The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帰'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm sleepy, so I am leaving now.
眠いから帰ります。
When did they go home?
いつ彼らは帰宅しましたか。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.
彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
I always get home by six o'clock.
私はいつも6時までに家に帰る。
He came back from abroad only last month.
彼はつい先月外国から帰ってきたばかりです。
Will she come home at five?
彼女は5時に帰ってくるでしょうか。
What time did you come home?
いつ帰宅したのですか。
I wrote him a letter and asked him to return home soon.
早く帰ってきてくださいという手紙を彼に出した。
My father has just returned from abroad.
父は帰国したばかりだ。
He did not come back until nine o'clock.
9時になってはじめて彼は帰ってきた。
It is time for us to go home.
もう私たちが帰る時間だ。
Take the leftover food home with you.
食べ残しはお持ち帰りください。
It happened two days after he got back to Tokyo.
それは彼が東京に帰って2日後のことであった。
I got home at seven.
私は7時に帰宅した。
I don't wanna go back.
帰りたくない。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.
2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
Can I go home now?
もう帰宅してもいいですか。
He told me to go home and I obeyed him.
彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
When I returned home, my brother had done his homework.
私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
When did you come back from London?
いつロンドンから帰ったの?
I think I must be leaving since it is getting late.
遅くなってきたのでもう帰ります。
I did not miss my purse till I got home.
家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
Should I wait for her to come back?
彼女が帰ってくるのを待つべきですか。
My father has just come home.
父はちょうど帰宅したところです。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
I'm going home next week.
来週帰ります。
After that, he went home.
その後彼は家に帰りました。
Ken was reading when I came home.
私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
We're on our way home.
私たちは家に帰る途中です。
Every now and then he drops in at this bookstore on his way home from the office.
ときどき彼は、仕事の帰りにこの書店に立ち寄ります。
I will have finished the work before you return.
君が帰ってくるまでに私は仕事を終わっているでしょう。
I was caught in a shower on my way home.
帰り道でにわか雨に降られた。
Jim's father always comes home late.
ジムの父はいつも帰宅が遅い。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.