Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| We can see Mt. Fuji over there. | あちらに富士山が見えます。 | |
| His airplane crashed in the mountains. | 彼の飛行機は山中で墜落した。 | |
| The rope broke when we were climbing the mountain. | 山登りをしているとき、ロープがきれた。 | |
| The river has its origin in the Japan Alps. | その川の源は日本アルプス山中にある。 | |
| My town is surrounded by tall mountains. | 私の町は高い山に囲まれている。 | |
| The Yamada family lives in the apartment below this one. | 山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。 | |
| This cheese is made from goat's milk. | このチーズは山羊乳で作られている。 | |
| The air in the mountain is fresh and clean. | 山の空気はすばらしい。 | |
| I have seen Mt. Fuji. | 私は富士山を見たことがあります。 | |
| For a person who is in good physical condition, climbing mountains is a cinch. | 健康状態のいい人にとっては山登りはたやすいことだ。 | |
| The mountain is standing out in sharp relief against the blue sky. | その山くっきりと青空に浮き出ている。 | |
| The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east. | UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。 | |
| Flat land has no mountains or hills. | 平らな土地には山も丘もない。 | |
| He tried climbing the distant mountain. | 彼は試しに遠山に登ってみた。 | |
| Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years. | ぼくは昨日何年もあったことのなかった山田君に出会った。 | |
| She is going to climb that mountain someday. | 彼女はいつかあの山に登るだろう。 | |
| The sun rose above the mountain. | 太陽が山に昇った。 | |
| The bandits made a raid on the village. | 山賊がその村を襲った。 | |
| No one has been able to reach the top of the mountain. | 今までだれもその山の頂上に到達できていない。 | |
| You shouldn't climb such a high mountain in the winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| Mt. Fuji was covered with snow. | 富士山は雪で覆われていた。 | |
| What is the name of the highest mountain in that country? | その国の一番高い山は何と言いますか。 | |
| At last, they reached the top of the mountain. | ついに彼らはその山の頂上に到達した。 | |
| We saw a mountain in the distance. | 遠くに山が見えた。 | |
| What is the highest mountain in North America? | 北米でいちばん高い山は何ですか。 | |
| I want to see a volcano. | 火山を見たいよ。 | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Mr Aoyama has a large family to support. | 青山さんは養う家族が多い。 | |
| He stared at the steep slope of the mountain and stopped climbing it. | 彼は山のけわしい斜面をじっと見つめ、登るのをやめた。 | |
| That forest fire happened from natural cause. | その山火事は自然の原因で起こった。 | |
| I've never been beyond Okayama. | 岡山から先には行ったことがない。 | |
| Was it Mr. Yamada that came to see me yesterday while I was out? | 昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。 | |
| Mountains are not necessarily green. | 山は必ずしも緑ではない。 | |
| The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain. | 日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。 | |
| Housewives have a hundred things to do. | 主婦にはすることが山ほどある。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 君は富士山に登った事がありますか。 | |
| Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata. | 只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。 | |
| The plane flew over Mt. Fuji. | その飛行機は富士山の上空を飛んだ。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画には沢山の資金が必要だ。 | |
| The woman who came here yesterday is Miss Yamada. | 昨日ここに来た女性は山田さんだ。 | |
| He's used to mountain climbing. | 彼は登山になれている。 | |
| The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely. | その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。 | |
| The air is thin at the top of a high mountain. | 高い山の頂上は空気が薄い。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本のどの山よりも高い。 | |
| Mr Yamada was kind enough to drive me home. | 山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。 | |
| I have lived in Sasayama for three years. | 私は3年間篠山に住んでいます。 | |
| The higher we climbed, the steeper became the mountain. | 高く登れば登るほど、山はけわしくなった。 | |
| There was a tower on the top of the mountain. | その山の頂上に塔があった。 | |
