"Aren't you Mr. Ogawa?" "Yes, I am. Can I help you?"
「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
We climbed up the stream in the mountain.
我々は山の中で小川に沿って登った。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.
この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.
空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。
I can swim across the river.
私は川を泳いで渡ることができます。
The street runs along the river.
その通りは川に沿っている。
When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river.
私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。
The current of this river is rapid.
この川の流れは急だ。
Still waters run deep.
音を立てぬ川は深い。
The broad river flows slowly.
幅の広い川はゆっくりと流れる。
A clean river flows through our town, and we can see many carp swimming in it.
私たちの町にはきれいな川が流れていて、たくさんの鯉が泳いでいるのが見られます。
The building stands on the river.
そのビルは川沿いに建っている。
The typhoon caused the river to flood.
台風で川が氾濫した。
He fell into the river.
彼は川に落ちた。
The boy went down the river on a raft.
少年たちはいかだで川をくだった。
I really like Jiro Akagawa's novels.
私、赤川次郎の小説大好き。
They advanced to the river.
彼らは川まで前進した。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.
彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
A river runs down through the valley.
谷の間を川が流れている。
Under no circumstances must you swim in the deep river!
どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
His house is on the south side of the river.
彼の家は川の南側にある。
Generally once round this river side area is the basic morning course.
だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
This river is dangerous to swim in.
この川を泳ぐのは危険です。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.