The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '岸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How do I get to the beach?
海岸への行き方を教えてください。
I live near the sea so I often get to go to the beach.
私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
Now, get off the boat and swim to shore.
さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
They pulled their boat up onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
We got into his car and went to the sea.
我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.
天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.
車でもう10分行けば海岸に出ます。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
While living near the beach, I often enjoyed swimming.
私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
My house is on the south bank of the Thames.
私の家はテムズ川の南岸にある。
I can see some boats far away from the shore.
岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
He made desperate efforts to reach the shore.
彼は岸に着こうと必死の努力をした。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
Wave after wave surged upon the beach.
波また波が岸辺に押し寄せた。
We went to the beach.
海岸に行ったよ。
What do you think about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.
大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
The ferry started to move and we were across in half an hour.
フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
I found a beautiful shell on the shore.
私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.
ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
We often took a walk along the seashore together in the morning.
朝よく一緒に海岸を散歩した。
We'll have a barbecue at the beach.
海岸でバーベキューをしよう。
Does this bus go to the beach?
このバスは、海岸に行きますか。
The boat was cast ashore.
ボートは岸へ打ち上げられた。
The boat moved slowly away from the quay.
船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
They made for the seashore.
彼らは海岸のほうへ進んでいった。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
We had a glorious time at the seaside.
私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.
一日中海岸で遊んだ。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.
この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.
さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
The travelers stayed at a seaside hotel.
旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
Waves were battering the shore.
波が海岸に激しく打ち寄せていた。
Paul's family spends the summer at the coast every year.
ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
He walked along the shore.
彼は海岸沿いに歩いた。
The 1990s began with the Gulf War.
1990年代は湾岸戦争で始まった。
We spent our holiday at the seaside.
私達は海岸で休日を過ごした。
They drew their boat on the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
Some families spend their vacation near the beach.
いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
What's your opinion of the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
They dragged their boat onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.
数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.
ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
He visited the coast of South America in 1499.
彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The ship made for the shore.
その船は海岸の方へ進んだ。
We used to go to the seaside on holiday.
私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.
サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
They drew the boat on the beach.
彼らはその船を岸にあげた。
Icebergs had been grounded on the beach.
氷山が海岸に打ち上げられていた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.
彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
How do I get to the beach?
どうやって海岸に行けばいいですか。
The boat was tied to the shore by a cable.
ボートは大綱で岸につながれていた。
They went to the beach.
海岸に行ったよ。
Our town is on the East Side of the river.
私たちの町はその川の東岸にある。
The boy made vain efforts to reach the shore.
その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
Let's go to the beach.
海岸に行こうよ。
Let's go to the beach!
海岸に行こうよ。
We went to the coast for our summer vacation.
私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
After dinner, I take a walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
There is no reason to wear a suit to the beach.
海岸へ背広を着ていく理由はない。
This road extends to the coast.
この道路は海岸まで伸びている。
The students were for the most part from the West Coast.
その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.
天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
I had my photo taken on the shore of the lake.
私は湖岸で写真をとってもらった。
The ship sailed along the coast of Shikoku.
船は四国の海岸にそって進んだ。
The children would play for hours on the beach.
子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
The coast was warned against a tsunami.
沿岸地帯には津波警報が出た。
She was waiting at the quay as the ship came in.
船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
A big rock stuck out from the bank into the river.
大きな岩が岸から川に突き出ていた。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.
今日は非番なので海岸へ行こう。
Our boat drifted to shore on the tide.
我々の船は潮によって岸へ押し流された。
Gulf nations are constantly menaced by war.
湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
The car ran along the shore.
車は海岸沿いに走った。
They sailed along the west coast of Africa.
彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
The city is on the eastern bank of the Hudson.
その市はハドソン川の東岸にある。
People swim at that beach at their own risk.
人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
Our house faces the beach.
私たちの家は海岸に面している。
Several men are fishing from the riverbank.
川岸で数人の男が糸を垂れている。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.
ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
His cottage is on the coast.
別荘は海岸にある。
The company is located on the West Coast.
その会社は西海岸にあります。
The ship sailed along the coast.
船は海岸沿いに航行していた。
They spent the night on the beach.
彼らは海岸で一夜を明かした。
After dinner, I walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.
今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.
この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
There were few people on the beach.
海岸にはほとんど人がいなかった。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
The boat hugged the shore.
ボートは岸の近くを進んだ。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.