Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| May I have a pillow and a blanket, please? | 枕と毛布をいただけますか。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| The delinquents knocked him down and stole his wallet. | 不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。 | |
| Please find me my wallet. | 私の財布を見つけてください。 | |
| I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son. | 息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。 | |
| I'm very sensitive to cold. May I have another blanket? | 寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。 | |
| The man robbed me of my purse. | その男は私から財布を奪った。 | |
| My sister bought five yards of cloth. | 妹は布を5ヤール買った。 | |
| I always need an extra blanket in the wintertime. | いつも冬には余分な毛布が必要だ。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| He came back not because he was homesick, but because he was running short of money. | 彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。 | |
| He felt in his pocket for his wallet. | 彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。 | |
| My wife holds the purse strings in our family. | 我が家では女房が財布の紐を握っている。 | |
| Your wallet is on the television set. | あなたの財布はテレビの上にありますよ。 | |
| My futon was peeled away. | 布団をはがされた。 | |
| Japan declared war on the United States in December, 1941. | 日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。 | |
| May I have a pillow and a blanket, please? | 枕と毛布を下さい。 | |
| In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license. | その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。 | |
| Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors? | なぜはさみで布を切らずに裂いたの。 | |
| The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me. | この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。 | |
| Taro was in a hurry and left his wallet behind. | 太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。 | |
| I contrived to leave my wallet behind. | 私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。 | |
| Where did you find this wallet? | この財布はどこで拾ったのですか。 | |
| She bought a yard of cloth. | 彼女は1ヤールの布を買った。 | |
| This cloth feels soft. | この布は手触りが柔らかい。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| We must draw attention to the distribution of this form in those dialects. | それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。 | |
| Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey. | この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。 | |
| There's a rumor going around that she got a new job. | 彼女が新しい職についたという噂が流布している。 | |
| He took out a dollar from his wallet. | 彼は財布から1ドルを取り出した。 | |
| The soft blanket is fit for a baby. | この柔らかい毛布は赤ちゃんにちょうどいい。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| He clutched his wallet in his hand. | その子は手に財布をしっかり掴んでいた。 | |
| She bought six yards of cloth for a dress. | 彼女はドレスを作る布を6ヤード買った。 | |
| He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen. | 財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。 | |
| Sickness empties the wallet. | 病気は財布を空にする。 | |
| I sleep with two quilts in the winter. | 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 | |
| This cloth feels like velvet. | この布はビロードのような手ざわりがする。 | |
| You put too much stuff in your wallet. | 財布に物入れすぎだよ。 | |
| They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca. | 彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。 | |
| She wondered where she had lost her purse. | 彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。 | |
| I left my wallet at home on that particular day. | その日に限って財布を家に忘れた。 | |
| I did not miss my purse till I got home. | 家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。 | |
| "I lost my wallet," lamented John. | 「財布を無くした」ジョンは嘆いた。 | |
| This cloth feels smooth. | この布はなめらかである。 | |
| She is looking for her missing wallet. | 彼女はなくなった財布を探している。 | |
| I have no more money in my wallet. | 財布にもうお金がないんだ。 | |
| This is the same purse that I lost a week ago. | これは私が一週間前になくした財布だ。 | |
| I had gone some distance before I missed my wallet. | 少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。 | |
| I put my money in a purse. | 財布にお金をいれた。 | |
| The girl tore the cloth. | その少女はその布を裂いた。 | |
| May I have a blanket? | 毛布を貸していただけますか。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 市は困窮者に毛布を供給した。 | |
| This cloth will not turn color. | この布は変色しません。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 市は困窮者に毛布を支給した。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| Keep your purse and your mouth closed. | 口と財布は締めるが得。 | |
| Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample. | 7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。 | |
| Let's pool our money and travel as a group. | 旅の間の共通のお財布をつくろう。 | |
| She put the blanket over the child sleeping on the sofa. | 彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| The cloth absorbed the ink I had spilled. | 私のこぼしたインクが布にしみこんだ。 | |
| Some hospitals hand out free samples of baby milk. | 一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。 | |
| The teacher distributed the leaflets. | 先生はチラシを配布した。 | |
| Don't put the wallet on the top of the heater. | 財布をヒータの上に置くな。 | |
| She gave the boy what few coins she had in her purse. | 彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。 | |
| The old woman was snugly sitting on a cushion. | お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。 | |
| It was not until I reached home that I missed my purse. | 家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。 | |
| The plant ranges from the north of Europe to the south. | その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。 | |
| He took out the wallet from his inside jacket pocket. | 彼は財布を上着の懐から取り出した。 | |
| This cloth is good in quality for its price. | この布は値段の割に品質が良い。 | |
| What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth. | ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。 | |
| I may have left my wallet on the bus. | 私はバスの中に財布を忘れてきたかもしれない。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| To my dismay, my wallet was gone. | 驚いたことに、私の財布がなくなっていた。 | |
| The first low kick was the set-up for this!? | 1発目のローキックはこの布石か!? | |
| Kate spread the cloth over the table. | ケイトはテーブルに布を広げた。 | |
| She spread a beautiful cloth on a table. | 彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。 | |
| The man robbed me of my purse. | その男が私の財布を奪った。 | |
| They are spraying the fruit trees. | 彼らは果樹に農薬を散布している。 | |
| He took out a 1,000-yen note from his wallet. | 彼は千円札を財布から取り出した。 | |
| It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket. | 今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。 | |
| We use cloth to make clothes. | 着るものを作るのに我々は、布を使う。 | |
| We clear the futons away in the morning. | 朝になると布団を片づけます。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| During the winter, I sleep with two quilts. | 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 | |
| In the morning, we clear the futon. | 朝になると布団を片づけます。 | |
| By Jove! I forgot my wallet! | ヤバイ!財布忘れた! | |
| Cut the cloth diagonally. | 布を斜めに裁ちなさい。 | |
| New blankets were distributed to the poor. | 新しい毛布が貧民に配られた。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| Apply a compress to the affected part every two hours. | 2時間毎に局部を湿布しなさい。 | |
| I need an extra blanket. | 予備の毛布をください。 | |
| She laid a blanket over him. | 彼女は彼に毛布をかけてやった。 | |
| The city supplied the earthquake victims with food and blankets. | 市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。 | |
| He said that he had left his wallet at home. | 彼は財布を家に忘れてきたと言った。 | |
| This cloth tears easily. | この布は裂けやすい。 | |
| Tom displayed the contents of his wallet. | トムは財布の中身を見せてくれた。 | |
| This purse is made of paper. | この財布は紙でできている。 | |
| We have to be careful with expenses. | 財布の紐を締めなくてはいけない。 | |