The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '布'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
I examined the purse again, and found it empty.
財布をあらためて見たら中は空だった。
My futon was peeled away.
布団をはがされた。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
I did not miss my purse until I returned home.
家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
He said that he had left his wallet at home.
彼は財布を家に忘れてきたと言った。
He was out of humor as he had lost his wallet.
彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
Food and blankets were given out to the refugees.
食べ物と毛布が難民に配られました。
The girl tore the cloth.
その少女はその布を裂いた。
I bought many types of cloth.
私はいろいろな布を買った。
She used a damp rag to wipe off the dust.
彼女はほこりを拭うのに湿った布を使った。
She wondered where she had lost her purse.
彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
Just give him the wallet.
かれに財布を渡して。
I'd like one more blanket.
毛布をもう一枚ほしいのですが。
I'm looking for a wallet.
財布をさがしているのですが?
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.
昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
This is the same wallet as I lost a week ago.
これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
May I have a blanket?
毛布を貸していただけますか。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.
財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
This cloth adheres to the skin.
この布は肌にくっつく。
Do you have blankets?
毛布はありますか。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.
彼は財布を上着の懐から取り出した。
Let's pool our money and travel as a group.
旅の間の共通のお財布をつくろう。
They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca.
彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。
The city supplied the needy with blankets.
市は、浮浪者に毛布を供給した。
This cloth feels like velvet.
この布はビロードのような手ざわりがする。
Please find me my wallet.
私の財布を見つけてください。
This kind of blanket needs good airing.
この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。
The reason for declaring war is not certain.
宣戦布告の理由は判明していない。
A curfew was imposed on the city.
全市に夜間外出禁止令が布かれた。
Will you help me look for my purse?
財布を探すのを手伝ってくれませんか。
Please give me a spare blanket.
予備の毛布をください。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!
おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
Will you help me look for my purse?
財布探すの手伝ってくれない?
She wrapped her baby in a blanket.
彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。
The first low kick was the set-up for this!?
1発目のローキックはこの布石か!?
My wife holds the purse strings in our family.
我が家では女房が財布の紐を握っている。
He felt in his pocket for his wallet.
彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
The city supplied the needy with blankets.
市は困窮者に毛布を支給した。
This cloth feels soft.
この布は手触りが柔らかい。
Tom has an organ donor card in his wallet.
トムは財布にドナーカードを入れている。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.
財布を手探りしたがなくなっていた。
I had my purse stolen in the bus.
私はバスの中で財布を盗まれた。
I left the keys with my wallet.
私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.
ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
He recovered his stolen wallet.
彼は盗まれた財布を取り返した。
Don't put the wallet on the top of the heater.
財布をヒータの上に置くな。
To my dismay, my wallet was gone.
驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
You can give it back whenever you want to as I bought that book for missionary work.
いつ返してもらってもいいですよ。その本は布教用に買った本ですから。
Please give her a fluoride treatment.
すみませんが娘の歯にフッソ塗布をしてください。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.
財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
"I lost my wallet," lamented John.
「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
Kate spread the cloth over the table.
ケイトはテーブルに布を広げた。
Empty the purse into this bag.
財布の中身をこの袋に空けなさい。
He stole my purse from me.
あいつが私の財布を盗んだ。
Please give me a pillow and a blanket.
枕と毛布を下さい。
Then I found I had left my wallet at home.
そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。
I believe that I had ordered a blanket.
毛布をお願いしたはずなのですが。
I have no more money in my wallet.
財布に金が無くなった。
Could I have a pillow and blanket?
枕と毛布を取って下さい。
She wrapped herself in a blanket.
彼女は毛布に身を包んだ。
I found my lost wallet.
なくしていた財布を見つけた。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
This cloth feels smooth.
この布はなめらかである。
We use cloth to make clothes.
着るものを作るのに我々は、布を使う。
She cut up the cloth to make bandages.
彼女は包帯を作るために布を切り裂いた。
Walking along the street, I found a wallet.
通りを歩いていたら、財布を見つけた。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
I need an extra blanket.
予備の毛布をください。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.
家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
This cloth will not last long.
この布地は長持ちしないだろう。
This world is but canvas to our imaginations.
この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
He clutched his wallet in his hand.
その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
This material will stand up to lots of washings.
この布地は洗濯に強い。
Don't lose your purse.
財布を無くさないでね。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.
その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.
雌豚の耳から絹の財布は作れない。
These insects are widely distributed throughout Japan.
この種の昆虫は日本に広く分布している。
I left my wallet at home on that particular day.
その日に限って財布を家に忘れた。
Cut the cloth in a diagonal direction.
布を斜めに裁ちなさい。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.
地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.