To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.
町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
Many people work in industrial towns.
多くの人々が工業都市で働いている。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.
東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.
食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
He was always annoyed in the city by noises of one sort or another.
都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。
Is there a zoo in the city?
その市に動物園がありますか。
The park lies in the center of the city.
その公園は市の中央に位置している。
The city is on the eastern bank of the Hudson.
その市はハドソン川の東岸にある。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
We elected him mayor.
私たちは彼を市長に選出しました。
The city expanded the bus route 10Km further.
市はバス路線を10Km延長した。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の北のはずれは路地の迷路である。
The city supplied food for the children.
市が子供たちに食べ物を供給した。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
I had no intention of living in a large city from the start.
私は、大きな都市に住むつもりは最初からないんです。
I will show you around the city.
市内をぐるっと案内しましょう。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
Do you have a guide map of the city?
都市の観光地図はありますか。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.
札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.
我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Rome is a city worth visiting.
ローマは訪れる価値のある都市だ。
Los Angeles is the second largest city in the United States.
ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.
ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
The stock market has dropped today.
株式市場は今日、下落した。
He is an expert in the area of city planning.
彼は都市計画の分野の専門家だ。
A band led the parade through the city.
楽隊が先頭に立って市を行進した。
It's a very big and busy city.
そこはとても大きくてにぎやかな都市だ。
The scenery of the city reminded me of London.
その都市の風景は私にロンドンを思い出させた。
And so each citizen plays an indispensable role.
それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
That market has been rapidly expanding.
その市場は急速に拡大している。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.
例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
We have a local newspaper in our city.
私達の市には地方新聞がある。
The city supplied the needy with blankets.
市は困窮者に毛布を供給した。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.
この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
Osaka is the second largest city of Japan.
大阪は日本で2番目の大都市です。
The city of Mito was crowded with blossom viewers.
水戸市は花見客でいっぱいだった。
Tom isn't accustomed to city life.
トムは都市での生活に不慣れです。
The city fell to the enemy.
その都市は敵の手に落ちた。
The stock market tumbled.
株式市場は暴落した。
As soon as they realized the mayor was on his way down, his critics started coming out of the woodwork.
市長の人気が落ち目になった途端に、一斉に彼に対する批判が噴き出してきた。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.
株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.
彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
Tokyo is by far the largest city in Japan.
東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
The market prices have fallen across the board.
市場は全面安ですね。
Our primary objective is to expand the South American market.
当社の第一目標は南米市場を拡大することです。
The urban-renewal project is now well under way.
都市再開発計画は現在着実に進行している。
Do you know how far it is from the station to city hall?
駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。
Many efforts have been make to develop market for imports.
輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
It's a great honor to have had the King visit our city.
国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
This lake supplies our city with water.
この湖が我が市に水を供給する。
He'll come to see us before he leaves this city.
彼はこの市をはなれる前に、私たちに会いにくるでしょう。
The stock market was surprisingly quiet today.
株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."
「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.
横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
The subway is faster than the streetcar.
地下鉄は、市街電車よりはやい。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.
右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Trade companies aim at a new market in Asia.
商社はアジアの新しい市場に目をつけています。
They elected him mayor by a large majority.
彼らは大差をつけて彼を市長に選んだ。
The city was restored to tranquility after a week.
その市は一週間後に平穏に復した。
He was busy, but he took the time to show me around the city.
彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.
株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
Yokohama is the second largest city in Japan.
横浜は日本で二番目に大きい都市である。
He was elected mayor.
彼は市長に選出された。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.
外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.
東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
Do you live in the city?
あなたは都市に住んでいますか。
That's 486-2435, area code 213.
市外局番213の486ー2435です。
This is the boy who showed me around the city.
こちらが私に市内を案内してくれた少年です。
Yokohama is a city where more than three million people live.
横浜は300人以上の人が住む都市だ。
There are many bridges in this city.
当市には橋が多い。
The defenses of the city are strong.
その市の防御は堅固だ。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.
市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
She covers Wall Street.
彼女は金融市場の取材を担当している。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.
イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
He severely criticized the mayor.
彼は厳しく市長を講評した。
We usually met at a certain place in the city.
我々は市内のあるきまった所でいつも会っていた。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
The bus will take you to the center of the city.
そのバスに乗れば、市の中心部に行けます。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.
売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
He lives in Boston.
彼はボストン市に住んでいる。
Among those present was the Mayor.
出席者の中に市長もいた。
The free market system is endangered.
自由市場システムが危機にひんしている。
He exposed corruption in the city government.
彼は市政の堕落を暴露した。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.
横浜は日本で最大の都市の一つだ。
Three women and a goose make a market.
女3人と鵞鳥一羽で市ができる。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.