The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '布'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This cloth wears well.
この布地は長持ちする。
The plant ranges from the north of Europe to the south.
その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。
This cloth feels smooth.
この布はなめらかである。
I had my wallet stolen on my way to the office.
会社へ行く途中で財布を盗まれた。
Then I found I had left my wallet at home.
そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。
We clear the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
You put too much stuff in your wallet.
財布に物入れすぎだよ。
This cloth is made of cotton.
この布はもめんでできている。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.
財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
The cloth was dyed bright red.
布は鮮やかな赤色に染められた。
Your wallet is on the television set.
あなたの財布はテレビの上にありますよ。
I'm looking for a wallet.
財布をさがしているのですが?
Here's my wallet.
ほら財布だ。
He had his wallet stolen.
彼は財布を盗まれた。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.
あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
This cloth will not last long.
この布地は長持ちしないだろう。
I put my money in a purse.
財布にお金をいれた。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.
家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
I had gone some distance before I missed my wallet.
少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.
無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
I searched my pockets for the wallet.
私はポケットを探って財布を探した。
Tom has an organ donor card in his wallet.
トムは財布にドナーカードを入れている。
The city supplied the needy with blankets.
市は困窮者に毛布を支給した。
I did not miss my purse until I returned home.
家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
Could I have a pillow and blanket?
枕と毛布を取って下さい。
We have to be careful with expenses.
財布の紐を締めなくてはいけない。
A heavy purse makes a light heart.
財布が重ければ心は軽くなる。
Empty the purse into this bag.
財布の中身をこの袋に空けなさい。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.
その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
The old woman was snugly sitting on a cushion.
お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
It occurred to me that I had left my purse at home.
財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
May I have a blanket?
毛布を貸していただけますか。
He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen.
財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.
私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
We furnished the refugees with blankets.
我々は避難民に毛布を与えた。
I seem to have lost my purse.
私は財布をなくしたらしい。
I got my wallet stolen in the train yesterday.
昨日電車で財布を盗られた。
May I have a pillow and a blanket, please?
枕と毛布を下さい。
He robbed me of my purse.
彼は私の財布を奪った。
The document was distributed to all department heads.
その文章は全ての部長に配布された。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.
私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
Legends of vampires flourish in the Balkans.
吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。
The cloth absorbed the ink I had spilled.
私のこぼしたインクが布にしみこんだ。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.
汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
The soft blanket is fit for a baby.
この柔らかい毛布は赤ちゃんにちょうどいい。
Cut your coat according to your cloth.
布に応じて服を裁断せよ。
By Jove! I forgot my wallet!
ヤバイ!財布忘れた!
When did you miss the purse?
いつ財布がないのに気付いたのか。
I had my wallet stolen on the bus.
私はバスの中で財布を取られた。
This cloth sticks to your skin.
この布は肌にくっつく。
Let's pool our money and travel as a group.
旅の間の共通のお財布をつくろう。
She wrapped herself in a blanket.
彼女は毛布に身を包んだ。
Father had his wallet picked in the bus.
父はバスの中で財布をすりにやられた。
Ken folded the blanket in half.
ケンは毛布を二つに畳んだ。
Tom displayed the contents of his wallet.
トムは財布の中身を見せてくれた。
She used a damp rag to wipe off the dust.
彼女はほこりを拭うのに湿った布を使った。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.
メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.
最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
Walking along the street, I found a wallet.
通りを歩いていたら、財布を見つけた。
Please give me a pillow and a blanket.
枕と毛布を下さい。
I found my lost wallet.
なくしていた財布を見つけた。
This fabric is impermeable to water.
この布地は水を通さない。
The country declared war against its neighbor.
その国は隣国に対し宣戦を布告した。
I examined the purse again, and found it empty.
財布をあらためて見たら中は空だった。
A curfew was imposed on the city.
全市に夜間外出禁止令が布かれた。
Did you see a brown wallet around here?
この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
This cloth is agreeable to the touch.
この布は肌触りが良い。
The teacher distributed the handouts to the students.
先生は生徒たちにプリントを配布した。
In the morning, we put away our futons.
朝になると布団を片づけます。
He stole my purse from me.
あいつが私の財布を盗んだ。
Do you have blankets?
毛布はありますか。
Put away your wallet.
財布をしまっておきなさい。
The first low kick was the set-up for this!?
1発目のローキックはこの布石か!?
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?
なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.
雌豚の耳から絹の財布は作れない。
This material will stand up to lots of washings.
この布地は洗濯に強い。
The girl tore the cloth.
その少女はその布を裂いた。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.