He was busy, but he took the time to show me around the city.
彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。
I am interested in old cities in the world.
私は世界の古い都市に興味を持っています。
Many firms are competing for the wealthier segment of the market.
多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。
He was re-elected mayor.
彼は市長に再選された。
You will soon be used to living in a big city.
君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
The new law has deprived the citizens of their liberty.
その新しい法律が市民から自由を奪った。
The city of Mito was crowded with blossom viewers.
水戸市は花見客でいっぱいだった。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.
東京市場は空前の損失を記録しました。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.
地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Which road goes to city hall?
どちらの道が市役所に行けますか。
Tom isn't used to city life.
トムは都市での生活に不慣れです。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.
まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
A broad river runs through the city.
大きな川がその市を貫いて流れている。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.
札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
The city hall is in the center of the city.
市役所は市の中心にある。
The city government once thought of doing away with that rule.
市当局は一度規則をやめることを考えたことがある。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.
大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
You can still see the remains of the fortress there.
そこでまだ要塞都市の遺跡をみることができる。
The mayor presented the prizes in person.
市長がじきじきに賞を渡した。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
It is not surprising that he was elected mayor.
彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
It has developed into a very large city.
それは発展して非常に大きな都市になっている。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.
ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.
市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
No city in Japan is as large as Tokyo.
日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
We met at a certain place in the city.
私たちは市内のある場所で会った。
The market rallied.
市場は盛り返してきた。
This road will lead you to the station and the city center.
この道を行けば駅と市の中心地にでます。
Between them, the two largest companies account for a share large than 50% of the market.
上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
The number of cars running in the city has increased.
市内を走る自動車の数が増えた。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.
彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
According to today's paper, there was a fire in the city.
今日の新聞によれば、その市で火災があった。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
He'll come to see us before he leaves this city.
彼はこの市をはなれる前に、私たちに会いにくるでしょう。
New York is among the largest cities in the world.
ニューヨークは世界の大都市の一つだ。
They were surprised at the city's rapid growth.
彼らはその市の急速な発展に驚いた。
There are a few nuclear bomb shelters in the city.
その都市には数カ所の核シェルターがある。
The municipal council should concentrate more on specific issues.