The city was put in a difficult financial situation.
市は財政上困難な情勢に立たされた。
I'm a citizen of the world.
私は世界市民である。
Three women and a goose make a market.
女3人と鵞鳥一羽で市ができる。
Tom isn't used to city life.
トムは都市での生活に不慣れです。
The city supplied the needy with blankets.
市は困窮者に毛布を供給した。
Nagoya is a city famous for its castle.
名古屋は城で有名な都市だ。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
TV may be seen on six channels in that city.
その都市では6つのチャンネルでテレビを見ることができる。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.
この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
I'm staying at my friend's house in Washington City.
ワシントン市の友人宅に泊まります。
That's area code 213, phone number 486-2435.
市外局番213の486ー2435です。
There are many movie theaters in this city.
この市にはいくつもの映画館がある。
The city revived with greater vigor.
その都市はいっそうの活気を持って生き返った。
The city hall is just around the corner.
市役所はもう目と鼻の先だ。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
The subway is faster than the streetcar.
地下鉄は、市街電車よりはやい。
Two second-class tickets to A, please.
A市までの2等の切符を2枚ください。
Kobe is a sister city of Seattle.
神戸はシアトルの姉妹都市です。
I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market.
私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。
This is a map of the city of Sendai.
これは仙台市の地図です。
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.
その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
Citizens are the ultimate sovereigns.
市民は最高の主権者である。
Many students live in the suburbs of the city.
市の郊外に住んでいる生徒が多い。
Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry.
ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。
One out of three people in this city owns a car.
この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
The library is in the middle of the city.
図書館は市の中央にある。
The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales.
会社は国内販売の落ち込みをカバーするため輸出市場に目を向けている。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.
私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
The streetcar was packed.
市電は混んでいた。
That was why the city was named Rome.
そういうわけでその都市はローマと名づけられました。
We elected him mayor.
私たちは彼を市長に選んだ。
What's the most beautiful city in Germany?
ドイツで一番美しい都市はどこですか?
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
Hold them there! Don't let them into the city!
なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.
She succeeded in getting herself elected as mayor.
彼女は市長選挙に成功した。
The transition from farm life to city life is often difficult.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
Tom isn't used to living in the city.
トムは都市での生活に不慣れです。
There are many places to visit in Kyoto.
京都には訪問すべき都市が多い。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.
ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
The mayor denied having taken a bribe.
市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
I want to see the sights in Akiruno city.
私はあきる野市に観光に行きたいです。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.
地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
He will be given American citizenship.
彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
Naples is a picturesque city.
ナポリは絵のように美しい都市です。
The task assigned to him was to do marketing research.
彼に与えられた職務は市場調査だった。
It's said that the mayor is on the take.
市長が賄賂を受け取ったんですって。
San Francisco is a city of great beauty.
サンフランシスコは非常に美しい都市である。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.
今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
No citizen should be deprived of his rights.
市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
Passengers are packed in like sardines on city buses.
市バスの混雑振りは大変なものです。
Yokohama is a city where more than three million people live.
横浜は300人以上の人が住む都市だ。
They need to find an apartment in the city.
彼らは市内でアパートを探す必要がある。
I will show you around the city.
市内をぐるっと案内しましょう。
The bus will take you to the center of the city.
そのバスに乗れば、市の中心部に行けます。
Every citizen ought to help them.
すべての市民は彼らを援助すべきです。
He stressed the convenient aspects of city life.
彼都市生活の面で便利な面を強調した。
The architecture in this part of the city is ugly.
市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
He lives in Boston City.
彼はボストン市に住んでいる。
The address you're looking for is very near the city hall.
あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?
女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
I gave my old clothes for the church flea market sale.
自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。
You will soon be used to living in a big city.
君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
Take another good look at the city map.
その市街地図をもう一度よく見て下さい。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.
週末に偽札が市場にあふれた。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.
1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
We are free citizens with the right of vote.
私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
The mayor appropriated city money for his own use.
その市長は市の金を横領した。
They found a mysterious city in ruins in the desert.
彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
Let's choose the best of the tomato crop and take them to the market.
収穫したトマトの中からいいものだけをよって、市場に持って行こう。
The mayor granted our request.
市長は私達の願いを聞き入れてくれた。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
The lake supplies the city with water.
その湖は市に水を供給している。
These dictionaries are on the market.
この種の辞書は市販されている。
There are several advantages to city life.
都市生活にはいくつかの有利な点がある。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.