UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '市'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.市内での車の使用を規制する計画がある。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
He represented the mayor at a ceremony.彼は市長の名代として式に出席した。
I plan to stay in the city.市内に滞在する予定です。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
There are a number of movie theaters in this city.この市には多くの映画館がある。
This city is famous for its beautiful park.この都市は美しい公園で有名である。
I am interested in old cities in the world.私は世界の古い都市に興味を持っています。
It is not surprising that he was elected mayor.彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
How long does it take to walk to the city hall?市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
The zoo in our city is large and new.私たちの市の動物園は大きくて新しい。
We elected him mayor.私たちは彼を市長に選んだ。
Can you tell me how to get to the city hall?市役所へはどう行けばいいのでしょうか。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.市長は調査の結果を公表すると宣言した。
He was sworn in as mayor.彼は市長に宣誓就任した。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に発言許可を求めた。
Many students live in the suburbs of the city.市の郊外に住んでいる生徒が多い。
I gave my old clothes for the flea market sale.私は自分の古着をのみの市セールに寄付した。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
The city hall is located at the center of the city.市役所は市の中央に有ります。
It's said that the mayor is on the take.市長が賄賂を受け取ったんですって。
The market is glutted with cheap imports.市場は安い輸入品であふれている。
Voters cast their ballots for mayor every four years.市長選は4年ごとに行われる。
Japan came under American pressure to open its financial market.日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
Our city is getting bigger and bigger.私たちの市はますます大きくなっている。
The park is in the center of the city.その公園は市の中央に位置している。
There is a station in the center of the city.市の中心に駅があります。
The urban population of America is increasing.アメリカの都市人口は増加しつつある。
The flu struck the metropolitan area.インフルエンザが都市部で猛威を振るった。
We met at a certain place in the city.私たちは市内のある場所で会った。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな都市です。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい都市です。
The city is most famous for its automobile industry.その都市は自動車産業で最も有名です。
That must be the city hall.あれが市役所だろう。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
He was always annoyed in the city by noises of one sort or another.都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin.今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
The conflict between blacks and whites in the city became worse.市の黒人と白人の争いはますますひどくなった。
We took a turn around the city in our car.我々はその市内をちょっとドライブした。
The streetcar is now certainly out of date.市電は今では確かに時代遅れである。
The two cities are connected by this highway.その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
We usually met at a certain place in the city.我々は市内のあるきまった所でいつも会っていた。
The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water.その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。
Shanghai is among the largest cities in the world.上海は世界の大都市の1つです。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
The stock market was surprisingly quiet today.株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
One feels that the city has grown slowly and each age has left its mark.都市がゆっくり発展してきたことや、各々の時代がその痕跡を残していることがわかる。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
The population of the city is about 100,000.その市の人口は約10万である。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
The new model is expected to be put on the market early next year.新型は来年はじめ市販される見込みです。
The city is notorious for its polluted air.その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。
Many efforts have been make to develop market for imports.輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
I passed the city hall on my way to the station.駅へ行く途中で市役所の前を通った。
She had the kindness to show me around the city.彼女は親切にも市内をあちこち案内してくれた。
Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares.昨日の株式市場の出来高は5億株だった。
We have a 20% share of the market.私達の市場シェアは20%です。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
Urbanization is encroaching on rural life.都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
We elected her mayor.私たちは彼女を市長に選んだ。
Our primary objective is to expand the South American market.当社の第一目標は南米市場を拡大することです。
He lives in the southern part of the city.彼は市の南部に住んでいます。
The hill on which my house stands commands a full view of the city.私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
There are many amusements in the city.この市にはたくさんの娯楽施設がある。
The market was flooded with imports.市場は輸入品であふれた。
He will be given American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の北のはずれは路地の迷路である。
The stock market is severely depressed.株式市場はひどい状況にある。
Alone in the big city, I began to get homesick.大都市に一人でいたので、私はホームシックになりはじめた。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
He served as mayor.彼は市長を務めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License