Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was re-elected mayor. 彼は市長に再選された。 They demanded that the mayor should resign. 彼らは市長が辞職することを要求した。 The city was alarmed by the earthquake. 全市民はその地震におびえた。 I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market. 私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。 London is one of the largest cities in the world. ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。 The city expanded the bus route 10Km further. 市はバス路線を10Km延長した。 A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority. 民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。 We understand you always do your best to develop a market for our products. 私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。 The general commanded that the city be attacked. 将軍はその都市の攻撃を命じた。 In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America. 古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。 New York City policemen wear dark blue uniforms. ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。 How long does it take to walk from here to the city hall? ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。 Most people live in urban areas. 大部分の人々は都市部に住んでいる。 Citizens are the ultimate sovereigns. 市民は最高の主権者である。 This bus will take you around the city. このバスに乗れば市内一周が出来ます。 The market is glutted with cheap imports. 市場は安い輸入品であふれている。 It is well known that the city has a high crime rate. その都市の犯罪率が高いことは有名です。 New York City policemen wear navy blue uniforms. ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。 I usually go to market on Friday. 私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。 Naples is a picturesque city. ナポリは絵のように美しい都市です。 The population of the city is about 100,000. その市の人口は約10万である。 Big cities have too high a potential for riots. 大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。 The stock market is in a prolonged slump. 株式市場は長い不振を続けている。 I'm a citizen of the world. 私は世界市民である。 I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo. 私は千葉市民ですが、東京で勤めています。 It's a great honor to have had the King visit our city. 国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。 The city was put in a difficult financial situation. 市は財政上困難な情勢に立たされた。 "What do you think of the election for mayor?" "I don't know." 「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」 "From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido. 『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。 The mayor presented the prizes in person. 市長がじきじきに賞を渡した。 TV may be seen on six channels in that city. その都市では6つのチャンネルでテレビを見ることができる。 London developed into the general market of Europe. ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。 This window overlooks the whole city. この窓から全市が見渡せる。 Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship. 専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。 We are having an international trade fair this month. 今月は国際貿易見本市が開かれている。 Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York? すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。 This road goes to the city. この道路はその市へ通じている。 Karen bought a lot of things at the flea market. カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。 The mayor granted our request. 市長は私達の願いを聞き入れてくれた。 He was elected mayor. 彼は市長に選出された。 Our company has branches in many cities. 当社はあちらこちらの都市に支店があります。 Two second-class tickets to A, please. A市までの2等の切符を2枚ください。 The city government once thought of doing away with that rule. 市当局は一度規則をやめることを考えたことがある。 Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 She likes Hiroshima better than any other city. 彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。 A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low. 買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。 Our price is considerably higher than the current market price. 当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。 I plan to stay in the city. 市内に滞在する予定です。 Yokohama is the second largest city in Japan. 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin. 今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。 I have been acquainted with the mayor for more than twenty years. 私は市長と20年以上の知り合いだ。 Three women and a goose make a market. 女3人と鵞鳥一羽で市ができる。 Jim's college boasts the finest view in the city. ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。 It is said that Tokyo is a very safe city. 東京はとても安全な都市であると言われています。 City officials often have sticky fingers. 市の議員だったらよくやっていることだよ。 I will show you around the city. 市内をぐるっとご案内しましょう。 Osaka is the second largest city of Japan. 大阪は日本で2番目の大都市です。 The counterfeit bills flooded the market over the weekend. 週末に偽札が市場にあふれた。 Mr Togawa was nominated for mayor. 戸川さんは市長候補に指名された。 Tom isn't used to living in the city. トムは都市での生活に不慣れです。 Turning to the right, you will find the city hall in front of you. 右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。 The population of this city is on the increase. この都市の人口は増加中です。 What's the most beautiful city in Germany? ドイツで一番美しい都市はどこですか? Nagoya is a city which is famous for its castle. 名古屋は城で有名な都市だ。 The task assigned to him was to do marketing research. 彼に与えられた職務は市場調査だった。 The mayor walked at the head of the procession. 市長は行列の先頭に立って歩いた。 He lives in Boston. 彼はボストン市に住んでいる。 How long does it take to walk to the city hall? 市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。 There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example. イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。 The river that flows through London is the Thames. ロンドン市内を流れている川はテムズ川である。 About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town. ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。 The zoo in our city is large and new. 私たちの市の動物園は大きくて新しい。 Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance. 日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。 He'll come to see us before he leaves this city. 彼はこの市をはなれる前に、私たちに会いにくるでしょう。 There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally. この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。 Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned. 天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。 The USA is a good market for Japanese products. アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。 Is he familiar with this part of the city? 彼は市のこの地域にくわしいですか。 He stressed the convenient aspects of city life. 彼都市生活の面で便利な面を強調した。 Nowadays more and more people prefer country life to city life. 今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。 Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours. 東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。 We want to do the sights of the city. 私たちはその都市を見物したい。 The news of the mayor's resignation traveled fast. 市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。 The city was fortified all about. 都市の周囲はすっかり防備してあった。 In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday. ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。 Clint Eastwood was elected mayor of Carmel. クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。 By the year 2020, the population of this city will have doubled. 2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。 He lost a fortune in the stock market. 彼は株式市場で大損をした。 The city is hosting the fair. その都市はフェアを開催している。 I don't know the mayor but I'd like to meet him. 市長のことは知らないが、会ってみたい。 Kobe is famous as a port city. 神戸は港市として有名だ。 He's a British citizen, but he lives in India. 彼は英国市民だが、インドに住んでいる。 Which city are you going to visit first? あなたはどの都市を最初に訪れるつもりですか。 Tom isn't accustomed to city life. トムは都市での生活に不慣れです。 Those new model cars are on the market. その新型車が市場に出ている。 The streetcar was packed. 市電は混んでいた。 I'd like a city map. 市内地図がほしいのですが。 I visited cities such as New York, Chicago and Boston. 私はニューヨーク、シカゴ、ボストンといったいくつかの都市を訪れた。 I am a citizen of the world. 私は世界市民である。 Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。