The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '布'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was not until I reached home that I missed my purse.
家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
May I have a pillow and a blanket, please?
枕と毛布をいただけますか。
The old woman was snugly sitting on a cushion.
お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
When I got home, I found I had lost my wallet.
家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
He took out a dollar from his wallet.
彼は財布から1ドルを取り出した。
I lost my purse on my way to school.
学校に行く途中で財布を無くした。
She wrapped her baby in a blanket.
彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。
This cloth feels smooth.
この布はなめらかである。
Who holds the purse, rules the house.
財布を握っている者が家の支配者である。
I did not miss my purse till I got home.
家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
Do you have blankets?
毛布はありますか。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.
トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
This cloth is made of cotton.
この布はもめんでできている。
I believe that I had ordered a blanket.
毛布をお願いしたはずなのですが。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.
その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
I got my wallet stolen in the train yesterday.
私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
Will you help me look for my purse?
財布探すの手伝ってくれない?
I sleep with two quilts in the winter.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
My wallet and passport are missing.
財布とパスポートがなくなっています。
I seem to have lost my purse.
私は財布をなくしたらしい。
This cloth adheres to the skin.
この布は肌にくっつく。
Keep your purse and your mouth closed.
口と財布は締めるが得。
We must draw attention to the distribution of this form in those dialects.
それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。
He stole money from her wallet.
彼は彼女の財布からお金を盗んだ。
Iran proclaimed war against the US.
イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
It occurred to me that I had left my purse at home.
財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.
ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
These insects are widely distributed throughout Japan.
この種の昆虫は日本に広く分布している。
The plant ranges from the north of Europe to the south.
その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。
I bought many types of cloth.
私はいろいろな布を買った。
I had my wallet stolen while I was asleep.
眠っている間に財布を盗まれた。
A heavy purse makes a light heart.
財布が重ければ心は軽くなる。
During the winter, I sleep with two quilts.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
My futon was peeled away.
布団をはがされた。
Will you help me look for my purse?
財布を探すのを手伝ってくれませんか。
He said that he had left his wallet at home.
彼は財布を家に忘れてきたと言った。
Apply a compress to the affected part every two hours.
2時間毎に局部を湿布しなさい。
This cloth feels like velvet.
この布はビロードのような手ざわりがする。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.
家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
The cloth absorbed the ink I had spilled.
私のこぼしたインクが布にしみこんだ。
The country declared war against its neighbor.
その国は隣国に対し宣戦を布告した。
I did not miss my purse until I returned home.
家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
Your wallet is on the television set.
あなたの財布はテレビの上にありますよ。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
New blankets were distributed to the poor.
新しい毛布が貧民に配られた。
You can give it back whenever you want to as I bought that book for missionary work.
いつ返してもらってもいいですよ。その本は布教用に買った本ですから。
This cloth sticks to your skin.
この布は肌にくっつく。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.
彼は千円札を財布から取り出した。
I picked up a purse in the street.
私は往来で財布を拾った。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.
汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca.
彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.
政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
My wife holds the purse strings in our family.
我が家では女房が財布の紐を握っている。
It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon.
寒くなってきて布団にいる時間が長くなってきた。
I had my purse stolen somewhere on my way home.
私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.
無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
This cloth is agreeable to the touch.
この布は肌触りが良い。
He had his wallet stolen.
彼は財布を盗まれた。
This is the same wallet as I lost a week ago.
これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
I must have lost my purse in the supermarket.
私はスーパーで財布を無くしたに違いない。
We furnished the refugees with blankets.
我々は避難民に毛布を与えた。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.
財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
We clear the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
Cut the cloth diagonally.
布を斜めに裁ちなさい。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.
父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
I searched my pockets for the wallet.
私はポケットを探って財布を探した。
She put the blanket over the child sleeping on the sofa.
彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。
I finally managed to find my lost wallet.
私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
Empty the purse into this bag.
財布の中身をこの袋に空けなさい。
I need an extra blanket.
予備の毛布をください。
Tom put his wallet on the desk.
トムは財布を机に置いた。
I had my wallet stolen from my inner pocket.
内ポケットから財布を盗まれた。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.