UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '川'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The stream becomes shallower as you move upriver.川上に行くにしたがって流れは浅くなる。
I finally got across the river.私はやっと川を渡った。
A small stream runs by my house.私の家の近くを小川が流れている。
My life changed, sparked by meeting Mr Matsukawa.松川先生との出会いをきっかけに、私の人生は変わった。
I enjoyed swimming in the river.私は川の中での水泳を楽しんだ。
He succeeded in swimming across the river.彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
The mother elephant bathes her baby in the river.母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
He could swim across the river when he was in his teens.彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
The Seine flows through Paris.セーヌ川はパリを流れている。
I like to fish in the river.私は川で釣りをするのが好きだ。
We took a walk along the riverbank.私達は川沿いを散歩した。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
We took a walk along the river.私たちは川に沿って散歩した。
Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes.春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。
Harry managed to swim across the river.ハリーは何とかその川を泳いで渡った。
He crossed the river in a small boat.彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。
A vast plain extends beyond the river.川の向こう側には広大な平原が広がっている。
There is a large river near our town.私たちの町の近くに大きな川がある。
Who is the boy swimming in the river?川で泳いでる男の子、誰?
Drink water from a stream.小川の水を飲む。
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
It is possible for him to swim across the river.彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。
The rivers were flooded by the heavy rain.河川は豪雨で氾濫しました。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
One day an old man went fishing in the river.ある日、老人は川へ魚釣りに行った。
There's a lot of trash on the far bank of the river.川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River".合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。
He lost hold of the rope and fell into the river.彼は綱から手を放して川に落ちた。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
This river is dangerous to swim in.この川で泳ぐのは危険だ。
As he was about to fall into the river, he took hold of the tree.川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。
I'll try to jump over this stream on a horse.馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
He goes swimming in the river every day.彼は毎日川へ泳ぎにいく。
Don't swim in the river.その川で泳いではいけません。
We crossed several rivers on the way.わたしたちは途中いくつかの川を渡った。
I walked along the river.私は川べりを歩いた。
He said, "Let's take a walk along the river."川沿いに散歩しようと、彼は言った。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
Mr Hayakawa was respected by him.早川先生は彼に尊敬されていた。
This river abounds in small fish.この川には雑魚がたくさんいる。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
"When did Mr Ogawa arrive?" "Ten minutes ago."「小川さんはいつ来たか」「10分ほど前だ」
Let's go and swim in the river.川に行って泳ごう。
The boat goes down the river.ボートは川を下っていった。
That river is long.その川は長いです。
It was near the river that I lost my way.私が道に迷ったのは川の近くだった。
He would often swim in this river.彼はよくこの川で泳いだものだ。
This is a salmon that came up the river.これはその川をのぼってきたサケです。
Do you think it dangerous that I swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
This river is dangerous to swim in July.この川は、七月に泳ぐのは危険です。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を供給している。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
They're constructing a bridge over the river.川に橋が架けられています。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
This river is dangerous to swim in.この川は泳ぐのに危険である。
The river flows through the town.その川は町をとおって流れる。
Is your sister swimming in the river?あなたの妹は川で泳いでいますか。
I often go swimming in the river.私はよく川へ泳ぎに行く。
The Rhine runs between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの間を流れている。
They run a ferry service across the river.その川にはフェリーの便がある。
The river flows too fast to swim in.この川は泳ぐのには流れが速すぎる。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
The park was extended to the river.公園は川の所まで拡張された。
I went swimming in the river.私は川に泳ぎに行った。
When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river.私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。
A broad river runs through the city.大きな川がその市を貫いて流れている。
This river extends for hundreds of miles.この川は数百マイルも続いている。
We walked to the river.私達は歩いて川へ行きました。
We found some dead fish in the river.私たちは川で死んだ魚を何匹か見つけました。
This river is very dangerous to swim in.この川で泳ぐのはとても危険だ。
I really like Jiro Akagawa's novels.私、赤川次郎の小説大好き。
This river flows too fast to swim in.この川は泳ぐには流れが速すぎる。
The ship sailed down the river.船は川を下っていった。
This river is dangerous for children to swim in.この川は子供が泳ぐには危険だ。
We couldn't row against the strong current.私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。
What's the name of this river?これ何川っていうの?
The current of this river is rapid.この川の流れは急だ。
I live in Kakogawa.加古川に住んでいます。
I can swim across the river.私は川を泳いで渡れます。
I saw Shin'ichi in Kakogawa yesterday.昨日、加古川で真一に会った。
He went fishing in the river.彼は川へ釣りに行った。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
Our school is right across the river.私たちの学校は、川の真向かいにあります。
The river flows between the two countries.その川は両国の間を流れている。
We would often go swimming in the river.私たちはよく川へ泳ぎに行ったものだった。
Swimming is not allowed in this river.この川で泳いではいけない。
"Aren't you Mr. Ogawa?" "Yes, I am. Can I help you?"「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
The river flows down to the sea.その川は流れて海に注ぐ。
Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault.わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。
The river's water level has risen.川は水準が高まっていた。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
Some children are swimming in the river.川で泳いでいる子供たちが何人かいる。
My brother didn't have the courage to swim across the river.弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
A river runs down through the valley.谷の間を川が流れている。
They diverted the river to supply water somewhere else.彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License