Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The mayor declared that he would announce the result of the investigation. | 市長は調査の結果を公表すると宣言した。 | |
| Do you know how far it is from the station to city hall? | 駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。 | |
| He acquired American citizenship. | 彼は米国の市民権を得た。 | |
| Paris, which is on the Seine, is a beautiful city. | パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。 | |
| They are trying to drive Japanese goods out of the market. | 彼らは日本品を市場から駆逐しようとしている。 | |
| We bought some vegetables and fish at the market. | 私たちは市場で野菜と魚を買った。 | |
| The bigger a city grows, the dirtier the air and water become. | 都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。 | |
| I plan on living in the city. | 私は都市に住むつもりです。 | |
| I addressed a petition to the mayor. | 私は市長に請願を出した。 | |
| Because it is an interesting and beautiful city? | なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。 | |
| It was named after Frankfurt, a German city. | それは、ドイツの一都市であるフランクフルトにちなんで名づけられた。 | |
| This city is famous for its beautiful park. | この都市は美しい公園で有名である。 | |
| She grew up in the harsh environment of New York City. | 彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。 | |
| The shrinking of the domestic market has been blamed on inflation. | 国内市場の縮小はインフレに依るものです。 | |
| The task assigned to him was to do marketing research. | 彼に与えられた職務は市場調査だった。 | |
| Among those present was the Mayor. | 出席者の中に市長もいた。 | |
| The city is most famous for its automobile industry. | その都市は自動車産業で最も有名です。 | |
| Sister cities are the same as good neighbors. | 姉妹都市はよき隣人と同じである。 | |
| Our office is located the center of the city. | 私たちの事務所は市の中心部にある。 | |
| The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss. | 東京市場は空前の損失を記録しました。 | |
| What's your favorite city? | あなたの好きな市は何ですか。 | |
| That's area code 213, phone number 486-2435. | 市外局番213の486ー2435です。 | |
| His college boasts the finest view in the city. | 彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| Is there a zoo in the city? | その市に動物園がありますか。 | |
| Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York? | すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。 | |
| I never dreamed of there being such a quiet place in this noisy city. | 私はこんな騒がしい都市にこんなに静かな場所があるなんて夢にもおもいませんでした。 | |
| The whole population turned out in welcome. | 全市民が出てきて彼を歓迎した。 | |
| A new museum is being built in the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| The stock market is often called a dangerous one. | 株式市場は魔の市場だとよく言われる。 | |
| The park lies in the center of the city. | その公園は市の中央に位置している。 | |
| There are many cities in this country. | この国には多くの市がある。 | |
| The park is governed by the city. | その公園は市に管理されている。 | |
| We are having an international trade fair this month. | 今月は国際貿易見本市が開かれている。 | |
| There is almost no violence in that city. | その市にはほとんど暴力事件はない。 | |
| Nowadays more and more people prefer country life to city life. | 今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。 | |
| Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry. | ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。 | |
| We have a 20% share of the market. | 私達の市場シェアは20%です。 | |
| Life in the city has never agreed with me. | 都市の生活が、性にあったことは一度もない。 | |
| By the year 2020, the population of our city will have doubled. | 紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。 | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。 | |
| Osaka is the second largest city of Japan. | 大阪は日本で2番目の大都市です。 | |
| TV may be seen on six channels in that city. | その都市では6つのチャンネルでテレビを見ることができる。 | |
| I am interested in old cities in the world. | 私は世界の古い都市に興味を持っています。 | |
| The conflict between blacks and whites in the city became worse. | 市の黒人と白人の争いはますますひどくなった。 | |
| The mayor is said to be on the take. | 市長が賄賂を受け取ったんですって。 | |
| My mother goes to the market every day to buy things. | 母は毎日市場に買い物に行く。 | |
| There are a great number of schools in this city. | 当市にはたくさんの学校がある。 | |
| Shanghai is among the largest cities in the world. | 上海は世界の大都市の1つです。 | |
| They were surprised at the city's rapid growth. | 彼らはその市の急速な発展に驚いた。 | |
| Tomorrow let's go to the morning bazaar. | 明日は、朝市に行こう。 | |
| It's the highest building in this city. | この市で最も高い建物です。 | |
| This is the main street of this city. | ここがこの都市の中心部です。 | |
| Most people live in urban areas. | 大部分の人々は都市部に住んでいる。 | |
| Paris is one of the largest cities in the world. | パリは世界最大の都市の一つである。 | |
| The city is planning to extend the boardwalk. | 市は遊歩道を拡張する計画だ。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 市は困窮者に毛布を支給した。 | |
| Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East. | ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。 | |
| The market is held every Monday. | 市は月曜ごとに立つ。 | |
| A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority. | 民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。 | |
| The mayor walked at the head of the procession. | 市長は行列の先頭に立って歩いた。 | |
| This road will lead you to the station and the city center. | この道を行けば駅と市の中心地にでます。 | |
| The company has branches in all large cities. | その会社は大都市全部に支店がある。 | |
| What's the most beautiful city in Germany? | ドイツで一番美しい都市はどこですか? | |
| Mike's mother lived in a big city before she married. | マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。 | |
| Which way goes to the city hall? | どちらの道が市役所に行けますか。 | |
| These are the best bags on the market. | これらは市販されている最も上等のかばんだ。 | |
| The USA is a good market for Japanese products. | アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。 | |
| Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings. | 大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。 | |
| A band led the parade through the city. | 楽隊が先頭に立って市を行進した。 | |
| The architecture in this part of the city is ugly. | 市の地区の建物はみな醜悪だ。 | |
| Passengers are packed in like sardines on city buses. | 市バスの混雑振りは大変なものです。 | |
| He was always annoyed in the city by noises of one sort or another. | 都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。 | |
| Tokyo is one of the largest cities in the world. | 東京は世界で最も大きな都市の一つです。 | |
| The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water. | その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。 | |
| The city revived with greater vigor. | その都市はいっそうの活気を持って生き返った。 | |
| The station is the middle of the city. | 駅は市の中央にある。 | |
| As soon as they realized the mayor was on his way down, his critics started coming out of the woodwork. | 市長の人気が落ち目になった途端に、一斉に彼に対する批判が噴き出してきた。 | |
| I addressed a petition to the mayor. | 私は市長に嘆願書を提出した。 | |
| The city was soon occupied by the soldiers. | その市はやがて兵隊によって占領された。 | |
| Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country. | あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。 | |
| Voters cast their ballots for mayor every four years. | 市長選は4年ごとに行われる。 | |
| The city supplied the earthquake victims with food and blankets. | 市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。 | |
| He is going to run for mayor. | 彼は市長に立候補するつもりだ。 | |
| The candidate is running for mayor. | その候補者は市長に立候補している。 | |
| What's the most beautiful city in Germany? | ドイツで一番美しい都市はどこですか? | |
| Japan came under American pressure to open its financial market. | 日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。 | |
| He breeds cattle for market. | 彼は市場に出す牛を育てている。 | |
| They have branches all over the world, from Calcutta to New York City. | 彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。 | |
| The city lies east of London. | その市はロンドンの東にある。 | |
| The two cities are connected by this highway. | その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。 | |
| What is the percentage of overseas markets for your products? | 貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。 | |
| Sydney is the largest city in Australia. | シドニーはオーストラリアで最大の都市です。 | |
| He will be given American citizenship. | 彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。 | |
| He severely criticized the mayor. | 彼は厳しく市長を講評した。 | |
| We have a local newspaper in our city. | 私達の市には地方新聞がある。 | |
| I will show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| This hospital is run by the city. | この病院は市立です。 | |
| During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash. | 1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。 | |