Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The castle has been restored and is open to the public. | その城は修復され市民に公開されている。 | |
| His house is on the skirts of the city. | 彼の家は市の郊外にある。 | |
| Well-made roads extend far from the city. | 都市から遠くまで立派な道路が伸びている。 | |
| He is reputed the best lawyer in this city. | 彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。 | |
| The mayor provided me with an identity card. | 市長は私に身分証明書をくれた。 | |
| The city supplied the earthquake victims with food and blankets. | 市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。 | |
| That big advertisement tower puts our city to shame. | その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。 | |
| I addressed a petition to the mayor. | 私は市長に嘆願書を提出した。 | |
| That's area code 213, phone number 486-2435. | 市外局番213の486ー2435です。 | |
| By the year 2020, the population of our city will have doubled. | 紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。 | |
| I plan to stay in the city. | 市内に滞在する予定です。 | |
| Plans are under way to build a new city hospital. | 新しい市の病院を建てる計画が進行中である。 | |
| The urban-renewal project is now well under way. | 都市再開発計画は現在着実に進行している。 | |
| Many firms are competing for the wealthier segment of the market. | 多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。 | |
| The city has no rival for polluted air. | 大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。 | |
| Tom isn't accustomed to city life. | トムは都市での生活に不慣れです。 | |
| I think that it would be inconvenient to live in a city with no door. | 私は入り口のない都市に住むと困ると思います。 | |
| Crime is certainly on the increase in many of our big cities. | わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。 | |
| It's a very big and busy city. | そこはとても大きくてにぎやかな都市だ。 | |
| The city is hosting the fair. | その都市はフェアを開催している。 | |
| This photo was taken in Nara. | この写真は奈良市でとりました。 | |
| Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes. | 日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。 | |
| The city of Mito was crowded with blossom viewers. | 水戸市は花見客でいっぱいだった。 | |
| I don't like the polluted atmosphere of big cities. | 私は大都市のよごれた空気は好かない。 | |
| Voters cast their ballots for mayor every four years. | 市長選は4年ごとに行われる。 | |
| The station is the middle of the city. | 駅は市の中央にある。 | |
| Citizens are debating about health care at City Hall. | 市民は市役所で健康管理について議論している。 | |
| San Francisco is a city of great beauty. | サンフランシスコは非常に美しい都市である。 | |
| Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East. | ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。 | |
| The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized. | その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。 | |
| Every citizen ought to help them. | すべての市民は彼らを援助すべきです。 | |
| That was why the city was named Rome. | そういうわけでその都市はローマと名づけられました。 | |
| Tokyo is one of the largest cities in the world. | 東京は世界で最も大きな都市の一つです。 | |
| I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo. | 私は千葉市民ですが、東京で勤めています。 | |
| She covers Wall Street. | 彼女は金融市場の取材を担当している。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| The city wants to extend the road. | 市はその道路を延長したいと考えている。 | |
| How long does it take to walk to City Hall? | 市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| Zurich is the second largest gold market in the world after London. | チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。 | |
| We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| The river that flows through London is the Thames. | ロンドン市内を流れている川はテムズ川である。 | |
| London is one of the largest cities in the world. | ロンドンは世界最大の都市のひとつである。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも大きい。 | |
| It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country. | 彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。 | |
| She kindly showed me around the city. | 彼女は親切にも、市内を案内してくれた。 | |
| Which way goes to the city hall? | どちらの道が市役所に行けますか。 | |
| The mayor prescribed to the citizens how to act. | 市長は市民にどう行動すべきかを指示した。 | |
| Cities are designated on this map as red dots. | 都市はこの地図では赤い点で示されている。 | |
| They are trying to drive Japanese goods out of the market. | 彼らは日本品を市場から駆逐しようとしている。 | |
| The city is most famous for its automobile industry. | その都市は自動車産業で最も有名です。 | |
| I dislike big cities. | 大都市は嫌いです。 | |
| The free market system is endangered. | 自由市場システムが危機にひんしている。 | |
| There are many places to visit in Kyoto. | 京都には訪問すべき都市が多い。 | |
| This is a map of the city of Sendai. | これは仙台市の地図です。 | |
| What's the most beautiful city in Germany? | ドイツで一番美しい都市はどこですか? | |
| He breeds cattle for market. | 彼は市場に出す牛を育てている。 | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| The price of land in the center of the city is soaring. | 市の中心部の地価が高騰している。 | |
| What is the percentage of overseas markets for your products? | 貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。 | |
| She went to the market once a week. | 彼女は週に1回その市場へ行った。 | |
| We understand you always do your best to develop a market for our products. | 私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。 | |
| Trade companies aim at a new market in Asia. | 商社はアジアの新しい市場に目をつけています。 | |
| The streetcar was packed. | 市電は混んでいた。 | |
| The population of this city is on the increase. | この都市の人口は増加中です。 | |
| Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. | 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 | |
| The mayor denied having taken a bribe. | 市長は賄賂を受け取ったことを否定した。 | |
| Competition in the domestic market is cutthroat. | 国内市場の競争はすさまじいものです。 | |
| Is there a zoo in the city? | その市に動物園がありますか。 | |
| Kobe is a sister city of Seattle. | 神戸はシアトルの姉妹都市です。 | |
| Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours. | 東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。 | |
| It seems likely that people in the city will move to the country. | 都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。 | |
| Do you have a map of the city of Kyoto? | 京都市の地図を持っていますか。 | |
| They demanded that the mayor should resign. | 彼らは市長が辞職することを要求した。 | |
| Our office is located the center of the city. | 私たちの事務所は市の中心部にある。 | |
| One out of three persons in this city has his own car. | この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。 | |
| The defenses of the city are strong. | その市の防御は堅固だ。 | |
| The mayor is said to be on the take. | 市長が賄賂を受け取ったんですって。 | |
| The city expanded the bus route 10Km further. | 市はバス路線を10Km延長した。 | |
| The stock market has dropped today. | 株式市場は今日、下落した。 | |
| Our price is considerably higher than the current market price. | 当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。 | |
| The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. | その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。 | |
| Osaka is the second largest city of Japan. | 大阪は日本で2番目の大都市です。 | |
| The new model will be on the market in November. | 新型車は11月に市販になるだろう。 | |
| He was elected mayor. | 彼は市長に選ばれた。 | |
| The USA is a good market for Japanese products. | アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。 | |
| London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about. | ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。 | |
| Improving corporate performances are behind the stock market recovery. | 企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。 | |
| Because it is an interesting and beautiful city? | なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。 | |
| Tom isn't used to city life. | トムは都市での生活に不慣れです。 | |
| A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing. | 最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。 | |
| They came by two large cities on the country. | 彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。 | |
| He was sworn in as mayor. | 彼は市長に宣誓就任した。 | |
| For example, Osaka is the sister city of San Francisco. | 例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。 | |
| The city fell to the enemy. | その都市は敵の手に落ちた。 | |
| The mayor screened his eyes with his hand. | 市長は片手を目にかざした。 | |
| Kobe is famous as a port city. | 神戸は港市として有名だ。 | |
| He made a killing by investing in the stock market. | 彼は株式市場に投資をして大儲けをした。 | |
| Yokohama is a city where more than three million people live. | 横浜は300人以上の人が住む都市だ。 | |
| He was elected mayor of the city. | 彼はその市の市長に選ばれた。 | |
| A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing. | 最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。 | |