Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is there a river between two parks? 二つの公園の間に川がありますか。 The river is polluted by waste from houses and factories. その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。 For the boy to swim across the river was impossible. 少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。 Only I was able to jump across the stream then. そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。 I think it dangerous for you to cross the river. あなたがその川を渡るのは危険だと思う。 A small stream runs by my house. 私の家の近くを小川が流れている。 A stream flows into the lake. 小川が湖に注いでいる。 The footprints continued down to the river. 足跡は川まで続いていた。 You like Kawaguchi. 貴方は、川口が好きです。 We saw a dim light beyond the river. 川の向こうにかすかな明りが見えた。 Is your sister swimming in the river? あなたの妹は川で泳いでいますか。 A broad river runs through the city. 大きな川がその市を貫いて流れている。 I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day. 色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。 Fish abound in this river. その川には魚がいっぱいいる。 Did he dare to jump the brook? 彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。 The river flows into the Pacific Ocean. 川は太平洋に流れ込んでいる。 This river flows into the Pacific Ocean. この川は太平洋に流れ込みます。 As he was about to fall into the river, he took hold of the tree. 川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。 What is the name of that river? あれは何という川ですか。 The level of the river rose little by little. 川の水位が少しずつ上がった。 The building stands on the river. そのビルは川沿いに建っている。 Still waters run deep. 静かに流れる川は深い。 Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood. 小川さんはこの辺の地理に明るいです。 After the heavy rains, the river overflowed its banks. 大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。 The boat was rolling down the river. 船はどんどん川を下って入った。 I am tired after swimming in that river. 私はその川を泳いで疲れている。 Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card. 吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。 The river runs through the town. 川が町の中を流れている。 He came near to being drowned in the river. 彼はあやうく川で溺れそうになった。 Opposite the park there is a beautiful river. 公園の向こう側にきれいな川がある。 Swimming is not allowed in this river. この川で泳いではいけない。 I often go swimming in the river. 私はよく川へ泳ぎに行く。 The current of this river is rapid. この川の流れは急だ。 The locals call this river the man-eating river and fear it. この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 The Shinano is longer than any other river in Japan. 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 The fallen tree arrested the current of a brook. 倒れた木が小川の流れをせきとめた。 Can you swim across this river? この川を泳いで渡れますか。 He said, "Let's take a walk along the river." 川沿いに散歩しようと、彼は言った。 Don't swim in the river. その川で泳いではいけません。 The river was shallow at that point. 川のその辺りは浅かった。 This river is dangerous to swim in July. この川は、七月に泳ぐのは危険です。 I saw a boy swimming across the river. 男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。 There is a bridge about one kilometer up this river. この川の1キロほど上に橋がある。 Harry managed to swim across the river. ハリーはなんとかその川を泳ぎきった。 They built a bridge across the river. 彼らは川に橋をかけた。 There is a river beside the house. その家の側には川がある。 I got soaked boating down river. 川下りでびしょびしょになった。 His house is near a river. 彼の家は川のそばに立っている。 We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 Tom often goes fishing in the river. トムはよく川へ釣りに行きます。 The two towns are separated by a river. 二つの町は川で隔てられている。 The river is wide. その川は幅が広い。 He went fishing in the river. 彼は川へ釣りに行った。 When I was young, I would play near that river. 若い頃、あの川の側で遊んだものだった。 I found the river dirty. 私はその川が汚れているのが分かった。 I am at home with the geography of Higashikakogawa. 私は東加古川の地理に精通している。 We went swimming in the river. 私達は川へ泳ぎにいった。 In my youth we used to float down the river on a raft. 私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。 Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy. シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。 The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one. 天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。 The river flows through the town. その川は町をとおって流れる。 The river flows through the city. その川は街を流れている。 The river is long. その川は長いです。 The river flows along the north of island. その川は島の北部を流れている。 That bridge across this river is the oldest in the town. この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 If the weather is fine, I'll go swimming in the river. 天気がよければ、川に泳ぎに行きます。 Tom crossed the river in a rowboat. トムは手漕ぎボートで川を渡った。 He would often swim in this river. 彼はよくこの川で泳いだものだ。 This river is 500 miles in length. この川は長さ500マイルです。 "Aren't you Mr. Ogawa?" "Yes, I am. Can I help you?" 「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」 There is a bridge across the river. その川には橋が架かっている。 The river flows into the Pacific Ocean. この川は太平洋に注いでいる。 I went to Kawagoe by taxi. 私はタクシーで川越へ行った。 That river is wide. その川は広い。 This is the third longest river in the world. これは世界で3番目に長い川です。 He drowned while swimming in the river. 彼は川で泳いでいるうちに溺死しました。 This river is dangerous to swim in. この川は泳ぐのに危険である。 Some children are swimming in the river. 川で泳いでいる子供たちが何人かいる。 I went to see the river, which I found greatly swollen. 私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。 We went camping near the river. 私たちは川にキャンプに行った。 I walked along the river. 川に沿って歩いた。 The river flows down to the sea. その川は流れて海に注ぐ。 She stood looking at a boat on the river. 彼女は立って川を見ていた。 The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water. その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。 A small stream ran down among the rocks. 岩の間を小さな小川が流れている。 Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981. ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。 It's dangerous to swim in this river. この川で泳ぐのは危険だ。 Dr. Yukawa played an important part in the scientific study. 湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。 Tom fell into the river. トムは川に落ちた。 His house is by a river. 彼の家は川辺にある。 Please take me across the river. わたしを川のむこうに渡してください。 We used to bathe in this river in our childhood. 私たちは子供の頃よくこの川で泳いだものだ。 This river is dangerous to swim in. この川は泳ぐのには危険である。 It is dangerous to bathe in this river. この川で泳ぐのは危険だ。 This river is polluted with factory waste. この川は工場の廃棄物で汚染されている。 The rivers were flooded by the heavy rain. 河川は豪雨で氾濫しました。 We went down the river in a small boat. 私たちは小さなボートで川を下った。 I saw Shin'ichi in Kakogawa yesterday. 昨日、加古川で真一に会った。 The place where a river starts is its source. 川の始まるところが、水源である。 That river is long. その川は長いです。