UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '川'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The two towns are separated by a river.二つの町は川で隔てられている。
I was swimming in the river.私は川で泳いでいた。
They crossed the waters on foot.彼らは歩いて川を渡った。
The number of fish caught in this river was very small.この川で取れた魚の数は大変少なかった。
The Rhine is the boundary between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの境界線である。
The Tokugawa Shogunate came to an end in 1868.徳川幕府は1868年に終わりを告げた。
He got across the river.彼は川を横切った。
The Maruyama river flows through Kinosaki.円山川は城崎を流れている。
They washed themselves in the river.彼らは川で身体を洗った。
The river flows between the two countries.その川は両国の間を流れている。
Is your sister swimming in the river?あなたの妹は川で泳いでいますか。
We somehow managed to swim across the river.私たちはなんとかその川を泳ぎ切ることができた。
The fish caught in this river are all nice.この川で捕れる魚はみんなおいしい。
We often went fishing in the river.私たちはよく川へ釣りに行った。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
There is a river beside the house.その家の側には川がある。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
We took a walk along the river.私たちは川に沿って散歩した。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
I saw the girl swimming in the river.私はその少女が川で泳いでいるのを見た。
We can hear a brook murmuring.小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The river was not so clean.その川はあまりきれいではなかった。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river.道という道は川から溢れだした水で覆われていた。
We enjoyed swimming in the river.私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。
This river is dangerous to swim in July.この川は、七月に泳ぐのは危険です。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。
I went swimming in the river yesterday.私は昨日、川へ泳ぎに行った。
It was an adventure going down the river on a raft.いかだでその川を下ったときははらはらした。
Swimming is not allowed in this river.この川で泳いではいけない。
"Might you happen to be Mr. Ogawa?" "Well, yes ... can I help you?"「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
His house is near a river.彼の家は川のそばに立っている。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日釣りをしに川へ行った。
We saw Jane swimming across the river.私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。
Can you swim across the river?君はこの川を泳いで渡れますか。
The river supplies cities and villages with water.川は町や村に水を供給する。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を供給している。
John took a walk along the river.ジョンは川に沿って散歩した。
It was impossible for the boy to swim across that river.少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
It was near the river that I lost my way.私が道に迷ったのは川の近くだった。
We went swimming in the river.私達は川へ泳ぎにいった。
She attempted to swim across the Thames.彼女はテームズ川を泳いで渡ろうとした。
Mrs Ogawa is really good at tennis.小川夫人はたいへんテニスが上手です。
For the boy to swim across the river was impossible.少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
Which river is the longest in Japan?日本でいちばん長い川はどれですか。
A small stream ran down among the rocks.岩の間を小さな小川が流れている。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
The river flows into the Pacific Ocean.この川は太平洋に注いでいる。
Our town is on the East Side of the river.私たちの町はその川の東岸にある。
Only I was able to jump across the stream then.そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Hayakawa, the midterm results are out. You're top again!早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!
We found some dead fish in the river.私たちは川で、死んでいる魚を何匹か見つけました。
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
We went down the river in a small boat.私たちは小さなボートで川を下った。
The river flows too fast to swim in.この川は泳ぐのには流れが速すぎる。
This river runs through my village.この川は私の村を流れている。
He had no difficulty swimming across the river.彼は何の苦も無く川を泳いで渡った。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
The river was cloudy with silt.川は泥で濁っていた。
They're going to Ishikawa.彼らは、石川に行く。
New York is on the Hudson River.ニューヨークは、ハドソン川に面している。
I can swim across the river.私は川を泳いで渡ることができます。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
Tony could see a river and an old bridge.トニーの目に川と古い橋が見えました。
Please take me across the river.わたしを川のむこうに渡してください。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
The village people built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
Pure water was washed away to this river as well at that time.当時はきれいな水がこの川にも流れていた。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
That river is wide.その川は広い。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
Tom often goes fishing in the river.トムはよく川へ釣りに行きます。
The river flows slowly to the sea.その川はゆっくりと海まで流れる。
The Nile is the longest river in the world.ナイル川は世界で一番長い川です。
This river is polluted with factory waste.この川は工場の廃棄物で汚染されている。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
He crossed the river in a small boat.彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。
In summer, we used to go swimming in the river.夏にはその川に泳ぎによく行ったものです。
As the river become broader, the current moved slowly.川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
The best swimmers are oftenest drowned.河童の川流れ。
This river rises in the mountains in Nagano.この川は長野の山々に源を発している。
I was able to swim across the river.私はその川を泳いで渡ることが出来た。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
A river divides the town.川がその町を分断している。
A bridge was built across the river.川に橋がかけられた。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
The river flows through the town.その川は町をとおって流れる。
I can swim across the river.私は川を泳いで渡れます。
I walked along the river.私は川に沿って歩いた。
We found some dead fish in the river.私たちは川で死んだ魚を何匹か見つけました。
There is a beautiful walk along the river.川沿いにきれいな散歩道がある。
I have sailed up the Thames once.テムズ川をさかのぼったことが一度ある。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
A bank was built to keep back the water of the river.川の水をせき止めるために堤防が建設された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License