UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '岸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
They strolled along the beach.彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
Our house faces the beach.私たちの家は海岸に面している。
Which way is the beach?海岸はどちらの方向ですか。
The boat hugged the shore.ボートは岸の近くを進んだ。
They went to the beach.海岸に行ったよ。
How do I get to the beach?海岸への行き方を教えてください。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
My house is on the south bank of the Thames.私の家はテムズ川の南岸にある。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
I had my photo taken on the shore of the lake.私は湖岸で写真をとってもらった。
The 1990s began with the Gulf War.1990年代は湾岸戦争で始まった。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
They dragged their boat onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
Our town is on the East Side of the river.私たちの町はその川の東岸にある。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
The coast was warned against a tsunami.沿岸地帯には津波警報が出た。
The 1990s began with the Gulf incident.1990年代は湾岸紛争で始まった。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
The travelers stayed at a seaside hotel.旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
They sailed along the west coast of Africa.彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
The city is on the eastern bank of the Hudson.その市はハドソン川の東岸にある。
No heat or cold lasts beyond the equinox.暑さも寒さも彼岸まで。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
We walked along the shore of the lake.私たちは湖の岸に沿って歩いた。
Now, get off the boat and swim to shore.さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
We got into his car and went to the sea.我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
The company is located on the West Coast.その会社は西海岸にあります。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
How do I get to the beach?どうやって海岸に行けばいいですか。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
We went to the beach.海岸に行ったよ。
After dinner, I walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
Paul's family spends the summer at the coast every year.ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
He walked along the shore.彼は海岸沿いに歩いた。
They spent the night on the beach.彼らは海岸で一夜を明かした。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
A big rock stuck out from the bank into the river.大きな岩が岸から川に突き出ていた。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
After dinner, I take a walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
There were few people on the beach.海岸にはほとんど人がいなかった。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
Please tell me how to get to the beach.海岸への行き方を教えてください。
We walked along the beach.私たちは海岸に沿って歩いた。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
I am glad it was someone else who got it.対岸の火事で良かった。
The raft has drifted far off from the shore.いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
I live near the sea so I often get to go to the beach.私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
We went to the coast for our summer vacation.私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
A rock stuck out from the bank into the river.岩が岸から川に突き出ていた。
Swim across to the other side of the river.川の向こう岸まで泳いで渡る。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
Let's get out of here.ちょいとここらで河岸をかえましょうや。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
Does this bus go to the beach?このバスは、海岸に行きますか。
The sea indented the coastline.海が海岸に入り込んだ。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
A man was fishing on the opposite bank.ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
Gulf nations are constantly menaced by war.湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
They made for the seashore.彼らは海岸のほうへ進んでいった。
How do you feel about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
He visited the coast of South America in 1499.彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
We'll have a barbecue at the beach.海岸でバーベキューをしよう。
Some families spend their vacation near the beach.いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License