The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '川'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This river is going to overflow.
この川は氾濫しそうだ。
I saw Shinichi in Kakogawa.
昨日、加古川で真一に会った。
Can you swim across the river?
君はこの川を泳いで渡れますか。
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
The river is shallow here. We can walk across.
川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
This river forms the boundary between the two prefectures.
この川が二つの県の境界になっている。
The town is supplied with water from the river.
その町はその川から水を供給している。
The park was extended to the river.
公園は川の所まで拡張された。
There is a village about three kilometers up the river from here.
ここから3キロほど川上に村が1つある。
It is dangerous to bathe in this river.
この川で泳ぐのは危険だ。
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?
私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
We saw Jane swimming across the river.
私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。
A new bridge is being built over the river.
新しい橋がその川に造られているところです。
Hello. My name is Ogawa.
こんにちは。小川と申します。
Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault.
わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.
48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
It was an adventure going down the river on a raft.
いかだでその川を下ったときははらはらした。
I walk my dog along the river every morning.
私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。
Walk along the river and you will find the school.
川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
This river becomes shallow at that point.
この川はあそこで浅くなっている。
I walked along the river.
川に沿って歩いた。
Just because a river is beautiful doesn't mean that it is precious.
川は美しいからといって尊いわけではない。
Her father was able to swim across the river.
彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。
The river has dried up.
その川は水がかれてしまった。
This is the most beautiful river I have ever seen.
私はこんなにきれいな川を見たことがない。
I would often swim in this river when I was young.
若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
The typhoon caused the river to flood.
台風で川が氾濫した。
The basin of a river usually has rich farmland.
河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
The river flows between the two countries.
その川は両国の間を流れている。
I swam in the river.
私は川で泳いでいた。
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.
橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
His house stands by the river.
彼の家は川のそばに立っている。
Silent waters run deep.
音なし川の水は深い。
Salmon go up the river and lay their eggs in the sand.
鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。
Children can't swim in this river.
子供はこの川で泳げない。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.
ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river.
道という道は川から溢れだした水で覆われていた。
They fished the stream for trout.
彼らは川でマスを釣った。
The boat drifted down the stream.
ボートは川を流れ下った。
This river is dangerous to swim in.
この川で泳ぐのは危険だ。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.
吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.
パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
The land slopes gently toward the river.
その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
I finally got across the river.
私はやっと川を渡った。
Hayakawa, the midterm results are out. You're top again!
早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!
I saw a dog swim across the river.
私は犬が川を泳いで渡るのを見た。
I crossed the river by boat.
私は小船に乗って川を渡った。
This restaurant is located on the riverbed.
このレストランは川床にあります。
They're going to Ishikawa.
彼らは、石川に行く。
Members of the tribe settled down along the river.
その部族のひとびとはその川沿いに定住した。
It is possible for him to swim across the river.
彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。
I was swimming in the river.
私は川で泳いでいた。
The current of this river is rapid.
この川の流れは急だ。
Which is longer, the Shinano River or the Agano River?
信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。
Don't swim in the river.
その川で泳いではいけません。
I would walk along the river.
私はよくその川に沿って散歩したものだ。
I fished in the Thames River.
私はテムズ川で釣りをした。
We often went fishing in the river.
私たちはよく川へ釣りに行った。
The army has advanced to the river.
軍隊は川のところまで進出した。
The travelers ferried across the river.
旅行者たちは、川を船で渡った。
We plunged into the river.
私達は川へ飛び込んだ。
We depend upon the river for the supply of water to drink.
私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.