The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This type of mobile phone sells well.
この型の携帯電話はよく売れています。
"Have you seen my cell phone?" "It's on the table."
「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
The panic spread through the district in an instant.
たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
Seven families were burned out by the fire.
その火事で7世帯が焼け出された。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.
私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Rainforests provide the earth with many benefits.
熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.
熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
I need to charge my mobile.
携帯を充電する必要がある。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.
あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってから絆創膏に代えても大丈夫よ。
Collective responsibility means irresponsibility.
連帯責任は無責任。
I'm calling from a cell phone.
携帯から電話しているんだ。
It seems that the credit for my prepaid mobile phone account has run out.
携帯の前払い分の料金がなくなりそうです。
You should turn off the mobile phone.
携帯電話の電源を切るべきである。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
Lately high school girls are using their cell phones to exchange e-mail.
最近の女子高生は、携帯でメールしているらしい。
That is a danger zone; don't go there.
そこは危険地帯である。そこへは行ってはいけない。
He is raising tropical fishes.
彼は熱帯魚を飼っている。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.
雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
I saw a dog with one paw bandaged.
私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
She applied a bandage to the wound.
彼女は傷口に包帯をした。
Americans have the right to bear arms.
アメリカ人は武器の携帯を許されている。
Tom showed off his new cellphone.
トムは新しい携帯を見せびらかした。
Tom keeps tropical fish.
トムは熱帯魚を飼っている。
The policeman carries a whistle.
警官は笛を携帯している。
The CEO doesn't take his cellphone when he's not working.
社長はオフのときは携帯を持たない。
Could you tell me your mobile number please?
ねえ、良かったら携帯の番号教えてくれないかな?
Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.
湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。
At this hour, there is incredible traffic.
この時間帯は交通量が非常に多い。
The grass came to life with the coming of spring.
春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.
トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
Can I have a Band-Aid?
バンドエードか包帯、ありますか。
She cut up the cloth to make bandages.
彼女は包帯を作るために布を切り裂いた。
I work different hours every day.
毎日働く時間帯が違います。
This kind of plant grows only in the tropical regions.
この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.
この時間帯は道路が混雑する。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.