"You have to take all this medicine to get better," said the nurse.
「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
My father works at the factory as an engineer.
父は技師としてその工場に勤めている。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?
バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
Although teachers give a lot of advice, students don't always take it.
教師はいろいろと助言をするが、生徒はいつも聞き入れるわけではない。
Rev. King and his supporters were threatened.
キング牧師と彼の支持者は脅迫された。
Such a teacher may as well retire from his work.
そのような教師は仕事から身を引いたほうがいい。
After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father.
高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。
Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer.
数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。
She earns her living by teaching.
彼女は教師として生計を立てている。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.
医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
She always has her hair done by a famous hairdresser.
彼女はいつも有名な美容師に髪を結ってもらう。
Physician, heal thyself.
陰陽師身の上知らず。
He's not cut out for teaching.
彼は教師に向いていない。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.
担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Having graduated from college, she became a teacher.
大学を卒業した後、彼女は教師になった。
He is not so much a teacher as an entertainer.
彼は教師というよりは芸人です。
He is not a teacher, much less a scholar.
彼は教師ではない、まして学者などではない。
They were all done up like clowns.
彼らはみな道化師みたいなかっこうをしていた。
Tom made up his mind to be a teacher.
トムは教師になろうと決心した。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught.
漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。
She had a happy marriage with a teacher in September.
彼女は9月にとある教師と結婚した。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.
数学教師が偏微分の概念について説明した。
You had better do as the doctor advised you.
医師のいう通りにしなさい。
He came to Berlin as a teacher.
彼は教師としてベルリンに来ました。
To control a class calls for all your skills as a teacher.
クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。
I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking.
私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。
I'm not sure yet, but I think I'll become a teacher.
まだわからないけど、教師になろうかなと思ってる。
He isn't much of a teacher.
彼はたいした教師ではない。
They all gazed at the magician's movements.
彼らはみな、手品師の劇をじっと見ました。
I was a teacher.
私は教師でした。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.
医師が患者をよく診てくれたので回復した。
He bowed out as engineer.
彼は技師を引退した。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.
医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.
彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
The minister worked hard on behalf of the poor.
その牧師は貧乏人のために懸命に働いた。
My driving instructor says I should be more patient.
教習所の教師にそう焦るなと言われています。
My father is an electric engineer.
私の父は電気技師です。
He is a teacher.
彼は教師です。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
He studies with a view to becoming a doctor.
彼は医師になるために勉強している。
Teachers should never make fun of students who make mistakes.
教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
I met an old friend, and what was more strange, my former teacher.
私は旧友に出会い、さらに不思議な事に恩師に出会った。
Kid's a hustler.
子供はペテン師だ。
He has lost faith in the doctor.
彼は医師を信用しなくなった。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.
内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.
私は教師になる目的で英語を学び始めた。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.
私は教師になるつもりで英語を学び始めた。
About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room.
夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。
The pupils disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
A man shouldn't be a pastor until he's in his forties.
40代になるまでは牧師になるべきではない。
He was always in hot water with his teachers for being late.
彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.
生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
She will be a teacher.
彼女は教師になるだろう。
Mr. Smith had three sons who became engineers.
スミス氏には技師になった息子が3人いた。
He aspires to become a teacher.
彼は教師になることを嘱望している。
My father works for the company as an engineer.
父は、技師としてその会社で働いています。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.