UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '布'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have blankets?毛布はありますか。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
He stole my purse from me.あいつが私の財布を盗んだ。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
I believe that I had ordered a blanket.毛布をお願いしたはずなのですが。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
This cloth sticks to your skin.この布は肌にくっつく。
This cloth tears easily.この布は裂けやすい。
I have no more money in my wallet.財布にもうお金がないんだ。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
Just give him the wallet.かれに財布を渡して。
This cloth feels smooth.この布はなめらかである。
It occurred to me that I had left my purse at home.財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
Father had his wallet picked in the bus.父はバスの中で財布をすりにやられた。
This cloth adheres to the skin.この布は肌にくっつく。
I left the keys with my wallet.私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
This cloth is made of cotton.この布はもめんでできている。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
It is likely that these two consonants are in complementary distribution.この2つの子音は相補分布をなしていそうである。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
I'd like one more blanket.毛布をもう一枚ほしいのですが。
He clutched his wallet in his hand.その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
Food and blankets were given out to the refugees.食べ物と毛布が難民に配られました。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
Cut your coat according to your cloth.布に応じて衣服を裁て。
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
I always need an extra blanket in the wintertime.いつも冬には余分な毛布が必要だ。
She bought six yards of cloth for a dress.彼女はドレスを作る布を6ヤード買った。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
I finally managed to find my lost wallet.私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
Cover up the injured man with this blanket.怪我人をこの毛布で包みなさい。
I had my wallet stolen on my way to the office.会社へ行く途中で財布を盗まれた。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
I did not miss my purse until I returned home.家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
The city supplied the needy with blankets.彼らは困窮者に毛布を供給した。
She found her purse under the desk.彼女は机の下で財布を見つけた。
We must draw attention to the distribution of this form in those dialects.それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。
I examined the purse again, and found it empty.財布をあらためて見たら中は空だった。
I did not miss my purse till I got home.家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
She used a damp rag to wipe off the dust.彼女はほこりを拭うのに湿った布を使った。
There's a rumor going around that she got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
This cloth will not last long.この布地は長持ちしないだろう。
We use cloth to make clothes.着るものを作るのに我々は、布を使う。
This cloth is good in quality for its price.この布は値段の割に品質が良い。
She gave the boy what few coins she had in her purse.彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
Shall we go for a leather-covered sofa? A cloth-covered sofa?革張りのソファにするか?布張りのソファにするか?
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
This material will stand up to lots of washings.この布地は洗濯に強い。
When did you miss the purse?いつ財布がないのに気付いたのか。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
I had my purse stolen in the bus.私はバスの中で財布を盗まれた。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
This cloth feels like velvet.この布はビロードのような手ざわりがする。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
Please give me a blanket.毛布をください。
I sleep with two quilts in the winter.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
I bought many types of cloth.私はいろいろな布を買った。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.彼は財布を上着の懐から取り出した。
Please give him a fluoride treatment.息子の歯にフッソを塗布してください。
A curfew was imposed on the city.全市に夜間外出禁止令が布かれた。
She wondered where she had lost her purse.彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
The first low kick was the set-up for this!?1発目のローキックはこの布石か!?
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
May I have a blanket?毛布を貸していただけますか。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
The city supplied the needy with blankets.市は、浮浪者に毛布を供給した。
I laid a blanket over her.彼女に毛布をかけてやった。
Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself.トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
She kept a tight rein on the purse strings.彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
He wondered what to do about the wallet he was holding.彼は持っている財布をどうしようかと思った。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
Fold up your bedding.布団をたたみなさい。
The agenda for the meeting has been distributed.会議の議題が配布された。
My wallet and passport are missing.財布とパスポートがなくなっています。
Can I get a blanket?毛布をください。
The girl tore the cloth.その少女はその布を裂いた。
There's a rumor abroad that she has got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
I had my wallet stolen on the bus.バスの中で財布を盗まれた。
I had my wallet stolen from my inner pocket.内ポケットから財布を盗まれた。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
The reason for declaring war is not certain.宣戦布告の理由は判明していない。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket.今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License