UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '川'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The blue lines on the map correspond to rivers.地図上の青い線は川に相当する。
Please take me across the river.わたしを川のむこうに渡してください。
What is the longest river in the world?世界で一番長い川は何ですか。
John took a walk along the river.ジョンは川に沿って散歩した。
The rivers were flooded by the heavy rain.河川は豪雨で氾濫しました。
How long would it take to swim across the river?その川を泳いで渡るとしたら、どれだけ時間がかかるだろうか。
What is the name of this river?この川は何というのですか。
It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river.とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。
His house is by the river.彼の家は川のそばに立っている。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
There was no water in the river.川には水がありませんでした。
When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river.私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
My brother dared not swim across the river.弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
Is your sister swimming in the river?あなたの妹は川で泳いでいますか。
Fish abound in this river.その川には魚がいっぱいいる。
He likes Motoharu Kikkawa.彼は、吉川元春が好き。
I remember the night when I first saw the Milky Way.初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
We managed to swim across the river.私達はやっとのことでその川を泳いで渡ることができた。
I went to Kawagoe by taxi.私はタクシーで川越へ行った。
This river rises in the mountains in Nagano.この川は長野の山々に源を発している。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
The farm is three miles beyond the river.農場は川の3マイル向こうにある。
The river runs through the valley.その谷間には川が流れている。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
We went to see the cherry blossoms along the river.私達は川沿いの桜の花を見にでかけた。
This river is dangerous to swim in, in July.この川は、七月に泳ぐのは危険です。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
The river flows through the town.その川は町をとおって流れる。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
Mrs. Ogawa is really good at tennis.小川夫人はたいへんテニスが上手です。
Children can't swim in this river.子供はこの川で泳げない。
This river is about one third as long as the Shinano.この川は信濃川の3分の1の長さである。
Hello. My name is Ogawa.こんにちは。小川と申します。
Only I was able to jump across the stream then.そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。
The Shinano River is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
The people of the village built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
Which is longer, the Shinano River or the Agano River?信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。
The boy all but fell into the river.その少年はあやうく川へ落ちるところだった。
Can you swim across the river?君はこの川を泳いで渡れますか。
The building stands on the river.そのビルは川沿いに建っている。
This river is dangerous to swim in.この川は泳ぐには危険だ。
Mrs Ogawa is really good at tennis.小川夫人はたいへんテニスが上手です。
I went swimming in the river yesterday.私は昨日、川へ泳ぎに行った。
We took a walk along the riverbank.私達は川沿いを散歩した。
They diverted the river to supply water somewhere else.彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
This river is one mile across.この川の幅が1マイルある。
This river is dangerous to swim in.この川を泳ぐのは危険です。
Opposite the park there is a beautiful river.公園の向こう側にきれいな川がある。
This river is going to overflow.この川は氾濫しそうだ。
The river flows into the Pacific Ocean.川は太平洋に流れ込んでいる。
I saw the girl swimming in the river.私はその少女が川で泳いでいるのを見た。
He crossed the river.彼は川を横切った。
We depend upon the river for the supply of water to drink.私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
There is a village about three kilometers up the river from here.ここから3キロほど川上に村が1つある。
The river is 50 meters in breadth.その川は幅が50メートルある。
A river runs through the long valley.そのおおきな谷には川が流れている。
Don't swim in the river.その川で泳いではいけません。
We measured the depth of the river.われわれはその川の深さを測った。
The Amazon is fed by a large number of tributaries.アマゾン川には多くの支流がある。
They rowed up the river.彼らは川を舟をこいで上った。
This river extends for hundreds of miles.この川は数百マイルも続いている。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
I fished in the Thames River.私はテムズ川で釣りをした。
In summer, we used to go swimming in the river.夏にはその川によく泳ぎにいったものだ。
The river is dangerous.その川は危険だ。
I used to often take walks along that river.私はよくその川に沿って散歩したものだ。
He lives across the river.彼は川の向こう側に住んでいる。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
I saw Shinichi in Kakogawa.昨日、加古川で真一に会った。
Some fish live in rivers, others in the sea.川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。
Drink water from a stream.小川の水を飲む。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
Several men are fishing from the riverbank.川岸で数人の男が糸を垂れている。
I went swimming in the river yesterday.私は昨日川に泳ぎに行った。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Harry managed to swim across the river.ハリーは何とかその川を泳いで渡った。
This river is dangerous to swim in.この川は泳ぐのに危険である。
The building stood beside the river.その建物は川のそばに建っていた。
I got soaked boating down river.川下りでびしょびしょになった。
It's very dangerous to swim in this river.この川は泳ぐのにとても危険だ。
Pure water was washed away to this river as well at that time.当時はきれいな水がこの川にも流れていた。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
The two towns are separated by a river.二つの町は川で隔てられている。
I would often swim in this river when I was young.若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
Children should keep away from the river. It's dangerous.子供はその川に近づけては行けない。危険だから。
My life changed, sparked by meeting Mr Matsukawa.松川先生との出会いをきっかけに、私の人生は変わった。
Her house is across the river.彼女の家は川の向こう側にある。
Every spring the river floods here.春になると川がここであふれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License