Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Some fish live in rivers, others in the sea. | 川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。 | |
| Hayakawa, the midterm results are out. You're top again! | 早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ! | |
| London, the capital of England, is on the Thames. | 英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。 | |
| They fished the stream for trout. | 彼らは川でマスを釣った。 | |
| This river is polluted with factory waste. | この川は工場の廃棄物で汚染されている。 | |
| The river is 50 meters in breadth. | その川は幅が50メートルある。 | |
| It was impossible for the boy to swim across that river. | 少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。 | |
| Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche. | トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。 | |
| The Seine flows through Paris. | セーヌ川はパリを流れている。 | |
| They advanced to the river. | 彼らは川まで前進した。 | |
| The people were ferried across the river. | 人々は川を船で運ばれた。 | |
| His car turned over several times before falling into the river. | 彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。 | |
| Every spring the river floods here. | 春になると川がここであふれる。 | |
| The place where a river starts is its source. | 川の始まるところが、水源である。 | |
| A stream flows into the lake. | 小川が湖に注いでいる。 | |
| What is the name of this river? | この川は何というのですか。 | |
| I was able to swim across the river. | 私はその川を泳いで渡ることが出来た。 | |
| They rowed up the river. | 彼らは川をこいで上りました。 | |
| The river discharges into a lake. | その川は湖に注いでいます。 | |
| Hello, are you Mr Ogawa? | もしもし。小川さんですか。 | |
| He didn't dare to jump the brook. | 彼は小川を飛び越える勇気がなかった。 | |
| I remember the night when I first saw the Milky Way. | 初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。 | |
| The hill slopes downward to the river. | 丘は川のほうまで下り坂になっています。 | |
| The man swimming in the river is my friend. | 川で泳いでいるその人は私の友達です。 | |
| The Rhine runs between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの間を流れている。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を提供している。 | |
| I saw Shin'ichi in Kakogawa yesterday. | 昨日、加古川で真一に会った。 | |
| The river was shallow at that point. | 川のその辺りは浅かった。 | |
| I can swim across the river. | 私は川を泳いで渡れます。 | |
| She watched the children playing in the brook. | 小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。 | |
| Mary was able to swim across the river. | メアリーは川を泳いで渡る事ができました。 | |
| I went fishing in the river. | 私は川へ釣りに行った。 | |
| Hello. My name is Ogawa. | こんにちは。小川と申します。 | |
| This river is about one third as long as the Shinano. | この川は信濃川の3分の1の長さである。 | |
| Who is the boy swimming in the river? | 川で泳いでる男の子、誰? | |
| A rock stuck out from the bank into the river. | 岩が岸から川に突き出ていた。 | |
| Can you swim across this river? | この川を泳いで渡れますか。 | |
| He once sailed up the Thames. | 彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。 | |
| The city is on the eastern bank of the Hudson. | その市はハドソン川の東岸にある。 | |
| You like Kawaguchi. | 貴方は、川口が好きです。 | |
| The stream becomes shallower as you move upriver. | その川は川上に行くほど、より浅くなっている。 | |
| The river has dried up. | その川は水がかれてしまった。 | |
| He was somehow able to swim across the river. | 彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。 | |
| Don't swim in the river. | その川で泳いではいけません。 | |
| The building stands on the river. | そのビルは川沿いに建っている。 | |
| A new bridge is being built over the river. | 新しい橋がその川に造られているところです。 | |
| I'd like to swim in this river. | 私はこの川で泳ぎたい。 | |
| We would often go swimming in the river. | 私たちはよく川へ泳ぎに行ったものだった。 | |
| The Sumida is not a good river for us to swim in any more. | 隅田川はもはや泳ぐのに適した川ではありません。 | |
| He came near to being drowned in the river. | 彼はあやうく川で溺れそうになった。 | |
| All of a sudden, the river rose and broke its banks. | 突然、川が増水して氾濫した。 | |
| The river was not so clean. | その川はあまりきれいではなかった。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を供給している。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| They live across the river. | 彼らは川の向こう側に住んでいる。 | |
| The boy all but fell into the river. | その少年はあやうく川へ落ちるところだった。 | |
| I really like Jiro Akagawa's novels. | 私、赤川次郎の小説大好き。 | |
| The Tokugawa Shogunate came to an end in 1868. | 徳川幕府は1868年に終わりを告げた。 | |
| This river is 500 miles in length. | この川は長さ500マイルです。 | |
| The river rose by degrees. | 川は徐々に増水した。 | |
| The river is wide. | その川は広い。 | |
| The Shinanogawa river is the longest river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い。 | |
| I was swimming in the river. | 私は川で泳いでいた。 | |
| The village people built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| We went down the river in a small boat. | 私たちは小船でその川を渡った。 | |
| We somehow managed to swim across the river. | 私たちはなんとかその川を泳ぎ切ることができた。 | |
| Her father was able to swim across the river. | 彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。 | |
| He would often go fishing in the river. | 彼はその川へよく釣りに行ったものだ。 | |
| There is a river between Saitama and Chiba. | 埼玉と千葉の間に川があります。 | |
| He sat next to the stream. | 彼は川のふちに腰を下ろした。 | |
| How long would it take to swim across the river? | その川を泳いで渡るとしたら、どれだけ時間がかかるだろうか。 | |
| He could swim across the river when he was in his teens. | 彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。 | |
| That river is long. | その川は長いです。 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| This river is dangerous to swim in July. | この川は、七月に泳ぐのは危険です。 | |
| I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize. | 芥川賞の受賞を辞退したいのですが。 | |
| It is very important for us to love a river. | 川を愛することは、私たちにとってとても大切です。 | |
| They shouldn't let children swim in that river. | 彼らは子供たちにあの川で泳がせるべきでない。 | |
| There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place. | 市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。 | |
| The fish caught in this river are all nice. | この川で捕れる魚はみんなおいしい。 | |
| Do you think it's dangerous for me to swim across the river? | 私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。 | |
| The river flows between the two countries. | その川は両国の間を流れている。 | |
| This is the most beautiful river I have ever seen. | 私はこんなにきれいな川を見たことがない。 | |
| The current of this river is rapid. | この川の流れは急だ。 | |
| There used to be a lot of fish in any river in Japan. | 昔は日本のどんな川にもたくさんの魚がいました。 | |
| He crossed the river. | 彼は川を横切った。 | |
| This river flows too fast to swim in. | この川は泳ぐには流れが速すぎる。 | |
| He said, "Let's take a walk along the river." | 川沿いに散歩しようと、彼は言った。 | |
| Is there a river between two parks? | 二つの公園の間に川がありますか。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| They built a bridge across the river. | 彼らは川に橋をかけた。 | |
| He sat at the edge of the stream. | 彼は川のふちに腰を下ろした。 | |
| It is impossible for us to cross that river. | 私達があの川を渡るのは不可能だ。 | |
| New York is on the Hudson River. | ニューヨークは、ハドソン川に面している。 | |
| I have sailed up the Thames once. | テムズ川をさかのぼったことが一度ある。 | |
| I enjoyed swimming in the river. | 私は川で泳ぐのを楽しみました。 | |
| Salmon go up the river and lay their eggs in the sand. | 鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。 | |
| The castle is across the river. | 城は川の向こうにある。 | |
| I am swimming in the river. | 私は川で泳いでいる。 | |