The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '岸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
The ferry started to move and we were across in half an hour.
フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
What do you say to taking a walk by the seaside?
海岸を散歩してみませんか。
Paul's family spends the summer at the coast every year.
ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
You aren't allowed to swim at this beach.
この海岸で泳いではいけない。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
We often took a walk along the seashore together in the morning.
朝よく一緒に海岸を散歩した。
Wave after wave surged upon the beach.
波また波が岸辺に押し寄せた。
Waves were battering the shore.
波が海岸に激しく打ち寄せていた。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.
ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
The boat was cast ashore.
ボートは岸へ打ち上げられた。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.
私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
They sailed along the west coast of Africa.
彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
I can see some boats far away from the shore.
岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
The ship sailed along the coast of Shikoku.
船は四国の海岸にそって進んだ。
The ship was abreast of the shore.
船は岸と並行に進んだ。
The travelers stayed at a seaside hotel.
旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
People swim at that beach at their own risk.
人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.
彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.
サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
He made desperate efforts to reach the shore.
彼は岸に着こうと必死の努力をした。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.
車でもう10分行けば海岸に出ます。
We walked a few minutes and reached the shore.
数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
A rock stuck out from the bank into the river.
岩が岸から川に突き出ていた。
A big rock stuck out from the bank into the river.
大きな岩が岸から川に突き出ていた。
We used to go to the seaside on holiday.
私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.
ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
We walked along the shore of the lake.
私たちは湖の岸に沿って歩いた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Our house faces the beach.
私たちの家は海岸に面している。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.
ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
Please tell me how to get to the beach.
海岸への行き方を教えてください。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.
天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
Which way is the beach?
海岸はどちらの方向ですか。
Does this bus go to the beach?
このバスは、海岸に行きますか。
How do I get to the beach?
どうやって海岸に行けばいいですか。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.
この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.
子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.
今日は非番なので海岸へ行こう。
They strolled along the beach.
彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.
トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
The waves dashed the shore.
波は激しく岸にぶつかった。
The boy made vain efforts to reach the shore.
その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
The ship made for the shore.
船は沿岸に向かって急いで進んだ。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.
私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
Our town is on the East Side of the river.
私たちの町はその川の東岸にある。
They dragged their boat onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
The city is on the eastern bank of the Hudson.
その市はハドソン川の東岸にある。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
We got into his car and went to the sea.
我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
The boat moved slowly away from the quay.
船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
Our boat drifted to shore on the tide.
我々の船は潮によって岸へ押し流された。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.
この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
I found a beautiful shell on the shore.
私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
They pulled their boat up onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
Let's go to the beach!
海岸に行こうよ。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
She pushed him off the pier.
彼女は彼を岸壁から突き落とした。
They drew the boat on the beach.
彼らはその船を岸にあげた。
A man was fishing on the opposite bank.
ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
We had a glorious time at the seaside.
私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
What do you think about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
There is no reason to wear a suit to the beach.
海岸へ背広を着ていく理由はない。
Now, get off the boat and swim to shore.
さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
Let's go to the beach.
海岸に行こうよ。
The 1990s began with the Gulf War.
1990年代は湾岸戦争で始まった。
I've been to the seaside by car.
車で海岸まで行ってきた。
We spent our holiday at the seaside.
私達は海岸で休日を過ごした。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.