The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '川'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's so cold that the river has frozen over.
とても寒いので川は一面に凍っている。
We went swimming in the river yesterday.
私達は昨日その川へ泳ぎに行った。
Tony could see a river and an old bridge.
トニーの目に川と古い橋が見えました。
The stream becomes shallower as you move upriver.
川上に行くにしたがって流れは浅くなる。
This river is dangerous to swim in.
この川を泳ぐのは危険です。
He went fishing in the river.
川へ釣りにいった。
In my youth we used to float down the river on a raft.
私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。
The level of the river rose little by little.
川の水位が少しずつ上がった。
For the boy to swim across the river was impossible.
少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
We went down the river in a small boat.
私たちは小船でその川を渡った。
The river supplies cities and villages with water.
川は町や村に水を供給する。
Harry managed to swim across the river.
ハリーは何とかその川を泳いで渡った。
I went fishing in the river yesterday.
私は昨日その川へ魚釣りに行った。
I like to fish in the river.
私は川で釣りをするのが好きだ。
The river which flows through London is called the Thames.
ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。
Do you think it dangerous that I swim across the river?
私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
It was the first time I'd walked along the Mogami River.
最上川の川べりを歩いたのは初めて。
A stream flows into the lake.
小川が湖に注いでいる。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
He is swimming in the river.
彼は川で泳いでいます。
My brother dared not swim across the river.
弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
I went to see the river, which I found greatly swollen.
私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
Let's go and swim in the river.
川に行って泳ごう。
The Rhine runs between France and Germany.
ライン川はフランスとドイツの間を流れている。
The flood prevented me from crossing the river.
洪水のために私は川を渡ることができなかった。
This river is safe to swim in.
この川は泳いでも安全だ。
We managed to swim across the river.
私達はやっとのことでその川を泳いで渡ることができた。
When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river.
私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。
They built a bridge across the river.
彼らは川に橋をかけた。
Generally once round this river side area is the basic morning course.
だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River".
合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.
横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
As the river become broader, the current moved slowly.
川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
We measured the depth of the river.
私達は、その川の深さをはかった。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.
I used to go fishing in the river when I was a child.
私は子供のころ、よくその川に行きました。
The river is about half as long again as the Thames.
その川はテムズ川の約1倍半の長さである。
We used to swim in this river a lot.
私たちはこの川でよく泳いだものだ。
How wide is this river?
この川の幅はどのぐらいですか。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.
市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
I walked along the river.
私は川べりを歩いた。
That river is long.
その川は長いです。
This river is dangerous to swim across.
この川は泳いでわたるのは危険だ。
I often go fishing in that river.
あの川へはよく釣りに行きます。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
He would go fishing in the river when he was a child.
子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
He lives across the river.
彼は川の向こう側に住んでいる。
The river is deep here.
川はこの辺が深い。
I went swimming in the river yesterday.
私は昨日川に泳ぎに行った。
A river divides the town.
川がその町を分断している。
We walked on the banks of the Thames.
私たちはテムズ川の土手を歩きました。
The road parallels the river for a few miles.
道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
The place where a river starts is its source.
川の始まるところが、水源である。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
This river is dangerous to swim in.
この川は泳ぐのに危険である。
We walked to the river.
私達は歩いて川へ行きました。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.