Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Seen from the sky, the river looked like a huge snake. | 空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。 | |
| Ann swam across the river. | アンは川を泳いでわたった。 | |
| I walked along the river. | 私は川に沿って歩いた。 | |
| He would go fishing in the river when he was a child. | 子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。 | |
| I went to see the river, which I found greatly swollen. | 私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。 | |
| New York is on the Hudson River. | ニューヨークは、ハドソン川に面している。 | |
| He goes swimming in the river every day. | 彼は毎日川へ泳ぎにいく。 | |
| This old man actually swam across the river. | この老人が本当に川を泳ぎ渡ったんだ。 | |
| He drowned in the river. | 彼は川でおぼれた。 | |
| This river is dangerous to swim in. | この川は泳ぐには危険だ。 | |
| He came near to being drowned in the river. | 彼はあやうく川で溺れそうになった。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を供給している。 | |
| He somehow managed to swim across the river. | 彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。 | |
| We managed to swim across the river. | 私達はやっとのことでその川を泳いで渡ることができた。 | |
| A ball is floating down the river. | ボールが川を流れている。 | |
| That river is wide. | その川は広い。 | |
| I walked along the river. | 川に沿って歩いた。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| Which is longer, the Shinano River or the Agano River? | 信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。 | |
| He would often swim in this river. | 彼はよくこの川で泳いだものだ。 | |
| We climbed up the stream in the mountain. | 我々は山の中で小川に沿って登った。 | |
| The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda. | 48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。 | |
| The Nile is the longest river in the world. | ナイル川は世界で一番長い川です。 | |
| The river is widest at this point. | 川はこの地点で一番幅が広い。 | |
| We associate Egypt with the Nile. | 私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。 | |
| We measured the depth of the river. | 私達は、その川の深さをはかった。 | |
| I saw a dog swim across the river. | 私は犬が川を泳いで渡るのを見た。 | |
| It was the first time I'd walked along the Mogami River. | 最上川の川べりを歩いたのは初めて。 | |
| This river is very dangerous to swim in. | この川は泳ぐのにとても危険だ。 | |
| In my youth we used to float down the river on a raft. | 私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。 | |
| May I go to the river? | 川へ行ってもいいですか。 | |
| My land abuts on the river. | 私の土地は川に接している。 | |
| This river is dangerous to swim in. | この川は泳ぐのに危険である。 | |
| The boy all but fell into the river. | その少年はあやうく川へ落ちるところだった。 | |
| The rivers were flooded by the heavy rain. | 河川は豪雨で氾濫しました。 | |
| The Tokugawa Shogunate came to an end in 1868. | 徳川幕府は1868年に終わりを告げた。 | |
| He sat at the edge of the stream. | 彼は川のふちに腰を下ろした。 | |
| He jumped into the river in defiance of the icy water. | 氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。 | |
| Tom crossed the river in a rowboat. | トムは手漕ぎボートで川を渡った。 | |
| The water of the river was very clear. | 川の水はとても澄んでいた。 | |
| There are many rivers on that island. | その島には川がたくさん流れている。 | |
| Don't throw rocks into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |
| The river is 50 meters in breadth. | その川は幅が50メートルある。 | |
| The place where a river starts is its source. | 川の始まるところが、水源である。 | |
| His house is by the river. | 彼の家は川のそばに立っている。 | |
| Children should keep away from the river. It's dangerous. | 子供はその川に近づけては行けない。危険だから。 | |
| The Mississippi is the longest river in the United States. | ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。 | |
| The hill slopes downward to the river. | 丘は川のほうまで下り坂になっています。 | |
| He failed in his attempt to swim across the river. | 彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。 | |
| There is a river beside the house. | その家の側には川がある。 | |
| I used to swim in this river. | 昔はこの川でよく泳いだものだ。 | |
| An old castle stands near the river. | 古いお城が川のほとりに立っている。 | |
| Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air. | 空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。 | |
| We had to make a detour across a bridge down the river from here. | 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 | |
| He failed in his attempt to swim across the river. | 彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。 | |
| Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family. | 川さんは家柄でなく実力で出世しました。 | |
| Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood. | 小川さんはこの辺の地理に明るいです。 | |
| I think it dangerous for you to cross the river. | あなたがその川を渡るのは危険だと思う。 | |
| The castle is across the river. | 城は川の向こうにある。 | |
| The river has its origin in the Japan Alps. | その川の源は日本アルプス山中にある。 | |
| A mist hung over the river. | 川にはもやが立ち込めていた。 | |
| I enjoyed swimming in the river. | 私は川で泳ぐのを楽しみました。 | |
| Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche. | トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。 | |
| The Kiso River is often called the Rhine of Japan. | 木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。 | |
| That river is wide. | その川は幅が広い。 | |
| The river flows between the two countries. | その川は両国の間を流れている。 | |
| We would often go swimming in the river. | 私たちはよく川へ泳ぎに行ったものだった。 | |
| This is a salmon that came up the river. | これはその川をのぼってきたサケです。 | |
| We saw a dim light beyond the river. | 川の向こうにかすかな明りが見えた。 | |
| A rock stuck out from the bank into the river. | 岩が岸から川に突き出ていた。 | |
| This river abounds in trout. | この川にはマスが多い。 | |
| This river is deepest here. | この川はここが最も深い。 | |
| Salmon go up the river and lay their eggs in the sand. | 鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。 | |
| He is two years older than Ogawa. | 彼は小川より二歳年上です。 | |
| Who is the boy swimming in the river? | 川で泳いでる男の子、誰? | |
| For the boy to swim across the river was impossible. | 少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。 | |
| He had no difficulty swimming across the river. | 彼は何の苦も無く川を泳いで渡った。 | |
| His house is by a river. | 彼の家は川辺にある。 | |
| Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water. | 多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。 | |
| I dived into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| His house is on the south side of the river. | 彼の家は川の南側にある。 | |
| We walked on the banks of the Thames. | 私たちはテムズ川の土手を歩きました。 | |
| The water is deep in this part of the river. | 川のこの部分は水深が深い。 | |
| When the snow melts it flows into the river. | 雪が解けると川に流れ出します。 | |
| There is a large river near our town. | 私たちの町の近くに大きな川がある。 | |
| The boat drifted down the stream. | ボートは川を流れ下った。 | |
| The land slopes gently toward the river. | その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。 | |
| Can you swim across the river? | あなたは、泳いで川を渡ることができますのか。 | |
| A river runs down through the valley. | 谷の間を川が流れている。 | |
| Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981. | ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。 | |
| No other river is longer than the Shinano. | 信濃川より長い川はありません。 | |
| We went down the river in a small boat. | 私たちは小さなボートで川を下った。 | |
| The Sumida is not a good river for us to swim in any more. | 隅田川はもはや泳ぐのに適した川ではありません。 | |
| Factory waste sometimes pollutes our rivers. | 工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。 | |
| The army has advanced to the river. | 軍隊は川のところまで進出した。 | |
| This is the second longest river in Japan. | これは日本で2番目に長い川だ。 | |
| It was an adventure going down the river on a raft. | いかだでその川を下ったときははらはらした。 | |
| Please take me across the river. | わたしを川のむこうに渡してください。 | |
| It is dangerous to bathe in this river. | この川で泳ぐのは危険だ。 | |
| The river descends from the mountains to the bay below. | 川は山から下って湾に注いでいる。 | |