The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
We had to make a detour across a bridge down the river from here.
私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。
I can swim across the river.
私は川を泳いで渡ることができます。
The street runs along the river.
その通りは川に沿っている。
The river which flows through London is called the Thames.
ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。
He would go fishing in the river when he was a child.
子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
It was near the river that I lost my way.
私が道に迷ったのは川の近くだった。
This river is three times longer than that one.
この川はあの川の3倍長い。
My brother didn't have the courage to swim across the river.
弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.
空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。
A bank was built to keep back the water of the river.
川の水をせき止めるために堤防が建設された。
The mother elephant bathes her baby in the river.
母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
I used to often take walks along that river.
私はよくその川に沿って散歩したものだ。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
Once across the river, you are safe.
一度川を渡れば、もう安全だ。
I saw Shin'ichi in Kakogawa yesterday.
昨日、加古川で真一に会った。
Don't throw a stone into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
I'd like to swim in this river.
私はこの川で泳ぎたい。
Who is the boy swimming in the river?
川で泳いでる男の子、誰?
A big bridge was built over the river.
その川に大きな橋が架けられた。
As the river become broader, the current moved slowly.
川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
Still waters run deep.
音を立てぬ川は深い。
Did he dare to jump the brook?
彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.
トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.
吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
We plunged into the river.
私達は川に飛び込んだ。
I crossed the river by boat.
私はボートで川を渡った。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
This is the most beautiful river I have ever seen.
私はこんなにきれいな川を見たことがない。
No river in the world is longer than the Nile.
ナイル川より長い川は世界中にない。
This river is dangerous to swim in.
この川は泳ぐのには危険である。
My brother dared not swim across the river.
弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
It is possible for him to swim across the river.
彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。
I know how to swim, but I don't like to swimming in the river.
私は泳ぎかたは知っているが、その川では泳ぎたくない。
The river is widest at this point.
川はこの地点で一番幅が広い。
This river flows south into the sea.
この川は南へ流れて海に注ぎこむ。
He fell into the river.
彼は川に落ちた。
I went swimming in the river.
私は川に泳ぎに行った。
Can you swim across the river?
あなたは、泳いで川を渡ることができますのか。
Is your sister swimming in the river?
あなたの妹は川で泳いでいますか。
They diverted the river to supply water somewhere else.
彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
The building stood beside the river.
その建物は川のそばに建っていた。
Under no circumstances must you swim in the deep river!
どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
The river runs parallel to the main street.
その川はメインストリートと平行に流れている。
The river is flowing very fast after last night's rain.
昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
The river rose by degrees.
川は徐々に増水した。
Just because a river is beautiful doesn't mean that it is precious.
川は美しいからといって尊いわけではない。
He swam across the river.
彼はその川を泳いで渡った。
The stream becomes shallower as you move upriver.
川上に行くにしたがって流れは浅くなる。
I enjoyed swimming in the river.
私は川で泳ぐのを楽しみました。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
I am at home with the geography of Higashikakogawa.
私は東加古川の地理に精通している。
Opposite the park there is a beautiful river.
公園の向こう側にきれいな川がある。
He crossed the river.
彼は川を横切った。
He failed in his attempt to swim across the river.
彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
Several men are fishing from the riverbank.
川岸で数人の男が糸を垂れている。
This river is dangerous to swim in.
この川は泳ぐには危険だ。
What is the longest river in the world?
世界で一番長い川は何ですか。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.
小さな花々が川の土手一面に咲いた。
Once you cross the river, you'll be safe.
一度川を渡れば、もう安全だ。
His car turned over several times before falling into the river.
彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。
The river was alive with fresh water fish.
その川には淡水魚がうようよしていた。
There are plenty of fish in this river.
その川にはたくさんの魚がいる。
Almost every day he goes to the river and fishes.
ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。
I'll try to jump over this stream on a horse.
馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
They advanced to the river.
彼らは川まで前進した。
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.
空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。
When I was young, I would play near that river.
若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
You go to the Chikushi river.
貴方は、筑紫川に行く。
He lost hold of the rope and fell into the river.
彼は綱から手を放して川に落ちた。
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.
橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。
We would often go swimming in the river.
私たちはよく川へ泳ぎに行ったものだった。
I went to swim in the river yesterday.
私は昨日、川へ泳ぎに行った。
He would go fishing in the river when he was a child.
子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
His house is by the river.
彼の家は川のそばに立っている。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.
城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
Weather permitting, I'll go fishing in a river.
天候が良ければ、川に行くつもりだ。
The riverside bristles with factory chimneys.
川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。
I think it's dangerous to swim in that river.
あの川で泳ぐのは危険だと思う。
This is a salmon that came up the river.
これはその川をのぼってきたサケです。
Still waters run deep.
静かな川は水が深い。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.