The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '川'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are plenty of fish in this river.
その川にはたくさんの魚がいる。
The river is no longer as clean as it used to be.
川はもはや昔のようにきれいではない。
I think it's dangerous to swim in that river.
あの川で泳ぐのは危険だと思う。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
The Nile is longer than any other river in the world.
ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。
It's very dangerous to swim in this river.
この川は泳ぐのにとても危険だ。
They advanced to the river.
彼らは川まで前進した。
The river rose by degrees.
川は徐々に増水した。
He swam across the river.
彼はその川を泳いで渡った。
He lost hold of the rope and fell into the river.
彼は綱から手を放して川に落ちた。
The river flows into the Pacific Ocean.
この川は太平洋に注いでいる。
They're going to Ishikawa.
彼らは、石川に行く。
A small stream ran down among the rocks.
岩の間を小さな小川が流れている。
We used to bathe in this river in our childhood.
私たちは子供の頃よくこの川で泳いだものだ。
He is swimming in the river.
彼は川で泳いでいます。
The river descends from the mountains to the bay below.
川は山から下って湾に注いでいる。
Once across the river, you are safe.
一度川を渡れば、もう安全だ。
The Amazon is fed by a large number of tributaries.
アマゾン川には多くの支流がある。
I walk my dog along the river every morning.
私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。
A river runs through the long valley.
そのおおきな谷には川が流れている。
I used to swim in this river.
昔はこの川でよく泳いだものだ。
A rock stuck out from the bank into the river.
岩が岸から川に突き出ていた。
This river is dangerous to swim in.
この川は泳ぐのには危険である。
Mrs. Ogawa is really good at tennis.
小川夫人はたいへんテニスが上手です。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
From which platform does the train to Higasikakogawa leave?
東加古川行きの電車は何番線からでますか。
I often go swimming in the river.
私はよく川へ泳ぎに行く。
The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River".
合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。
A big rock stuck out from the bank into the river.
大きな岩が岸から川に突き出ていた。
He was somehow able to swim across the river.
彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。
Hayakawa, the midterm results are out. You're top again!
早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!
A river runs down through the valley.
谷の間を川が流れている。
We went swimming in the river yesterday.
私達は昨日その川へ泳ぎに行った。
His house is near a river.
彼の家は川のそばに立っている。
We saw Jane swimming across the river.
私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。
She swam across the wide river.
彼女は広い川を泳いで渡った。
The footprints continued down to the river.
足跡は川まで続いていた。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.
徳川家の系図を列挙しなさい。
Pure water was washed away to this river as well at that time.
当時はきれいな水がこの川にも流れていた。
The Rhine runs between France and Germany.
ライン川はフランスとドイツの間を流れている。
The river bends slightly to the right here.
川はここでわずかに右に曲がっている。
Under no circumstances must you swim in the deep river!
どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
No other river in Japan is longer than the Shinano.
信濃川は日本でいちばん長い川だ。
The river furnishes electric power to the town.
その川は町に電力を供給する。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.
ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
We pitched the tent next to the river.
川の近くにテントを張った。
The town is supplied with water from the river.
その町はその川から水を提供している。
Silent waters run deep.
音なし川の水は深い。
We saw a dim light beyond the river.
川の向こうにかすかな明りが見えた。
He said, "Let's take a walk along the river."
川沿いに散歩しようと、彼は言った。
No river in Japan is as long as the Shinano.
日本では信濃川ほど長い川はない。
That river is wide.
その川は広い。
The river flows into the Pacific Ocean.
川は太平洋に流れ込んでいる。
There is a bridge about one kilometer up this river.
この川の1キロほど上に橋がある。
I went swimming in the river.
私は川に泳ぎに行った。
A broad river runs through the city.
大きな川がその市を貫いて流れている。
She stood looking at a boat on the river.
彼女は立って川を見ていた。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.