UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '川'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My brother dared not swim across the river.弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
He drowned in the river.彼は川でおぼれた。
He jumped into the river in defiance of the icy water.氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。
I crossed the river by boat.私はボートで川を渡った。
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
I walk my dog along the river every morning.私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。
The river is fifty yards across.その川は幅が50ヤードある。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
He walked along the river.彼は川に沿って歩いた。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
The people of the village built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Can you swim across the river?君はこの川を泳いで渡れますか。
I went to swim in the river yesterday.私は昨日川に泳ぎに行った。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
Members of that tribe settled along the river.その部族の民はその川沿いに住み着いた。
This river rises in the mountains in Nagano.この川は長野の山々に源を発している。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
I would often swim in this river when I was young.若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
Bill dived into the river to save the drowning child.ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。
Our school is right across the river.私たちの学校は、川の真向かいにあります。
They're going to Ishikawa.彼らは、石川に行く。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
We set up the tent next to the river.川の近くにテントを張った。
The river is five feet deep.川の深さは五フィートだ。
I enjoyed swimming in the river.私は川で泳ぐのを楽しみました。
Some fish live in rivers, others in the sea.川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
She stood looking at a boat on the river.彼女は立って川を見ていた。
He crossed the river in a small boat.彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。
That river is wide.その川は幅が広い。
I went swimming in the river yesterday.私は昨日川に泳ぎに行った。
We enjoyed swimming in the river.私達は川で泳いで楽しんだ。
His car turned over several times before falling into the river.彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。
The typhoon caused the river to flood.台風で川が氾濫した。
I would walk along the river.私はよくその川に沿って散歩したものだ。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
We measured the depth of the river.われわれはその川の深さを測った。
The blue lines on the map correspond to rivers.地図上の青い線は川に相当する。
Have you ever tried skating on the river?その川でスケートしたことがありますか。
His house is on the bank of the river.彼の家はその川の土手にある。
The Nile is longer than any other river in the world.ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
My life changed, sparked by meeting Mr Matsukawa.松川先生との出会いをきっかけに、私の人生は変わった。
I often go fishing in that river.あの川へはよく釣りに行きます。
This river is going to overflow.この川は氾濫しそうだ。
The flood waters tumbled my house into the river.洪水が私の家を川に押し流した。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
He failed in his attempt to swim across the river.彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
I went swimming in the river yesterday.私は昨日、川へ泳ぎに行った。
My house is on the south bank of the Thames.私の家はテムズ川の南岸にある。
Almost every day he goes to the river and fishes.ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。
I'll try to jump over this stream on a horse.馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
Fish have ceased to live in this river.魚がこの川に住まなくなった。
He was somehow able to swim across the river.彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。
As he was about to fall into the river, he took hold of the tree.川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。
We'll cross the river in a boat.私たちはボートでその川を渡ります。
I can swim across the river.私は川を泳いで渡れます。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
Her father was able to swim across the river.彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
This river runs through my village.この川は私の村を流れている。
His house is near a river.彼の家は川のそばに立っている。
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。
We found some dead fish in the river.私たちは川で死んだ魚を何匹か見つけました。
He somehow managed to swim across the river.彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。
Hello. My name is Ogawa.こんにちは。小川と申します。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
A clean river flows through our town, and we can see many carp swimming in it.私たちの町にはきれいな川が流れていて、たくさんの鯉が泳いでいるのが見られます。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
The Seine flows through central part of Paris Basin.パリ盆地の中央部にはセーヌ川が流れている。
In summer, we used to go swimming in the river.夏にはその川によく泳ぎにいったものだ。
His house stands by the river.彼の家は川のそばに立っている。
We saw a dim light beyond the river.川の向こうにかすかな明りが見えた。
A river flows through the valley.川は谷をながれている。
The Nile is the longest river in the world.ナイル川は世界で一番長い川です。
I was swimming in the river.私は川で泳いでいた。
How wide is this river?この川の幅はどのぐらいですか。
The level of the river rose little by little.川の水位が少しずつ上がった。
Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
The basin of a river usually has rich farmland.河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
The Sumida is not a good river for us to swim in any more.隅田川はもはや泳ぐのに適した川ではありません。
Is there a river between two parks?二つの公園の間に川がありますか。
This river runs into Lake Ontario.この川はオンタリオ湖に流れ込む。
Only I was able to jump across the stream then.そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
Time is like a river; it does not return to its source.時間とは川のようなもので、元には戻らない。
The Rhine runs between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの間を流れている。
He went fishing in the river.彼は川へ魚釣りに行った。
The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico.ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。
You go to the Chikushi river.貴方は、筑紫川に行く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License