The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '岸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is no reason to wear a suit to the beach.
海岸へ背広を着ていく理由はない。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
You aren't allowed to swim at this beach.
この海岸で泳いではいけない。
They dragged their boat onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
The boat was tied to the shore by a cable.
ボートは大綱で岸につながれていた。
She was waiting at the quay as the ship came in.
船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
My house is on the south bank of the Thames.
私の家はテムズ川の南岸にある。
We got into his car and went to the sea.
我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
What do you say to taking a walk by the seaside?
海岸を散歩してみませんか。
His cottage is on the coast.
別荘は海岸にある。
I've been to the seaside by car.
車で海岸まで行ってきた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Our hotel faces the coast.
私達のホテルは海岸に面している。
After dinner, I take a walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
Icebergs had been grounded on the beach.
氷山が海岸に打ち上げられていた。
The raft has drifted far off from the shore.
いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
There were few people on the beach.
海岸にはほとんど人がいなかった。
I am glad it was someone else who got it.
対岸の火事で良かった。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
We often took a walk along the seashore together in the morning.
朝よく一緒に海岸を散歩した。
I had my photo taken on the shore of the lake.
私は湖岸で写真をとってもらった。
Let's go to the beach!
海岸に行こうよ。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.
ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
Can you hear the noise of the waves on the beach?
岸辺の波の音が聞こえますか。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.
今日は非番なので海岸へ行こう。
Paul's family spends the summer at the coast every year.
ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
They made for the seashore.
彼らは海岸のほうへ進んでいった。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.
大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.
The students were for the most part from the West Coast.
その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
We walked along the beach.
私たちは海岸に沿って歩いた。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
A man was fishing on the opposite bank.
ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.
彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.
車でもう10分行けば海岸に出ます。
Several men are fishing from the riverbank.
川岸で数人の男が糸を垂れている。
The boy made vain efforts to reach the shore.
その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
A big rock stuck out from the bank into the river.
大きな岩が岸から川に突き出ていた。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
As I am off duty today, let's go to the beach.
今日は非番なので海岸へ行こう。
They pulled their boat up onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.
トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
The children would play for hours on the beach.
子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
Some families spend their vacation near the beach.
いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
The ship sailed along the coast.
船は海岸沿いに航行していた。
They strolled along the beach.
彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
Let's go to the beach.
海岸に行こうよ。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.
この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
How do you feel about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
The boat hugged the shore.
ボートは岸の近くを進んだ。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
Wave after wave surged upon the beach.
波また波が岸辺に押し寄せた。
How do I get to the beach?
どうやって海岸に行けばいいですか。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.
数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
We went to the beach.
海岸に行ったよ。
No heat or cold lasts beyond the equinox.
暑さも寒さも彼岸まで。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.
今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
Our house faces the beach.
私たちの家は海岸に面している。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.
一日中海岸で遊んだ。
They went to the beach.
海岸に行ったよ。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi