Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| New York is the biggest city in the world. | ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。 | |
| He made a killing by investing in the stock market. | 彼は株式市場に投資をして大儲けをした。 | |
| She went to the market to buy fresh vegetables. | 彼女は新鮮な野菜を買いに市場へ行った。 | |
| Jim's college boasts the finest view in the city. | ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。 | |
| By the year 2020, the population of this city will have doubled. | 2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。 | |
| The architecture in this part of the city is ugly. | 市のこの地区の建物は皆醜悪だ。 | |
| Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully. | マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。 | |
| The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day. | 市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。 | |
| I'm a citizen of the world. | 私は世界市民である。 | |
| He was elected mayor. | 彼は市長に選ばれた。 | |
| The scenery of the city reminded me of London. | その都市の風景は私にロンドンを思い出させた。 | |
| The present state of the city's finances is not good. | 現在のその市の財政は芳しくない。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本最大の都市です。 | |
| She goes to market every day to buy things. | 彼女は毎日市場に買い物に行きます。 | |
| He acquired American citizenship. | 彼は米国の市民権を得た。 | |
| We climbed high enough to see the whole city. | 私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。 | |
| Most people live in urban areas. | 大部分の人々は都市部に住んでいる。 | |
| The stock market is in a prolonged slump. | 株式市場は長い不振を続けている。 | |
| The mayor manifested his discontent with the new plan. | 市長は新計画に不満を表明した。 | |
| I am a citizen of Sapporo. | 私は札幌市民です。 | |
| Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York. | この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。 | |
| The number of cars running in the city has increased. | 市内を走る自動車の数が増えた。 | |
| This hospital is run by the city. | この病院は市立です。 | |
| The city was put in a difficult financial situation. | 市は財政上困難な情勢に立たされた。 | |
| There are many bridges in this city. | 当市には橋が多い。 | |
| They say that he will run for mayor. | 彼は市長に立候補するそうだ。 | |
| Paris is one of the largest cities in the world. | パリは世界最大の都市の一つである。 | |
| There was nothing worthy of remark at the fair. | その見本市には注目に値するものはなにもなかった。 | |
| Tomorrow let's go to the morning bazaar. | 明日は、朝市に行こう。 | |
| The hill commands the panorama of the city. | この丘から市の全景がよく見える。 | |
| The news of the mayor's resignation traveled fast. | 市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。 | |
| London is one of the largest cities in the world. | ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。 | |
| The firm has recently diversified its products so as to extend its market. | その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。 | |
| There are many cities in this country. | この国には多くの市がある。 | |
| Do you have a guide map of the city? | 都市の観光地図はありますか。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で最も大きな都市です。 | |
| He addressed himself to the mayor. | 彼は市長に発言許可を求めた。 | |
| The address you're looking for is very near the city hall. | あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。 | |
| Which city are you going to visit first? | あなたはどの都市を最初に訪れるつもりですか。 | |
| She likes Hiroshima better than any other city. | 彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。 | |
| How is it going in the fish market? | 魚市場の景気はどうですか。 | |
| Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region. | 横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。 | |
| That was why the city was named Rome. | そういうわけでその都市はローマと名づけられました。 | |
| There are few places downtown for parking, which is a serious problem. | 市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。 | |
| There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example. | イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。 | |
| Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours. | 東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。 | |
| Stock prices were mixed on the Tokyo market today. | 今日の東京市場の株価はまちまちだった。 | |
| Do I have to dial the area code, too? | 市外局番もダイヤルするのですか。 | |
| They elected him mayor by a large majority. | 彼らは大差をつけて彼を市長に選んだ。 | |
| A broad river runs through the city. | 大きな川がその市を貫いて流れている。 | |
| Is Okayama a big city? | 岡山は大きな都市ですか。 | |
| The stock market was surprisingly quiet today. | 株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。 | |
| In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India. | 1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 | |
| A band led the parade through the city. | 楽隊が先頭に立って市を行進した。 | |
| The mayor walked at the head of the procession. | 市長は行列の先頭に立って歩いた。 | |
| He was sworn in as mayor. | 彼は市長に宣誓就任した。 | |
| The market drop has cleaned me out. | 市場価格の暴落で一文無しになってしまった。 | |
| The population of Tokyo is about five times as large as that of our city. | 東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。 | |
| They were surprised at the city's rapid growth. | 彼らはその市の急速な発展に驚いた。 | |
| I don't like the polluted atmosphere of big cities. | 私は大都市のよごれた空気は好かない。 | |
| A small town lies between the big cities. | 小さい町が大都市の間にある。 | |
| The noise of city life annoys me greatly. | 都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。 | |
| The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need. | 輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。 | |
| In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work. | 多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。 | |
| Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours. | 東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。 | |
| Yokohama is the second largest city in Japan. | 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 | |
| The candidate is running for mayor. | その候補者は市長に立候補している。 | |
| One out of three persons in this city has his own car. | この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。 | |
| Is there a zoo in the city? | その市に動物園がありますか。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 市は困窮者に毛布を供給した。 | |
| Barcelona is the capital of Catalonia, and is the second biggest city in Spain. | バルセロナはカタルーニャ州の州都であり、スペイン第2の都市です。 | |
| The mayor is a stuffed shirt. | 市長はもったいぶった男だ。 | |
| Citizens are the ultimate sovereigns. | 市民は最高の主権者である。 | |
| I lived in Sanda City last year. | 私は去年三田市に住んでいました。 | |
| Three women and a goose make a market. | 女3人と鵞鳥一羽で市ができる。 | |
| The mayor prescribed to the citizens how to act. | 市長は市民にどう行動すべきかを指示した。 | |
| Tom isn't used to living in the city. | トムは都市での生活に不慣れです。 | |
| Our school is in the south of the city. | 私達の学校は市の南部にある。 | |
| Yokohama is a city where more than three million people live. | 横浜は300人以上の人が住む都市だ。 | |
| The free market system is endangered. | 自由市場システムが危機にひんしている。 | |
| I passed the city hall on my way to the station. | 駅へ行く途中で市役所の前を通った。 | |
| This is the main street of this city. | ここがこの都市の中心部です。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。 | |
| The population of my city is about two-thirds as large as that of this city. | 私の市の人口はこの市の人口のおよそ2/3です。 | |
| Do you live in the city? | あなたは都市に住んでいますか。 | |
| Osaka is Japan's second largest city. | 大阪は日本で2番目の大都市です。 | |
| The population of Tokyo is about five times as large as that of our city. | 東京の人口は、私たちの市の約五倍です。 | |
| How long does it take to walk from here to the city hall? | ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。 | |
| Many efforts have been make to develop market for imports. | 輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。 | |
| The citizens demonstrated to protest against the new project. | 市民は新しい計画に抗議してデモをした。 | |
| The laws oblige all citizens to pay taxes. | 法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。 | |
| Foreign products arrived on the market in large quantities. | 外国製品がどかっと市場に出回った。 | |
| He was elected mayor of the city. | 彼はその市の市長に選ばれた。 | |
| No citizen should be deprived of his rights. | 市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。 | |
| The highway leading to the city is now free of fallen rocks. | その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。 | |
| The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. | その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。 | |
| The city fell to the enemy. | その都市は敵の手に落ちた。 | |
| Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law. | 民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカではどの都市にも図書館がある。 | |