There's a rumor abroad that she has got a new job.
彼女が新しい職についたという噂が流布している。
We use cloth to make clothes.
着るものを作るのに我々は、布を使う。
I put my money in a purse.
財布にお金をいれた。
I contrived to leave my wallet behind.
私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
This cloth tears easily.
この布は裂けやすい。
I left my wallet at home on that particular day.
その日に限って財布を家に忘れた。
Tom displayed the contents of his wallet.
トムは財布の中身を見せてくれた。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.
彼は財布を上着の懐から取り出した。
Please give me a spare blanket.
予備の毛布をください。
The man robbed me of my purse.
その男は私から財布を奪った。
Shall we go for a leather-covered sofa? A cloth-covered sofa?
革張りのソファにするか?布張りのソファにするか?
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.
政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
The teacher distributed the handouts to the students.
先生は生徒たちにプリントを配布した。
Please give him a fluoride treatment.
息子の歯にフッソを塗布してください。
The soft blanket is fit for a baby.
この柔らかい毛布は赤ちゃんにちょうどいい。
Why don't you polish the shoes with this cloth?
この布で靴を磨いてご覧なさい。
I bought many types of cloth.
私はいろいろな布を買った。
The city supplied the needy with blankets.
市は困窮者に毛布を支給した。
Japan declared war on the United States in December, 1941.
日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket.
今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.
財布を手探りしたがなくなっていた。
He stole my purse from me.
あいつが私の財布を盗んだ。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.
汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
I lost my wallet somewhere around here.
財布をどこかこの辺に落とした。
This cloth is made of cotton.
この布はもめんでできている。
The city supplied the needy with blankets.
彼らは困窮者に毛布を供給した。
Can I get a blanket?
毛布をください。
Who holds the purse, rules the house.
財布を握っている者が家の支配者である。
I found my lost wallet.
なくしていた財布を見つけた。
This purse is made of paper.
この財布は紙でできている。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.