She grew up in the harsh environment of New York City.
彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
The stock market is in a prolonged slump.
株式市場は長い不振を続けている。
The mayor screened his eyes with his hand.
市長は片手を目にかざした。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.
あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
I plan to stay in the city.
私は都市に住むつもりです。
With his support, she might have been elected mayor.
もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
I plan to stay in the city.
市内に滞在する予定です。
What's the most beautiful city in Germany?
ドイツで一番美しい都市はどこですか?
I borrow books from the city library.
私は市立図書館で本を借りています。
Tokyo is larger than any other city in Japan.
東京は日本のどの都市より大きい。
The citizens demonstrated to protest against the new project.
市民は新しい計画に抗議してデモをした。
Two second-class tickets to A, please.
A市までの2等の切符を2枚ください。
The architecture in this part of the city is ugly.
市の地区の建物はみな醜悪だ。
I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market.
私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。
My office is in the central area of the city.
私の事務所は市の中心部にある。
I gave my old clothes for the church flea market sale.
自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.
例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
The bus will take you to the center of the city.
そのバスに乗れば、市の中心部に行けます。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.
クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Living in a large city has many advantages.
大都市に住むことには多くの利点がある。
Naples is a picturesque city.
ナポリは絵のように美しい都市です。
Sister cities are the same as good neighbors.
姉妹都市はよき隣人と同じである。
Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market.
日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。
What's the most beautiful city in Germany?
ドイツで一番美しい都市はどこですか?
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
He severely criticized the mayor.
彼は厳しく市長を講評した。
The city of Mito was crowded with blossom viewers.
水戸市は花見客でいっぱいだった。
Traffic is a major urban problem.
交通は都市の主要な問題である。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
The enemy troops closed in on the city.
敵軍がその市を取り囲んだ。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.