UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '川'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Kiso River is often called the Rhine of Japan.木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
A bridge was built across the river.川に橋がかけられた。
The river that flows through London is the Thames.ロンドン市内を流れている川はテムズ川である。
They made their way across the river.彼らは川を横切って進んだ。
We walked to the river.私達は歩いて川へ行きました。
I think it dangerous for you to cross the river.あなたがその川を渡るのは危険だと思う。
We went down the river in a small boat.私たちは小さなボートで川を下った。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
The Rhine is the boundary between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの境界線である。
The typhoon caused the river to flood.台風で川が氾濫した。
I like to fish in the river.私は川で釣りをするのが好きだ。
He is swimming in the river.彼は川で泳いでいます。
The river has its origin in the Japan Alps.その川の源は日本アルプス山中にある。
Fish abound in this river.この川には魚が多い。
He once sailed up the Thames.彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
Tom crossed the river in a rowboat.トムは手漕ぎボートで川を渡った。
We crossed the river by boat.私達はボートで川を渡った。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
He fell into the river.彼は川に落ちた。
The river furnishes electric power to the town.その川は町に電力を供給する。
I dived into the river.私は川に頭から飛び込んだ。
The hill slopes downward to the river.丘は川のほうまで下り坂になっています。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
This river abounds in trout.この川にはマスが多い。
I'll try to jump over this stream on a horse.馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
He went fishing in the river.彼は川へ釣りに行った。
His car turned over several times before falling into the river.彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
He wouldn't permit me to swim in the river.彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。
They diverted the river to supply water somewhere else.彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
Tom has fallen into the river.トムは川に落ちた。
The blue lines on the map correspond to rivers.地図上の青い線は川に相当する。
Blue lines on the map designate rivers.地図上の青い線は川を示す。
We measured the depth of the river.われわれはその川の深さを測った。
There is a beautiful walk along the river.川沿いにきれいな散歩道がある。
We associate Egypt with the Nile.私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。
He jumped into the river in defiance of the icy water.氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
The street runs along the river.その通りは川に沿っている。
The Sumida is not a good river for us to swim in any more.隅田川はもはや泳ぐのに適した川ではありません。
He likes Motoharu Kikkawa.彼は、吉川元春が好き。
Fish have ceased to live in this river.魚がこの川に住まなくなった。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を供給している。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
They rowed up the river.彼らは川をこいで上りました。
The blue lines on the map represent rivers.地図の青い線は川を表す。
Don't swim in the river.その川で泳いではいけません。
Is your sister swimming in the river?あなたの妹は川で泳いでいますか。
At last the rats came to the river.とうとうねずみたちは川の所までやってきました。
When the snow melts it flows into the river.雪が解けると川に流れ出します。
Salmon go up the river and lay their eggs in the sand.鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
It was near the river that I lost my way.私が道に迷ったのは川の近くだった。
He failed in his attempt to swim across the river.彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
They drifted down the river.彼らは流れに乗って川を下った。
A small stream ran down among the rocks.岩の間を小さな小川が流れている。
You like Kawaguchi.貴方は、川口が好きです。
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
I enjoyed swimming in the river.私は川の中での水泳を楽しんだ。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I went to see the river, which I found greatly swollen.私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
I still don't wish to see the Styx.僕はまだ三途の川を見たくはない。
The flood waters tumbled my house into the river.洪水が私の家を川に押し流した。
What is the name of this river?この川は何というのですか。
No river in the world is longer than the Nile.ナイル川より長い川は世界中にない。
How long would it take to swim across the river?その川を泳いで渡るとしたら、どれだけ時間がかかるだろうか。
Pure water was washed away to this river as well at that time.当時はきれいな水がこの川にも流れていた。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
I think it's dangerous to swim in that river.あの川で泳ぐのは危険だと思う。
The Seine flows through Paris.セーヌ川はパリを流れている。
I used to often take walks along that river.私はよくその川に沿って散歩したものだ。
She swam across the wide river.彼女は広い川を泳いで渡った。
Ann swam across the river.アンは川を泳いでわたった。
He went fishing in the river.川へ釣りにいった。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
He crossed the river.彼は川を横切った。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
The farm is three miles beyond the river.農場は川の3マイル向こうにある。
It wasn't possible for the boy to swim across the river.少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
We saw a dim light beyond the river.川の向こうにかすかな明りが見えた。
He drowned in the river.彼は川でおぼれた。
We went to the river.私たちは川へ行った。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
I would often swim in this river when I was young.若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
She swam across the river.彼女はその川を泳いでわたった。
"When did Mr Ogawa arrive?" "Ten minutes ago."「小川さんはいつ来たか」「10分ほど前だ」
I crossed the river by boat.私はボートで川を渡った。
The boy all but fell into the river.その少年はあやうく川へ落ちるところだった。
The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River".合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。
The fallen tree arrested the current of a brook.倒れた木が小川の流れをせきとめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License