The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '川'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Children should keep away from the river. It's dangerous.
子供はその川に近づけては行けない。危険だから。
I went swimming in the river yesterday.
私は昨日、川へ泳ぎに行った。
That river is wide.
その川は広い。
The two towns are separated by a river.
二つの町は川で隔てられている。
Still waters run deep.
静かな川は水が深い。
The place where a river starts is its source.
川の始まるところが、水源である。
Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.
シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.
ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
They built a bridge across the river.
彼らは川に橋をかけた。
Tom crossed the river in a rowboat.
トムは手漕ぎボートで川を渡った。
Some children are swimming in the river.
川で泳いでいる子供たちが何人かいる。
It is very important for us to love a river.
川を愛することは、私たちにとってとても大切です。
The people of the village built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
Can you swim across this river?
この川を泳いで渡れますか。
He failed in his attempt to swim across the river.
彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
This river flows too fast to swim in.
この川は泳ぐには流れが速すぎる。
He sat at the edge of the stream.
彼は川のふちに腰を下ろした。
At last the rats came to the river.
とうとうねずみたちは川の所までやってきました。
The island abounds with rivers.
その島には川がたくさん流れている。
The Rhine is the boundary between France and Germany.
ライン川はフランスとドイツの境界線である。
It was impossible for the boy to swim across that river.
少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
Time is like a river; it does not return to its source.
時間とは川のようなもので、元には戻らない。
We found it impossible for us to cross the river.
我々がその川を渡るのは無理だと分かった。
The river descends from the mountains to the bay below.
川は山から下って湾に注いでいる。
His plan is to build a bridge over that river.
彼の計画は、その川に橋を架けることです。
No river in Japan is as long as the Shinano.
日本では信濃川ほど長い川はない。
From which platform does the train to Higasikakogawa leave?
東加古川行きの電車は何番線からでますか。
I went fishing in the river.
私は川へ釣りに行った。
He would often go fishing in the river.
彼はその川へよく釣りに行ったものだ。
Finally, we got to the Mississippi.
私たちはとうとうミシシッピー川にたどり着いた。
There are plenty of fish in this river.
その川にはたくさんの魚がいる。
The town is supplied with water from the river.
その町はその川から水を提供している。
That river is dangerous to swim in.
あの川は泳ぐには危険だ。
I dove into the river.
私は川に頭から飛び込んだ。
Every spring the river floods here.
春になると川がここであふれる。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.
小川さんはこの辺の地理に明るいです。
She will take her dog to the river.
彼女は犬を川へ連れていくでしょう。
They're going to Ishikawa.
彼らは、石川に行く。
I walked along the river until I got to the iron bridge.
鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
She attempted to swim across the Thames.
彼女はテームズ川を泳いで渡ろうとした。
That river is wide.
その川は幅が広い。
He would often swim in this river.
彼はよくこの川で泳いだものだ。
This river is one mile across.
この川の幅が1マイルある。
He crossed the river.
彼は川を横切った。
The river has become much cleaner than before.
その川は以前よりずっときれいになった。
The Shinano River is the longest river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
The river discharges into a lake.
その川は湖に注いでいます。
No river in the world is longer than the Nile.
ナイル川より長い川は世界中にない。
No other river is longer than the Shinano.
信濃川より長い川はありません。
We went down a river by canoe.
私たちはカヌーで川を下った。
I walk my dog along the river every morning.
私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。
The typhoon caused the river to flood.
台風で川が氾濫した。
We took a walk along the river.
私たちは川に沿って散歩した。
Opposite the park there is a beautiful river.
公園の向こう側にきれいな川がある。
The river flows through the city.
その川は街を流れている。
My father often goes fishing in the river nearby.
父はよく近くの川へ釣りに行く。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.
ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
I fished in the Thames River.
私はテムズ川で釣りをした。
She swam across the river.
彼女はその川を泳いでわたった。
Mary was able to swim across the river.
メアリーは川を泳いで渡る事ができました。
Hayakawa, the midterm results are out. You're top again!
早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!
I enjoyed swimming in the river.
私は川で泳ぐのを楽しみました。
The river is about half as long again as the Thames.
その川はテムズ川の約1倍半の長さである。
My life changed, sparked by meeting Mr Matsukawa.
松川先生との出会いをきっかけに、私の人生は変わった。
She swam across the wide river.
彼女は広い川を泳いで渡った。
Silent waters run deep.
音なし川の水は深い。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.