The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
It was the first time I'd walked along the Mogami River.
最上川の川べりを歩いたのは初めて。
The river flows into the Sea of Japan.
その川は日本海に流れている。
Every spring the river floods here.
春になると川がここであふれる。
He crossed the river in a small boat.
彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。
We couldn't row against the strong current.
私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.
私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
It is very important for us to love a river.
川を愛することは、私たちにとってとても大切です。
Research has shown how polluted the rivers are these days.
調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
I still don't wish to see the Styx.
僕はまだ三途の川を見たくはない。
When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river.
私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。
There are a lot of factories in Kawasaki.
川崎には工場が多い。
I saw Shinichi in Kakogawa.
昨日、加古川で真一に会った。
This is a salmon that came up the river.
これはその川をのぼってきたサケです。
The river discharges into a lake.
その川は湖に注いでいます。
Weather permitting, I'll go fishing in a river.
天候が良ければ、川に行くつもりだ。
The river which flows through London is called the Thames.
ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.
山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
I went to swim in the river yesterday.
私は昨日川に泳ぎに行った。
We walked on the banks of the Thames.
私たちはテムズ川の土手を歩きました。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.
日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
The people of the village built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.
パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
This is the most beautiful river I have ever seen.
私はこんなにきれいな川を見たことがない。
They fished the stream for trout.
彼らは川でマスを釣った。
The river was shallow at that point.
川のその辺りは浅かった。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
The ball rolled into the stream.
球は小川の中に転がり込んだ。
This river abounds in trout.
この川にはマスが多い。
This old man actually swam across the river.
この老人が本当に川を泳ぎ渡ったんだ。
She swam across the river.
彼女はその川を泳いでわたった。
Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.
シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
This is the third longest river in the world.
これは世界で3番目に長い川です。
He attempted to swim across the river.
彼はその川を泳いで渡ろうとした。
Our school is across the river.
わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。
I finally got across the river.
私はやっと川を渡った。
He failed in his attempt to swim across the river.
彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
He jumped into the river in defiance of the icy water.
氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。
His house stands by the river.
彼の家は川のそばに立っている。
What's the name of this river?
これ何川っていうの?
Once across the river, you are safe.
一度川を渡れば、もう安全だ。
His house is by the river.
彼の家は川のそばに立っている。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.
大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
There is a village between the river and the hill.
川と丘の間に村がある。
Still waters run deep.
静かな川は水が深い。
At last the rats came to the river.
とうとうねずみたちは川の所までやってきました。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.