The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '岸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.
子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.
さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
My house is on the south bank of the Thames.
私の家はテムズ川の南岸にある。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Now, get off the boat and swim to shore.
さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.
今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
The city is on the eastern bank of the Hudson.
その市はハドソン川の東岸にある。
They went to the beach.
海岸に行ったよ。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.
彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
After dinner, I take a walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
I found a beautiful shell on the shore.
私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
We went to the beach.
海岸に行ったよ。
We used to go to the seaside on holiday.
私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
We walked a few minutes and reached the shore.
数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
The boat was tied to the shore by a cable.
ボートは大綱で岸につながれていた。
I am glad it was someone else who got it.
対岸の火事で良かった。
We had a glorious time at the seaside.
私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
Paul's family spends the summer at the coast every year.
ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.
トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
We often took a walk along the seashore together in the morning.
朝よく一緒に海岸を散歩した。
Our town is on the East Side of the river.
私たちの町はその川の東岸にある。
Waves were battering the shore.
波が海岸に激しく打ち寄せていた。
Some families spend their vacation near the beach.
いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.
数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
The waves dashed the shore.
波は激しく岸にぶつかった。
The sea indented the coastline.
海が海岸に入り込んだ。
I had my photo taken on the shore of the lake.
私は湖岸で写真をとってもらった。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
A man was fishing on the opposite bank.
ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
I can see some boats far away from the shore.
岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
The ship sailed along the coast.
船は海岸沿いに航行していた。
The wind and tide impelled the ship to the shore.
風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.
車でもう10分行けば海岸に出ます。
His cottage is on the coast.
別荘は海岸にある。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.