The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Four families were killed in the fire.
火事で4世帯が焼死した。
That is a danger zone; don't go there.
そこは危険地帯である。そこへは行ってはいけない。
I need to charge my mobile.
携帯を充電する必要がある。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.
湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。
England is a land where the policemen carry no revolvers.
イギリスは警官が銃を携帯しない国です。
The policeman carries a whistle.
警官は笛を携帯している。
I got a new cellphone.
携帯変えた。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.
トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
I need to charge my cell phone.
携帯を充電する必要がある。
Can you give me your cell number?
携帯番号を教えて頂けませんか。
This type of mobile phone sells well.
この型の携帯電話はよく売れています。
Eh, give me your cellphone's mail address.
ねえ、携帯のメアド教えて。
Nowadays, a safety zone is not always safe.
最近は安全地帯が必ずしも安全ではない。
Your cell phone rang a minute ago.
ちょっと前に君の携帯が鳴ったよ。
Don't drink and drive.
酒気帯び運転をするな。
Lately high school girls are using their cell phones to exchange e-mail.
最近の女子高生は、携帯でメールしているらしい。
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
You should turn off your cell phone.
携帯電話の電源を切るべきである。
Americans have the right to bear arms.
アメリカ人は武器の携帯を許されている。
"Seen my cell phone?" "On the table!"
「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.
雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
They worked jointly on this project.
彼らはこの計画に連帯してあたった。
He is raising tropical fishes.
彼は熱帯魚を飼っている。
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.
太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
The CEO doesn't take his cellphone when he's not working.
社長はオフのときは携帯を持たない。
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.
あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってから絆創膏に代えても大丈夫よ。
I'm calling from a cell phone.
携帯電話から電話しています。
It's almost rush hour.
もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.