Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| He wondered what to do about the wallet he was holding. | 彼は持っている財布をどうしようかと思った。 | |
| Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket. | 地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。 | |
| The old woman was snugly sitting on a cushion. | お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。 | |
| Who holds the purse, rules the house. | 財布を握っている者が家の支配者である。 | |
| She kept a tight rein on the purse strings. | 彼女は財布のひもをしっかり締めていた。 | |
| Futons are our bedding. | 布団は私たちの寝具です。 | |
| Cut the cloth diagonally. | 布を斜めに裁ちなさい。 | |
| Shall we go for a leather-covered sofa? A cloth-covered sofa? | 革張りのソファにするか?布張りのソファにするか? | |
| Please find me my wallet. | 私の財布を見つけてください。 | |
| Waaahhh! I lost my wallet. | ウワーン。財布をなくした! | |
| Your wallet is on the television set. | あなたの財布はテレビの上にありますよ。 | |
| When Tom lost his wallet, he was out of luck. | トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。 | |
| It occurred to me that I had left my purse at home. | 財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| I seem to have lost my purse. | 私は財布をなくしたらしい。 | |
| Tom displayed the contents of his wallet. | トムは財布の中身を見せてくれた。 | |
| I had my wallet stolen from my inner pocket. | 内ポケットから財布を盗まれた。 | |
| She was robbed of her purse. | 彼女は財布を奪われた。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| My wallet and passport are missing. | 財布とパスポートがなくなっています。 | |
| They are spraying the fruit trees. | 彼らは果樹に農薬を散布している。 | |
| We clear the futons away in the morning. | 朝になると布団を片づけます。 | |
| May I have a pillow and a blanket, please? | 枕と毛布を下さい。 | |
| A curfew was imposed on the city. | 全市に夜間外出禁止令が布かれた。 | |
| She wrapped herself in a blanket. | 彼女は毛布に身を包んだ。 | |
| This cloth feels smooth. | この布はなめらかである。 | |
| It was so cold I clung to the blanket all day. | 寒かったので一日中毛布が離せなかった。 | |
| I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son. | 息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。 | |
| The agenda for the meeting has been distributed. | 会議の議題が配布された。 | |
| Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself. | トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。 | |
| Fold up your bedding. | 布団をたたみなさい。 | |
| I'm looking for a wallet. | 財布をさがしているのですが? | |
| This cloth feels soft. | この布は手触りが柔らかい。 | |
| I lost my wallet. | 私の財布が無くなった。 | |
| She used a damp rag to wipe off the dust. | 彼女はほこりを拭うのに湿った布を使った。 | |
| I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills. | ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。 | |
| I have no more money in my wallet. | 財布にもうお金がないんだ。 | |
| He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen. | 財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。 | |
| This cloth sticks to your skin. | この布は肌にくっつく。 | |
| He robbed me of my purse. | 彼は私の財布を奪った。 | |
| The questionnaires were distributed at random. | アンケート用紙が無作為に配布された。 | |
| Could you bring me a blanket? | 毛布を持ってきてください。 | |
| During the winter, I sleep with two quilts. | 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 | |
| He clutched his wallet in his hand. | その子は手に財布をしっかり掴んでいた。 | |
| Ken folded the blanket in half. | ケンは毛布を二つに畳んだ。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| The delinquents knocked him down and stole his wallet. | 不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。 | |
| May be distributed in accordance with the GPL. | GPLのルールに従い頒布可能です。 | |
| In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license. | その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。 | |
| I contrived to leave my wallet behind. | 私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。 | |
| Please give him a fluoride treatment. | 息子の歯にフッソを塗布してください。 | |
| Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample. | 7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。 | |
| She spread a beautiful cloth on a table. | 彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。 | |
| I lost my wallet somewhere around here. | 財布をどこかこの辺に落とした。 | |
| These insects are widely distributed throughout Japan. | この種の昆虫は日本に広く分布している。 | |
| She gave the boy what few coins she had in her purse. | 彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。 | |
| There's a rumor abroad that she has got a new job. | 彼女が新しい職についたという噂が流布している。 | |
| Tom has an organ donor card in his wallet. | トムは財布にドナーカードを入れている。 | |
| We furnished the refugees with blankets. | 我々は避難民に毛布を与えた。 | |
| In the morning, we put away our futons. | 朝になると布団を片づけます。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| The girl tore the cloth. | その少女はその布を裂いた。 | |
| Cut your coat according to your cloth. | 布に応じて衣服を裁て。 | |
| The man robbed me of my purse. | その男が私の財布を奪った。 | |
| This cloth is agreeable to the touch. | この布は肌触りが良い。 | |
| I laid a blanket over her. | 彼女に毛布をかけてやった。 | |
| A heavy purse makes a light heart. | 財布が重ければ心は軽くなる。 | |
| It transpired that fire was caused by a careless smoker. | 火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。 | |
| You cannot make a silk purse out of a sow's ear. | 雌豚の耳から絹の財布は作れない。 | |
| Just give him the wallet. | かれに財布を渡して。 | |
| She put the blanket over the child sleeping on the sofa. | 彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。 | |
| I left my purse behind. | 私は財布を置き忘れた。 | |
| I bought many types of cloth. | 私はいろいろな布を買った。 | |
| I was robbed of my wallet by the man sitting next to me. | 私は隣に座っていた男に財布を奪われた。 | |
| Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole! | おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。 | |
| They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca. | 彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。 | |
| The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur. | 相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。 | |
| I believe that I had ordered a blanket. | 毛布をお願いしたはずなのですが。 | |
| What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth. | ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| Please give me a pillow and a blanket. | 枕と毛布を下さい。 | |
| He felt in his pocket for his wallet. | 彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。 | |
| My wallet was stolen yesterday. | 昨日、私の財布が盗まれた。 | |
| Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of. | 奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。 | |
| The plant ranges from the north of Europe to the south. | その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| Could I have a pillow and blanket? | 枕と毛布を取って下さい。 | |
| Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen. | 財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 彼らは困窮者に毛布を供給した。 | |
| Please give me a blanket. | 毛布をください。 | |
| I'm very sensitive to cold. May I have another blanket? | 寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。 | |
| He stole money from her wallet. | 彼は彼女の財布からお金を盗んだ。 | |
| I found my lost wallet. | なくしていた財布を見つけた。 | |
| We must draw attention to the distribution of this form in those dialects. | それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。 | |
| I always need an extra blanket in the wintertime. | いつも冬には余分な毛布が必要だ。 | |
| This material will stand up to lots of washings. | この布地は洗濯に強い。 | |
| Can I get a blanket? | 毛布をください。 | |
| The country declared war against its neighbor. | その国は隣国に対し宣戦を布告した。 | |
| I may have left my wallet on the bus. | 私はバスの中に財布を忘れてきたかもしれない。 | |