Pure water was washed away to this river as well at that time.
当時はきれいな水がこの川にも流れていた。
There are a lot of factories in Kawasaki.
川崎には工場が多い。
Salmon go up the river and lay their eggs in the sand.
鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。
There used to be a small bridge over the river 10 years ago.
10年前その川には小さな橋が架かっていた。
We walked to the river.
私達は歩いて川へ行きました。
Drink water from a stream.
小川の水を飲む。
This river is dangerous to swim in.
この川は泳ぐのに危険である。
The river was shallow at that point.
川のその辺りは浅かった。
An old castle stands near the river.
古いお城が川のほとりに立っている。
A new bridge is being built over the river.
新しい橋がその川に造られているところです。
The river winds through the forest.
その川は森の中を曲がりくねって流れている。
We went down the river in a small boat.
私たちは小船でその川を渡った。
I crossed the river by boat.
私は小船に乗って川を渡った。
The flood prevented me from crossing the river.
洪水のために私は川を渡ることができなかった。
The river is the widest in Europe.
この川はヨーロッパで一番幅が広い。
I went swimming in the river.
私は川に泳ぎに行った。
Mr Hayakawa was respected by him.
早川先生は彼に尊敬されていた。
Hello. This is Ogawa speaking.
もしもし。小川ですが。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.
It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river.
とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。
This river rises in the mountains in Nagano.
この川は長野の山々に源を発している。
He wouldn't permit me to swim in the river.
彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。
She stood looking at a boat on the river.
彼女は立って川を見ていた。
This river runs into Lake Ontario.
この川はオンタリオ湖に流れ込む。
Under no circumstances must you swim in the deep river!
どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
Some children are swimming in the river.
川で泳いでいる子供たちが何人かいる。
Mrs. Ogawa is really good at tennis.
小川夫人はたいへんテニスが上手です。
The stream winds through the meadow.
その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
A rock stuck out from the bank into the river.
岩が岸から川に突き出ていた。
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?
私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
Children should keep away from the river. It's dangerous.
子供はその川に近づけては行けない。危険だから。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"
「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
The typhoon caused the river to flood.
台風で川が氾濫した。
It was impossible for the boy to swim across that river.
少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.
橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。
The Shinano River is the longest river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
This river is dangerous to swim in.
この川は泳ぐのには危険である。
He went fishing in a river near the village.
彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
The river runs through the town.
川が町の中を流れている。
He didn't dare to jump the brook.
彼は小川を飛び越える勇気がなかった。
I could swim across the river when I was twelve.
12歳のとき私はその川を泳いで渡ることができた。
What is the name of this river?
この川は何というのですか。
Hi, I'm Taro Kawaguchi.
どうも、川口太郎です。
The number of fish caught in this river was very small.
この川で取れた魚の数は大変少なかった。
We walked on the banks of the Thames.
私たちはテムズ川の土手を歩きました。
I'd like to swim in this river.
私はこの川で泳ぎたい。
We saw a dim light beyond the river.
川の向こうにかすかな明りが見えた。
Can you swim across the river?
あなたは、泳いで川を渡ることができますのか。
The river furnishes electric power to the town.
その川は町に電力を供給する。
It was the first time I'd walked along the Mogami River.
最上川の川べりを歩いたのは初めて。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.
He failed in his attempt to swim across the river.
彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.