UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '川'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I really like Jiro Akagawa's novels.私、赤川次郎の小説大好き。
This restaurant is located on the riverbed.このレストランは川床にあります。
The river is long.その川は長いです。
She attempted to swim across the Thames.彼女はテームズ川を泳いで渡ろうとした。
Don't swim in the river.その川で泳いではいけません。
He fell head-long into the river.彼はまっさかさまに川に転落した。
What is the longest river in the world?世界で一番長い川は何ですか。
He could swim across the river when he was in his teens.彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。
I would walk along the river.私はよくその川に沿って散歩したものだ。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
No other river in Japan is longer than the Shinano.信濃川は日本でいちばん長い川だ。
That river is dangerous to swim in.あの川は泳ぐには危険だ。
This river is three times longer than that one.この川はあの川の3倍長い。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
This river sometimes overflows after the thaw.この川は雪解けの後氾濫することがある。
They made their way across the river.彼らは川を横切って進んだ。
Who is the boy swimming in the river?川で泳いでいる少年は誰ですか。
This is a salmon that came up the river.これはその川をのぼってきたサケです。
He somehow managed to swim across the river.彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。
What's the name of this river?これ何川っていうの?
As the river become broader, the current moved slowly.川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
I can swim across the river.私は川を泳いで渡れます。
The river branches three kilometers below the town.川は町の3キロ下流で分岐する。
Finally, we got to the Mississippi.私たちはとうとうミシシッピー川にたどり着いた。
The river flows through the town.その川は町をとおって流れる。
The fish caught in this river are all nice.この川で捕れる魚はみんなおいしい。
This river runs through my village.この川は私の村を流れている。
I crossed the river by boat.私はボートで川を渡った。
They diverted the river to supply water somewhere else.彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
The river flows through the city.その川は街を流れている。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
The river supplies cities and villages with water.川は町や村に水を供給する。
His house stands by the river.彼の家は川のそばに立っている。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に行きました。
Walk along the river and you will find the school.川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
The river flows into the Pacific Ocean.川は太平洋に流れ込んでいる。
The typhoon caused the river to flood.台風で川が氾濫した。
The river has its origin in the Japan Alps.その川の源は日本アルプス山中にある。
They advanced to the river.彼らは川まで前進した。
That river is wide.その川は広い。
"May I speak to Mr Nakagawa?" "Speaking."「中川さんをお願いします」「私ですが」
Can you swim across this river?この川を泳いで渡れますか。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
It is very important for us to love a river.川を愛することは、私たちにとってとても大切です。
Her house is across the river.彼女の家は川の向こう側にある。
He would often go fishing in the river.彼はよく川に魚つりに行ったものだ。
We crossed the river by boat.私達はボートで川を渡った。
A small stream runs by my house.私の家の近くを小川が流れている。
The number of fish caught in this river was very small.この川で取れた魚の数は大変少なかった。
My brother didn't have the courage to swim across the river.弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
The river flows into the Pacific Ocean.この川は太平洋に注いでいる。
The Rhine runs between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの間を流れている。
He wouldn't permit me to swim in the river.彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。
The flood prevented me from crossing the river.洪水のために私は川を渡ることができなかった。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
Is it safe to swim in this river?この川で泳ぐのは、安全ですか。
A small stream ran down among the rocks.岩の間を小さな小川が流れている。
We enjoyed swimming in the river.私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
In summer, we used to go swimming in the river.夏にはその川に泳ぎによく行ったものです。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
I swam in the river.私は川で泳いでいた。
It is dangerous to bathe in this river.この川で泳ぐのは危険だ。
This river is about one third as long as the Shinano.この川は信濃川の3分の1の長さである。
We walked to the river.私達は歩いて川へ行きました。
The place where a river starts is its source.川の始まるところが、水源である。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
He fell head-long into the river.彼は頭から川に落ちた。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
I live in Kakogawa.加古川に住んでいます。
The castle is across the river.城は川の向こうにある。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
The stream becomes shallower as you move upriver.その川は川上に行くほど、より浅くなっている。
I went to Kawagoe by taxi.私はタクシーで川越へ行った。
My brother dared not swim across the river.弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
I think it's dangerous to swim in that river.あの川で泳ぐのは危険だと思う。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
The river runs parallel to the main street.その川はメインストリートと平行に流れている。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
This river is dangerous to swim in.この川を泳ぐのは危険です。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
I am swimming in the river.私は川で泳いでいる。
How long would it take to swim across the river?その川を泳いで渡るとしたら、どれだけ時間がかかるだろうか。
We went down the river in a small boat.私たちは小船でその川を渡った。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
The river was cloudy with silt.川は泥で濁っていた。
"When did Mr Ogawa arrive?" "Ten minutes ago."「小川さんはいつ来たか」「10分ほど前だ」
There is a village between the river and the hill.川と丘の間に村がある。
His house is on the south side of the river.彼の家は川の南側にある。
A river divides the town.川がその町を分断している。
The hill slopes downward to the river.丘は川のほうまで下り坂になっています。
That bridge across this river is the oldest in the town.この川に架かっているあの橋は町で一番古い。
If it is true, it follows that Nakagawa is guilty.もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。
That river is wide.その川は幅が広い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License