UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '岸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
I had my photo taken on the shore of the lake.私は湖岸で写真をとってもらった。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
Our town is on the East Side of the river.私たちの町はその川の東岸にある。
The wind and tide impelled the ship to the shore.風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.車でもう10分行けば海岸に出ます。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
He visited the coast of South America in 1499.彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
How do I get to the beach?どうやって海岸に行けばいいですか。
A big rock stuck out from the bank into the river.大きな岩が岸から川に突き出ていた。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
A man was fishing on the opposite bank.ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
The company is located on the West Coast.その会社は西海岸にあります。
I am glad it was someone else who got it.対岸の火事で良かった。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
There were few people on the beach.海岸にはほとんど人がいなかった。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
How do I get to the beach?海岸への行き方を教えてください。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
We walked along the shore of the lake.私たちは湖の岸に沿って歩いた。
Several men are fishing from the riverbank.川岸で数人の男が糸を垂れている。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
Swim across to the other side of the river.川の向こう岸まで泳いで渡る。
Some families spend their vacation near the beach.いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
Gulf nations are constantly menaced by war.湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
Which way is the beach?海岸はどちらの方向ですか。
You aren't allowed to swim at this beach.この海岸で泳いではいけない。
We went to the beach.海岸に行ったよ。
A rock stuck out from the bank into the river.岩が岸から川に突き出ていた。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
We had a glorious time at the seaside.私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
We walked a few minutes and reached the shore.数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
They sailed along the west coast of Africa.彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
They strolled along the beach.彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
The 1990s began with the Gulf incident.1990年代は湾岸紛争で始まった。
The ferry started to move and we were across in half an hour.フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
What do you say to taking a walk by the seaside?海岸を散歩してみませんか。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
Let's go to the beach!海岸に行こうよ。
Now, get off the boat and swim to shore.さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
What do you think about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
They spent the night on the beach.彼らは海岸で一夜を明かした。
How do you feel about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
She pushed him off the pier.彼女は彼を岸壁から突き落とした。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
The 1990s began with the Gulf War.1990年代は湾岸戦争で始まった。
We spent our holiday at the seaside.私達は海岸で休日を過ごした。
We got into his car and went to the sea.我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
The boat was tied to the shore by a cable.ボートは大綱で岸につながれていた。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
The raft has drifted far off from the shore.いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
The travelers stayed at a seaside hotel.旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Our house faces the beach.私たちの家は海岸に面している。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
We went to the coast for our summer vacation.私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
After dinner, I take a walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
He walked along the shore.彼は海岸沿いに歩いた。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
We used to go to the seaside on holiday.私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
The coast was warned against a tsunami.沿岸地帯には津波警報が出た。
The sea indented the coastline.海が海岸に入り込んだ。
Paul's family spends the summer at the coast every year.ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
What's your opinion of the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
We walked along the beach.私たちは海岸に沿って歩いた。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
I've been to the seaside by car.車で海岸まで行ってきた。
Let's get out of here.ちょいとここらで河岸をかえましょうや。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License