Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We clear the futons away in the morning. | 朝になると布団を片づけます。 | |
| I lost my wallet. | 私の財布が無くなった。 | |
| These insects are widely distributed throughout Japan. | この種の昆虫は日本に広く分布している。 | |
| He said that he had left his wallet at home. | 彼は財布を家に忘れてきたと言った。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| The girl tore the cloth. | その少女はその布を裂いた。 | |
| I had my purse stolen in the bus. | 私はバスの中で財布を盗まれた。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| She is looking for her missing wallet. | 彼女はなくなった財布を探している。 | |
| A heavy purse makes a light heart. | 財布が重ければ心は軽くなる。 | |
| I must have lost my purse in the supermarket. | 私はスーパーで財布を無くしたに違いない。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| The first low kick was the set-up for this!? | 1発目のローキックはこの布石か!? | |
| After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home. | 列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。 | |
| The man robbed me of my purse. | その男が私の財布を奪った。 | |
| My wife holds the purse strings in our family. | 我が家では女房が財布の紐を握っている。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布を探すのを手伝ってくれませんか。 | |
| When I felt for my pocketbook I found it was gone. | 財布を手探りしたがなくなっていた。 | |
| May be distributed in accordance with the GPL. | GPLのルールに従い頒布可能です。 | |
| Your purse is similar to mine. | あなたの財布は私のに似ている。 | |
| The city supplied the earthquake victims with food and blankets. | 市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。 | |
| I contrived to leave my wallet behind. | 私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。 | |
| My father took out his wallet and gave me ten dollars. | 父は財布を取り出して私に10ドルくれた。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布探すの手伝ってくれない? | |
| Cut the cloth diagonally. | 布を斜めに裁ちなさい。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | 私はバスの中で財布を取られた。 | |
| Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole! | おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。 | |
| When I got home, I noticed that I had lost my wallet. | 家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。 | |
| Waaahhh! I lost my wallet. | ウワーン。財布をなくした! | |
| The old woman was snugly sitting on a cushion. | お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。 | |
| She bought a yard of cloth. | 彼女は1ヤールの布を買った。 | |
| This cloth sticks to your skin. | この布は肌にくっつく。 | |
| He stole money from her wallet. | 彼は彼女の財布からお金を盗んだ。 | |
| There was no money left in my wallet. | 財布にはお金が少しも残っていなかった。 | |
| She bought six yards of cloth for a dress. | 彼女はドレスを作る布を6ヤード買った。 | |
| I put my money in a purse. | 財布にお金をいれた。 | |
| Please air the zabuton. | この座布団を干して下さい。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| Food and blankets were given out to the refugees. | 食べ物と毛布が難民に配られました。 | |
| Here's my wallet. | ほら財布だ。 | |
| Could I have a pillow and blanket? | 枕と毛布を取って下さい。 | |
| May I have a pillow and a blanket, please? | 枕と毛布をいただけますか。 | |
| It was so cold I clung to the blanket all day. | 寒かったので一日中毛布が離せなかった。 | |
| I bought many types of cloth. | 私はいろいろな布を買った。 | |
| I searched my pockets for the wallet. | 私はポケットを探って財布を探した。 | |
| This purse is made of paper. | この財布は紙でできている。 | |
| The man robbed me of my purse. | その男は私から財布を奪った。 | |
| Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample. | 7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。 | |
| Tom put his wallet on the table. | トムは財布を机に置いた。 | |
| The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me. | この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| There's a rumor going around that she got a new job. | 彼女が新しい職についたという噂が流布している。 | |
| Who holds the purse, rules the house. | 財布を握っている者が家の支配者である。 | |
| She wondered where she had lost her purse. | 彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。 | |
| I found my lost wallet. | なくしていた財布を見つけた。 | |
| Why don't you polish the shoes with this cloth? | この布で靴を磨いてご覧なさい。 | |
| I have no more money in my wallet. | 財布にもうお金がないんだ。 | |
| Futons are our bedding. | 布団は私たちの寝具です。 | |
| I did not miss my purse till I got home. | 家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。 | |
| This cloth feels smooth. | この布は滑らかな手触りです。 | |
| The cloth absorbed the ink I had spilled. | 私のこぼしたインクが布にしみこんだ。 | |
| I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette. | 私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。 | |
| The questionnaires were distributed at random. | アンケート用紙が無作為に配布された。 | |
| My sister bought five yards of cloth. | 妹は布を5ヤール買った。 | |
| It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket. | 今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。 | |
| This cloth is agreeable to the touch. | この布は肌触りが良い。 | |
| I laid a blanket over her. | 彼女に毛布をかけてやった。 | |
| Where did you find this wallet? | この財布はどこで拾ったのですか。 | |
| You cannot make a silk purse out of a sow's ear. | 雌豚の耳から絹の財布は作れない。 | |
| One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills. | ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。 | |
| That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment. | あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。 | |
| Japan declared war on the United States in December, 1941. | 日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。 | |
| Put away your wallet. | 財布をしまっておきなさい。 | |
| Fold up your bedding. | 布団をたたみなさい。 | |
| Don't lose your purse. | 財布を無くさないでね。 | |
| One of the government's proposals is to give out condoms in high schools. | 政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。 | |
| Kate spread the cloth over the table. | ケイトはテーブルに布を広げた。 | |
| I picked up a purse in the street. | 私は往来で財布を拾った。 | |
| This is the same wallet as I lost a week ago. | これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 | |
| She wrapped her baby in a blanket. | 彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。 | |
| Then I found I had left my wallet at home. | そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。 | |
| Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors? | なぜはさみで布を切らずに裂いたの。 | |
| This kind of blanket needs good airing. | この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。 | |
| This cloth is made of cotton. | この布はもめんでできている。 | |
| Shall we go for a leather-covered sofa? A cloth-covered sofa? | 革張りのソファにするか?布張りのソファにするか? | |
| Could you bring me a blanket? | 毛布を持ってきてください。 | |
| I always need an extra blanket in the wintertime. | いつも冬には余分な毛布が必要だ。 | |
| This cloth wears well. | この布地は長持ちする。 | |
| There's a rumor abroad that she has got a new job. | 彼女が新しい職についたという噂が流布している。 | |
| Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket. | 地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。 | |
| We use cloth to make clothes. | 着るものを作るのに我々は、布を使う。 | |
| I left my wallet at home on that particular day. | その日に限って財布を家に忘れた。 | |
| Iran proclaimed war against the US. | イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。 | |
| She laid a blanket over him. | 彼女は彼に毛布をかけてやった。 | |
| They are spraying the fruit trees. | 彼らは果樹に農薬を散布している。 | |
| We must draw attention to the distribution of this form in those dialects. | それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。 | |
| She gave the boy what few coins she had in her purse. | 彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。 | |
| Just give him the wallet. | かれに財布を渡して。 | |