UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '布'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I believe that I had ordered a blanket.毛布をお願いしたはずなのですが。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
It was so cold I clung to the blanket all day.寒かったので一日中毛布が離せなかった。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
May be distributed in accordance with the GPL.GPLのルールに従い頒布可能です。
The agenda for the meeting has been distributed.会議の議題が配布された。
We have to be careful with expenses.財布の紐を締めなくてはいけない。
I must have lost my purse in the supermarket.私はスーパーで財布を無くしたに違いない。
The city supplied the needy with blankets.市は、浮浪者に毛布を供給した。
She wondered where she had lost her purse.彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
The old woman was snugly sitting on a cushion.お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
I did not miss my purse until I returned home.家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
She laid a blanket over him.彼女は彼に毛布をかけてやった。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
He clutched his wallet in his hand.その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
Your purse is similar to mine.あなたの財布は私のに似ている。
He stole my purse from me.あいつが私の財布を盗んだ。
Fold up your bedding.布団をたたみなさい。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
She used a damp rag to wipe off the dust.彼女はほこりを拭うのに湿った布を使った。
Walking along the street, I found a wallet.通りを歩いていたら、財布を見つけた。
New blankets were distributed to the poor.新しい毛布が貧民に配られた。
There's a rumor going around that she got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
My wife holds the purse strings in our family.我が家では女房が財布の紐を握っている。
The cloth was dyed bright red.布は鮮やかな赤色に染められた。
He said that he had left his wallet at home.彼は財布を家に忘れてきたと言った。
She kept a tight rein on the purse strings.彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.財布を手探りしたがなくなっていた。
It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket.今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。
I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son.息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。
He stole money from her wallet.彼は彼女の財布からお金を盗んだ。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
Why don't you polish the shoes with this cloth?この布で靴を磨いてご覧なさい。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
I picked up a purse in the street.私は往来で財布を拾った。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
When did you miss the purse?いつ財布がないのに気付いたのか。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
This cloth will not turn color.この布は変色しません。
She wrapped her baby in a blanket.彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。
He had his wallet stolen.彼は財布を盗まれた。
It occurred to me that I had left my purse at home.財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
Tom put his wallet on the desk.トムは財布を机に置いた。
I left my wallet at home on that particular day.その日に限って財布を家に忘れた。
There's a rumor abroad that she has got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
This material will stand up to lots of washings.この布地は洗濯に強い。
We use cloth to make clothes.着るものを作るのに我々は、布を使う。
This cloth adheres to the skin.この布は肌にくっつく。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon.寒くなってきて布団にいる時間が長くなってきた。
Could I have a pillow and blanket?枕と毛布を取って下さい。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
This cloth sticks to your skin.この布は肌にくっつく。
Could you bring me a blanket?毛布を持ってきてください。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
We must draw attention to the distribution of this form in those dialects.それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
I had my wallet stolen while I was asleep.眠っている間に財布を盗まれた。
May I have a pillow and a blanket, please?枕と毛布を下さい。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
The cloth absorbed the ink I had spilled.私のこぼしたインクが布にしみこんだ。
This kind of blanket needs good airing.この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
Legends of vampires flourish in the Balkans.吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
I contrived to leave my wallet behind.私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
Cut the cloth diagonally.布を斜めに裁ちなさい。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Tom put his wallet on the table.トムは財布を机に置いた。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。
You can give it back whenever you want to as I bought that book for missionary work.いつ返してもらってもいいですよ。その本は布教用に買った本ですから。
They are spraying the fruit trees.彼らは果樹に農薬を散布している。
She bought six yards of cloth for a dress.彼女はドレスを作る布を6ヤード買った。
Please give me a pillow and a blanket.枕と毛布を下さい。
I finally managed to find my lost wallet.私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
I got my wallet stolen in the train yesterday.昨日電車で財布を盗られた。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
This purse is made of paper.この財布は紙でできている。
During the winter, I sleep with two quilts.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
Ken folded the blanket in half.ケンは毛布を二つに畳んだ。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License