Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That mountain is five times as high as this one. | あの山はこの山の5倍の高さである。 | |
| It is said that the weather on the mountain changes easily. | 山の天気は変わりやすいらしい。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Mount Everest is, so to speak, the roof of the world. | エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。 | |
| It would be nice to spend the summer in the mountains. | 山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。 | |
| They lost their way in the mountain. | 彼らは山で遭難した。 | |
| Mt. Fuji is very beautiful. | 富士山はとてもきれいだ。 | |
| Playing baseball is a sport, and climbing mountains is a sport, too. | 野球をするのは一種のスポーツだし、山登りも一種のスポーツだ。 | |
| The mountain used to send out clouds of smoke. | あの山は昔煙を吐いていた。 | |
| What is the tallest mountain in Europe? | ヨーロッパで一番高い山はどこですか? | |
| This room has fine view of the mountain. | この部屋からの山の眺めは最高だ。 | |
| I would say that Yamada is passive towards women. | 山田くんはどちらかと言えば草食系だ。 | |
| I tried climbing the mountain. | 私は試しにその山に登ってみた。 | |
| The volcano is belching out flames and smoke. | 火山が炎と煙を噴き出している。 | |
| I would go to the mountains when young. | 私は若い頃よく山に行っていたものだ。 | |
| The woman who came here yesterday is Miss Yamada. | 昨日ここに来た女性は山田さんだ。 | |
| I hit the jackpot. | 一山当てたんだよ。 | |
| How high is Mt. Fuji? | 富士山の高さはどのくらいですか。 | |
| The party reached the mountaintop yesterday. | 一行は昨日山頂に達した。 | |
| I used to drink a lot of cola, but now I drink only water. | 私はかつてコーラを沢山飲んでいたが、今は水しか飲まない。 | |
| I am going to write about our parks and mountains. | 私は私達の公園や山について書こうと思っている。 | |
| We passed a night in a mountain hut. | 私たちは山小屋で一夜を過ごした。 | |
| After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display. | 山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。 | |
| I have lived in Sasayama for three years. | 私は3年間篠山に住んでいます。 | |
| My father was born in Matsuyama in 1941. | 私の父は1941年に松山で生まれました。 | |
| That is such a high mountain as old people can't climb. | あれは年寄りには登れないような高い山だ。 | |
| Mr. Aoyama has a large family to support. | 青山さんは養う家族が多い。 | |
| Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. | 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 | |
| The mountains in the Himalayas are higher than those in the Andes. | ヒマラヤの山はアンデスの山よりも高い。 | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| Mr Yamada was kind enough to drive me home. | 山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。 | |
| When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill. | この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。 | |
| We climbed to the top of Mt. Fuji. | 私達は富士山の頂上まで登った。 | |
| Allow me to introduce to you my friend Yamada. | 私の友人の山田君を紹介します。 | |
| It was so nice a day that we went for a hike in the mountains. | とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。 | |
| At length, we reached the top of the mountain. | とうとう私達は山の頂上に到着した。 | |
| I succeeded in reaching the top of the mountain. | 私は首尾よく山頂に到達できた。 | |
| How about going for a drive to Lake Yamanaka with us tomorrow? | 明日私たちと山中湖へドライブに行くのはいかがですか。 | |
| We can see Mt. Fuji over there. | あちらに富士山が見えます。 | |
| Many a little makes a mickle. | ちりも積もれば山となる。 | |
| The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached. | 川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。 | |
| I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter. | 私、菜々です。山内秀樹の娘です。 | |
| Is Okayama a big city? | 岡山は大きな都市ですか。 | |
| The air in the mountain is fresh and clean. | 山の空気はすばらしい。 | |
| Learn wisdom by faults of others. | 人のふり見て我がふり直せ、他山の石。 | |
| The forest fire occurred through carelessness. | その山火事は火の不始末から出た。 | |
| Reading a lot of books is a good thing. | 沢山の本を読む事は良いことである。 | |
| He is still not back from the mountains. | 彼はまだ山から戻らない。 | |
| I met them during my descent from the peak. | 私は頂上から下山する途中彼らに会った。 | |
| The volcano has become active again. | 火山が再び活動を始めた。 | |
