UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '市'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a station in the center of the city.市の中心に駅があります。
City officials often have sticky fingers.市の議員だったらよくやっていることだよ。
Will you guide me around the city?この市を案内していただけませんか。
A new museum is being built at the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
There is a market in the town.その町には市場がある。
The city has no rival for polluted air.大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
These dictionaries are on the market.この種の辞書は市販されている。
A broad river runs through the city.大きな川がその市を貫いて流れている。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
The city lies east of London.その市はロンドンの東にある。
The zoo in our city is large and new.私たちの市の動物園は大きくて新しい。
We understand that the Woody Panel retails for $80.Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
And so each citizen plays an indispensable role.それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
This power station alone provides several cities with electricity.この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
In his lengthy career, he had never seen the market so high.長年勤めたが、彼は市場が高騰するのに出会ったことはない。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。
He was busy, but he took the time to show me around the city.彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。
The new mayor is well spoken of by the citizens.今度の市長は市民の評判がよい。
The architecture in this part of the city is ugly.市の地区の建物はみな醜悪だ。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
The shrinking of the domestic market has been blamed on inflation.国内市場の縮小はインフレに依るものです。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
Speaking of travel, have you ever visited New York City?旅行と言えば、ニューヨーク市を訪ねたことはありますか。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.市長は調査の結果を公表すると宣言した。
He was re-elected mayor.彼は市長に再選された。
My office is in the central area of the city.私の事務所は市の中心部にある。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
Foreign products arrived on the market in large quantities.外国製品がどかっと市場に出回った。
What's this city's population, approximately?この市の人口は何人ぐらいですか?
There are more people living in towns and cities.都市部のほうにより多くの人が住んでいる。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
She had the kindness to show me around the city.彼女は親切にも市内をあちこち案内してくれた。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
He is one of the candidates running for mayor.彼は市長に立候補している候補者の1人です。
We have a local newspaper in our city.私達の市には地方新聞がある。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
Let's choose the best of the tomato crop and take them to the market.収穫したトマトの中からいいものだけをよって、市場に持って行こう。
I have a high regard for the integrity of our mayor.我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
The hill on which my house stands commands a full view of the city.私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。
You can see the whole city from here.そこから市全体が見えます。
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
TV may be seen on six channels in that city.その都市では6つのチャンネルでテレビを見ることができる。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
Nagoya is a city which is famous for its castle.名古屋は城で有名な都市だ。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を供給した。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
The town grew into a city.その町は大きくなって市となった。
He lives in Boston.彼はボストン市に住んでいる。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。
One feels that the city has grown slowly and each age has left its mark.都市がゆっくり発展してきたことや、各々の時代がその痕跡を残していることがわかる。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
He was sworn in as mayor.彼は市長に宣誓就任した。
It is not surprising that I was elected mayor.私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
This window overlooks the whole city.この窓から全市が見渡せる。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
The Kamo runs through Kyoto.鴨川は京都市を貫流している。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
She succeeded in getting herself elected as mayor.彼女は市長選挙に成功した。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
I am interested in old cities in the world.私は世界の古い都市に興味を持っています。
I plan to live in the city.私は都市に住むつもりです。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
The plan will develop our city.その計画は私たちの市を発展させるだろう。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry.ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。
We took a turn around the city in our car.我々はその市内をちょっとドライブした。
Life in the city has never agreed with me.都市の生活が、性にあったことは一度もない。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
The streetcar was packed.市電は混んでいた。
These are the best bags on the market.これらは市販されている最も上等のかばんだ。
The population of this city is on the increase.この都市の人口は増加中です。
They are trying to drive Japanese goods out of the market.彼らは日本品を市場から駆逐しようとしている。
We want to do the sights of the city.私たちはその都市を見物したい。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
There are a few nuclear bomb shelters in the city.その都市には数カ所の核シェルターがある。
Those new model cars are on the market.その新型車が市場に出ている。
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。
He's a British citizen, but he lives in India.彼は英国市民だが、インドに住んでいる。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
His college boasts the finest view in the city.彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
New York is a huge city.ニューヨークは巨大な都市だ。
There are many cities in this country.この国には多くの市がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License