The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '川'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The village people built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
The river is deep here.
川はこの辺が深い。
We went down the river in a small boat.
私たちは小さなボートで川を下った。
There is a bridge about one kilometer up this river.
この川の1キロほど上に橋がある。
Don't throw rocks into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
I went to swim in the river yesterday.
私は昨日川に泳ぎに行った。
The river branches three kilometers below the town.
川は町の3キロ下流で分岐する。
Still waters run deep.
静かに流れる川は深い。
We rowed up the river against the current.
我々は流れに逆らって川の上流へとこいでいった。
The river is five feet deep.
川の深さは五フィートだ。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
His car turned over several times before falling into the river.
彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。
I saw a dog swim across the river.
私は犬が川を泳いで渡るのを見た。
That river is long.
その川は長いです。
I dived into the river.
私は川に頭から飛び込んだ。
This river is dangerous to swim in.
この川を泳ぐのは危険です。
I saw Shinichi in Kakogawa.
昨日、加古川で真一に会った。
The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River".
合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。
I crossed the river by boat.
私はボートで川を渡った。
A small stream runs by my house.
私の家の近くを小川が流れている。
His plan is to build a bridge over that river.
彼の計画は、その川に橋を架けることです。
I used to swim in this river.
昔はこの川でよく泳いだものだ。
We measured the depth of the river.
われわれはその川の深さを測った。
She watched the children playing in the brook.
小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
He went fishing in the river.
彼は川へ釣りに行った。
The river is wide.
その川は幅が広い。
I was able to swim across the river.
私はその川を泳いで渡ることが出来た。
I walk my dog along the river every morning.
私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。
It was an adventure going down the river on a raft.
いかだでその川を下ったときははらはらした。
Is it safe to swim in this river?
この川で泳ぐのは、安全ですか。
It's very dangerous to swim in this river.
この川で泳ぐのはとても危険だ。
The man swimming in the river is my friend.
川で泳いでいるその人は私の友達です。
I went to see the river, which I found greatly swollen.
私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
His house is on the south side of the river.
彼の家は川の南側にある。
This is the third longest river in the world.
これは世界で3番目に長い川です。
The river's water level has risen.
川は水準が高まっていた。
I crossed the river by boat.
私は小船に乗って川を渡った。
Hayakawa, the midterm results are out. You're top again!
早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!
I often go fishing in that river.
あの川へはよく釣りに行きます。
Mr Togawa was nominated for mayor.
戸川さんは市長候補に指名された。
Members of that tribe settled along the river.
その部族の民はその川沿いに住み着いた。
When the snow melts it flows into the river.
雪が解けると川に流れ出します。
There is a river beside the house.
その家の側には川がある。
An iron bridge was built across the river.
鉄橋が川にかけられた。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
We went swimming in the river yesterday.
私達は昨日その川へ泳ぎに行った。
The river was shallow at that point.
川のその辺りは浅かった。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.
工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
A broad river runs through the city.
大きな川がその市を貫いて流れている。
It is impossible for us to cross that river.
私達があの川を渡るのは不可能だ。
Swimming is not allowed in this river.
この川で泳いではいけない。
This river flows south into the sea.
この川は南へ流れて海に注ぎこむ。
If it is true, it follows that Nakagawa is guilty.
もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.
No other river in Japan is longer than the Shinano.
信濃川は日本でいちばん長い川だ。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.
芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
A river runs through the long valley.
そのおおきな谷には川が流れている。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.