The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '岸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Another ten minutes drive will take you to the seashore.
車でもう10分行けば海岸に出ます。
What's your opinion of the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
The 1990s began with the Gulf incident.
1990年代は湾岸紛争で始まった。
The ferry started to move and we were across in half an hour.
フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
How do I get to the beach?
海岸への行き方を教えてください。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.
今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.
天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
We'll have a barbecue at the beach.
海岸でバーベキューをしよう。
Waves were battering the shore.
波が海岸に激しく打ち寄せていた。
What do you think about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
The coast was warned against a tsunami.
沿岸地帯には津波警報が出た。
This road extends to the coast.
この道路は海岸まで伸びている。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.
ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
Let's go to the beach.
海岸に行こうよ。
The ship sailed along the coast of Shikoku.
船は四国の海岸にそって進んだ。
We spent our holiday at the seaside.
私達は海岸で休日を過ごした。
You aren't allowed to swim at this beach.
この海岸で泳いではいけない。
The car ran along the shore.
車は海岸沿いに走った。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.
数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
How do you feel about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
Tom found a dead body on the beach.
トムは海岸で死体を発見した。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.
トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
There is no reason to wear a suit to the beach.
海岸へ背広を着ていく理由はない。
They made for the seashore.
彼らは海岸のほうへ進んでいった。
Swim across to the other side of the river.
川の向こう岸まで泳いで渡る。
Gulf nations are constantly menaced by war.
湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.
彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
The boat was tied to the shore by a cable.
ボートは大綱で岸につながれていた。
She was waiting at the quay as the ship came in.
船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
The boat moved slowly away from the quay.
船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
A big rock stuck out from the bank into the river.
大きな岩が岸から川に突き出ていた。
The ship was abreast of the shore.
船は岸と並行に進んだ。
Some families spend their vacation near the beach.
いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
The boat was cast ashore.
ボートは岸へ打ち上げられた。
The children would play for hours on the beach.
子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
We walked along the beach.
私たちは海岸に沿って歩いた。
A man was fishing on the opposite bank.
ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
Does this bus go to the beach?
このバスは、海岸に行きますか。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.
この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.
私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
The ship made for the shore.
船は沿岸に向かって急いで進んだ。
My house is on the south bank of the Thames.
私の家はテムズ川の南岸にある。
He walked along the shore.
彼は海岸沿いに歩いた。
Paul's family spends the summer at the coast every year.
ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
He visited the coast of South America in 1499.
彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
They spent the night on the beach.
彼らは海岸で一夜を明かした。
I had my photo taken on the shore of the lake.
私は湖岸で写真をとってもらった。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.
ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
The ship made for the shore.
その船は海岸の方へ進んだ。
We got into his car and went to the sea.
我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
No heat or cold lasts beyond the equinox.
暑さも寒さも彼岸まで。
Icebergs had been grounded on the beach.
氷山が海岸に打ち上げられていた。
Please tell me how to get to the beach.
海岸への行き方を教えてください。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.
一日中海岸で遊んだ。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.
この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
I've been to the seaside by car.
車で海岸まで行ってきた。
They drew their boat on the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
The sea indented the coastline.
海が海岸に入り込んだ。
A rock stuck out from the bank into the river.
岩が岸から川に突き出ていた。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.
トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
The boat anchored near the shore.
そのボートは岸辺に碇を降ろした。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.
天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.
さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
They went to the beach.
海岸に行ったよ。
They dragged their boat onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
The town is two miles away from the coast.
その町は海岸から2マイル離れたところにある。
Wave after wave surged upon the beach.
波また波が岸辺に押し寄せた。
His cottage is on the coast.
別荘は海岸にある。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The raft has drifted far off from the shore.
いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.
サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
There were few people on the beach.
海岸にはほとんど人がいなかった。
The students were for the most part from the West Coast.
その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
We went to the beach.
海岸に行ったよ。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.
今日は非番なので海岸へ行こう。
I live near the sea so I often get to go to the beach.
私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
We went to the coast for our summer vacation.
私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
Our boat drifted to shore on the tide.
我々の船は潮によって岸へ押し流された。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.