UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '布'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I always need an extra blanket in the wintertime.いつも冬には余分な毛布が必要だ。
What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。
Please give her a fluoride treatment.すみませんが娘の歯にフッソ塗布をしてください。
Ken folded the blanket in half.ケンは毛布を二つに畳んだ。
The old woman was snugly sitting on a cushion.お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
Please air the zabuton.この座布団を干して下さい。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
They are spraying the fruit trees.彼らは果樹に農薬を散布している。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
There's a rumor abroad that she has got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
I left my wallet at home on that particular day.その日に限って財布を家に忘れた。
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
The plant ranges from the north of Europe to the south.その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。
I picked up a purse in the street.私は往来で財布を拾った。
May I have a pillow and a blanket, please?枕と毛布をいただけますか。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
Please give me a blanket.毛布をください。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
The document was distributed to all department heads.その文章は全ての部長に配布された。
The teacher distributed the handouts to the students.先生は生徒たちにプリントを配布した。
Cover up the injured man with this blanket.怪我人をこの毛布で包みなさい。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
We must draw attention to the distribution of this form in those dialects.それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。
She kept a tight rein on the purse strings.彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
She cut up the cloth to make bandages.彼女は包帯を作るために布を切り裂いた。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
This purse is made of paper.この財布は紙でできている。
Black cloth absorbs light.黒い布は光を吸収する。
He took out a dollar from his wallet.彼は財布から1ドルを取り出した。
It was so cold I clung to the blanket all day.寒かったので一日中毛布が離せなかった。
I have no more money in my wallet.財布にもうお金がないんだ。
She gave the boy what few coins she had in her purse.彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
He stole my wallet.あいつが私の財布を盗んだ。
Cut the cloth diagonally.布を斜めに裁ちなさい。
Futons are our bedding.布団は私たちの寝具です。
I left my purse behind.私は財布を置き忘れた。
Cut the cloth in a diagonal direction.布を斜めに裁ちなさい。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
The agenda for the meeting has been distributed.会議の議題が配布された。
I did not miss my purse until I returned home.家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
Do you have blankets?毛布はありますか。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
Apply a compress to the affected part every two hours.2時間毎に局部を湿布しなさい。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
Keep your purse and your mouth closed.口と財布は締めるが得。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
This cloth will not turn color.この布は変色しません。
Where did you find this wallet?この財布はどこで拾ったのですか。
She bought six yards of cloth for a dress.彼女はドレスを作る布を6ヤード買った。
Please give him a fluoride treatment.息子の歯にフッソを塗布してください。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.財布を手探りしたがなくなっていた。
The cloth was dyed bright red.布は鮮やかな赤色に染められた。
He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
Cut your coat according to your cloth.布に応じて服を裁断せよ。
This cloth is good in quality for its price.この布は値段の割に品質が良い。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
She spread a beautiful cloth on a table.彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.1859年以降、プロテスタント宣教師がアメリカから派遣され、またカトリックとロシア正教も布教活動を行った。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
I had my wallet stolen on the bus.バスの中で財布を盗まれた。
The reason for declaring war is not certain.宣戦布告の理由は判明していない。
I sleep with two quilts in the winter.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
There was no money left in my wallet.財布にはお金が少しも残っていなかった。
I believe that I had ordered a blanket.毛布をお願いしたはずなのですが。
"I lost my wallet," lamented John.「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
Fold up your bedding.布団をたたみなさい。
I had my wallet stolen on my way to the office.会社へ行く途中で財布を盗まれた。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
The teacher distributed the leaflets.先生はチラシを配布した。
It is likely that these two consonants are in complementary distribution.この2つの子音は相補分布をなしていそうである。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
This cloth is made of cotton.この布はもめんでできている。
This cloth feels like velvet.この布はビロードのような手ざわりがする。
May I have a blanket?毛布を貸していただけますか。
I may have left my wallet on the bus.私はバスの中に財布を忘れてきたかもしれない。
She used a damp rag to wipe off the dust.彼女はほこりを拭うのに湿った布を使った。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
I had my purse stolen in the bus.私はバスの中で財布を盗まれた。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
She wondered where she had lost her purse.彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
Shall we go for a leather-covered sofa? A cloth-covered sofa?革張りのソファにするか?布張りのソファにするか?
Tom put his wallet on the desk.トムは財布を机に置いた。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License