UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '布'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plant ranges from the north of Europe to the south.その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
Cut your coat according to your cloth.布に応じて衣服を裁て。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
It occurred to me that I had left my purse at home.財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
Tom has an organ donor card in his wallet.トムは財布にドナーカードを入れている。
There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
This material will stand up to lots of washings.この布地は洗濯に強い。
Walking along the street, I found a wallet.通りを歩いていたら、財布を見つけた。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
She bought six yards of cloth for a dress.彼女はドレスを作る布を6ヤード買った。
This kind of blanket needs good airing.この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
There's a rumor going around that she got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
This fabric is impermeable to water.この布地は水を通さない。
We must draw attention to the distribution of this form in those dialects.それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。
I left my purse behind.私は財布を置き忘れた。
This is the same purse that I lost a week ago.これは私が一週間前になくした財布だ。
I'm looking for a wallet.財布をさがしているのですが?
I must have lost my purse in the supermarket.私はスーパーで財布を無くしたに違いない。
This cloth feels smooth.この布はなめらかである。
I finally managed to find my lost wallet.私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
There's a rumor abroad that she has got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
I have lost my wallet.財布をなくしたの。
Could you bring me a pillow and blanket, please?枕と毛布をもってきていただけるか。
I searched my pockets for the wallet.私はポケットを探って財布を探した。
I always need an extra blanket in the wintertime.いつも冬には余分な毛布が必要だ。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
This cloth feels like velvet.この布はビロードのような手ざわりがする。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
I laid a blanket over her.彼女に毛布をかけてやった。
I got my wallet stolen in the train yesterday.昨日電車で財布を盗られた。
This cloth will not last long.この布地は長持ちしないだろう。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.1859年以降、プロテスタント宣教師がアメリカから派遣され、またカトリックとロシア正教も布教活動を行った。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Could you bring me a blanket?毛布を持ってきてください。
Your wallet is on the television set.あなたの財布はテレビの上にありますよ。
The first low kick was the set-up for this!?1発目のローキックはこの布石か!?
When did you miss the purse?いつ財布がないのに気付いたのか。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
Fold up your bedding.布団をたたみなさい。
Ken folded the blanket in half.ケンは毛布を二つに畳んだ。
I had my wallet stolen on my way to the office.会社へ行く途中で財布を盗まれた。
May I have a pillow and a blanket, please?枕と毛布を下さい。
My wallet and passport are missing.財布とパスポートがなくなっています。
It is likely that these two consonants are in complementary distribution.この2つの子音は相補分布をなしていそうである。
Do you have blankets?毛布はありますか。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
May be distributed in accordance with the GPL.GPLのルールに従い頒布可能です。
I examined the purse again, and found it empty.財布をあらためて見たら中は空だった。
He stole my purse from me.あいつが私の財布を盗んだ。
Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
"I lost my wallet," lamented John.「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
Please give me a pillow and a blanket.枕と毛布を下さい。
He clutched his wallet in his hand.その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
I left my wallet at home on that particular day.その日に限って財布を家に忘れた。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
Just give him the wallet.かれに財布を渡して。
This cloth absorbs water well.この布は水をよく吸収する。
Tom put his wallet on the table.トムは財布を机に置いた。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
She gave the boy what few coins she had in her purse.彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
Shall we go for a leather-covered sofa? A cloth-covered sofa?革張りのソファにするか?布張りのソファにするか?
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
I had my purse stolen in the bus.私はバスの中で財布を盗まれた。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
During the winter, I sleep with two quilts.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
Apply a compress to the affected part every two hours.2時間毎に局部を湿布しなさい。
This cloth tears easily.この布は裂けやすい。
It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket.今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
The cloth was dyed bright red.布は鮮やかな赤色に染められた。
By Jove! I forgot my wallet!ヤバイ!財布忘れた!
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
She laid a blanket over him.彼女は彼に毛布をかけてやった。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を供給した。
Why don't you polish the shoes with this cloth?この布で靴を磨いてご覧なさい。
I left the keys with my wallet.私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
Please give him a fluoride treatment.息子の歯にフッソを塗布してください。
The reason for declaring war is not certain.宣戦布告の理由は判明していない。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
I had my wallet stolen from my inner pocket.内ポケットから財布を盗まれた。
I got my wallet stolen in the train yesterday.私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
It was so cold I clung to the blanket all day.寒かったので一日中毛布が離せなかった。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
Please give her a fluoride treatment.すみませんが娘の歯にフッソ塗布をしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License