Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The river swelled rapidly because of the heavy rain. | 大雨で川の水が急に増えた。 | |
| The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one. | 天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。 | |
| I would walk along the river. | 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 | |
| This restaurant is located on the riverbed. | このレストランは川床にあります。 | |
| Which is longer, the Shinano River or the Agano River? | 信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。 | |
| The river flows into the lake. | 川は湖に注いでいる。 | |
| The level of the river rose little by little. | 川の水位が少しずつ上がった。 | |
| The riverside bristles with factory chimneys. | 川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。 | |
| Silent waters run deep. | 音なし川の水は深い。 | |
| Hi, I'm Taro Kawaguchi. | どうも、川口太郎です。 | |
| Tom has fallen into the river. | トムは川に落ちた。 | |
| We measured the depth of the river. | 私達は、その川の深さをはかった。 | |
| That river is wide. | その川は幅が広い。 | |
| They washed themselves in the river. | 彼らは川で身体を洗った。 | |
| The river is wide. | その川は幅が広い。 | |
| We somehow managed to swim across the river. | 私たちはなんとかその川を泳ぎ切ることができた。 | |
| I think it's dangerous to swim in that river. | あの川で泳ぐのは危険だと思う。 | |
| It was near the river that I lost my way. | 私が道に迷ったのは川の近くだった。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| Hayakawa, the midterm results are out. You're top again! | 早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ! | |
| His house stands by the river. | 彼の家は川のそばに立っている。 | |
| The Nile is longer than any other river in the world. | ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。 | |
| From which platform does the train to Higasikakogawa leave? | 東加古川行きの電車は何番線からでますか。 | |
| I crossed the river by boat. | 私はボートで川を渡った。 | |
| The only access to the village is from the river. | その村へ入るには川から入るしかなかった。 | |
| Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes. | 春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。 | |
| The river which flows through London is called the Thames. | ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。 | |
| This river flows into the Pacific Ocean. | この川は太平洋に流れ込みます。 | |
| There was no water in the river. | 川には水がありませんでした。 | |
| Naked boys were swimming in the river. | 裸の男の子達が川で泳いでいた。 | |
| I went fishing in the river. | 私は川へ釣りに行った。 | |
| I used to swim in this river. | 昔はこの川でよく泳いだものだ。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| The road parallels the river. | 道は川に平行している。 | |
| I saw the girl swimming in the river. | 私はその少女が川で泳いでいるのを見た。 | |
| He had no difficulty swimming across the river. | 彼は何の苦も無く川を泳いで渡った。 | |
| We set up the tent next to the river. | 川の近くにテントを張った。 | |
| This river is dangerous to swim in. | この川は泳ぐのに危険である。 | |
| This river is dangerous to swim in, in July. | この川は、七月に泳ぐのは危険です。 | |
| The boat drifted down the stream. | ボートは川を流れ下った。 | |
| This is the third longest river in the world. | これは世界で3番目に長い川です。 | |
| Which river is the longest in Japan? | 日本でいちばん長い川はどれですか。 | |
| We plunged into the river. | 私達は川に飛び込んだ。 | |
| The river rose by degrees. | 川は徐々に増水した。 | |
| We pitched the tent next to the river. | 川の近くにテントを張った。 | |
| This river is very dangerous to swim in. | この川で泳ぐのはとても危険だ。 | |
| Mr Morikawa's continually complaining about something. | 森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。 | |
| We climbed up the stream in the mountain. | 我々は山の中で小川に沿って登った。 | |
| No other river is longer than the Shinano. | 信濃川より長い川はありません。 | |
| The water is deep in this part of the river. | 川のこの部分は水深が深い。 | |
| You like Kawaguchi. | 貴方は、川口が好きです。 | |
| The flood waters tumbled my house into the river. | 洪水が私の家を川に押し流した。 | |
| I saw Shinichi in Kakogawa. | 昨日、加古川で真一に会った。 | |
| Who is the boy swimming in the river? | 川で泳いでる男の子、誰? | |
| May I go to the river? | 川へ行ってもいいですか。 | |
| The river flooded a large area. | 川が氾濫して広い地域が水浸しになった。 | |
| Drink water from a stream. | 小川の水を飲む。 | |
| The ball rolled into the stream. | 球は小川の中に転がり込んだ。 | |
| There are plenty of fish in this river. | その川にはたくさんの魚がいる。 | |
| I enjoyed swimming in the river. | 私は川の中での水泳を楽しんだ。 | |
| Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water. | 多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。 | |
| The river branches three kilometers below the town. | 川は町の3キロ下流で分岐する。 | |
| They rowed up the river. | 彼らは川をこいで上りました。 | |
| I was able to swim across the river. | 私はその川を泳いで渡ることが出来た。 | |
| The river's water level has risen. | 川は水準が高まっていた。 | |
| Mr Hayakawa was respected by him. | 早川先生は彼に尊敬されていた。 | |
| One day an old man went fishing in the river. | ある日、老人は川へ魚釣りに行った。 | |
| They were out of breath after swimming across the river. | 川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。 | |
| The river is very beautiful around here. | その川はこの辺ではとても美しい。 | |
| Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family. | 川さんは家柄でなく実力で出世しました。 | |
| We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... | これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 | |
| The Mississippi is the longest river in the United States. | ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。 | |
| They fished the stream for trout. | 彼らは川でマスを釣った。 | |
| We went to see the cherry blossoms along the river. | 私達は川沿いの桜の花を見にでかけた。 | |
| He somehow managed to swim across the river. | 彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。 | |
| I know how to swim, but I don't like to swimming in the river. | 私は泳ぎかたは知っているが、その川では泳ぎたくない。 | |
| She stood looking at a boat on the river. | 彼女は立って川を見ていた。 | |
| There are many rivers on that island. | その島には川がたくさん流れている。 | |
| I used to often take walks along that river. | 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 | |
| He swam across the river. | 彼は川を泳いで渡った。 | |
| I have sailed up the Thames once. | テムズ川をさかのぼったことが一度ある。 | |
| King Henry VIII had a tennis court at Hampton Court, his palace on the River Thames, not very far from London. | 国王ヘンリー8世は、ロンドンからさほど遠くないテムズ川河畔にある自分の宮殿ハンプトンコートにテニスコートを持っていた。 | |
| I walked along the river until I got to the iron bridge. | 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 | |
| Harry managed to swim across the river. | ハリーは何とかその川を泳いで渡った。 | |
| My land abuts on the river. | 私の土地は川に接している。 | |
| There are a lot of factories in Kawasaki. | 川崎には工場が多い。 | |
| John took a walk along the river. | ジョンは川に沿って散歩した。 | |
| Paris, which is on the Seine, is a beautiful city. | パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。 | |
| The current of this river is rapid. | この川の流れは急だ。 | |
| A small stream runs by my house. | 私の家の近くを小川が流れている。 | |
| I went fishing with my brother in the river. | 私は、兄と川へつりに行きました。 | |
| This river is dangerous to swim in July. | この川は、七月に泳ぐのは危険です。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| The river flows too fast to swim in. | この川は泳ぐのには流れが速すぎる。 | |
| Weather permitting, I'll go fishing in a river. | 天候が良ければ、川に行くつもりだ。 | |
| This river is one mile across. | この川の幅が1マイルある。 | |
| He goes swimming in the river every day. | 彼は毎日川へ泳ぎにいく。 | |
| The Seine flows through central part of Paris Basin. | パリ盆地の中央部にはセーヌ川が流れている。 | |
| It is dangerous for you to swim in this river. | 君がこの川で泳ぐのは危険です。 | |
| Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card. | 吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。 | |