Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Mayor addressed a large audience. 市長は大聴衆を前に演説した。 Violence erupted all over the city because of the food shortages. 食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。 He has a bookstore in the center of the city. 彼は市の中心地に本屋を持っている。 London is one of the largest cities in the world. ロンドンは世界最大の都市のひとつである。 A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing. 最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。 The mayor presented the prizes in person. 市長がじきじきに賞を渡した。 We are having an international trade fair this month. 今月は国際貿易見本市が開かれている。 Citizens are debating about health care at City Hall. 市民は市役所で健康管理について議論している。 The firm has recently diversified its products so as to extend its market. その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。 The new mayor is well spoken of by the citizens. 今度の市長は市民の評判がよい。 I dislike big cities. 大都市は嫌いです。 This city is called the Japanese Denmark. この都市は日本のデンマークと呼ばれている。 He'll come to see us before he leaves this city. 彼はこの市をはなれる前に、私たちに会いにくるでしょう。 That's 486-2435, area code 213. 市外局番213の486ー2435です。 Most people live in urban areas. 大部分の人々は都市部に住んでいる。 He lives in the southern part of the city. 彼は市の南部に住んでいます。 This city has been increasing in population year after year. この市は年々人口が増加している。 The city has no rival for polluted air. 大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。 What is the area of this city? この都市の面積はどれくらいか。 The market was quiet today. 市場は今日は閑散としていた。 I'll focus on the market development for 1999. 私は1999年に向けて、市場強化に専念します。 The mayor governed the city very wisely. 市長は市政を立派に行った。 There are a number of movie theaters in this city. この市には多くの映画館がある。 We are free citizens with the right of vote. 私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。 Nowadays more and more people prefer country life to city life. 今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。 The city hall is in the center of the city. 市役所は市の中心にある。 A bus transported us from the airport to the city. バスが空港から市内まで私達を運んだ。 Do you have a map of the city of Kyoto? 京都市の地図を持っていますか。 A new museum is being built in the center of the city. 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 The new model is expected to be put on the market early next year. 新型は来年はじめ市販される見込みです。 She goes to market every day. 彼女は毎日市場に買い物に行きます。 Nagoya is a city which is famous for its castle. 名古屋は城で有名な都市だ。 The market was flooded with foreign goods. 市場は外国製品であふれた。 Yokohama is the second largest city in Japan. 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 The city supplied the earthquake victims with food and blankets. 市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。 Is he familiar with this part of the city? 彼は市のこの地域にくわしいですか。 "From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido. 『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。 The angry citizens took action immediately. 怒った市民たちは直ちに行動を起こした。 Rome is a city worth visiting. ローマは訪れる価値のある都市だ。 There are several advantages to city life. 都市生活にはいくつかの有利な点がある。 City officials often have sticky fingers. 市の議員だったらよくやっていることだよ。 Trade companies aim at a new market in Asia. 商社はアジアの新しい市場に目をつけています。 Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example. 日本には多くの美しい都市がある。たとえば京都、奈良だ。 The city supplied the needy with blankets. 市は、浮浪者に毛布を供給した。 The highway leading to the city is now free of fallen rocks. その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。 Shanghai is among the largest cities in the world. 上海は世界の大都市の1つです。 The city supplied the needy with blankets. 市は困窮者に毛布を供給した。 The population of the city is about 100,000. その市の人口は約10万である。 Do I have to dial the area code, too? 市外局番もダイヤルするのですか。 They found a mysterious city in ruins in the desert. 彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。 How is it going in the fish market? 魚市場の景気はどうですか。 No city in Europe is so populous as Tokyo. ヨーロッパのどの都市も東京ほど人口が多くない。 With his support, she might have been elected mayor. もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。 I visited cities such as New York, Chicago and Boston. 私はニューヨーク、シカゴ、ボストンといったいくつかの都市を訪れた。 She made a tour of America, stopping in six cities. 彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。 She kindly showed me around the city. 彼女は親切にも、市内を案内してくれた。 The company has branches in all large cities. その会社は大都市全部に支店がある。 TV may be seen on six channels in that city. その都市では6つのチャンネルでテレビを見ることができる。 The hill commands the panorama of the city. この丘から市の全景がよく見える。 Japan came under American pressure to open its financial market. 日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。 For example, Osaka is the sister city of San Francisco. 例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。 In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India. 1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 The zoo in our city is large and new. 私たちの市の動物園は大きくて新しい。 Let's choose the best of the tomato crop and take them to the market. 収穫したトマトの中からいいものだけをよって、市場に持って行こう。 There is a market in the town. その町には市場がある。 That market has been rapidly expanding. その市場は急速に拡大している。 Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain. バルセロナはカタルーニャ州の州都であり、スペイン第2の都市です。 According to today's paper, there was a fire in the city. 今日の新聞によれば、その市で火災があった。 Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York. この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。 Los Angeles is the second largest city in the United States. ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。 About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town. ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。 New York is among the largest cities in the world. ニューヨークは世界の大都市の一つだ。 Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings. 大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。 The stock market is severely depressed. 株式市場はひどい状況にある。 The flu struck the metropolitan area. インフルエンザが都市部で猛威を振るった。 Alone in the big city, I began to get homesick. 大都市に一人でいたので、私はホームシックになりはじめた。 Between them, the two largest companies account for a share large than 50% of the market. 上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。 We have a 20% share of the market. 私達の市場シェアは20%です。 I'd like a map of the city. 市内地図をください。 The address you're looking for is very near the city hall. あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。 During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash. 1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。 It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 Three women and a goose make a market. 女3人と鵞鳥一羽で市ができる。 The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market. 製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。 Kobe is famous as a port city. 神戸は港市として有名だ。 The northernmost part of the city is a maze of alleys. 市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。 It's said that the mayor is on the take. 市長が賄賂を受け取ったんですって。 Can you tell me how to get to the city hall? 市役所へはどう行けばいいのでしょうか。 The mayor provided me with an identity card. 市長は私に身分証明書をくれた。 This is a great opportunity to increase our market share. これは、市場シェアを拡大するすばらしいチャンスです。 New York is a big city. ニューヨークは大きな都市だ。 That was why the city was named Rome. そういうわけでその都市はローマと名づけられました。 She goes to market every day to buy things. 彼女は毎日市場に買い物に行きます。 Our city doesn't have enough public institutions for the aged. 私たちの市は老人のための施設が十分ではない。 There is a park in the middle of the city. 市の中央に公園がある。 He was elected mayor again. 彼は市長に再選された。 Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region. 横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。 The conflict between blacks and whites in the city became worse. 市の黒人と白人の争いはますますひどくなった。 I've never heard of that city. その都市のことを聞いたことがない。 It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you. 小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。