UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '川'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was near the river that I lost my way.私が道に迷ったのは川の近くだった。
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。
Fish abound in this river.その川には魚がいっぱいいる。
His house is near a river.彼の家は川のそばに立っている。
The river descends from the mountains to the bay below.川は山から下って湾に注いでいる。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
The river that flows through London is the Thames.ロンドン市内を流れている川はテムズ川である。
London is on the Thames.ロンドンはテムズ川のほとりにある。
Hayakawa, the midterm results are out. You're top again!早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!
I saw Shin'ichi in Kakogawa yesterday.昨日、加古川で真一に会った。
This river flows into the Pacific Ocean.この川は太平洋に流れ込みます。
My brother dared not swim across the river.弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
This river is one mile across.この川の幅が1マイルある。
Blue lines on the map designate rivers.地図上の青い線は川を示す。
Let's go and swim in the river.川に行って泳ごう。
The Tokugawa Shogunate came to an end in 1868.徳川幕府は1868年に終わりを告げた。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
Which is longer, the Shinano River or the Agano River?信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。
Fish abound in this river.この川には魚が多い。
The river flows into the Pacific Ocean.川は太平洋に流れ込んでいる。
What's the name of this river?これ何川っていうの?
Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault.わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。
It is impossible for us to cross that river.私達があの川を渡るのは不可能だ。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
The Shinano River is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
The river is 50 meters in breadth.その川は幅が50メートルある。
She swam across the wide river.彼女は広い川を泳いで渡った。
It's so cold that the river has frozen over.とても寒いので川は一面に凍っている。
I dove into the river.私は川に頭から飛び込んだ。
Just because a river is beautiful doesn't mean that it is precious.川は美しいからといって尊いわけではない。
"When did Mr Ogawa arrive?" "Ten minutes ago."「小川さんはいつ来たか」「10分ほど前だ」
He swam across the river.彼は川を泳いで渡った。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
A river runs through the long valley.そのおおきな谷には川が流れている。
The water in this river is very clean.この川の水はとてもきれいだ。
His car turned over several times before falling into the river.彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
He swam across the river.彼はその川を泳いで渡った。
The river was shallow at that point.川のその辺りは浅かった。
The teacher told them not to swim in the river.先生は彼らに川で泳がないようにと言った。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The river supplies cities and villages with water.川は町や村に水を供給する。
It's very dangerous to swim in this river.この川で泳ぐのはとても危険だ。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
We would often go swimming in the river.私たちはよく川へ泳ぎに行ったものだった。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
This river is dangerous to swim in.この川を泳ぐのは危険です。
This river forms the boundary between the two prefectures.この川が二つの県の境界になっている。
We crossed the river by boat.私達はボートで川を渡った。
This river is polluted with factory waste.この川は工場の廃棄物で汚染されている。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
Our school is across the river.わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。
I remember the night when I first saw the Milky Way.初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
Hello, are you Mr Ogawa?もしもし。小川さんですか。
The park was extended to the river.公園は川の所まで拡張された。
Can you swim across the river?君はこの川を泳いで渡れますか。
The course of the river has been diverted by the flood.洪水のため、川の流れが変わった。
Can you swim across the river?あなたは、泳いで川を渡ることができますのか。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
Is the school on this side of the river?学校は川のこちら側ですか。
The river has dried up.その川は水がかれてしまった。
This old man actually swam across the river.この老人が本当に川を泳ぎ渡ったんだ。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
He attempted to swim across the river.彼はその川を泳いで渡ろうとした。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
The Amazon is fed by a large number of tributaries.アマゾン川には多くの支流がある。
The water of the river was very clear.川の水はとても澄んでいた。
It is dangerous to bathe in this river.この川で泳ぐのは危険だ。
My brother didn't have the courage to swim across the river.弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
We took a walk along the riverbank.私達は川沿いを散歩した。
A ball is floating down the river.ボールが川を流れている。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に行きました。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
I really like Jiro Akagawa's novels.私、赤川次郎の小説大好き。
There is a beautiful walk along the river.川沿いにきれいな散歩道がある。
There is a bridge about one kilometer up this river.この川の1キロほど上に橋がある。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.突然、川が増水して氾濫した。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
The ship sailed down the river.船は川を下っていった。
Several men are fishing from the riverbank.川岸で数人の男が糸を垂れている。
The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River".合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。
Her father was able to swim across the river.彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。
What is the name of this river?この川は何というのですか。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
The boy all but fell into the river.その少年はあやうく川へ落ちるところだった。
We saw Jane swimming across the river.私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。
We crossed several rivers on the way.わたしたちは途中いくつかの川を渡った。
Our town is on the East Side of the river.私たちの町はその川の東岸にある。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
This is the third longest river in the world.これは世界で3番目に長い川です。
What is the longest river in the world?世界で一番長い川は何ですか。
Harry managed to swim across the river.ハリーは何とかその川を泳いで渡った。
When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river.私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。
They run a ferry service across the river.その川にはフェリーの便がある。
I went swimming in the river.私は川に泳ぎに行った。
The boat goes down the river.ボートは川を下っていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License