The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '師'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father.
高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。
A teacher should never laugh at his students' mistakes.
教師は決して生徒の間違いをあざ笑ってはならない。
One is a teacher, another is a doctor, and the other is a journalist.
一人は教師で、もう一人は医者で、残りの一人は記者だ。
About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room.
夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。
I want to be a magician.
私は手品師になりたい。
The teacher aroused our interest.
その教師は我々の興味をかき立てた。
The fisherman cast his line into the water.
漁師は釣り糸を水中に投げた。
She was on the point of laughing at the clown's actions.
彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
Her wish is to become a good teacher.
彼女の希望は良い教師になることです。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.
Is it normal for male teachers to make eyes at female students?
男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか?
My father sent for the family doctor.
父はかかりつけの医師を呼びにいった。
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.
私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。
He is the Englishman that is our teacher.
彼はわたしたちを教えているイギリス人教師だ。
She regards him as her master.
彼女は彼を師と考えている。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.
私は教師になるつもりで英語を学び始めた。
The doctor prescribed her medicine.
医師は彼女に薬を処方した。
He earns his living by teaching.
彼は教師をして生計を立てている。
The girl, closing her eyes, listened to the pastor.
その少女は、目を閉じて牧師の話を聞いた。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.
宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
I like children. That's why I became a teacher.
私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
Students are open to the influence of their teachers.
学生達は教師の影響を受けやすい。
I want to be a teacher.
教師になりたいです。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.
生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.
生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
He aspires to become a teacher.
彼は教師になることを嘱望している。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.
薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners.
我々の肉体は我々の庭園であり、我々の意志はこの庭園に対する庭師である。
The fishermen cast their nets into the sea.
その漁師達は網を海に投げた。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.
医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.
医師が患者をよく診てくれたので回復した。
The teacher punished her students for using bad words.
その教師は悪い言葉を使ったことで生徒たちを罰した。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.
医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
He is eminent both as a teacher and writer.
彼は教師としても作家としても著名である。
I got this job with my teacher's help.
私は恩師の世話でこの仕事に就いた。
The hunter cannot exist without the hunted.
獲物がいなければ、猟師は存在することができない。
I'm a Japanese teacher.
私は国語の教師です。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.
主任技師は助手と協力して研究した。
I would like to be an English teacher.
英語の教師になりたいのです。
He has lost faith in the doctor.
彼は医師を信用しなくなった。
I am not sure, but I think I want to be a teacher.
まだわからないけど、教師になろうかなと思ってる。
I have a friend whose father is a magician.
私には父親が手品師をしている友人がいます。
The teacher assembled the students in the hall.
その教師は講堂に学生を集めた。
I am not a doctor, but a teacher.
私は医者ではなくて教師だ。
All things considered, he is a good teacher.
あらゆる事を考慮に入れれば、彼はよい教師だ。
I am a teacher.
私は教師です。
He is not so much a teacher as an entertainer.
彼は教師というよりは芸人です。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
He is a doctor by profession.
彼の職業は医師だ。
He studies with a view to becoming a doctor.
彼は医師になるために勉強している。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.