Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market.
日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。
They came by two large cities on the country.
彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。
Troublemakers rarely become model citizens.
厄介者が、模範市民になることはあまりない。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.
日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
No citizen should be deprived of his rights.
市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
I don't like visiting big cities.
私は大きな都市を訪れるのは好きではない。
I'm a citizen of the world.
私は世界市民である。
Do you have a guide map of the city?
都市の観光地図はありますか。
I addressed a petition to the mayor.
私は市長に嘆願書を提出した。
The Kamo runs through Kyoto.
鴨川は京都市を貫流している。
Chicago is the principal city of the Middle West.
シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
Sister cities are the same as good neighbors.
姉妹都市はよき隣人と同じである。
How is it going in the fish market?
魚市場の景気はどうですか。
The city is well supplied with water.
その市には十分に水が供給されている。
We elected him mayor.
私たちは彼を市長に選んだ。
The new mayor is well spoken of by the citizens.
今度の市長は市民の評判がよい。
It is said that Tokyo is a very safe city.
東京はとても安全な都市であると言われています。
And so each citizen plays an indispensable role.
それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
It's said that the mayor is on the take.
市長が賄賂を受け取ったんですって。
London is among the largest cities in the world.
ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
Those new model cars are on the market.
その新型車が市場に出ている。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.
今日の東京市場の株価はまちまちだった。
This is a map of the city of Osaka.
これは大阪市の地図です。
The population of this city is on the increase.
この都市の人口は増加中です。
You can still see the remains of the fortress there.
そこでまだ要塞都市の遺跡をみることができる。
She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.
都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
My mother goes to the market every day to buy things.
母は毎日市場に買い物に行く。
The state government deprived the civil rights of their citizen.
州政府は彼から市民権を剥奪した。
The whole population turned out in welcome.
全市民が出てきて彼を歓迎した。
I am a citizen of the world.
私は世界市民である。
The mayor acknowledged her services to the city.
市長は市に対する彼女の貢献に感謝した。
The city was all flame.
全市は火に包まれていた。
The mayor's office is in the city hall.
市長執務室は市庁舎の中にある。
The city is hosting the fair.
その都市はフェアを開催している。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.
市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
Big cities have too high a potential for riots.
大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
The city was alarmed by the earthquake.
全市民はその地震におびえた。
One feels that the city has grown slowly and each age has left its mark.
都市がゆっくり発展してきたことや、各々の時代がその痕跡を残していることがわかる。
I plan to live in the city.
私は都市に住むつもりです。
The city is on the eastern bank of the Hudson.
その市はハドソン川の東岸にある。
Voters cast their ballots for mayor every four years.
市長選は4年ごとに行われる。
The city was restored to tranquility after a week.
その市は一週間後に平穏に復した。
The number of cars running in the city has increased.
市内を走る自動車の数が増えた。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.
東京の人口は、私たちの市の約五倍です。
Florence is the most beautiful city in Italy.
フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。
The noise of city life annoys me greatly.
都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。
The mayor provided me with an identity card.
市長は私に身分証明書をくれた。
My house is in the northern part of the city.
私の家は市の北部にある。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
It's the highest building in this city.
この市で最も高い建物です。
Because it is an interesting and beautiful city?
なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
The subway is faster than the streetcar.
地下鉄は、市街電車よりはやい。
We are free citizens with the right of vote.
私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized.
その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.
東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。
He was elected mayor of the city.
彼はその市の市長に選ばれた。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.
東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。
This road will lead you to the station and the city center.
この道を行けば駅と市の中心地にでます。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.