The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '岸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The wind and tide impelled the ship to the shore.
風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
How do I get to the beach?
どうやって海岸に行けばいいですか。
My house is on the south bank of the Thames.
私の家はテムズ川の南岸にある。
The ferry started to move and we were across in half an hour.
フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
Our town is on the East Side of the river.
私たちの町はその川の東岸にある。
Paul's family spends the summer at the coast every year.
ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
No heat or cold lasts beyond the equinox.
暑さも寒さも彼岸まで。
There is no reason to wear a suit to the beach.
海岸へ背広を着ていく理由はない。
We walked a few minutes and reached the shore.
数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
I've been to the seaside by car.
車で海岸まで行ってきた。
We went to the beach.
海岸に行ったよ。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
We had a glorious time at the seaside.
私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
We got into his car and went to the sea.
我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
The travelers stayed at a seaside hotel.
旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
You aren't allowed to swim at this beach.
この海岸で泳いではいけない。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
The students were for the most part from the West Coast.
その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
Waves were battering the shore.
波が海岸に激しく打ち寄せていた。
The boat was cast ashore.
ボートは岸へ打ち上げられた。
She was waiting at the quay as the ship came in.
船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
Now, get off the boat and swim to shore.
さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
We used to go to the seaside on holiday.
私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
I found a beautiful shell on the shore.
私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
This road extends to the coast.
この道路は海岸まで伸びている。
The ship sailed along the coast.
船は海岸沿いに航行していた。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.
子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.
彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
The boat moved slowly away from the quay.
船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
They sailed along the west coast of Africa.
彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
I live near the sea so I often get to go to the beach.
私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
They pulled their boat up onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
We spent our holiday at the seaside.
私達は海岸で休日を過ごした。
How do I get to the beach?
海岸への行き方を教えてください。
He visited the coast of South America in 1499.
彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
They made for the seashore.
彼らは海岸のほうへ進んでいった。
They spent the night on the beach.
彼らは海岸で一夜を明かした。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
She pushed him off the pier.
彼女は彼を岸壁から突き落とした。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.
トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
The raft has drifted far off from the shore.
いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
As I am off duty today, let's go to the beach.
今日は非番なので海岸へ行こう。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.
数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
Swim across to the other side of the river.
川の向こう岸まで泳いで渡る。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.
トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
A rock stuck out from the bank into the river.
岩が岸から川に突き出ていた。
They drew the boat on the beach.
彼らはその船を岸にあげた。
The waves dashed the shore.
波は激しく岸にぶつかった。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.
大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
The company is located on the West Coast.
その会社は西海岸にあります。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
The boat was tied to the shore by a cable.
ボートは大綱で岸につながれていた。
A big rock stuck out from the bank into the river.
大きな岩が岸から川に突き出ていた。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.
海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
Our hotel faces the coast.
私達のホテルは海岸に面している。
The city is on the eastern bank of the Hudson.
その市はハドソン川の東岸にある。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.
天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
A man was fishing on the opposite bank.
ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
The ship sailed along the coast of Shikoku.
船は四国の海岸にそって進んだ。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The car ran along the shore.
車は海岸沿いに走った。
Which way is the beach?
海岸はどちらの方向ですか。
We walked along the shore of the lake.
私たちは湖の岸に沿って歩いた。
The boat hugged the shore.
ボートは岸の近くを進んだ。
He walked along the shore.
彼は海岸沿いに歩いた。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.
この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
They strolled along the beach.
彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。
They drew their boat on the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
After dinner, I walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
Wave after wave surged upon the beach.
波また波が岸辺に押し寄せた。
Our house faces the beach.
私たちの家は海岸に面している。
Tom found a dead body on the beach.
トムは海岸で死体を発見した。
After dinner, I take a walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
I am glad it was someone else who got it.
対岸の火事で良かった。
The town is two miles away from the coast.
その町は海岸から2マイル離れたところにある。
The ship was abreast of the shore.
船は岸と並行に進んだ。
What do you think about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
We went to the coast for our summer vacation.
私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.
一日中海岸で遊んだ。
The boat anchored near the shore.
そのボートは岸辺に碇を降ろした。
Can you hear the noise of the waves on the beach?
岸辺の波の音が聞こえますか。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.
今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
The sea indented the coastline.
海が海岸に入り込んだ。
What do you say to taking a walk by the seaside?
海岸を散歩してみませんか。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.
ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.
ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
Please tell me how to get to the beach.
海岸への行き方を教えてください。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.
私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.
ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.