Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.
ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
The boat hugged the shore.
ボートは岸の近くを進んだ。
Now, get off the boat and swim to shore.
さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
Icebergs had been grounded on the beach.
氷山が海岸に打ち上げられていた。
A man was fishing on the opposite bank.
ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
The travelers stayed at a seaside hotel.
旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
A rock stuck out from the bank into the river.
岩が岸から川に突き出ていた。
This road extends to the coast.
この道路は海岸まで伸びている。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Gulf nations are constantly menaced by war.
湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
The sea indented the coastline.
海が海岸に入り込んだ。
We spent our holiday at the seaside.
私達は海岸で休日を過ごした。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
We often took a walk along the seashore together in the morning.
朝よく一緒に海岸を散歩した。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.
ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
Some families spend their vacation near the beach.
いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
As I am off duty today, let's go to the beach.
今日は非番なので海岸へ行こう。
After dinner, I walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
The ship made for the shore.
その船は海岸の方へ進んだ。
Can you hear the noise of the waves on the beach?
岸辺の波の音が聞こえますか。
The ship sailed along the coast.
船は海岸沿いに航行していた。
We walked a few minutes and reached the shore.
数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
A big rock stuck out from the bank into the river.
大きな岩が岸から川に突き出ていた。
Several men are fishing from the riverbank.
川岸で数人の男が糸を垂れている。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.
今日は非番なので海岸へ行こう。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
I am glad it was someone else who got it.
対岸の火事で良かった。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.
ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.
一日中海岸で遊んだ。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
The 1990s began with the Gulf War.
1990年代は湾岸戦争で始まった。
Our hotel faces the coast.
私達のホテルは海岸に面している。
The city is on the eastern bank of the Hudson.
その市はハドソン川の東岸にある。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The ferry started to move and we were across in half an hour.
フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
What's your opinion of the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
He made desperate efforts to reach the shore.
彼は岸に着こうと必死の努力をした。
We had a glorious time at the seaside.
私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
I live near the sea so I often get to go to the beach.
私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
The children would play for hours on the beach.
子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
I found a beautiful shell on the shore.
私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
The ship was abreast of the shore.
船は岸と並行に進んだ。
We walked along the shore of the lake.
私たちは湖の岸に沿って歩いた。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
The ship sailed along the coast of Shikoku.
船は四国の海岸にそって進んだ。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.
今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.
さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
Paul's family spends the summer at the coast every year.
ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
I had my photo taken on the shore of the lake.
私は湖岸で写真をとってもらった。
They pulled their boat up onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
Swim across to the other side of the river.
川の向こう岸まで泳いで渡る。
We went to the beach.
海岸に行ったよ。
The boy made vain efforts to reach the shore.
その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.
数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
The students were for the most part from the West Coast.
その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
How do I get to the beach?
どうやって海岸に行けばいいですか。
They drew the boat on the beach.
彼らはその船を岸にあげた。
The boat was tied to the shore by a cable.
ボートは大綱で岸につながれていた。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.
大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.
トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.
天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.