Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We crossed the river by boat. | 私達はボートで川を渡った。 | |
| Did you catch any fish in the river? | 川で魚が釣れましたか。 | |
| Paris, which is on the Seine, is a beautiful city. | パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。 | |
| I crossed the river by boat. | 私はボートで川を渡った。 | |
| There are a lot of factories in Kawasaki. | 川崎には工場が多い。 | |
| His house is by the river. | 彼の家は川のそばに立っている。 | |
| Salmon go up the river and lay their eggs in the sand. | 鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。 | |
| The boat goes down the river. | ボートは川を下っていった。 | |
| A river flows through the valley. | 川は谷をながれている。 | |
| This river abounds in small fish. | この川には雑魚がたくさんいる。 | |
| The river is about half as long again as the Thames. | その川はテムズ川の約1倍半の長さである。 | |
| Swimming is not allowed in this river. | この川で泳いではいけない。 | |
| Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card. | 吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。 | |
| This river is dangerous to swim in. | この川は泳ぐのには危険である。 | |
| The river is 35 meters across. | その川は幅35メートルです。 | |
| John took a walk along the river. | ジョンは川に沿って散歩した。 | |
| He crossed the river in a small boat. | 彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。 | |
| It is very important for us to love a river. | 川を愛することは、私たちにとってとても大切です。 | |
| It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river. | とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。 | |
| I saw a boy swimming across the river. | 男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。 | |
| It wasn't possible for the boy to swim across the river. | 少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。 | |
| We found some dead fish in the river. | 私たちは川で、死んでいる魚を何匹か見つけました。 | |
| The river is deep here. | 川はこの辺が深い。 | |
| Is your sister swimming in the river? | あなたの妹は川で泳いでいますか。 | |
| The flood diverted the course of the river. | 洪水で川の流れがそれた。 | |
| She watched the children playing in the brook. | 小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。 | |
| The place where a river starts is its source. | 川の始まるところが、水源である。 | |
| I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card. | 吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。 | |
| Generally once round this river side area is the basic morning course. | だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。 | |
| Only I was able to jump across the stream then. | そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。 | |
| We often went fishing in the river. | 私たちはよく川へ釣りに行った。 | |
| Ann swam across the river. | アンは川を泳いでわたった。 | |
| This river is about one third as long as the Shinano. | この川は信濃川の3分の1の長さである。 | |
| We went down the river in a small boat. | 私たちは小船でその川を渡った。 | |
| The river was alive with fresh water fish. | その川には淡水魚がうようよしていた。 | |
| This river is one mile across. | この川の幅が1マイルある。 | |
| Have you ever tried skating on the river? | この川でスケートをした事がありますか。 | |
| He drowned in the river. | 彼は川でおぼれた。 | |
| I went to swim in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| Fish have ceased to live in this river. | 魚がこの川に住まなくなった。 | |
| A mist hung over the river. | 川にはもやが立ち込めていた。 | |
| My brother didn't have the courage to swim across the river. | 弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。 | |
| Don't throw a stone into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |
| Mr Morikawa's continually complaining about something. | 森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。 | |
| The river has become much cleaner than before. | その川は以前よりずっときれいになった。 | |
| This is a salmon that came up the river. | これはその川をのぼってきたサケです。 | |
| He failed in his attempt to swim across the river. | 彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。 | |
| This river forms the boundary between the two prefectures. | この川が二つの県の境界になっている。 | |
| The river is fifty yards across. | その川は幅が50ヤードある。 | |
| Recite the names of the members of the Tokugawa clan. | 徳川家の系図を列挙しなさい。 | |
| She strode over the brook. | 彼女は小川をひょいとまたいだ。 | |
| I think it dangerous for you to cross the river. | あなたがその川を渡るのは危険だと思う。 | |
| A river divides the town. | 川がその町を分断している。 | |
| It's so cold that the river has frozen over. | とても寒いので川は一面に凍っている。 | |
| The land slopes gently toward the river. | その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。 | |
| The level of the river rose little by little. | 川の水位が少しずつ上がった。 | |
| There are many rivers on that island. | その島には川がたくさん流れている。 | |
| The river overflowed because of the heavy rain. | 大雨で川があふれた。 | |
| Nakagawa was on the point of going out when I called on him. | 中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。 | |
| The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached. | 川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。 | |
| Silent waters run deep. | 音なし川の水は深い。 | |
| Do you think it dangerous that I swim across the river? | 私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。 | |
| I used to often take walks along that river. | 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 | |
| How wide is this river? | この川の幅はどのぐらいですか。 | |
| This river is polluted with factory waste. | この川は工場の廃棄物で汚染されている。 | |
| Weather permitting, I'll go fishing in a river. | 天候が良ければ、川に行くつもりだ。 | |
| Still waters run deep. | 静かな川は水が深い。 | |
| If it is true, it follows that Nakagawa is guilty. | もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。 | |
| The street runs along the river. | その通りは川に沿っている。 | |
| We plunged into the river. | 私達は川へ飛び込んだ。 | |
| The Amazon is the second longest river in the world after the Nile. | アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。 | |
| We went to the river. | 私たちは川へ行った。 | |
| The boat drifted down the stream. | ボートは川を流れ下った。 | |
| The Seine flows through Paris. | セーヌ川はパリを流れている。 | |
| The river was shallow at that point. | 川のその辺りは浅かった。 | |
| The Mississippi is the longest river in the United States. | ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。 | |
| This river becomes shallow at that point. | この川はあそこで浅くなっている。 | |
| I went fishing in the river yesterday. | 私は昨日その川へ魚釣りに行った。 | |
| The river that flows through London is the Thames. | ロンドン市内を流れている川はテムズ川である。 | |
| Do you think it's dangerous for me to swim across the river? | 私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。 | |
| Our school is across the river. | わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。 | |
| Fish abound in this river. | その川には魚がいっぱいいる。 | |
| The river flooded a large area. | 川が氾濫して広い地域が水浸しになった。 | |
| We climbed up the stream in the mountain. | 我々は山の中で小川に沿って登った。 | |
| They run a ferry service across the river. | その川にはフェリーの便がある。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| The road parallels the river for a few miles. | 道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。 | |
| This river runs into Lake Ontario. | この川はオンタリオ湖に流れ込む。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| This river abounds in trout. | この川にはマスが多い。 | |
| Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche. | トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日川に泳ぎに行った。 | |
| It is possible for him to swim across the river. | 彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。 | |
| He sat at the edge of the stream. | 彼は川のふちに腰を下ろした。 | |
| The river is very low. | 川の水位が非常に低い。 | |
| We associate Egypt with the Nile. | 私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。 | |
| How long would it take to swim across the river? | その川を泳いで渡るとしたら、どれだけ時間がかかるだろうか。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| Her father was able to swim across the river. | 彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。 | |
| That river is dangerous to swim in. | あの川は泳ぐには危険だ。 | |