Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The city hall is just around the corner. 市役所はもう目と鼻の先だ。 By the year 2020, the population of this city will have doubled. 2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。 Our primary objective is to expand the South American market. 当社の第一目標は南米市場を拡大することです。 It's a very big and busy city. そこはとても大きくてにぎやかな都市だ。 A steamship is, without doubt, a city in itself. 汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。 These are the best bags on the market. これらは市販されている最も上等のかばんだ。 The new mayor is well spoken of by the citizens. 今度の市長は市民の評判がよい。 Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm. プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。 How long does it take to walk to City Hall? 市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。 Yokohama is one of the largest cities in Japan. 横浜は日本で最大の都市の一つだ。 I will show you around the city. 市内をぐるっと案内しましょう。 The stock market is in a prolonged slump. 株式市場は長い不振を続けている。 It was named after Frankfurt, a German city. それは、ドイツの一都市であるフランクフルトにちなんで名づけられた。 Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting. ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。 There are many amusements in the city. この市にはたくさんの娯楽施設がある。 The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them. スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。 She had the kindness to show me around the city. 彼女は親切にも市内をあちこち案内してくれた。 The stock market is often called a dangerous one. 株式市場は魔の市場だとよく言われる。 She went to the market to buy fresh vegetables. 彼女は新鮮な野菜を買いに市場へ行った。 The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 He exposed corruption in the city government. 彼は市政の堕落を暴露した。 A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing. 最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。 It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you. 小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。 Big cities have too high a potential for riots. 大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。 Among those present was the Mayor. 出席者の中に市長もいた。 A bus transported us from the airport to the city. バスが空港から市内まで私達を運んだ。 The city is hosting the fair. その都市はフェアを開催している。 New York is among the largest cities in the world. ニューヨークは世界の大都市の一つだ。 First, we will present a petition to the mayor and collect signatures. まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。 He addressed himself to the mayor. 彼は市長に発言許可を求めた。 Mr. Smith is a candidate for mayor. スミス氏は市長候補である。 Is there a zoo in the city? その市に動物園がありますか。 I'd like two one-way tickets from A to B. A市からB市までのチケット、片道2まいください。 Vienna is a beautiful city. ウィーンは美しい都市だ。 His house is on the skirts of the city. 彼の家は市の郊外にある。 The stock market has dropped today. 株式市場は今日、下落した。 The library is in the middle of the city. 図書館は市の中央にある。 Tokyo is a big city. 東京は大都市です。 A small village grew into a large city. 小さな村が大きな都市に成長した。 He was elected mayor again. 彼は市長に再選された。 The city wants to extend the road. 市はその道路を延長したいと考えている。 The urban-renewal project is now well under way. 都市再開発計画は現在着実に進行している。 The mayor presented him with the key to the city. 市長は彼に市の鍵を贈った。 A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing. 最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。 Junk bond dealers left the market riding on a pillow of air. くず社債のディーラーは市場をつり上げてバブル状態にしました。 This road will lead you to the station and the city center. この道を行けば駅と市の中心地にでます。 We took a turn around the city in our car. 我々はその市内をちょっとドライブした。 Violence erupted all over the city because of the food shortages. 食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。 The population of Tokyo is about five times as large as that of our city. 東京の人口は、私たちの市の約五倍です。 The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City. 大阪市の人口は京都市の人口より多い。 The mayor's office is in the city hall. 市長執務室は市庁舎の中にある。 I am a citizen of Sapporo. 私は札幌市民です。 The price of land in the center of the city is soaring. 市の中心部の地価が高騰している。 Well-made roads extend far from the city. 都市から遠くまで立派な道路が伸びている。 Our office is located the center of the city. 私たちの事務所は市の中心部にある。 He'll come to see us before he leaves this city. 彼はこの市をはなれる前に、私たちに会いにくるでしょう。 Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka. 僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。 The conflict between blacks and whites in the city became worse. 市の黒人と白人の争いはますますひどくなった。 The Senate and Roman People. 元老院とローマの市民 The market rallied. 市場は盛り返してきた。 Yokohama is the city in Japan with the second largest population. 横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。 The market was quiet today. 市場は今日は閑散としていた。 The subway is faster than the streetcar. 地下鉄は、市街電車よりはやい。 There is a market in the town. その町には市場がある。 We climbed high enough to see the whole city. 私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。 He was busy, but he took the time to show me around the city. 彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。 The Kamo runs through Kyoto. 鴨川は京都市を貫流している。 This city has a big TV station. この都市には大きなテレビ局がある。 Tokyo is the largest city in Japan. 東京は日本で最も大きな都市です。 He is reputed the best lawyer in this city. 彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。 IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close. コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。 Osaka is Japan's second biggest city. 大阪は日本で2番目の大都市です。 Tokyo is larger than any other city in Japan. 東京は日本のどの都市より大きい。 The enemy troops closed in on the city. 敵軍がその市を取り囲んだ。 His college boasts the finest view in the city. 彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。 Do you have a guide map of the city? 都市の観光地図はありますか。 The mayor is said to be on the take. 市長が賄賂を受け取ったんですって。 It is said that Tokyo is a very safe city. 東京はとても安全な都市であると言われています。 I have a high regard for the integrity of our mayor. 我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。 The mayor prescribed to the citizens how to act. 市長は市民にどう行動すべきかを指示した。 Urbanization is encroaching on rural life. 都市化が田園生活をどんどん侵食しています。 I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city. 私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。 The population of this city has decreased. この市の人口は減った。 The prosperity of a country depends upon its citizens. 国家の繁栄は市民の手にかかっている。 The address you're looking for is very near the city hall. あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。 The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets. 日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。 New York City policemen wear navy blue uniforms. ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。 New York is the biggest city in the world. ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。 Tom isn't used to city life. トムは都市での生活に不慣れです。 It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause. 消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。 He's a British citizen, but he lives in India. 彼は英国市民だが、インドに住んでいる。 It is feared that those citizens now present will run away. 今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。 One out of three persons in this city has his own car. この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。 The city was taken by the English in 1664. その都市は1664年にイギリス人に占領された。 The market is held every Monday. 市は月曜ごとに立つ。 I think that it would be inconvenient to live in a city with no door. 私は入り口のない都市に住むと困ると思います。 The city has a population of about four million. その市は約400万の人口がある。 There is almost no violence in that city. その市にはほとんど暴力事件はない。 In the town there was a measure of peace. 市街にはいくぶん平和があった。 It's one of the largest cities in the world. 世界で最も大きな都市の一つだ。