The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '岸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our boat drifted to shore on the tide.
我々の船は潮によって岸へ押し流された。
Icebergs had been grounded on the beach.
氷山が海岸に打ち上げられていた。
They strolled along the beach.
彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.
この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
Our house faces the beach.
私たちの家は海岸に面している。
Which way is the beach?
海岸はどちらの方向ですか。
The boat hugged the shore.
ボートは岸の近くを進んだ。
They went to the beach.
海岸に行ったよ。
How do I get to the beach?
海岸への行き方を教えてください。
Wave after wave surged upon the beach.
波また波が岸辺に押し寄せた。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
My house is on the south bank of the Thames.
私の家はテムズ川の南岸にある。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.
数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.
彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.
彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
I had my photo taken on the shore of the lake.
私は湖岸で写真をとってもらった。
The 1990s began with the Gulf War.
1990年代は湾岸戦争で始まった。
He made desperate efforts to reach the shore.
彼は岸に着こうと必死の努力をした。
I can see some boats far away from the shore.
岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
They dragged their boat onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
Our town is on the East Side of the river.
私たちの町はその川の東岸にある。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.
海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.
この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.
トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
The boy made vain efforts to reach the shore.
その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
The coast was warned against a tsunami.
沿岸地帯には津波警報が出た。
The 1990s began with the Gulf incident.
1990年代は湾岸紛争で始まった。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
The travelers stayed at a seaside hotel.
旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
The car ran along the shore.
車は海岸沿いに走った。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
They pulled their boat up onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
They sailed along the west coast of Africa.
彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
The city is on the eastern bank of the Hudson.
その市はハドソン川の東岸にある。
No heat or cold lasts beyond the equinox.
暑さも寒さも彼岸まで。
The ship made for the shore.
船は沿岸に向かって急いで進んだ。
We walked along the shore of the lake.
私たちは湖の岸に沿って歩いた。
Now, get off the boat and swim to shore.
さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
We got into his car and went to the sea.
我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
The company is located on the West Coast.
その会社は西海岸にあります。
The boat anchored near the shore.
そのボートは岸辺に碇を降ろした。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi