Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The river was not so clean. | その川はあまりきれいではなかった。 | |
| No other river in Japan is longer than the Shinano. | 信濃川は日本でいちばん長い川だ。 | |
| The flood diverted the course of the river. | 洪水で川の流れがそれた。 | |
| The Nile is the longest river in the world. | ナイル川は世界で一番長い川です。 | |
| My brother didn't have the courage to swim across the river. | 弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。 | |
| This is a salmon that came up the river. | これはその川をのぼってきたサケです。 | |
| "Might you happen to be Mr. Ogawa?" "Well, yes ... can I help you?" | 「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」 | |
| A railway bridge is already being built over the river. | その川には鉄橋がすでに建設中だ。 | |
| The land slopes gently toward the river. | その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。 | |
| His house stands by the river. | 彼の家は川のそばに立っている。 | |
| He didn't dare to jump the brook. | 彼は小川を飛び越える勇気がなかった。 | |
| What's the name of this river? | この川の名前は何? | |
| He lost hold of the rope and fell into the river. | 彼は綱から手を放して川に落ちた。 | |
| The castle is across the river. | 城は川の向こうにある。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| They're going to Ishikawa. | 彼らは、石川に行く。 | |
| Children can't swim in this river. | 子供はこの川で泳げない。 | |
| A small stream ran down among the rocks. | 岩の間を小さな小川が流れている。 | |
| "When did Mr Ogawa arrive?" "Ten minutes ago." | 「小川さんはいつ来たか」「10分ほど前だ」 | |
| The river is dangerous. | その川は危険だ。 | |
| The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico. | ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。 | |
| I went to swim in the river yesterday. | 私は昨日川に泳ぎに行った。 | |
| This river is dangerous to swim in. | この川を泳ぐのは危険です。 | |
| First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River. | まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。 | |
| This river is dangerous to swim across. | この川は泳いでわたるのは危険だ。 | |
| Paris, which is on the Seine, is a beautiful city. | パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。 | |
| Can you swim across this river? | この川を泳いで渡れますか。 | |
| She watched the children playing in the brook. | 小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。 | |
| Still waters run deep. | 音を立てぬ川は深い。 | |
| The boat goes down the river. | ボートは川を下っていった。 | |
| The man swimming in the river is my friend. | 川で泳いでいるその人は私の友達です。 | |
| It's very dangerous to swim in this river. | この川は泳ぐのにとても危険だ。 | |
| She will take her dog to the river. | 彼女は犬を川へ連れていくでしょう。 | |
| "Aren't you Mr. Ogawa?" "Yes, I am. Can I help you?" | 「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」 | |
| The river flows through the town. | その川は町をとおって流れる。 | |
| He crossed the river in a small boat. | 彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。 | |
| She attempted to swim across the Thames. | 彼女はテームズ川を泳いで渡ろうとした。 | |
| We measured the depth of the river. | われわれはその川の深さを測った。 | |
| The river is 50 meters in breadth. | その川は幅が50メートルある。 | |
| The river furnishes electric power to the town. | その川は町に電力を供給する。 | |
| Ann swam across the river. | アンは川を泳いでわたった。 | |
| Mary was able to swim across the river. | メアリーは川を泳いで渡る事ができました。 | |
| Weather permitting, I'll go fishing in a river. | 天候が良ければ、川に行くつもりだ。 | |
| The only access to the village is from the river. | その村へ入るには川から入るしかなかった。 | |
| Who is the boy swimming in the river? | 川で泳いでいる少年は誰ですか。 | |
| When I was young, I would play near that river. | 若い頃、あの川の側で遊んだものだった。 | |
| The river flows into the Pacific Ocean. | 川は太平洋に流れ込んでいる。 | |
| He said, "Let's take a walk along the river." | 川沿いに散歩しようと、彼は言った。 | |
| The mother elephant bathes her baby in the river. | 母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。 | |
| The house verges on the river. | その家は川に接している。 | |
| The river is very beautiful around here. | その川はこの辺ではとても美しい。 | |
| We went swimming in the river yesterday. | 私達は昨日その川へ泳ぎに行った。 | |
| He came near to being drowned in the river. | 彼はあやうく川で溺れそうになった。 | |
| He drowned in the river. | 彼は川でおぼれた。 | |
| She swam across the wide river. | 彼女は広い川を泳いで渡った。 | |
| His house is by the river. | 彼の家は川のそばに立っている。 | |
| The broad river flows slowly. | 幅の広い川はゆっくりと流れる。 | |
| The city is on the eastern bank of the Hudson. | その市はハドソン川の東岸にある。 | |
| I used to go fishing in the river when I was a child. | 私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。 | |
| He wouldn't permit me to swim in the river. | 彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| He went fishing in the river. | 彼は川へ釣りに行った。 | |
| There are a lot of factories in Kawasaki. | 川崎には工場が多い。 | |
| I went fishing in the river yesterday. | 私は昨日釣りをしに川へ行った。 | |
| If it is true, it follows that Nakagawa is guilty. | もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。 | |
| The river has become much cleaner than before. | その川は以前よりずっときれいになった。 | |
| The Amazon River meanders through northern Brazil. | アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。 | |
| The typhoon caused the river to flood. | 台風で川が氾濫した。 | |
| The river supplies cities and villages with water. | 川は町や村に水を供給する。 | |
| This river runs through my village. | この川は私の村を流れている。 | |
| We often went fishing in the river. | 私たちはよく川へ釣りに行った。 | |
| One day an old man went fishing in the river. | ある日、老人は川へ魚釣りに行った。 | |
| This river is dangerous to swim in. | この川で泳ぐのは危険だ。 | |
| The hill slopes downward to the river. | 丘は川のほうまで下り坂になっています。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| He walked along the river. | 彼は川に沿って歩いた。 | |
| The river is fifty yards across. | その川は幅が50ヤードある。 | |
| You like Kawaguchi. | 貴方は、川口が好きです。 | |
| I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize. | 芥川賞の受賞を辞退したいのですが。 | |
| My land abuts on the river. | 私の土地は川に接している。 | |
| They washed themselves in the river. | 彼らは川で身体を洗った。 | |
| I got soaked boating down river. | 川下りでびしょびしょになった。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。 | |
| I can swim across the river. | 私は川を泳いで渡ることができます。 | |
| Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault. | わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。 | |
| My father often goes fishing in the river nearby. | 父はよく近くの川へ釣りに行く。 | |
| I saw the girl swimming in the river. | 私はその少女が川で泳いでいるのを見た。 | |
| Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region. | 横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。 | |
| All of a sudden, the river rose and broke its banks. | 突然、川が増水して氾濫した。 | |
| The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one. | 天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私たちは川での泳ぎを楽しんだ。 | |
| The river is five feet deep. | 川の深さは五フィートだ。 | |
| The people were ferried across the river. | 人々は川を船で運ばれた。 | |
| In summer, we used to go swimming in the river. | 夏にはその川によく泳ぎにいったものだ。 | |
| The boat drifted down the stream. | ボートは川を流れ下った。 | |
| Fish abound in this river. | その川には魚がいっぱいいる。 | |
| The boy went down the river on a raft. | 少年たちはいかだで川をくだった。 | |
| New York is on the Hudson River. | ニューヨークは、ハドソン川に面している。 | |