The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '川'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This river is one mile across.
この川の幅が1マイルある。
As the river become broader, the current moved slowly.
川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"
「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
I was swimming in the river.
私は川で泳いでいた。
This river is beautiful.
この川は美しい。
Members of that tribe settled along the river.
その部族の民はその川沿いに住み着いた。
The river runs through the valley.
その谷間には川が流れている。
Her father was able to swim across the river.
彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
He is swimming in the river.
彼は川で泳いでいます。
The river has its origin in the Japan Alps.
その川の源は日本アルプス山中にある。
The river discharges into a lake.
その川は湖に注いでいます。
I can swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Don't swim in the river.
その川で泳いではいけません。
Some fish live in rivers, others in the sea.
川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。
It is dangerous for you to swim in this river.
君がこの川で泳ぐのは危険です。
We would often go swimming in the river.
私たちはよく川へ泳ぎに行ったものだった。
The two towns are separated by a river.
二つの町は川で隔てられている。
They crossed the waters on foot.
彼らは歩いて川を渡った。
I enjoyed swimming in the river.
私は川で泳ぐのを楽しみました。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
We climbed up the stream in the mountain.
我々は山の中で小川に沿って登った。
I could swim across the river when I was twelve.
12歳のとき私はその川を泳いで渡ることができた。
The road parallels the river for a few miles.
道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
The island abounds with rivers.
その島には川がたくさん流れている。
The stream becomes shallower as you move upriver.
その川は川上に行くほど、より浅くなっている。
We went down the river in a small boat.
私たちは小船でその川を渡った。
We found some dead fish in the river.
私たちは川で死んだ魚を何匹か見つけました。
The road parallels the river.
道は川に平行している。
Once across the river, you are safe.
一度川を渡れば、もう安全だ。
The river is long.
その川は長いです。
How long would it take to swim across the river?
その川を泳いで渡るとしたら、どれだけ時間がかかるだろうか。
I dove into the river.
私は川に頭から飛び込んだ。
Mr Hayakawa was respected by him.
早川先生は彼に尊敬されていた。
The river flows through the town.
その川は町をとおって流れる。
He crossed the river in a small boat.
彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。
There are many rivers on that island.
その島には川がたくさん流れている。
The castle is across the river.
城は川の向こうにある。
The Thames is a river that flows through London.
テムズ川はロンドンを貫流する川である。
The Nile is longer than any other river in the world.
ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。
An iron bridge was built across the river.
鉄橋が川にかけられた。
The course of the river has been diverted by the flood.
洪水のため、川の流れが変わった。
His house is on the bank of the river.
彼の家はその川の土手にある。
This river is deepest here.
この川はここが最も深い。
Still waters run deep.
静かに流れる川は深い。
The village people built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
"Aren't you Mr. Ogawa?" "Yes, I am. Can I help you?"
「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
The street runs along the river.
その通りは川に沿っている。
He would often go fishing in the river.
彼はよく川に魚つりに行ったものだ。
This river extends for hundreds of miles.
この川は数百マイルも続いている。
There is a river beside the house.
その家の側には川がある。
The river is very beautiful around here.
その川はこの辺ではとても美しい。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.
徳川家の系図を列挙しなさい。
His house is by a river.
彼の家は川辺にある。
This river is very dangerous to swim in.
この川は泳ぐのにとても危険だ。
It was an adventure going down the river on a raft.
いかだでその川を下ったときははらはらした。
A mist hung over the river.
川にはもやが立ち込めていた。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.
中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
The river branches three kilometers below the town.
川は町の3キロ下流で分岐する。
I am swimming in the river.
私は川で泳いでいる。
A river flows through the valley.
川は谷をながれている。
A river runs down through the valley.
谷の間を川が流れている。
Who is the boy swimming in the river?
川で泳いでいる少年は誰ですか。
I think it's dangerous to swim in that river.
あの川で泳ぐのは危険だと思う。
There was no water in the river.
川には水がありませんでした。
Hayakawa, the midterm results are out. You're top again!
早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!
This river flows too fast to swim in.
この川は泳ぐには流れが速すぎる。
He said, "Let's take a walk along the river."
川沿いに散歩しようと、彼は言った。
They're constructing a bridge over the river.
川に橋が架けられています。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.
小さな花々が川の土手一面に咲いた。
This river becomes shallow at that point.
この川はあそこで浅くなっている。
He goes swimming in the river every day.
彼は毎日川へ泳ぎにいく。
This river is three times longer than that one.
この川はあの川の3倍長い。
I saw the girl swimming in the river.
私はその少女が川で泳いでいるのを見た。
He lives across the river.
彼は川の向こう側に住んでいる。
There is a village between the river and the hill.
川と丘の間に村がある。
I often go fishing in that river.
あの川へはよく釣りに行きます。
They were out of breath after swimming across the river.
川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。
This river is dangerous to swim in.
この川を泳ぐのは危険です。
Her house is across the river.
彼女の家は川の向こう側にある。
Once you cross the river, you'll be safe.
一度川を渡れば、もう安全だ。
I crossed the river by boat.
私はボートで川を渡った。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.
パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
There used to be a small bridge over the river 10 years ago.
10年前その川には小さな橋が架かっていた。
I really like Jiro Akagawa's novels.
私、赤川次郎の小説大好き。
Children should keep away from the river. It's dangerous.
子供はその川に近づけては行けない。危険だから。
Generally once round this river side area is the basic morning course.
だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
He swam across the river.
彼は川を泳いで渡った。
The river flowed over its banks.
川が土手を越えてあふれた。
Tom fell into the river.
トムは川に落ちた。
The river descends from the mountains to the bay below.
川は山から下って湾に注いでいる。
Our school is across the river.
わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.
空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。
We couldn't row against the strong current.
私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.
吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I enjoyed swimming in the river.
私は川の中での水泳を楽しんだ。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.