UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '市'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
I visited cities such as New York, Chicago and Boston.私はニューヨーク、シカゴ、ボストンといったいくつかの都市を訪れた。
The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales.会社は国内販売の落ち込みをカバーするため輸出市場に目を向けている。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
How long does it take to walk to City Hall?市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
The Senate and Roman People.元老院とローマの市民
The new model is expected to be put on the market early next year.新型は来年はじめ市販される見込みです。
The streetcar is now certainly out of date.市電は今では確かに時代遅れである。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな都市です。
We elected him to be mayor.我々は彼を市長に選んだ。
A good citizen obeys the laws.善良な市民は法律に従う。
I am a citizen of the world.私は世界市民である。
Urbanization is encroaching on rural life.都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
What's the most beautiful city in Germany?ドイツで一番美しい都市はどこですか?
I will show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
The stock market is in a prolonged slump.株式市場は長い不振を続けている。
Tomorrow let's go to the morning bazaar.明日は、朝市に行こう。
The city hall is located at the center of the city.市役所は市の中央に有ります。
There are more people living in towns and cities.都市部のほうにより多くの人が住んでいる。
The architecture in this part of the city is ugly.市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
The park lies in the center of the city.その公園は市の中央に位置している。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
This city is famous for its beautiful park.この都市は美しい公園で有名である。
The plan will develop our city.その計画は私たちの市を発展させるだろう。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
We live in a big city.私たちは大都市に住んでいる。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
There are many amusements in the city.この市にはたくさんの娯楽施設がある。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
We understand that the Woody Panel retails for $80.Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
By the year 2020, the population of this city will have doubled.2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
The hill on which my house stands commands a full view of the city.私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
They were surprised at the city's rapid growth.彼らはその市の急速な発展に驚いた。
I'd like a map of the city.市内地図をください。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
The conflict between blacks and whites in the city became worse.市の黒人と白人の争いはますますひどくなった。
The market rallied.市場は盛り返してきた。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
The mayor compromised on the subject to a certain extent.市長はその問題についてある程度妥協した。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
The candidate is running for mayor.その候補者は市長に立候補している。
How large is the population of Shizuoka City?静岡市の人口はどれくらいですか。
We elected him mayor.私たちは彼を市長に選出しました。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
This road connects the two cities.この道路は二つの市を結んでいる。
Tokyo is as large a city as any in Japan.東京は日本のどの都市にも劣らない大都市だ。
Do you live in the city?あなたは都市に住んでいますか。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
Yokohama is a city where more than three million people live.横浜は300人以上の人が住む都市だ。
I never dreamed of there being such a quiet place in this noisy city.私はこんな騒がしい都市にこんなに静かな場所があるなんて夢にもおもいませんでした。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
The city of Mito was crowded with blossom viewers.水戸市は花見客でいっぱいだった。
I plan to stay in the city.私は都市に住むつもりです。
He exposed corruption in the city government.彼は市政の堕落を暴露した。
Had you seen snow before you came to this town?あなたはこの市に来る前に雪を見たことがありましたか。
Will you guide me around the city?この市を案内していただけませんか。
How is it in the market?市場の景気はどうですか。
This photo was taken in Nara.この写真は奈良市でとりました。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
The mayor is a stuffed shirt.市長はもったいぶった男だ。
A small village grew into a large city.小さな村が大きな都市に成長した。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example.日本には多くの美しい都市がある。たとえば京都、奈良だ。
What's your favorite city?あなたの好きな市は何ですか。
The whole population turned out in welcome.全市民が出てきて彼を歓迎した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
Plans are under way to build a new city hospital.新しい市の病院を建てる計画が進行中である。
This lake supplies our city with water.この湖が我が市に水を供給する。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
The city has no rival for polluted air.大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
Nagoya is a city that's famous for its castle.名古屋は城で有名な都市だ。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
There are a few nuclear bomb shelters in the city.その都市には数カ所の核シェルターがある。
The library is in the middle of the city.図書館は市の中央にある。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
It is not surprising that I was elected mayor.私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License