Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached. | 川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。 | |
| The Nile is longer than any other river in the world. | ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。 | |
| The river is polluted by waste from houses and factories. | その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。 | |
| His house is on the bank of the river. | 彼の家はその川の土手にある。 | |
| The number of fish caught in this river was very small. | この川で取れた魚の数は大変少なかった。 | |
| John took a walk along the river. | ジョンは川に沿って散歩した。 | |
| This river abounds in trout. | この川にはマスが多い。 | |
| We found some dead fish in the river. | 私たちは川で死んだ魚を何匹か見つけました。 | |
| A mist hung over the river. | 川にはもやが立ち込めていた。 | |
| He is two years older than Ogawa. | 彼は小川の二つ上だ。 | |
| The house verges on the river. | その家は川に接している。 | |
| She watched the children playing in the brook. | 小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。 | |
| Is it safe to swim in this river? | この川で泳ぐのは、安全ですか。 | |
| Do you think it dangerous that I swim across the river? | 私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。 | |
| This river runs through my village. | この川は私の村を流れている。 | |
| He sat next to the stream. | 彼は川のふちに腰を下ろした。 | |
| Fish abound in this river. | この川には魚が多い。 | |
| This river is dangerous to swim in. | この川を泳ぐのは危険です。 | |
| A big bridge was built over the river. | その川に大きな橋が架けられた。 | |
| Blue lines on the map designate rivers. | 地図上の青い線は川を示す。 | |
| They made their way across the river. | 彼らは川を横切って進んだ。 | |
| The river flows into the Pacific Ocean. | 川は太平洋に流れ込んでいる。 | |
| We plunged into the river. | 私達は川に飛び込んだ。 | |
| The river flows between the two countries. | その川は両国の間を流れている。 | |
| There are a lot of factories in Kawasaki. | 川崎には工場が多い。 | |
| If the weather is fine, I'll go swimming in the river. | 天気がよければ、川に泳ぎに行きます。 | |
| The river flows down to the sea. | その川は流れて海に注ぐ。 | |
| She swam across the wide river. | 彼女は広い川を泳いで渡った。 | |
| He failed in his attempt to swim across the river. | 彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。 | |
| The river was not so clean. | その川はあまりきれいではなかった。 | |
| This river is dangerous to swim in. | この川で泳ぐのは危険だ。 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| The river furnishes electric power to the town. | その川は町に電力を供給する。 | |
| The park was extended to the river. | 公園は川の所まで拡張された。 | |
| When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat. | 会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。 | |
| Tom crossed the river in a rowboat. | トムは手漕ぎボートで川を渡った。 | |
| I often go swimming in the river. | 私はよく川へ泳ぎに行く。 | |
| I dove into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| Mr Kawabata writes a letter home every year. | 川端さんは毎年、故郷へ手紙を一通書きます。 | |
| There is a beautiful walk along the river. | 川沿いにきれいな散歩道がある。 | |
| This river abounds in small fish. | この川には雑魚がたくさんいる。 | |
| We used to swim in this river a lot. | 私たちはこの川でよく泳いだものだ。 | |
| Some fish live in rivers, others in the sea. | 川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。 | |
| A bank was built to keep back the water of the river. | 川の水をせき止めるために堤防が建設された。 | |
| We crossed the river by boat. | 私達はボートで川を渡った。 | |
| Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes. | 春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。 | |
| He went fishing in the river. | 川へ釣りにいった。 | |
| This river is beautiful. | この川は美しい。 | |
| The stream winds through the meadow. | その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。 | |
| This river is one mile across. | この川の幅が1マイルある。 | |
| Bear south until you reach the river. | 川に着くまで南へ進みなさい。 | |
| I'll try to jump over this stream on a horse. | 馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。 | |
| This river is 500 miles in length. | この川は長さ500マイルです。 | |
| He would often swim in this river. | 彼はよくこの川で泳いだものだ。 | |
| I enjoyed swimming in the river. | 私は川で泳ぐのを楽しみました。 | |
| Factory waste sometimes pollutes our rivers. | 工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。 | |
| Can you swim across this river? | この川を泳いで渡れますか。 | |
| No other river in Japan is longer than the Shinano. | 信濃川は日本でいちばん長い川だ。 | |
| The water of the river was very clear. | 川の水はとても澄んでいた。 | |
| King Henry VIII had a tennis court at Hampton Court, his palace on the River Thames, not very far from London. | 国王ヘンリー8世は、ロンドンからさほど遠くないテムズ川河畔にある自分の宮殿ハンプトンコートにテニスコートを持っていた。 | |
| You like Kawaguchi. | 貴方は、川口が好きです。 | |
| We climbed up the stream in the mountain. | 我々は山の中で小川に沿って登った。 | |
| "May I speak to Mr Nakagawa?" "Speaking." | 「中川さんをお願いします」「私ですが」 | |
| Mr Togawa was nominated for mayor. | 戸川さんは市長候補に指名された。 | |
| The mother elephant bathes her baby in the river. | 母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。 | |
| From the castle we could see the whole curve of the river around its base. | 城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。 | |
| The river is wide. | その川は広い。 | |
| I went fishing in the river yesterday. | 私は昨日その川へ魚釣りに行った。 | |
| Only I was able to jump across the stream then. | そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。 | |
| He fell into the river. | 彼は川に落ちた。 | |
| We measured the depth of the river. | われわれはその川の深さを測った。 | |
| His house stands by the river. | 彼の家は川のそばに立っている。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| Please take me across the river. | わたしを川のむこうに渡してください。 | |
| Time is like a river; it does not return to its source. | 時間とは川のようなもので、元には戻らない。 | |
| He would often go fishing in the river. | 彼はよく川に魚つりに行ったものだ。 | |
| The river was alive with fresh water fish. | その川には淡水魚がうようよしていた。 | |
| A small stream runs by my house. | 私の家の近くを小川が流れている。 | |
| I went swimming in the river. | 私は川に泳ぎに行った。 | |
| The level of the river rose little by little. | 川の水位が少しずつ上がった。 | |
| The river flowed over its banks. | 川が土手を越えてあふれた。 | |
| Once across the river, you are safe. | 一度川を渡れば、もう安全だ。 | |
| The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea. | ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。 | |
| Once you cross the river, you'll be safe. | 一度川を渡れば、もう安全だ。 | |
| The road parallels the river. | 道は川に平行している。 | |
| We saw a dim light beyond the river. | 川の向こうにかすかな明りが見えた。 | |
| We plunged into the river. | 私達は川へ飛び込んだ。 | |
| The island abounds with rivers. | その島には川がたくさん流れている。 | |
| Just because a river is beautiful doesn't mean that it is precious. | 川は美しいからといって尊いわけではない。 | |
| The teacher told them not to swim in the river. | 先生は彼らに川で泳がないようにと言った。 | |
| There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place. | 市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。 | |
| Tom fell into the river. | トムは川に落ちた。 | |
| They aren't swimming in the river. | 彼らは川で泳いでません。 | |
| An old castle stands near the river. | 古いお城が川のほとりに立っている。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。 | |
| We associate Egypt with the Nile. | 私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。 | |
| This river flows south into the sea. | この川は南へ流れて海に注ぎこむ。 | |
| He went fishing in the river. | 彼は川へ魚釣りに行った。 | |
| A vast plain extends beyond the river. | 川の向こう側には広大な平原が広がっている。 | |
| We walked on the banks of the Thames. | 私たちはテムズ川の土手を歩きました。 | |