The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mother put a bandage on Jim's cut.
母はジムの切り傷に包帯をした。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Do you have a cellphone?
携帯電話を持っていますか?
Can I have your cellphone number?
携帯の番号を教えていただけませんか?
A unique fossil of a tropical plant was found recently.
最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
Tom always carries a camera with him wherever he goes.
トムはどこに行くにもカメラを携帯する。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
Tropical rainforests are a cause for concern.
熱帯雨林が心配の種である。
This kind of plant grows only in the tropical regions.
この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
He cleansed the wound before putting on a bandage.
包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.
離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
The CEO doesn't take his cellphone when he's not working.
社長はオフのときは携帯を持たない。
We cannot dispense with the rainforests.
われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
Is there a place where I can charge my cellphone around here?
この辺りに携帯を充電できるところってありますか?
I saw a dog with one paw bandaged.
私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
His tone became more and more fervent.
彼の語調はますます熱気を帯びてきた。
She applied a bandage to the wound.
彼女は傷口に包帯をした。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.
荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.
この時間帯は道路が混雑する。
It seemed that they were interested in tropical fish.
彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。
He is raising tropical fishes.
彼は熱帯魚を飼っている。
I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.
携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。
His opinion inclines towards the conservative.
彼の意見は保守的傾向を帯びている。
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任。
You should turn off your cell phone.
携帯電話の電源を切るべきである。
Oh no! I wasn't paying attention and left my cell phone in the restaurant!
しまった!ウッカリして、携帯電話をお店に忘れてきちゃった。
High-rises are going up all over the place.
あたり一帯に超高層ビルが建っています。
"Have you seen my cell phone?" "It's on the table."
「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
Please don't look at your mobile phone while we're eating.
食事中に携帯を見るのやめなさい。
The panic spread through the district in an instant.
たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
Tom and Mary exchange more than 200 text messages every day.
トムとメアリーは毎日200通以上の携帯メールをやり取りしている。
Four families were killed in the fire.
火事で4世帯が焼死した。
In addition to PCs, it can be used with cell phones.
パソコンに加え、携帯電話での利用が可能です。
Don't drink and drive.
酒気帯び運転をするな。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.