The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '岸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.
ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
They drew the boat on the beach.
彼らはその船を岸にあげた。
You aren't allowed to swim at this beach.
この海岸で泳いではいけない。
What do you say to taking a walk by the seaside?
海岸を散歩してみませんか。
I found a beautiful shell on the shore.
私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
They made for the seashore.
彼らは海岸のほうへ進んでいった。
They dragged their boat onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Swim across to the other side of the river.
川の向こう岸まで泳いで渡る。
This road extends to the coast.
この道路は海岸まで伸びている。
The 1990s began with the Gulf incident.
1990年代は湾岸紛争で始まった。
They went to the beach.
海岸に行ったよ。
The boat hugged the shore.
ボートは岸の近くを進んだ。
We'll have a barbecue at the beach.
海岸でバーベキューをしよう。
Our hotel faces the coast.
私達のホテルは海岸に面している。
We had a glorious time at the seaside.
私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.
さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
We walked along the beach.
私たちは海岸に沿って歩いた。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.
天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.
大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Let's go to the beach!
海岸に行こうよ。
Several men are fishing from the riverbank.
川岸で数人の男が糸を垂れている。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.
トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
We spent our holiday at the seaside.
私達は海岸で休日を過ごした。
Paul's family spends the summer at the coast every year.
ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.
ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
Some families spend their vacation near the beach.
いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
The raft has drifted far off from the shore.
いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
The boat was cast ashore.
ボートは岸へ打ち上げられた。
The children would play for hours on the beach.
子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
We went to the beach.
海岸に行ったよ。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.
この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
I live near the sea so I often get to go to the beach.
私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
They sailed along the west coast of Africa.
彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
How do you feel about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
The wind and tide impelled the ship to the shore.
風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
We walked a few minutes and reached the shore.
数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
A big rock stuck out from the bank into the river.
大きな岩が岸から川に突き出ていた。
Let's go to the beach.
海岸に行こうよ。
Does this bus go to the beach?
このバスは、海岸に行きますか。
The company is located on the West Coast.
その会社は西海岸にあります。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.
サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
People swim at that beach at their own risk.
人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
There were few people on the beach.
海岸にはほとんど人がいなかった。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.
今日は非番なので海岸へ行こう。
After dinner, I take a walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
The boat moved slowly away from the quay.
船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
She pushed him off the pier.
彼女は彼を岸壁から突き落とした。
Wave after wave surged upon the beach.
波また波が岸辺に押し寄せた。
The boy made vain efforts to reach the shore.
その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
He walked along the shore.
彼は海岸沿いに歩いた。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
I am glad it was someone else who got it.
対岸の火事で良かった。
A rock stuck out from the bank into the river.
岩が岸から川に突き出ていた。
I've been to the seaside by car.
車で海岸まで行ってきた。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
We walked along the shore of the lake.
私たちは湖の岸に沿って歩いた。
Can you hear the noise of the waves on the beach?
岸辺の波の音が聞こえますか。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
The boat anchored near the shore.
そのボートは岸辺に碇を降ろした。
The coast was warned against a tsunami.
沿岸地帯には津波警報が出た。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.
子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Our house faces the beach.
私たちの家は海岸に面している。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.
天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.
今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.
車でもう10分行けば海岸に出ます。
I had my photo taken on the shore of the lake.
私は湖岸で写真をとってもらった。
The town is two miles away from the coast.
その町は海岸から2マイル離れたところにある。
The waves dashed the shore.
波は激しく岸にぶつかった。
Our boat drifted to shore on the tide.
我々の船は潮によって岸へ押し流された。
The ship sailed along the coast.
船は海岸沿いに航行していた。
The sea indented the coastline.
海が海岸に入り込んだ。
Gulf nations are constantly menaced by war.
湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
The 1990s began with the Gulf War.
1990年代は湾岸戦争で始まった。
Let's get out of here.
ちょいとここらで河岸をかえましょうや。
He made desperate efforts to reach the shore.
彼は岸に着こうと必死の努力をした。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.
トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
Icebergs had been grounded on the beach.
氷山が海岸に打ち上げられていた。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
The ship was abreast of the shore.
船は岸と並行に進んだ。
The car ran along the shore.
車は海岸沿いに走った。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.
ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
No heat or cold lasts beyond the equinox.
暑さも寒さも彼岸まで。
She was waiting at the quay as the ship came in.
船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
What do you think about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.
私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
The students were for the most part from the West Coast.
その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.