UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '市'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lives in Boston City.彼はボストン市に住んでいる。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain.バルセロナはカタルーニャ州の州都であり、スペイン第2の都市です。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
This city is famous for its beautiful park.この都市は美しい公園で有名である。
Nagoya is a city that's famous for its castle.名古屋は城で有名な都市だ。
In his lengthy career, he had never seen the market so high.長年勤めたが、彼は市場が高騰するのに出会ったことはない。
Our company has branches in many cities.当社はあちらこちらの都市に支店があります。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
This bus connects the two large cities.このバスは2つの大都市をつないでいる。
I am interested in old cities in the world.私は世界の古い都市に興味を持っています。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
The plan will develop our city.その計画は私たちの市を発展させるだろう。
I go to the city pool every day.毎日市営プールに行きます。
They are trying to drive Japanese goods out of the market.彼らは日本品を市場から駆逐しようとしている。
Our school is in the south of the city.私達の学校は市の南部にある。
These dictionaries are on the market.この種の辞書は市販されている。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
A band led the parade through the city.楽隊が先頭に立って市を行進した。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
Most people live in urban areas.大部分の人々は都市部に住んでいる。
The mayor will compromise to a certain extent.市長はある程度妥協するだろう。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
The city is notorious for its polluted air.その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。
Tokyo is one of the largest cities in the world.東京は世界で最も大きな都市の一つです。
The candidate is running for mayor.その候補者は市長に立候補している。
We have a local newspaper in our city.私達の市には地方新聞がある。
I'd like a map of the city.市内案内をください。
Tokyo is one of the biggest cities.東京は大都市の1つです。
I plan to stay in the city.市内に滞在する予定です。
She went to the market to buy fresh vegetables.彼女は新鮮な野菜を買いに市場へ行った。
The mayor is said to be on the take.市長が賄賂を受け取ったんですって。
Our office is located the center of the city.私たちの事務所は市の中心部にある。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
How large is the population of this city?この市の人口はどのくらいですか。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
Had you seen snow before you came to this town?あなたはこの市に来る前に雪を見たことがありましたか。
It is said that Tokyo is a very safe city.東京はとても安全な都市であると言われています。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
This photo was taken in Nara.この写真は奈良市でとりました。
He's a British citizen, but he lives in India.彼は英国市民だが、インドに住んでいる。
It was named after Frankfurt, a German city.それは、ドイツの一都市であるフランクフルトにちなんで名づけられた。
This road will lead you to the station and the city center.この道を行けば駅と市の中心地にでます。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
What is the area of this city?この都市の面積はどれくらいか。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
The city fell to the enemy.その都市は敵の手に落ちた。
We are having an international trade fair this month.今月は国際貿易見本市が開かれている。
The stock market is in a prolonged slump.株式市場は長い不振を続けている。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
I've never heard of that city.その都市のことを聞いたことがない。
Living in a large city has many advantages.大都市に住むことには多くの利点がある。
Cities are designated on this map as red dots.都市はこの地図では赤い点で示されている。
This road connects the two cities.この道路は二つの市を結んでいる。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
In the town there was a measure of peace.市街にはいくぶん平和があった。
The city has no rival for polluted air.大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares.昨日の株式市場の出来高は5億株だった。
She goes to market every day.彼女は毎日市場に買い物に行きます。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
We met at a certain place in the city.私たちは市内のある場所で会った。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
Three women and a goose make a market.女3人と鵞鳥一羽で市ができる。
A curfew was imposed on the city.全市に夜間外出禁止令が布かれた。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
Foreign products arrived on the market in large quantities.外国製品がどかっと市場に出回った。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
Speaking of travel, have you ever visited New York City?旅行と言えば、ニューヨーク市を訪ねたことはありますか。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
Troublemakers rarely become model citizens.厄介者が、模範市民になることはあまりない。
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
He is one of the candidates running for mayor.彼は市長に立候補している候補者の1人です。
The scenery of the city reminded me of London.その都市の風景は私にロンドンを思い出させた。
The city has a population of about four million.その市は約400万の人口がある。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
The mayor administers the affairs of the city.市長は市政を司る。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
The mayor granted our request.市長は私達の願いを聞き入れてくれた。
It's one of the largest cities in the world.世界で最も大きな都市の一つだ。
I had no intention of living in a large city from the start.私は、大きな都市に住むつもりは最初からないんです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License