The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '岸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.
天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
The students were for the most part from the West Coast.
その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
I live near the sea so I often get to go to the beach.
私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
The wind and tide impelled the ship to the shore.
風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
We went to the beach.
海岸に行ったよ。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
The 1990s began with the Gulf incident.
1990年代は湾岸紛争で始まった。
They sailed along the west coast of Africa.
彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
Let's go to the beach!
海岸に行こうよ。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.
今日は非番なので海岸へ行こう。
Several men are fishing from the riverbank.
川岸で数人の男が糸を垂れている。
The waves dashed the shore.
波は激しく岸にぶつかった。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.
トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
The ship made for the shore.
船は沿岸に向かって急いで進んだ。
They dragged their boat onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
They spent the night on the beach.
彼らは海岸で一夜を明かした。
We walked a few minutes and reached the shore.
数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
Our hotel faces the coast.
私達のホテルは海岸に面している。
His cottage is on the coast.
別荘は海岸にある。
They pulled their boat up onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
The 1990s began with the Gulf War.
1990年代は湾岸戦争で始まった。
Does this bus go to the beach?
このバスは、海岸に行きますか。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.
大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
Our house faces the beach.
私たちの家は海岸に面している。
They strolled along the beach.
彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。
They drew their boat on the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
We often took a walk along the seashore together in the morning.
朝よく一緒に海岸を散歩した。
The boat was tied to the shore by a cable.
ボートは大綱で岸につながれていた。
A man was fishing on the opposite bank.
ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Which way is the beach?
海岸はどちらの方向ですか。
Paul's family spends the summer at the coast every year.
ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
Please tell me how to get to the beach.
海岸への行き方を教えてください。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
While living near the beach, I often enjoyed swimming.
私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
Our boat drifted to shore on the tide.
我々の船は潮によって岸へ押し流された。
The ship made for the shore.
その船は海岸の方へ進んだ。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.
天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
The children would play for hours on the beach.
子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
The sea indented the coastline.
海が海岸に入り込んだ。
The ship sailed along the coast of Shikoku.
船は四国の海岸にそって進んだ。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
The boat was cast ashore.
ボートは岸へ打ち上げられた。
He walked along the shore.
彼は海岸沿いに歩いた。
A rock stuck out from the bank into the river.
岩が岸から川に突き出ていた。
There is no reason to wear a suit to the beach.
海岸へ背広を着ていく理由はない。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.
海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
We walked along the shore of the lake.
私たちは湖の岸に沿って歩いた。
I can see some boats far away from the shore.
岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
I am glad it was someone else who got it.
対岸の火事で良かった。
The town is two miles away from the coast.
その町は海岸から2マイル離れたところにある。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.
彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
The ship was abreast of the shore.
船は岸と並行に進んだ。
The ship sailed along the coast.
船は海岸沿いに航行していた。
What's your opinion of the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The boy made vain efforts to reach the shore.
その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
What do you say to taking a walk by the seaside?
海岸を散歩してみませんか。
He visited the coast of South America in 1499.
彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
Can you hear the noise of the waves on the beach?
岸辺の波の音が聞こえますか。
Tom found a dead body on the beach.
トムは海岸で死体を発見した。
No heat or cold lasts beyond the equinox.
暑さも寒さも彼岸まで。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.
今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.
ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
Now, get off the boat and swim to shore.
さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.
数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
We walked along the beach.
私たちは海岸に沿って歩いた。
We went to the coast for our summer vacation.
私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.
サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
The coast was warned against a tsunami.
沿岸地帯には津波警報が出た。
She was waiting at the quay as the ship came in.
船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
The company is located on the West Coast.
その会社は西海岸にあります。
She pushed him off the pier.
彼女は彼を岸壁から突き落とした。
Waves were battering the shore.
波が海岸に激しく打ち寄せていた。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
They went to the beach.
海岸に行ったよ。
We'll have a barbecue at the beach.
海岸でバーベキューをしよう。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.
子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.
車でもう10分行けば海岸に出ます。
Some families spend their vacation near the beach.
いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
The raft has drifted far off from the shore.
いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
After dinner, I walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
After dinner, I take a walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.
さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
Swim across to the other side of the river.
川の向こう岸まで泳いで渡る。
I had my photo taken on the shore of the lake.
私は湖岸で写真をとってもらった。
The boat anchored near the shore.
そのボートは岸辺に碇を降ろした。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.