Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This city is famous for its beautiful park. | この都市は美しい公園で有名である。 | |
| How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki? | 広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか? | |
| They demanded that the mayor should resign. | 彼らは市長が辞職することを要求した。 | |
| Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares. | 昨日の株式市場の出来高は5億株だった。 | |
| The lambs were slaughtered for market. | 子羊たちは屠殺され市場に出された。 | |
| The city dedicated a monument in honor of the general. | 市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。 | |
| We elected him mayor. | 私たちは彼を市長に選出しました。 | |
| Mr Smith is a candidate for mayor. | スミス氏は市長候補である。 | |
| The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need. | 輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。 | |
| Let's choose the best of the tomato crop and take them to the market. | 収穫したトマトの中からいいものだけをよって、市場に持って行こう。 | |
| The city is laid out with beautiful regularity. | その都市は美しく規則正しく設計されている。 | |
| "What do you think of the election for mayor?" "I don't know." | 「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」 | |
| I usually go to market on Friday. | 私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。 | |
| Traffic is a major urban problem. | 交通は都市の主要な問題である。 | |
| Big cities have too high a potential for riots. | 大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。 | |
| You can still see the remains of the fortress there. | そこでまだ要塞都市の遺跡をみることができる。 | |
| The stock market is very active. | 株式市場は活況を呈している。 | |
| The stock market crash forced many retirees back into the job market. | 株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。 | |
| How large is the population of New York City? | ニューヨーク市の人口はどのくらいですか。 | |
| He was busy, but he took the time to show me around the city. | 彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。 | |
| She covers Wall Street. | 彼女は金融市場の取材を担当している。 | |
| The city revived with greater vigor. | その都市はいっそうの活気を持って生き返った。 | |
| The mayor presented him with the key to the city. | 市長は彼に市の鍵を贈った。 | |
| The market is held every Monday. | 市は月曜ごとに立つ。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。 | |
| I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market. | 私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。 | |
| The mayor declared that he would announce the result of the investigation. | 市長は調査の結果を公表すると宣言した。 | |
| The city was put in a difficult financial situation. | 市は財政上困難な情勢に立たされた。 | |
| The city hall is located at the center of the city. | 市役所は市の中央に有ります。 | |
| The state government deprived the civil rights of their citizen. | 州政府は彼から市民権を剥奪した。 | |
| Is this new model available on the market? | この新しいモデルは市場で入手可能ですか。 | |
| One out of three persons in this city has his own car. | この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。 | |
| He'll be granted American citizenship. | 彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。 | |
| Violence erupted all over the city because of the food shortages. | 食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。 | |
| New York City policemen wear dark blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。 | |
| The stock market was surprisingly quiet today. | 株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。 | |
| I will show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| We usually met at a certain place in the city. | 我々は市内のあるきまった所でいつも会っていた。 | |
| What's the most beautiful city in Germany? | ドイツで一番美しい都市はどこですか? | |
| She went to the market once a week. | 彼女は週に1回その市場へ行った。 | |
| Those new model cars are on the market. | その新型車が市場に出ている。 | |
| He severely criticized the mayor. | 彼は厳しく市長を講評した。 | |
| The market was flooded with foreign goods. | 市場は外国製品であふれた。 | |
| There are many amusements in the city. | この市にはたくさんの娯楽施設がある。 | |
| The mayor screened his eyes with his hand. | 市長は片手を目にかざした。 | |
| I visited cities such as New York, Chicago and Boston. | 私はニューヨーク、シカゴ、ボストンといったいくつかの都市を訪れた。 | |
| He was elected mayor. | 彼は市長に選出された。 | |
| Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law. | 民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。 | |
| The Chinese automotive import market shows signs of slight growth. | 中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。 | |
| New York City policemen wear navy blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。 | |
| Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. | 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 | |
| Zurich is the second largest gold market in the world after London. | チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。 | |
| A bus transported us from the airport to the city. | バスが空港から市内まで私達を運んだ。 | |
| Nowadays more and more people prefer country life to city life. | 今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。 | |
| I'd like a map of the city. | 市内案内をください。 | |
| He was elected mayor. | 彼は市長に選ばれた。 | |
| Kyoto and Boston are sister cities. | 京都とボストンは姉妹都市である。 | |
| We met at a certain place in the city. | 私たちは市内のある場所で会った。 | |
| He addressed himself to the mayor. | 彼は市長に発言許可を求めた。 | |
| A new museum is being built in the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| I plan to live in the city. | 私は都市に住むつもりです。 | |
| The park is governed by the city. | その公園は市に管理されている。 | |
| Jim's college boasts the finest view in the city. | ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。 | |
| I will show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high. | 売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。 | |
| Turning to the right, you will find the city hall in front of you. | 右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。 | |
| The city supplied the earthquake victims with food and blankets. | 市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。 | |
| The USA is a good market for Japanese products. | アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。 | |
| One feels that the city has grown slowly and each age has left its mark. | 都市がゆっくり発展してきたことや、各々の時代がその痕跡を残していることがわかる。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 市は困窮者に毛布を供給した。 | |
| This city has a big TV station. | この都市には大きなテレビ局がある。 | |
| He exposed corruption in the city government. | 彼は市政の堕落を暴露した。 | |
| There is a plan to restrict the use of cars in the city center. | 市内での車の使用を規制する計画がある。 | |
| Is there a zoo in the city? | その市に動物園がありますか。 | |
| He has a bookstore in the center of the city. | 彼は市の中心地に本屋を持っている。 | |
| Yokohama is the second largest city in Japan. | 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 | |
| The general commanded that the city be attacked. | 将軍はその都市の攻撃を命じた。 | |
| It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. | 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 | |
| Life in the city has never agreed with me. | 都市の生活が、性にあったことは一度もない。 | |
| The city took the initiative in the pollution suit. | 市当局は公害訴訟で主導権をとった。 | |
| This road will lead you to the station and the city center. | この道を行けば駅と市の中心地にでます。 | |
| We took a turn around the city in our car. | 我々はその市内をちょっとドライブした。 | |
| The city council meeting is a great place to sound off. | 市議会は遠慮なく意見をいえる大事な場所だ。 | |
| Well-made roads extend far from the city. | 都市から遠くまで立派な道路が伸びている。 | |
| He is reputed the best lawyer in this city. | 彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。 | |
| The mayor acknowledged her services to the city. | 市長は市に対する彼女の貢献に感謝した。 | |
| The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City. | 大阪市の人口は京都市の人口より多い。 | |
| The candidate is running for mayor. | その候補者は市長に立候補している。 | |
| He made a killing by investing in the stock market. | 彼は株式市場に投資をして大儲けをした。 | |
| Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities. | 日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。 | |
| What's the most beautiful city in Germany? | ドイツで一番美しい都市はどこですか? | |
| It has developed into a very large city. | それは発展して非常に大きな都市になっている。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| With his support, she might have been elected mayor. | もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。 | |
| The market was quiet today. | 市場は今日は閑散としていた。 | |
| The city fell to the enemy. | その都市は敵の手に落ちた。 | |
| What's the most beautiful city in Germany? | ドイツで一番美しい都市はどこですか? | |
| He will be given American citizenship. | 彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。 | |
| Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example. | 日本には多くの美しい都市がある。たとえば京都、奈良だ。 | |
| The population of my city is about two-thirds as large as that of this city. | 私の市の人口はこの市の人口のおよそ2/3です。 | |