UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '岸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The town is two miles away from the coast.その町は海岸から2マイル離れたところにある。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.車でもう10分行けば海岸に出ます。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
Does this bus go to the beach?このバスは、海岸に行きますか。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
After dinner, I take a walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The 1990s began with the Gulf incident.1990年代は湾岸紛争で始まった。
We got into his car and went to the sea.我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
We walked a few minutes and reached the shore.数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
The coast was warned against a tsunami.沿岸地帯には津波警報が出た。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
The sea indented the coastline.海が海岸に入り込んだ。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
They went to the beach.海岸に行ったよ。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
What do you think about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
There were few people on the beach.海岸にはほとんど人がいなかった。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
The ferry started to move and we were across in half an hour.フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
Please tell me how to get to the beach.海岸への行き方を教えてください。
After dinner, I walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
We had a glorious time at the seaside.私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
How do I get to the beach?海岸への行き方を教えてください。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
No heat or cold lasts beyond the equinox.暑さも寒さも彼岸まで。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
He visited the coast of South America in 1499.彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
His cottage is on the coast.別荘は海岸にある。
We used to go to the seaside on holiday.私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
We walked along the shore of the lake.私たちは湖の岸に沿って歩いた。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
Gulf nations are constantly menaced by war.湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
The waves dashed the shore.波は激しく岸にぶつかった。
We walked along the beach.私たちは海岸に沿って歩いた。
They made for the seashore.彼らは海岸のほうへ進んでいった。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
Swim across to the other side of the river.川の向こう岸まで泳いで渡る。
The boat hugged the shore.ボートは岸の近くを進んだ。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
They spent the night on the beach.彼らは海岸で一夜を明かした。
What's your opinion of the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
Paul's family spends the summer at the coast every year.ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
She pushed him off the pier.彼女は彼を岸壁から突き落とした。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
Now, get off the boat and swim to shore.さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
The city is on the eastern bank of the Hudson.その市はハドソン川の東岸にある。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
The wind and tide impelled the ship to the shore.風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
We went to the coast for our summer vacation.私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
Let's get out of here.ちょいとここらで河岸をかえましょうや。
The travelers stayed at a seaside hotel.旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
How do I get to the beach?どうやって海岸に行けばいいですか。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The raft has drifted far off from the shore.いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
A rock stuck out from the bank into the river.岩が岸から川に突き出ていた。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
They strolled along the beach.彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。
They sailed along the west coast of Africa.彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
Let's go to the beach.海岸に行こうよ。
We went to the beach.海岸に行ったよ。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
The boat was tied to the shore by a cable.ボートは大綱で岸につながれていた。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License