UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '岸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His cottage is on the coast.別荘は海岸にある。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
The waves dashed the shore.波は激しく岸にぶつかった。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
The town is two miles away from the coast.その町は海岸から2マイル離れたところにある。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
We walked along the shore of the lake.私たちは湖の岸に沿って歩いた。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
The 1990s began with the Gulf incident.1990年代は湾岸紛争で始まった。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
A rock stuck out from the bank into the river.岩が岸から川に突き出ていた。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
We'll have a barbecue at the beach.海岸でバーベキューをしよう。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
She pushed him off the pier.彼女は彼を岸壁から突き落とした。
People swim at that beach at their own risk.人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
How do I get to the beach?どうやって海岸に行けばいいですか。
How do you feel about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
Now, get off the boat and swim to shore.さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
I've been to the seaside by car.車で海岸まで行ってきた。
The sea indented the coastline.海が海岸に入り込んだ。
They went to the beach.海岸に行ったよ。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
There were few people on the beach.海岸にはほとんど人がいなかった。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
Our town is on the East Side of the river.私たちの町はその川の東岸にある。
He walked along the shore.彼は海岸沿いに歩いた。
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
They strolled along the beach.彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。
You aren't allowed to swim at this beach.この海岸で泳いではいけない。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The city is on the eastern bank of the Hudson.その市はハドソン川の東岸にある。
Which way is the beach?海岸はどちらの方向ですか。
He visited the coast of South America in 1499.彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
The travelers stayed at a seaside hotel.旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
Let's go to the beach.海岸に行こうよ。
What do you think about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
They sailed along the west coast of Africa.彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.車でもう10分行けば海岸に出ます。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
The wind and tide impelled the ship to the shore.風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
We used to go to the seaside on holiday.私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
We had a glorious time at the seaside.私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
We spent our holiday at the seaside.私達は海岸で休日を過ごした。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
A man was fishing on the opposite bank.ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
We got into his car and went to the sea.我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
I live near the sea so I often get to go to the beach.私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
Our house faces the beach.私たちの家は海岸に面している。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
They spent the night on the beach.彼らは海岸で一夜を明かした。
We went to the beach.海岸に行ったよ。
Paul's family spends the summer at the coast every year.ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
Several men are fishing from the riverbank.川岸で数人の男が糸を垂れている。
What do you say to taking a walk by the seaside?海岸を散歩してみませんか。
After dinner, I take a walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
The company is located on the West Coast.その会社は西海岸にあります。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
What's your opinion of the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
I had my photo taken on the shore of the lake.私は湖岸で写真をとってもらった。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
We walked a few minutes and reached the shore.数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
Let's get out of here.ちょいとここらで河岸をかえましょうや。
The coast was warned against a tsunami.沿岸地帯には津波警報が出た。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
We went to the coast for our summer vacation.私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
We walked along the beach.私たちは海岸に沿って歩いた。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License