UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '岸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How do I get to the beach?海岸への行き方を教えてください。
How do you feel about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
Now, get off the boat and swim to shore.さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
The raft has drifted far off from the shore.いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
They sailed along the west coast of Africa.彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
How do I get to the beach?どうやって海岸に行けばいいですか。
Our town is on the East Side of the river.私たちの町はその川の東岸にある。
Does this bus go to the beach?このバスは、海岸に行きますか。
A big rock stuck out from the bank into the river.大きな岩が岸から川に突き出ていた。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
Several men are fishing from the riverbank.川岸で数人の男が糸を垂れている。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
After dinner, I take a walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
Let's go to the beach.海岸に行こうよ。
The town is two miles away from the coast.その町は海岸から2マイル離れたところにある。
The coast was warned against a tsunami.沿岸地帯には津波警報が出た。
We spent our holiday at the seaside.私達は海岸で休日を過ごした。
My house is on the south bank of the Thames.私の家はテムズ川の南岸にある。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
The 1990s began with the Gulf War.1990年代は湾岸戦争で始まった。
We'll have a barbecue at the beach.海岸でバーベキューをしよう。
I had my photo taken on the shore of the lake.私は湖岸で写真をとってもらった。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.車でもう10分行けば海岸に出ます。
Paul's family spends the summer at the coast every year.ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
They made for the seashore.彼らは海岸のほうへ進んでいった。
We had a glorious time at the seaside.私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
We went to the beach.海岸に行ったよ。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
A man was fishing on the opposite bank.ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
I've been to the seaside by car.車で海岸まで行ってきた。
The wind and tide impelled the ship to the shore.風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
We walked a few minutes and reached the shore.数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
Swim across to the other side of the river.川の向こう岸まで泳いで渡る。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
Let's go to the beach!海岸に行こうよ。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
They went to the beach.海岸に行ったよ。
We got into his car and went to the sea.我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
He visited the coast of South America in 1499.彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
The waves dashed the shore.波は激しく岸にぶつかった。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
We used to go to the seaside on holiday.私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
They dragged their boat onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
You aren't allowed to swim at this beach.この海岸で泳いではいけない。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
I am glad it was someone else who got it.対岸の火事で良かった。
The company is located on the West Coast.その会社は西海岸にあります。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
A rock stuck out from the bank into the river.岩が岸から川に突き出ていた。
He walked along the shore.彼は海岸沿いに歩いた。
They spent the night on the beach.彼らは海岸で一夜を明かした。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
I live near the sea so I often get to go to the beach.私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
We went to the coast for our summer vacation.私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
The city is on the eastern bank of the Hudson.その市はハドソン川の東岸にある。
The ferry started to move and we were across in half an hour.フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
Please tell me how to get to the beach.海岸への行き方を教えてください。
We walked along the shore of the lake.私たちは湖の岸に沿って歩いた。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
What do you think about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
People swim at that beach at their own risk.人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
There were few people on the beach.海岸にはほとんど人がいなかった。
No heat or cold lasts beyond the equinox.暑さも寒さも彼岸まで。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License