Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
According to today's paper, there was a fire in the city. 今日の新聞によれば、その市で火災があった。 Sapporo is the fifth largest city in Japan. 札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。 Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 The bigger a city grows, the dirtier the air and water become. 都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。 He represented the mayor at a ceremony. 彼は市長の名代として式に出席した。 Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months. ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。 They were surprised at the city's rapid growth. 彼らはその市の急速な発展に驚いた。 In the city, large quantities of garbage are being produced every day. 都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。 He was elected mayor. 彼は市長に選ばれた。 In his lengthy career, he had never seen the market so high. 長年勤めたが、彼は市場が高騰するのに出会ったことはない。 I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo. 私は千葉市民ですが、東京で勤めています。 Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting. ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。 There are many bridges in this city. 当市には橋が多い。 There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin. 今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。 There are a great number of schools in this city. 当市にはたくさんの学校がある。 The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss. 東京市場は空前の損失を記録しました。 Where's the bus for the city? 市内までいくバス乗り場は、どこですか。 Florence is the most beautiful city in Italy. フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。 Turning to the right, you will find the city hall in front of you. 右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。 I had no intention of living in a large city from the start. 私は、大きな都市に住むつもりは最初からないんです。 The whole population turned out in welcome. 全市民が出てきて彼を歓迎した。 Among those present was the Mayor. 出席者の中に市長もいた。 There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example. イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。 He shook hands with the mayor. 彼は市長さんと握手をした。 The firm has recently diversified its products so as to extend its market. その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。 Our city is free from air pollution. 当市には大気汚染はありません。 He has his office in town. 彼は市の中心部に事務所を持っている。 Had you seen snow before you came to this town? あなたはこの市に来る前に雪を見たことがありましたか。 This bus will take you around the city. このバスに乗れば市内一周が出来ます。 He is acquainted with the mayor. 彼は市長と知り合いです。 The city supplied the needy with blankets. 市は困窮者に毛布を支給した。 I am a citizen of Sapporo. 私は札幌市民です。 He was busy, but he took the time to show me around the city. 彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。 Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East. ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。 One feels that the city has grown slowly and each age has left its mark. 都市がゆっくり発展してきたことや、各々の時代がその痕跡を残していることがわかる。 Tokyo is a big city. 東京は大都市です。 The mayor screened his eyes with his hand. 市長は片手を目にかざした。 London is among the largest cities in the world. ロンドンは世界最大の都市のひとつである。 The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。 The mayor declared that he would announce the result of the investigation. 市長は調査の結果を公表すると宣言した。 His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 How large is the population of this city? この市の人口はどのくらいですか。 All the roads leading into the city are full of cars. その都市に入る道はすべて車で一杯である。 The municipal council should concentrate more on specific issues. 市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。 I don't like visiting big cities. 私は大きな都市を訪れるのは好きではない。 I have a high regard for the integrity of our mayor. 我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。 Urbanization is encroaching on rural life. 都市化が田園生活をどんどん侵食しています。 A broad river runs through the city. 大きな川がその市を貫いて流れている。 What's the most beautiful city in Germany? ドイツで一番美しい都市はどこですか? The city perished in the earthquake. 都市はその地震で壊滅した。 The enemy troops closed in on the city. 敵軍がその市を取り囲んだ。 Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country. あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。 The city has rapidly expanded recently. その都市は最近急速に拡大した。 We usually met at a certain place in the city. 我々は市内のあるきまった所でいつも会っていた。 Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours. 東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。 There are many amusements in the city. この市にはたくさんの娯楽施設がある。 Los Angeles is the second largest city in the United States. ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。 Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 This is a map of the city of Sendai. これは仙台市の地図です。 She kindly showed me around the city. 彼女は親切にも、市内を案内してくれた。 The general commanded that the city be attacked. 将軍はその都市の攻撃を命じた。 He will run for mayor. 彼は市長選に立つだろう。 The stock market is very active. 株式市場は活況を呈している。 Troublemakers rarely become model citizens. 厄介者が、模範市民になることはあまりない。 Yokohama is the city in Japan with the second largest population. 横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。 The city is laid out with beautiful regularity. その都市は美しく規則正しく設計されている。 This city is called the Japanese Denmark. この都市は日本のデンマークと呼ばれている。 There is a market in the town. その町には市場がある。 On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence. イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。 She likes Hiroshima better than any other city. 彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。 Is this new model available on the market? この新しい型は市場で手に入りますか。 Our price is considerably higher than the current market price. 当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。 How long does it take to walk from here to the city hall? ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。 It is feared that those citizens now present will run away. 今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。 The urban-renewal project is now well under way. 都市再開発計画は現在着実に進行している。 What's your favorite city? あなたの好きな市は何ですか。 About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town. ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。 I ran for mayor. 私は市長に立候補した。 It is not surprising that I was elected mayor. 私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。 Which city are you going to visit first? あなたはどの都市を最初に訪れるつもりですか。 Our city is getting bigger and bigger. 私たちの市はますます大きくなっている。 Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region. 横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。 Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry. ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。 All the citizens of the city have access to the city library. 市民は誰でも市の図書館を利用することができる。 Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value. 誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。 The new law has deprived the citizens of their liberty. その新しい法律が市民から自由を奪った。 Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market. 日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。 He was elected mayor again. 彼は市長に再選された。 If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices. あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。 I think that it would be inconvenient to live in a city with no door. 私は入り口のない都市に住むと困ると思います。 We understand you always do your best to develop a market for our products. 私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。 The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market. 製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。 Tokyo is larger than any other city in Japan. 東京は日本のどの都市より大きい。 The stock market is in a prolonged slump. 株式市場は長い不振を続けている。 The mayor prescribed to the citizens how to act. 市長は市民にどう行動すべきかを指示した。 The price of land in the center of the city is soaring. 市の中心部の地価が高騰している。 The lambs were slaughtered for market. 子羊たちは屠殺され市場に出された。 He was always annoyed in the city by noises of one sort or another. 都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。 A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority. 民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。 The city has a population of about four million. その市は約400万の人口がある。