UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '岸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
They dragged their boat onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
Let's go to the beach!海岸に行こうよ。
There were few people on the beach.海岸にはほとんど人がいなかった。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
They strolled along the beach.彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。
Which way is the beach?海岸はどちらの方向ですか。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
What's your opinion of the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
Several men are fishing from the riverbank.川岸で数人の男が糸を垂れている。
Does this bus go to the beach?このバスは、海岸に行きますか。
After dinner, I take a walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
What do you say to taking a walk by the seaside?海岸を散歩してみませんか。
Let's go to the beach.海岸に行こうよ。
What do you think about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
We went to the beach.海岸に行ったよ。
People swim at that beach at their own risk.人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
Some families spend their vacation near the beach.いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
Our town is on the East Side of the river.私たちの町はその川の東岸にある。
The coast was warned against a tsunami.沿岸地帯には津波警報が出た。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
They went to the beach.海岸に行ったよ。
The boat was tied to the shore by a cable.ボートは大綱で岸につながれていた。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
After dinner, I walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Now, get off the boat and swim to shore.さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
The 1990s began with the Gulf War.1990年代は湾岸戦争で始まった。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
I've been to the seaside by car.車で海岸まで行ってきた。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
The travelers stayed at a seaside hotel.旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
How do I get to the beach?どうやって海岸に行けばいいですか。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
They sailed along the west coast of Africa.彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
His cottage is on the coast.別荘は海岸にある。
The ferry started to move and we were across in half an hour.フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
We'll have a barbecue at the beach.海岸でバーベキューをしよう。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The city is on the eastern bank of the Hudson.その市はハドソン川の東岸にある。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
We spent our holiday at the seaside.私達は海岸で休日を過ごした。
We walked a few minutes and reached the shore.数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
Paul's family spends the summer at the coast every year.ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
A man was fishing on the opposite bank.ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
The wind and tide impelled the ship to the shore.風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
The 1990s began with the Gulf incident.1990年代は湾岸紛争で始まった。
They spent the night on the beach.彼らは海岸で一夜を明かした。
They made for the seashore.彼らは海岸のほうへ進んでいった。
A rock stuck out from the bank into the river.岩が岸から川に突き出ていた。
We walked along the beach.私たちは海岸に沿って歩いた。
I live near the sea so I often get to go to the beach.私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
The boat hugged the shore.ボートは岸の近くを進んだ。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
A big rock stuck out from the bank into the river.大きな岩が岸から川に突き出ていた。
He walked along the shore.彼は海岸沿いに歩いた。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
Let's get out of here.ちょいとここらで河岸をかえましょうや。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
We went to the coast for our summer vacation.私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
No heat or cold lasts beyond the equinox.暑さも寒さも彼岸まで。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
The raft has drifted far off from the shore.いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
Swim across to the other side of the river.川の向こう岸まで泳いで渡る。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
I had my photo taken on the shore of the lake.私は湖岸で写真をとってもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License