| However, that involved a mountain of previously unconsidered problems. | しかしそこには山ほど未踏の問題があった。 | |
| My name is Yamada. | 私の名前は山田です。 | |
| Look at that mountain which is covered with snow. | あの雪でおおわれた山をごらんなさい。 | |
| It is like looking for a needle in a haystack. | それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。 | |
| We could see the summit of a mountain twenty miles away. | 20マイル先に山の頂上が見えた。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山に登ったことがありますか。 | |
| We reached the top of the hills at dawn. | 私たちは夜明けに山頂に着いた。 | |
| I have never climbed Mt. Fuji. | 私はまだ富士山に登ったことがない。 | |
| The top of the mountain is always covered with snow. | その山の頂上はいつも雪に覆われている。 | |
| Allow me to introduce to you my friend Yamada. | 私の友人の山田君を紹介します。 | |
| I've got too much to do. | 私はやるべきことを山積みにしている。 | |
| Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description. | 君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。 | |
| Mt. Everest is higher than any other mountain in the world. | エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。 | |
| Is Okayama a big city? | 岡山は大きな都市ですか。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 | |
| The hut is below the peak. | 山小屋は頂上の下の方に在る。 | |
| Will you live in Sasayama next year? | あなたは来年篠山に住むつもりですか。 | |
| It would be stupid to climb that mountain in the winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| The scenery at this mountain is very beautiful. | この山の景色はとても美しい。 | |
| Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow! | ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。 | |
| That mountain is easy to climb. | その山は登りやすい。 | |
| Finally, we reached the top of the mountain. | とうとう私達は山の頂上に到着した。 | |
| Carlos climbed the mountain. | カルロスは山を登った。 | |
| If it were not for the snow, we could climb the mountain. | 雪がなければ、その山に登ることができるのだが。 | |
| A forest fire broke out in this area. | この地域で山火事が起こった。 | |
| Mr. Yamada is in charge of the personnel section. | 山田さんは人事課長です。 | |
| Examine the pile of documents in advance. | 前もってこの書類の山を調べておきなさい。 | |
| The mountain top is covered with snow almost all year. | その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。 | |
| He was the first man to climb Mt. Fuji in winter. | 彼は冬に富士山に登った最初の人でした。 | |
| I climbed the mountain last summer. | 私たちは、去年の夏その山に登った。 | |
| The top of Mt. Fuji is covered with snow. | 富士山は雪をいただいている。 | |
| They found out truth while examining a pile of relevant documents. | 関係書類の山をしらべていくうちに、彼らは真実をつかんだ。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| To see the sunrise from a mountaintop is a delight. | 山頂から日の出を見るのは喜びだ。 | |
| Mt. Fuji is about four times as high as Mt. Rokko. | 富士山は六甲山のおよそ四倍の高さです。 | |
| The summit of the mountain is covered with snow. | その山の頂は、雪で覆われている。 | |
| He is still not back from the mountains. | 彼はまだ山から戻らない。 | |
| This is a view of the Alps. | これはアルプス山脈の絵です。 | |
| The volcano is belching out flames and smoke. | 火山が炎と煙を噴き出している。 | |
| It's the tip of the iceberg. | 氷山の一角だよ。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本には富士山ほど高い山はない。 | |
| They climbed Mt. Fuji last week. | 彼らは先週富士山に登った。 | |
| Mt. Asama is not as high as Mt. Fuji. | 浅間山は富士山ほど高くない。 | |
| If it's rainy the mountain climbing will be called off. | 雨天なら、山登りは、取りやめます。 | |
| We spent a night at the mountain hut. | 山小屋で一夜を明かした。 | |
| Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd? | 山田さん、ミス・ロイドを紹介します。 | |
| I heard that footprints of an abominable snowman were found in the Himalayan mountains. | ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。 | |
| The soldiers got to the foot of the hill before dawn. | 兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。 | |
| The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia. | 場所は西バージニア州の遠く離れた小さな山村。 | |
| It was not long before Mr Yamazaki recovered. | まもなく山崎氏は回復した。 | |