Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself.
トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。
Japan declared war on the United States in December, 1941.
日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.
列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon.
寒くなってきて布団にいる時間が長くなってきた。
I left the keys with my wallet.
私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
He said that he had left his wallet at home.
彼は財布を家に忘れてきたと言った。
May I have a blanket?
毛布を貸していただけますか。
You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war.
宣戦布告に至るまでの時期はこのような状況であったと言える。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.
7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
She cut up the cloth to make bandages.
彼女は包帯を作るために布を切り裂いた。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.
雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
There's a rumor going around that she got a new job.
彼女が新しい職についたという噂が流布している。
Shall we go for a leather-covered sofa? A cloth-covered sofa?
革張りのソファにするか?布張りのソファにするか?
Here's my wallet.
ほら財布だ。
The agenda for the meeting has been distributed.
会議の議題が配布された。
Please find me my wallet.
私の財布を見つけてください。
I got my wallet stolen in the train yesterday.
私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
Do you have blankets?
毛布はありますか。
I lost my wallet.
私の財布が無くなった。
I had my purse stolen somewhere on my way home.
私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?
寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
She was robbed of her purse.
彼女は財布を奪われた。
You put too much stuff in your wallet.
財布に物入れすぎだよ。
This cloth wears well.
この布地は長持ちする。
Please give her a fluoride treatment.
すみませんが娘の歯にフッソ塗布をしてください。
It is likely that these two consonants are in complementary distribution.
この2つの子音は相補分布をなしていそうである。
This cloth adheres to the skin.
この布は肌にくっつく。
There was no money left in my wallet.
財布にはお金が少しも残っていなかった。
I have no more money in my wallet.
財布に金が無くなった。
We clear the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
Can I get a blanket?
毛布をください。
He took out a dollar from his wallet.
彼は財布から1ドルを取り出した。
May I have a pillow and a blanket, please?
枕と毛布を下さい。
This cloth will not last long.
この布地は長持ちしないだろう。
May be distributed in accordance with the GPL.
GPLのルールに従い頒布可能です。
Oh no! I forgot my wallet.
ヤバイ!財布忘れた!
Your purse is similar to mine.
あなたの財布は私のに似ている。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.
あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
She bought six yards of cloth for a dress.
彼女はドレスを作る布を6ヤード買った。
Father had his wallet picked in the bus.
父はバスの中で財布をすりにやられた。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.
彼は千円札を財布から取り出した。
This cloth will not turn color.
この布は変色しません。
Cut the cloth diagonally.
布を斜めに裁ちなさい。
They are spraying the fruit trees.
彼らは果樹に農薬を散布している。
Futons are our bedding.
布団は私たちの寝具です。
Cover up the injured man with this blanket.
怪我人をこの毛布で包みなさい。
I must have lost my purse in the supermarket.
私はスーパーで財布を無くしたに違いない。
My wallet was stolen yesterday.
昨日、私の財布が盗まれた。
Please give me a blanket.
毛布をください。
The first low kick was the set-up for this!?
1発目のローキックはこの布石か!?
I had my wallet stolen on the bus.
バスの中で財布を盗まれた。
This is the same purse that I lost a week ago.
これは私が一週間前になくした財布だ。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
Please give him a fluoride treatment.
息子の歯にフッソを塗布してください。
I left my wallet at home on that particular day.
その日に限って財布を家に忘れた。
Your wallet is on the television set.
あなたの財布はテレビの上にありますよ。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
A heavy purse makes a light heart.
財布が重ければ心は軽くなる。
Empty the purse into this bag.
財布の中身をこの袋に空けなさい。
I lost my purse on my way to school.
学校に行く途中で財布を無くした。
They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca.
彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。
Tom has an organ donor card in his wallet.
トムは財布にドナーカードを入れている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.