| The mountain is easy of access. | その山は近づきやすい。 | |
| I met some hikers on the mountain. | その山で何人かのハイカーに会った。 | |
| Mr. Yamada was kind enough to drive me home. | 山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。 | |
| The volcano erupted suddenly, killing many people. | その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。 | |
| She spends a lot of money on clothes. | 彼女は服に沢山お金を使う。 | |
| The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. | 登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。 | |
| Did you know that some foxes lived on this mountain? | この山に狐がいるって知ってた? | |
| Mr Hirayama teaches very well. | 平山先生は大変上手く教える。 | |
| We went to the mountain to ski. | 私たちはスキーをしに山へ行きました。 | |
| This mine will close down next month. | この鉱山は来月閉山になる。 | |
| He cuts down trees in the mountains. | 彼は山中で木を切る。 | |
| The mountain is easy of access. | その山は登りやすい。 | |
| The contrast between the sky and the mountain is striking. | 空と山の対比が鮮烈だ。 | |
| Mountains look better viewed from a distance. | 山は遠見の方がよい。 | |
| I would rather go to the mountains than to the beach. | 海に行くよりは山に行きたい。 | |
| We went halfway up the mountain. | 私たちは山の中途まで登った。 | |
| With winter coming on, the mountains will soon be covered with snow. | 冬が近づいてきたので、山々はまもなく雪に覆われるだろう。 | |
| The top of that mountain is flat. | あの山の頂上は平らだ。 | |
| We climbed Mt. Fuji last summer. | 我々は昨年の夏富士山に登った。 | |
| The mountain rises above the plain. | その山は平原の上高くそびえている。 | |
| The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description. | 山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。 | |
| Those mountains over there have turned white this morning. | 今朝は向こうの山が真っ白になっている。 | |
| About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji. | 明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。 | |
| He equipped himself with everything needed to climb the mountain. | 彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。 | |
| The little cabin was bathed in moonlight. | 小さな山小屋は、月の光に包まれていた。 | |
| Mt. Everest is higher than any other mountain in the world. | エベレストは世界中のどの山よりも高い。 | |
| Life has often been compared to climbing a mountain. | 人生はしばしば登山に例えられてきた。 | |
| This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas? | 今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない? | |
| We are going to climb that mountain. | あの山に私達は登るつもりです。 | |
| If you climb up this mountain, you'll reach the lab. | この山を登ればラボに着きます。 | |
| Can you see that mountain with the snow-covered peak? | 頂上が雪で覆われたその山がみえますか。 | |
| Nearly 80 percent of the land is mountains. | 国土の8割近くが山です。 | |
| The climbers were apprehensive of their danger. | 登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。 | |
| I heard that footprints of an abominable snowman have been discovered in the Himalayas. | ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。 | |
| She left the old newspapers lying in a heap. | 彼女は古新聞紙を山積みにして置いておいた。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| The mountains in this part of the country are full of variety. | この辺の山々は変化に富んでいる。 | |
| From here, one can see Mt. Fuji. | ここからは富士山が見えます。 | |
| The river has its origin in the Japan Alps. | その川の源は日本アルプス山中にある。 | |
| Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo. | 山田氏は東京の郊外に住んでいる。 | |
| He was the first man to climb Mt. Fuji in winter. | 彼は冬に富士山に登った最初の人でした。 | |
| Alpine flowers are abundant there. | そこは高山植物が豊富だ。 | |
| We put up at an inn at the foot of the mountain. | 私達は山のふもとの宿に泊まった。 | |
| Yamanaka looks young for his age. | 山中さんは年の割には若く見える。 | |
| Mt. Fuji was covered with snow. | 富士山は雪で覆われていた。 | |
| Yamamoto is one of my friends. | 山本さんは、私の友達の一人です。 | |
| A monster lay on a rock near the top of the mountain. | 1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。 | |
| He tried climbing the distant mountain. | 彼は試しに遠山に登ってみた。 | |
| This house belongs to Mr Yamada. | この家は山田さんが所有している。 | |
| He isn't back from the mountain. | 彼はまだ山からもどっていない。 | |