The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '岸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The ferry started to move and we were across in half an hour.
フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
I live near the sea so I often get to go to the beach.
私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.
天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
We spent our holiday at the seaside.
私達は海岸で休日を過ごした。
We used to go to the seaside on holiday.
私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.
天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
The travelers stayed at a seaside hotel.
旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
Let's get out of here.
ちょいとここらで河岸をかえましょうや。
I found a beautiful shell on the shore.
私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
The boat was cast ashore.
ボートは岸へ打ち上げられた。
My house is on the south bank of the Thames.
私の家はテムズ川の南岸にある。
What do you say to taking a walk by the seaside?
海岸を散歩してみませんか。
As I am off duty today, let's go to the beach.
今日は非番なので海岸へ行こう。
Tom found a dead body on the beach.
トムは海岸で死体を発見した。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.
車でもう10分行けば海岸に出ます。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
No heat or cold lasts beyond the equinox.
暑さも寒さも彼岸まで。
The 1990s began with the Gulf War.
1990年代は湾岸戦争で始まった。
We walked along the beach.
私たちは海岸に沿って歩いた。
We'll have a barbecue at the beach.
海岸でバーベキューをしよう。
Can you hear the noise of the waves on the beach?
岸辺の波の音が聞こえますか。
How do I get to the beach?
どうやって海岸に行けばいいですか。
I can see some boats far away from the shore.
岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
You aren't allowed to swim at this beach.
この海岸で泳いではいけない。
The ship sailed along the coast of Shikoku.
船は四国の海岸にそって進んだ。
They went to the beach.
海岸に行ったよ。
Our town is on the East Side of the river.
私たちの町はその川の東岸にある。
He made desperate efforts to reach the shore.
彼は岸に着こうと必死の努力をした。
The boat was tied to the shore by a cable.
ボートは大綱で岸につながれていた。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.
彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
The city is on the eastern bank of the Hudson.
その市はハドソン川の東岸にある。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.
この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.
海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.
ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
We got into his car and went to the sea.
我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
I am glad it was someone else who got it.
対岸の火事で良かった。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.
私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
The students were for the most part from the West Coast.
その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
He walked along the shore.
彼は海岸沿いに歩いた。
Which way is the beach?
海岸はどちらの方向ですか。
They sailed along the west coast of Africa.
彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
We had a glorious time at the seaside.
私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.
今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
They spent the night on the beach.
彼らは海岸で一夜を明かした。
The ship was abreast of the shore.
船は岸と並行に進んだ。
I had my photo taken on the shore of the lake.
私は湖岸で写真をとってもらった。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.
この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
The boat anchored near the shore.
そのボートは岸辺に碇を降ろした。
They drew the boat on the beach.
彼らはその船を岸にあげた。
The wind and tide impelled the ship to the shore.
風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
There were few people on the beach.
海岸にはほとんど人がいなかった。
Several men are fishing from the riverbank.
川岸で数人の男が糸を垂れている。
How do I get to the beach?
海岸への行き方を教えてください。
They dragged their boat onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
Please tell me how to get to the beach.
海岸への行き方を教えてください。
People swim at that beach at their own risk.
人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.
トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
Icebergs had been grounded on the beach.
氷山が海岸に打ち上げられていた。
Paul's family spends the summer at the coast every year.
ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
Our hotel faces the coast.
私達のホテルは海岸に面している。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.
一日中海岸で遊んだ。
A rock stuck out from the bank into the river.
岩が岸から川に突き出ていた。
The 1990s began with the Gulf incident.
1990年代は湾岸紛争で始まった。
Let's go to the beach.
海岸に行こうよ。
There is no reason to wear a suit to the beach.
海岸へ背広を着ていく理由はない。
Our boat drifted to shore on the tide.
我々の船は潮によって岸へ押し流された。
They made for the seashore.
彼らは海岸のほうへ進んでいった。
We went to the coast for our summer vacation.
私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
Now, get off the boat and swim to shore.
さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.
子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
His cottage is on the coast.
別荘は海岸にある。
A man was fishing on the opposite bank.
ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
This road extends to the coast.
この道路は海岸まで伸びている。
She was waiting at the quay as the ship came in.
船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
The boy made vain efforts to reach the shore.
その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
They strolled along the beach.
彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。
The ship sailed along the coast.
船は海岸沿いに航行していた。
The ship made for the shore.
船は沿岸に向かって急いで進んだ。
Waves were battering the shore.
波が海岸に激しく打ち寄せていた。
The company is located on the West Coast.
その会社は西海岸にあります。
Gulf nations are constantly menaced by war.
湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
Does this bus go to the beach?
このバスは、海岸に行きますか。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.
ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
She pushed him off the pier.
彼女は彼を岸壁から突き落とした。
The town is two miles away from the coast.
その町は海岸から2マイル離れたところにある。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.
私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
We went to the beach.
海岸に行ったよ。
After dinner, I walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
Wave after wave surged upon the beach.
波また波が岸辺に押し寄せた。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.
さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
What do you think about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
A big rock stuck out from the bank into the river.
大きな岩が岸から川に突き出ていた。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.