The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '岸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My house is on the south bank of the Thames.
私の家はテムズ川の南岸にある。
We went to the beach.
海岸に行ったよ。
The travelers stayed at a seaside hotel.
旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.
さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
There were few people on the beach.
海岸にはほとんど人がいなかった。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
They pulled their boat up onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
How do you feel about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
People swim at that beach at their own risk.
人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
The company is located on the West Coast.
その会社は西海岸にあります。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The boat was cast ashore.
ボートは岸へ打ち上げられた。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.
子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
You aren't allowed to swim at this beach.
この海岸で泳いではいけない。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.
私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
This road extends to the coast.
この道路は海岸まで伸びている。
The 1990s began with the Gulf incident.
1990年代は湾岸紛争で始まった。
Let's get out of here.
ちょいとここらで河岸をかえましょうや。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Gulf nations are constantly menaced by war.
湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
A big rock stuck out from the bank into the river.
大きな岩が岸から川に突き出ていた。
I live near the sea so I often get to go to the beach.
私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
Waves were battering the shore.
波が海岸に激しく打ち寄せていた。
The sea indented the coastline.
海が海岸に入り込んだ。
Can you hear the noise of the waves on the beach?
岸辺の波の音が聞こえますか。
The boat hugged the shore.
ボートは岸の近くを進んだ。
The boy made vain efforts to reach the shore.
その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
He visited the coast of South America in 1499.
彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
The wind and tide impelled the ship to the shore.
風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
We went to the coast for our summer vacation.
私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
A man was fishing on the opposite bank.
ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
They spent the night on the beach.
彼らは海岸で一夜を明かした。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.
車でもう10分行けば海岸に出ます。
We'll have a barbecue at the beach.
海岸でバーベキューをしよう。
The ship made for the shore.
その船は海岸の方へ進んだ。
They drew their boat on the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
Which way is the beach?
海岸はどちらの方向ですか。
The boat anchored near the shore.
そのボートは岸辺に碇を降ろした。
They dragged their boat onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.
ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.
トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
We walked a few minutes and reached the shore.
数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
Our house faces the beach.
私たちの家は海岸に面している。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.
サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
She pushed him off the pier.
彼女は彼を岸壁から突き落とした。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.
天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.
彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.
この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
The waves dashed the shore.
波は激しく岸にぶつかった。
How do I get to the beach?
どうやって海岸に行けばいいですか。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
I am glad it was someone else who got it.
対岸の火事で良かった。
She was waiting at the quay as the ship came in.
船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
They went to the beach.
海岸に行ったよ。
What's your opinion of the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
Our town is on the East Side of the river.
私たちの町はその川の東岸にある。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.
彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
They made for the seashore.
彼らは海岸のほうへ進んでいった。
Icebergs had been grounded on the beach.
氷山が海岸に打ち上げられていた。
Please tell me how to get to the beach.
海岸への行き方を教えてください。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.
ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
How do I get to the beach?
海岸への行き方を教えてください。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.
天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
We spent our holiday at the seaside.
私達は海岸で休日を過ごした。
Several men are fishing from the riverbank.
川岸で数人の男が糸を垂れている。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.
トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
We walked along the shore of the lake.
私たちは湖の岸に沿って歩いた。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
I found a beautiful shell on the shore.
私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
No heat or cold lasts beyond the equinox.
暑さも寒さも彼岸まで。
Some families spend their vacation near the beach.
いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.
一日中海岸で遊んだ。
He made desperate efforts to reach the shore.
彼は岸に着こうと必死の努力をした。
Wave after wave surged upon the beach.
波また波が岸辺に押し寄せた。
We used to go to the seaside on holiday.
私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
Let's go to the beach!
海岸に行こうよ。
The car ran along the shore.
車は海岸沿いに走った。
The ship sailed along the coast.
船は海岸沿いに航行していた。
The town is two miles away from the coast.
その町は海岸から2マイル離れたところにある。
His cottage is on the coast.
別荘は海岸にある。
We got into his car and went to the sea.
我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
As I am off duty today, let's go to the beach.
今日は非番なので海岸へ行こう。
The ship made for the shore.
船は沿岸に向かって急いで進んだ。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.
大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
The raft has drifted far off from the shore.
いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
What do you say to taking a walk by the seaside?
海岸を散歩してみませんか。
The boat moved slowly away from the quay.
船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.
この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
The ship sailed along the coast of Shikoku.
船は四国の海岸にそって進んだ。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.
私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
The ferry started to move and we were across in half an hour.