Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is the same wallet as I lost a week ago. これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。 Cover up the injured man with this blanket. 怪我人をこの毛布で包みなさい。 My wallet was stolen yesterday. 昨日、私の財布が盗まれた。 Shall we go for a leather-covered sofa? A cloth-covered sofa? 革張りのソファにするか?布張りのソファにするか? I must have lost my purse in the supermarket. 私はスーパーで財布を無くしたに違いない。 He said that he had left his wallet at home. 彼は財布を家に忘れてきたと言った。 She used a damp rag to wipe off the dust. 彼女はほこりを拭うのに湿った布を使った。 I searched my pockets for the wallet. 私はポケットを探って財布を探した。 She laid a blanket over him. 彼女は彼に毛布をかけてやった。 My futon was peeled away. 布団をはがされた。 The first low kick was the set-up for this!? 1発目のローキックはこの布石か!? What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something. 最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。 This cloth feels smooth. この布は滑らかな手触りです。 What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth. ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。 We have to be careful with expenses. 財布の紐を締めなくてはいけない。 Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket. 地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。 This world is but canvas to our imaginations. この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。 Tom put his wallet on the desk. トムは財布を机に置いた。 He robbed me of my purse. 彼は私の財布を奪った。 I examined the purse again, and found it empty. 財布をあらためて見たら中は空だった。 I seem to have lost my purse. 私は財布をなくしたらしい。 Keep your purse and your mouth closed. 口と財布は締めるが得。 They are spraying the fruit trees. 彼らは果樹に農薬を散布している。 This cloth is made of cotton. この布はもめんでできている。 They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca. 彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。 This cloth tears easily. この布は裂けやすい。 She spread a beautiful cloth on a table. 彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。 Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of. 奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。 Here's my wallet. ほら財布だ。 This cloth feels like velvet. この布はビロードのような手ざわりがする。 I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 I did not miss my purse till I got home. 家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。 Then I found I had left my wallet at home. そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。 Cut your coat according to your cloth. 布に応じて衣服を裁て。 This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing. この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。 The old woman was snugly sitting on a cushion. お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。 The country declared war against its neighbor. その国は隣国に対し宣戦を布告した。 The city supplied the needy with blankets. 市は困窮者に毛布を支給した。 I left my wallet at home on that particular day. その日に限って財布を家に忘れた。 The city supplied the needy with blankets. 市は困窮者に毛布を供給した。 When Tom lost his wallet, he was out of luck. トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。 A curfew was imposed on the city. 全市に夜間外出禁止令が布かれた。 There's a rumor going around that she got a new job. 彼女が新しい職についたという噂が流布している。 The city supplied the needy with blankets. 市は、浮浪者に毛布を供給した。 Iran proclaimed war against the US. イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。 Who holds the purse, rules the house. 財布を握っている者が家の支配者である。 Food and blankets were given out to the refugees. 食べ物と毛布が難民に配られました。 May I have a pillow and a blanket, please? 枕と毛布をいただけますか。 The document was distributed to all department heads. その文章は全ての部長に配布された。 I picked up a purse in the street. 私は往来で財布を拾った。 It occurred to me that I had left my purse at home. 財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。 This cloth absorbs water well. この布は水をよく吸収する。 I contrived to leave my wallet behind. 私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。 Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey. この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。 There's a rumor abroad that she has got a new job. 彼女が新しい職についたという噂が流布している。 Could you bring me a pillow and blanket, please? 枕と毛布をもってきていただけるか。 I did not miss my purse until I returned home. 家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。 To my dismay, my wallet was gone. 驚いたことに、私の財布がなくなっていた。 Please give her a fluoride treatment. すみませんが娘の歯にフッソ塗布をしてください。 I'm looking for a wallet. 財布をさがしているのですが? We put the futons away in the morning. 朝になると布団を片づけます。 Your wallet is on the television set. あなたの財布はテレビの上にありますよ。 The man robbed me of my purse. その男が私の財布を奪った。 Cut your coat according to your cloth. 布に応じて服を裁断せよ。 The cloth was dyed bright red. 布は鮮やかな赤色に染められた。 She wrapped herself in a blanket. 彼女は毛布に身を包んだ。 I lost my purse on my way to school. 学校に行く途中で財布を無くした。 I had my wallet stolen on the bus. バスの中で財布を盗まれた。 I had my wallet stolen on my way to the office. 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills. ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。 I always need an extra blanket in the wintertime. いつも冬には余分な毛布が必要だ。 She cut up the cloth to make bandages. 彼女は包帯を作るために布を切り裂いた。 This cloth feels soft. この布は手触りが柔らかい。 The girl tore the cloth. その少女はその布を裂いた。 She gave the boy what few coins she had in her purse. 彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。 The agenda for the meeting has been distributed. 会議の議題が配布された。 She bought a yard of cloth. 彼女は1ヤールの布を買った。 I got my wallet stolen in the train yesterday. 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 This cloth will not last long. この布地は長持ちしないだろう。 During the winter, I sleep with two quilts. 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 He felt in his pocket for his wallet. 彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。 Why don't you polish the shoes with this cloth? この布で靴を磨いてご覧なさい。 I have no more money in my wallet. 財布にもうお金がないんだ。 I found my lost wallet. なくしていた財布を見つけた。 By Jove! I forgot my wallet! ヤバイ!財布忘れた! I may have left my wallet on the bus. 私はバスの中に財布を忘れてきたかもしれない。 It is likely that these two consonants are in complementary distribution. この2つの子音は相補分布をなしていそうである。 Tom has an organ donor card in his wallet. トムは財布にドナーカードを入れている。 I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 I bought various pieces of cloth. 私はいろいろな布を買った。 The teacher distributed the leaflets. 先生はチラシを配布した。 I believe that I had ordered a blanket. 毛布をお願いしたはずなのですが。 She found her purse under the desk. 彼女は机の下で財布を見つけた。 New blankets were distributed to the poor. 新しい毛布が貧民に配られた。 My wallet and passport are missing. 財布とパスポートがなくなっています。 May I have a blanket? 毛布を貸していただけますか。 Let's pool our money and travel as a group. 旅の間の共通のお財布をつくろう。 He recovered his stolen wallet. 彼は盗まれた財布を取り返した。 You cannot make a silk purse out of a sow's ear. 雌豚の耳から絹の財布は作れない。 He was out of humor as he had lost his wallet. 彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。