The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '川'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I went swimming in the river yesterday.
私は昨日川に泳ぎに行った。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.
多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
Time is like a river; it does not return to its source.
時間とは川のようなもので、元には戻らない。
This river is dangerous for children to swim in.
この川は子供が泳ぐには危険だ。
Tom crossed the river in a rowboat.
トムは手漕ぎボートで川を渡った。
He is two years older than Ogawa.
彼は小川より二歳年上です。
He walked along the river.
彼は川に沿って歩いた。
The stream becomes shallower as you move upriver.
川上に行くにしたがって流れは浅くなる。
Generally once round this river side area is the basic morning course.
だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
The river was cloudy with silt.
川は泥で濁っていた。
The river was shallow at that point.
川のその辺りは浅かった。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
A broad river runs through the city.
大きな川がその市を貫いて流れている。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"
「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
There is a bridge about one kilometer up this river.
この川の1キロほど上に橋がある。
A small stream ran down among the rocks.
岩の間を小さな小川が流れている。
The river bends slightly to the right here.
川はここでわずかに右に曲がっている。
The place where a river starts is its source.
川の始まるところが、水源である。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
We went down the river in a small boat.
私たちは小船でその川を渡った。
They rowed up the river.
彼らは川を舟をこいで上った。
The house verges on the river.
その家は川に接している。
Harry managed to swim across the river.
ハリーはなんとかその川を泳ぎきった。
The river was not so clean.
その川はあまりきれいではなかった。
It is very important for us to love a river.
川を愛することは、私たちにとってとても大切です。
The river is running dry.
川が枯れかけている。
Swim across to the other side of the river.
川の向こう岸まで泳いで渡る。
I went swimming in the river yesterday.
私は昨日、川へ泳ぎに行った。
I went to swim in the river yesterday.
私は昨日川に泳ぎに行った。
The stream becomes shallower as you move upriver.
その川は川上に行くほど、より浅くなっている。
He would often go fishing in the river.
彼はよく川に魚つりに行ったものだ。
The river's water level has risen.
川は水準が高まっていた。
The building stood beside the river.
その建物は川のそばに建っていた。
The river is flowing very fast after last night's rain.
昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
Do you think it dangerous that I swim across the river?
私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
She attempted to swim across the Thames.
彼女はテームズ川を泳いで渡ろうとした。
This river is dangerous to swim in.
この川を泳ぐのは危険です。
How wide is this river?
この川の幅はどのぐらいですか。
The teacher told them not to swim in the river.
先生は彼らに川で泳がないようにと言った。
No other river in Japan is longer than the Shinano.
信濃川は日本でいちばん長い川だ。
I was swimming in the river.
私は川で泳いでいた。
We enjoyed swimming in the river.
私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?
私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
The river runs through the valley.
その谷間には川が流れている。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.
中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
The river overflowed because of the heavy rain.
大雨で川があふれた。
Did he dare to jump the brook?
彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。
I know how to swim, but I don't like to swimming in the river.
私は泳ぎかたは知っているが、その川では泳ぎたくない。
Our school is across the river.
わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。
His house is by the river.
彼の家は川のそばに立っている。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.