UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '市'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's said that the mayor is on the take.市長が賄賂を受け取ったんですって。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America.古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。
How long does it take to walk to the city hall?市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
I am a citizen of the world.私は世界市民である。
Is he familiar with this part of the city?彼は市のこの地域にくわしいですか。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
And so each citizen plays an indispensable role.それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
I have a high regard for the integrity of our mayor.我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
The city supplied food for the children.市が子供たちに食べ物を供給した。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
Let's choose the best of the tomato crop and take them to the market.収穫したトマトの中からいいものだけをよって、市場に持って行こう。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
One out of three persons in this city has his own car.この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin.今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。
A bus transported us from the airport to the city.バスが空港から市内まで私達を運んだ。
He lives in Boston.彼はボストン市に住んでいる。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
Rome is a city worth visiting.ローマは訪れる価値のある都市だ。
The mayor governed the city very wisely.市長は市政を立派に行った。
This city is 1,600 meters above sea level.この都市は海抜1600メートルにある。
I will show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
This window overlooks the whole city.この窓から全市が見渡せる。
Among those present was the Mayor.出席者の中に市長もいた。
Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。
This is the boy who showed me around the city.こちらが私に市内を案内してくれた少年です。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
The market rallied.市場は盛り返してきた。
My mother goes to the market every day to buy things.母は毎日市場に買い物に行く。
Life in the city has never agreed with me.都市の生活が、性にあったことは一度もない。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
The city has rapidly expanded recently.その都市は最近急速に拡大した。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.市民プールの監視の仕事に応募しました。
He is acquainted with the mayor.彼は市長と知り合いです。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain.バルセロナはカタルーニャ州の州都であり、スペイン第2の都市です。
Beside the mayor, many other distinguished guests were present.市長のほかにたくさんの名士が出席していた。
The stock market is in a prolonged slump.株式市場は長い不振を続けている。
A band led the parade through the city.楽隊が先頭に立って市を行進した。
This bus goes to the Matsuyama station, right?このバスは、松山市駅行きですね。
Tokyo is one of the biggest cities.東京は大都市の1つです。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
The company has branches in all large cities.その会社は大都市全部に支店がある。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
They elected him mayor by a large majority.彼らは大差をつけて彼を市長に選んだ。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
She goes to market every day to buy things.彼女は毎日市場に買い物に行きます。
The park lies in the center of the city.その公園は市の中央に位置している。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
Our city is getting bigger and bigger.私たちの市はますます大きくなっている。
She covers Wall Street.彼女は金融市場の取材を担当している。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Yokohama is a city where more than three million people live.横浜は300人以上の人が住む都市だ。
The market is glutted with cheap imports.市場は安い輸入品であふれている。
The new model will be on the market in November.新型車は11月に市販になるだろう。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
As soon as they realized the mayor was on his way down, his critics started coming out of the woodwork.市長の人気が落ち目になった途端に、一斉に彼に対する批判が噴き出してきた。
The park is in the center of the city.その公園は市の中央に位置している。
The candidate is running for mayor.その候補者は市長に立候補している。
The population of London is much greater than that of any other British city.ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
City officials often have sticky fingers.市の議員だったらよくやっていることだよ。
How large is the population of this city?この市の人口はどのくらいですか。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
He is a man of great credit in our city.彼は我々の市では大変評判のいい人だ。
Can you tell me how to get to the city hall?市役所へはどう行けばいいのでしょうか。
There was nothing worthy of remark at the fair.その見本市には注目に値するものはなにもなかった。
These are the best bags on the market.これらは市販されている最も上等のかばんだ。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
The streetcar is now certainly out of date.市電は今では確かに時代遅れである。
He exposed corruption in the city government.彼は市政の堕落を暴露した。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
She goes to market every day.彼女は毎日市場に買い物に行きます。
The city has a population of about four million.その市は約400万の人口がある。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
Is this new model available on the market?この新しいモデルは市場で入手可能ですか。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
One feels that the city has grown slowly and each age has left its mark.都市がゆっくり発展してきたことや、各々の時代がその痕跡を残していることがわかる。
This power station alone provides several cities with electricity.この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
You can still see the remains of the fortress there.そこでまだ要塞都市の遺跡をみることができる。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York?すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。
The library is in the middle of the city.図書館は市の中央にある。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License