It has been said that "a sucker's born every minute" and every 'confidence man' knows it.
騙されやすい人はたえず生れてくるといった人があるが、詐欺師は、いずれも、このことを承知している。
He is a teacher.
彼は教師です。
Mr Smith is a doctor by profession.
スミス氏は職業は医師だ。
He works as a teacher, but actually he is a spy.
彼は教師をしているが、実はスパイだ。
I planned to become a teacher, but I never did.
教師になるつもりだったのだがならなかった。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.
She had a happy marriage with a teacher in September.
彼女は9月にとある教師と結婚した。
The teacher affirmed the decision of the student council.
その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
To control a class calls for all your skills as a teacher.
クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。
The doctor treated her injury.
医師は彼女のけがの治療をした。
Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis.
サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。
He was an engineer and was treated as such.
彼は技師だった、それで技師として扱われた。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.
私は教師になるつもりで英語を学び始めた。
His family circumstances were such that he became a teacher out of necessity.
彼は家庭の事情でやむを得ず教師になった。
The girl, closing her eyes, listened to the pastor.
その少女は、目を閉じて牧師の話を聞いた。
After he had graduated from the university, he taught English for two years.
彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.
病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students.
私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。
The elephant was killed by the hunter.
象は猟師に殺された。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.
私は教師になる目的で英語を学び始めた。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.
One is a teacher, another is a doctor, and the other is a journalist.
一人は教師で、もう一人は医者で、残りの一人は記者だ。
She visited the teacher.
彼女はその教師を訪問した。
He earns his living by teaching.
彼は教師をして生計を立てている。
The teacher punished her students for using bad words.
その教師は悪い言葉を使ったことで生徒たちを罰した。
He came to Berlin as a teacher.
彼は教師としてベルリンに来ました。
She was on the point of laughing at the clown's actions.
彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
The doctors were wrong to condemn the couple.
その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
The school needed a new teacher.
その学校で新しい教師を必要とした。
Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners.
我々の肉体は我々の庭園であり、我々の意志はこの庭園に対する庭師である。
I look up to him as my teacher.
私は彼を師と仰いでいる。
A man shouldn't be a pastor until he's in his forties.
40代になるまでは牧師になるべきではない。
I'm actually a university teacher.
正確に言うと私は大学講師です。
We look up to him as our teacher.
私たちは教師としての彼を尊敬している。
The hunter followed the bear's tracks.
猟師は熊の足跡をたどった。
Mr. Smith had three sons who became engineers.
スミス氏には技師になった息子が3人いた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
That fortune-teller is no better than a liar.
あの占い師はうそつき同然だ。
The hunter shot a bear.
猟師は熊を撃った。
My father sent for the family doctor.
父はかかりつけの医師を呼びにいった。
The hunter cannot exist without the hunted.
獲物がいなければ、猟師は存在することができない。
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.
その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like