountain. その山にはたくさんサルがいる。 Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year. 山田先生は今年は2年生の担任である。 I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink. この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。 We saw clouds above the mountain. 山の上に雲が見えた。 We gained the top of Mt. Fuji at last. 我々はついに富士山頂に達した。 I've never been beyond Okayama. 岡山から先には行ったことがない。 She spends a lot of money on clothes. 彼女は服に沢山お金を使う。 How long have you lived in Sasayama? あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia. 場所は西バージニア州の遠く離れた小さな山村。 Is Okayama a big city? 岡山は大きな都市ですか。 When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill. この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。 I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths. 山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。 Why don't we go to the mountains this weekend? 今週末、山に行くってのはどうかな? I would rather go to the mountains than to the beach. 海に行くよりは山に行きたい。 I would say that Yamada is more of an "herbivore". 山田くんはどちらかと言えば草食系だ。 We looked down on the plain from the hilltop. 私たちは山の上から平野を見下ろした。 After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem. 富士山に登った後で一首浮かんだ。 The entire mountain changes color in autumn. 秋には山全体が紅葉する。 It is dangerous to climb that mountain. あの山に登るのは危険です。 "I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother. 「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。 Will you take care of gathering materials for the climb? 登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。 She is a doctor and also an alpinist. 彼女は医者であり登山家である。 We can see Mt. Fuji in the distance. 遠くに富士山が見える。 He'd be crazy to climb the mountain in winter. 冬にその山に登るなんて彼は無茶だ。 He fell down in the mountain. 彼は山中で倒れた。 The mountain is covered with snow. その山は雪におおわれている。 Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency. 山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。 She is going to Mount Tate. 彼女は立山に行く予定です。 How well Mr Hirayama teaches! 何と平山先生は上手く教えるのだろう。 A tunnel has been bored through the mountain. 山を掘り抜いてトンネルが造られた。 It's the tip of the iceberg. 氷山の一角だよ。 Mr. and Mrs. Yamada will come home next month. 山田夫妻は来月帰国します。 If you order tonkatsu at that place, it also comes with a mountain of cabbage. このお店でとんかつを注文すると、山盛りキャベツがついてくるんだ。 I am thinking of going to the mountains. 私は山へ行こうかと思っています。 The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it. となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。 They eat a lot of rice. 彼らは沢山のご飯を食べる。 Mt. Fuji is not as tall as Mt. Everest. 富士山はエベレストほど高くはない。 I climbed Mt. Aso. 私は阿蘇山に登った。 Life has its ups and downs. 人生は山あり谷あり。 She has a lot of faults. Still, I like her. 彼女は沢山欠点がある。それでも私は彼女が好きです。 Famine followed upon the eruption of the volcano. 火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。 I climb mountains because they are there. 私は山に登る、なぜならそれがそこにあるからだ。 The explorer pushed his way through the trackless mountain region. 探検家が山中の道なき道を行った。 We can see Mt. Fuji far away on a fine day. 晴れの日には遠くに富士山が見えます。 The volcano is belching out flames and smoke. 火山が炎と煙を噴き出している。 Mt Fuji can be seen from here. ここから富士山が見える。 It is said that the weather on the mountain changes easily. 山の天気は変わりやすいらしい。 He promised a mountain of money. 彼は金の山を約束した。 I've climbed Mt. Fuji four times. 私は富士山に四回のぼった。 I was born and raised in Matsuyama. 僕は松山に生まれ育った。 I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too. 山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。 I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 We went halfway up the mountain. 私たちは山の中途まで登った。 Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain, 私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。 The mountainside was ablaze with the autumn colors of the trees. 錦あやなす木々で山が染まっていた。 I climbed to the top of Mt. Fuji. 私は富士山の頂上に登った。 I met some hikers on the mountain. その山で何人かのハイカーに会った。 It would be crazy to climb that mountain in the winter. 冬あの山に登るのは狂気のさただ。