UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '川'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A mist hung over the river.川にはもやが立ち込めていた。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river.とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。
His house is near the river.彼の家は川のそばに立っている。
The river flows slowly to the sea.その川はゆっくりと海まで流れる。
Can you swim across the river?君はこの川を泳いで渡れますか。
His house is near a river.彼の家は川のそばに立っている。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
I often go swimming in the river.私はよく川へ泳ぎに行く。
Mr Kawabata writes a letter home every year.川端さんは毎年、故郷へ手紙を一通書きます。
This river is not polluted.この川は汚染されていない。
This old man actually swam across the river.この老人が本当に川を泳ぎ渡ったんだ。
Only I was able to jump across the stream then.そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。
I dove into the river.私は川に頭から飛び込んだ。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日釣りをしに川へ行った。
This river is three times longer than that one.この川はあの川の3倍長い。
It's very dangerous to swim in this river.この川で泳ぐのはとても危険だ。
This river is dangerous to swim in.この川は泳ぐには危険だ。
What's the name of this river?この川の名前は何?
His house is by the river.彼の家は川のそばに立っている。
The mother elephant bathes her baby in the river.母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes.春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。
We crossed several rivers on the way.わたしたちは途中いくつかの川を渡った。
We can hear a brook murmuring.小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
John took a walk along the river.ジョンは川に沿って散歩した。
I saw Shinichi in Kakogawa.昨日、加古川で真一に会った。
The street runs along the river.その通りは川に沿っている。
How wide is this river?この川の幅はどのぐらいですか。
The river is running dry.川が枯れかけている。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
Do you think it dangerous that I swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
This river is safe to swim in.この川は泳いでも安全だ。
King Henry VIII had a tennis court at Hampton Court, his palace on the River Thames, not very far from London.国王ヘンリー8世は、ロンドンからさほど遠くないテムズ川河畔にある自分の宮殿ハンプトンコートにテニスコートを持っていた。
Our town is on the East Side of the river.私たちの町はその川の東岸にある。
I went to see the river, which I found greatly swollen.私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
I'll try to jump over this stream on a horse.馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Members of the tribe settled down along the river.その部族のひとびとはその川沿いに定住した。
The river is fifty yards across.その川は幅が50ヤードある。
He would often go fishing in the river.彼はよく川に魚つりに行ったものだ。
The river is long.その川は長いです。
The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River".合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。
The river runs parallel to the main street.その川はメインストリートと平行に流れている。
The river furnishes electric power to the town.その川は町に電力を供給する。
We saw a dim light beyond the river.川の向こうにかすかな明りが見えた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
We couldn't row against the strong current.私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
Their progress was stopped by a wide river.彼らは大きな川に前進を阻まれた。
She swam across the river.彼女はその川を泳いでわたった。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
I used to often take walks along that river.私はよくその川に沿って散歩したものだ。
He said, "Let's take a walk along the river."川沿いに散歩しようと、彼は言った。
We had to make a detour across a bridge down the river from here.私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。
A ball is floating down the river.ボールが川を流れている。
He got across the river.彼は川を横切った。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
The river flows through the town.その川は町をとおって流れる。
The footprints continued down to the river.足跡は川まで続いていた。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
The flood prevented me from crossing the river.洪水のために私は川を渡ることができなかった。
Don't swim in the river.その川で泳いではいけません。
Ann swam across the river.アンは川を泳いでわたった。
He lost hold of the rope and fell into the river.彼は綱から手を放して川に落ちた。
I really like Jiro Akagawa's novels.私、赤川次郎の小説大好き。
The Sumida is not a good river for us to swim in any more.隅田川はもはや泳ぐのに適した川ではありません。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
The river suddenly narrows at this point.川幅はこの地点で急に狭まっています。
We enjoyed swimming in the river.私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。
There are many rivers on that island.その島には川がたくさん流れている。
That river is wide.その川は広い。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Children can't swim in this river.子供はこの川で泳げない。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
He sat next to the stream.彼は川のふちに腰を下ろした。
The river discharges into a lake.その川は湖に注いでいます。
I went swimming in the river yesterday.私は昨日川に泳ぎに行った。
He likes Motoharu Kikkawa.彼は、吉川元春が好き。
He crossed the river in a small boat.彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。
Pure water was washed away to this river as well at that time.当時はきれいな水がこの川にも流れていた。
The river which flows through Paris is the Seine.パリを貫流する川はセーヌ川です。
I have sailed up the Thames once.テムズ川をさかのぼったことが一度ある。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
Tony could see a river and an old bridge.トニーの目に川と古い橋が見えました。
They were out of breath after swimming across the river.川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。
He could swim across the river when he was in his teens.彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
They built a bridge across the river.彼らは川に橋をかけた。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
We set up the tent next to the river.川の近くにテントを張った。
I fished in the Thames River.私はテムズ川で釣りをした。
The water in this river is very clean.この川の水はとてもきれいだ。
His car turned over several times before falling into the river.彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。
This river is dangerous for children to swim in.この川は子供が泳ぐには危険だ。
A new bridge is being built over the river.新しい橋がその川に造られているところです。
We often went fishing in the river.私たちはよく川へ釣りに行った。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License