The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '川'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The water is deep in this part of the river.
川のこの部分は水深が深い。
What's the name of this river?
この川の名前は何?
That was written by Taro Akagawa.
それは赤川太郎によって書かれた。
I like to fish in the river.
私は川で釣りをするのが好きだ。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.
48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
The Amazon is fed by a large number of tributaries.
アマゾン川には多くの支流がある。
The Nile is longer than any other river in the world.
ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。
Swimming is not allowed in this river.
この川で泳いではいけない。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.
湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
The river is 35 meters across.
その川は幅35メートルです。
He walked along the river.
彼は川に沿って歩いた。
He failed in his attempt to swim across the river.
彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"
「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.
木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
This is the third longest river in the world.
これは世界で3番目に長い川です。
The river descends from the mountains to the bay below.
川は山から下って湾に注いでいる。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.
ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Which is longer, the Shinano River or the Agano River?
信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。
We rowed up the river against the current.
我々は流れに逆らって川の上流へとこいでいった。
I have sailed up the Thames once.
テムズ川をさかのぼったことが一度ある。
We went to see the cherry blossoms along the river.
私達は川沿いの桜の花を見にでかけた。
I can swim across the river.
私は川を泳いで渡れます。
The flood prevented me from crossing the river.
洪水のために私は川を渡ることができなかった。
He would often swim in this river.
彼はよくこの川で泳いだものだ。
The river has its origin in the Japan Alps.
その川の源は日本アルプス山中にある。
This river flows into the Pacific Ocean.
この川は太平洋に流れ込みます。
A bridge was built across the river.
川に橋がかけられた。
This river runs through my village.
この川は私の村を流れている。
He crossed the river.
彼は川を横切った。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.
小川さんはこの辺の地理に明るいです。
I remember the night when I first saw the Milky Way.
初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
"When did Mr Ogawa arrive?" "Ten minutes ago."
「小川さんはいつ来たか」「10分ほど前だ」
Weather permitting, I'll go fishing in a river.
天候が良ければ、川に行くつもりだ。
A small stream ran down among the rocks.
岩の間を小さな小川が流れている。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
They swam across the river.
彼らは川を泳いで渡った。
We couldn't row against the strong current.
私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。
Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes.
春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。
This river falls into the Pacific Ocean.
この川は太平洋に注いでいる。
I saw Shinichi in Kakogawa.
昨日、加古川で真一に会った。
The Tokugawa Shogunate came to an end in 1868.
徳川幕府は1868年に終わりを告げた。
Fish abound in this river.
その川には魚がいっぱいいる。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.
多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
We took a walk along the river.
私たちは川に沿って散歩した。
The river is long.
その川は長いです。
The ship sailed down the river.
船は川を下っていった。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
Several men are fishing from the riverbank.
川岸で数人の男が糸を垂れている。
May I go to the river?
川へ行ってもいいですか。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
I am tired after swimming in that river.
私はその川を泳いで疲れている。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.
I am at home with the geography of Higashikakogawa.
私は東加古川の地理に精通している。
We found some dead fish in the river.
私たちは川で死んだ魚を何匹か見つけました。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.
小川さんはこの辺の地理に明るいです。
I often go swimming in the river.
私はよく川へ泳ぎに行く。
He drowned in the river.
彼は川でおぼれた。
This river is deep enough to swim in.
この川は泳げるくらい深い。
They built a bridge across the river.
彼らは川に橋をかけた。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.