The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '巻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boat was sucked in.
ボートは急流に巻き込まれた。
I don't want to get involved in that sort of thing.
そんなことに巻き込まれたくない。
Tom has no desire to get John in trouble.
トムは、ジョンをトラブルに巻き込む気はない。
The news caused a great sensation.
そのニュースは大評判を巻き起こした。
They did not wish to become embroiled in the dispute.
彼らはその紛争に巻き込まれたくないと思った。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.
まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
He got mixed up in his friend's affair.
彼は友人の事件に巻き込まれた。
There was a tornado in the village.
村に竜巻が起こった。
A ring of smoke floated from his cigar into the air.
彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていた。
The nurse wound my leg with a bandage.
看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。
This is the bible of baseball.
これは野球の虎の巻だ。
He made heaps of money by ripping off naive suckers.
彼はお人よしのカモから大金を巻き上げました。
He robbed me of every cent I had.
彼は私から有り金を全部巻き上げた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
He is fuming that they will be sorry for it some day.
かんかんになって息巻いている。
This book comes in two volumes.
この本は二巻物です。
Not only you but also I was involved.
君ばかりか僕まで巻き添えを食らった。
We were delayed by the heavy traffic.
交通渋滞に巻き込まれて遅れた。
We marveled at his bold attempt.
私達は彼の大胆な企てに舌を巻いた。
Music surrounds our lives like air.
音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。
America's consumer slump will hit those around it as well.
アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
If you can't lick 'em, join 'em.
長い物には巻かれろ。
He was involved in the trouble.
彼はそのもめごとに巻き込まれた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.