UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '布'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just give him the wallet.かれに財布を渡して。
By Jove! I forgot my wallet!ヤバイ!財布忘れた!
I bought various pieces of cloth.私はいろいろな布を買った。
I had my wallet stolen from my inner pocket.内ポケットから財布を盗まれた。
My sister bought five yards of cloth.妹は布を5ヤール買った。
We use cloth to make clothes.着るものを作るのに我々は、布を使う。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
She used a damp rag to wipe off the dust.彼女はほこりを拭うのに湿った布を使った。
He took out a dollar from his wallet.彼は財布から1ドルを取り出した。
This kind of blanket needs good airing.この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。
Tom displayed the contents of his wallet.トムは財布の中身を見せてくれた。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
Your purse is similar to mine.あなたの財布は私のに似ている。
This material will stand up to lots of washings.この布地は洗濯に強い。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
Please give me a spare blanket.予備の毛布をください。
Iran proclaimed war against the US.イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
When did you miss the purse?いつ財布がないのに気付いたのか。
I left the keys with my wallet.私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
I had my wallet stolen on the bus.バスの中で財布を盗まれた。
Apply a compress to the affected part every two hours.2時間毎に局部を湿布しなさい。
This cloth tears easily.この布は裂けやすい。
I sleep with two quilts in the winter.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
Tom put his wallet on the table.トムは財布を机に置いた。
Please give him a fluoride treatment.息子の歯にフッソを塗布してください。
The teacher distributed the leaflets.先生はチラシを配布した。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
Please give me a pillow and a blanket.枕と毛布を下さい。
It was so cold I clung to the blanket all day.寒かったので一日中毛布が離せなかった。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
I have lost my wallet.財布をなくしたの。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.1859年以降、プロテスタント宣教師がアメリカから派遣され、またカトリックとロシア正教も布教活動を行った。
I always need an extra blanket in the wintertime.いつも冬には余分な毛布が必要だ。
We must draw attention to the distribution of this form in those dialects.それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。
There's a rumor abroad that she has got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
The teacher distributed the handouts to the students.先生は生徒たちにプリントを配布した。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
Tom put his wallet on the desk.トムは財布を机に置いた。
I need an extra blanket.予備の毛布をください。
Please give her a fluoride treatment.すみませんが娘の歯にフッソ塗布をしてください。
You put too much stuff in your wallet.財布に物入れすぎだよ。
It is likely that these two consonants are in complementary distribution.この2つの子音は相補分布をなしていそうである。
Futons are our bedding.布団は私たちの寝具です。
I left my wallet at home on that particular day.その日に限って財布を家に忘れた。
This cloth is made of cotton.この布はもめんでできている。
I contrived to leave my wallet behind.私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
There was no money left in my wallet.財布にはお金が少しも残っていなかった。
Ken folded the blanket in half.ケンは毛布を二つに畳んだ。
My wallet was stolen yesterday.昨日、私の財布が盗まれた。
I have no more money in my wallet.財布に金が無くなった。
She wrapped her baby in a blanket.彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
I bought many types of cloth.私はいろいろな布を買った。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
Fold up your bedding.布団をたたみなさい。
Here's my wallet.ほら財布だ。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
I had my wallet stolen while I was asleep.眠っている間に財布を盗まれた。
I found my lost wallet.なくしていた財布を見つけた。
My wife holds the purse strings in our family.我が家では女房が財布の紐を握っている。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
Oh no! I forgot my wallet.ヤバイ!財布忘れた!
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
I did not miss my purse till I got home.家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
She spread a beautiful cloth on a table.彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
Then I found I had left my wallet at home.そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。
Black cloth absorbs light.黒い布は光を吸収する。
I'd like one more blanket.毛布をもう一枚ほしいのですが。
This cloth feels like velvet.この布はビロードのような手ざわりがする。
The reason for declaring war is not certain.宣戦布告の理由は判明していない。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
Food and blankets were given out to the refugees.食べ物と毛布が難民に配られました。
They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca.彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
She kept a tight rein on the purse strings.彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
I got my wallet stolen in the train yesterday.私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
The plant ranges from the north of Europe to the south.その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。
It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket.今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。
I picked up a purse in the street.私は往来で財布を拾った。
Could you bring me a pillow and blanket, please?枕と毛布をもってきていただけるか。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License