The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帰る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He told me that he would wait till I returned.
彼は私に、私が帰るまで待っていると言った。
I caught sight of George on my way home this afternoon.
私は今日の午後、家に帰る途中でジョージを見かけた。
Jane said that it was time to go home.
ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
I'm very sorry I came home so late.
帰るのが遅くなって本当にごめんなさい。
I allowed Kate to go home.
私はケイトに、家に帰るのを許可した。
I was caught in a shower on my way home from school.
学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。
I met him on my way home.
家に帰る途中に、私は彼に会いました。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.
寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
She received the letter to the effect that he would soon be back.
彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
Dad is coming home tomorrow.
あした父が帰る。
Please drop in at my house on your way home.
家に帰る途中私の家にお立ち寄りください。
Walking back from his house, I frantically searched through my memory.
彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。
Buy some tofu on your way home.
帰る途中でお豆腐買ってきてよ。
I'll be home by midnight at the latest.
遅くとも午前0時までには家に帰る。
Koji was caught in a shower on his way home.
浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。
It is about time we were leaving.
もうそろそろ帰る時間だ。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.
典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
I met a dog on my way home.
家に帰る途中で犬に会った。
He will get back from school.
彼は五時までに学校から帰るでしょう。
We're on our way home.
懐かしい家に帰るんだ。
I go home early every day.
私は毎日早く家へ帰る。
He will drive home, though he is drunk.
彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
I will pick up a little something for you.
お土産買って帰るね。
Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.
ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。
You are home late.
帰るのが遅かったね。
We're goin' home.
家に帰るんだよ僕ら。
If he should come in my absence, please ask him to wait until I come back.
留守中にもし彼がきたら、私が帰るまで待つように言ってください。
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.
悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
I don't like walking home alone after dark.
私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
Please remember to mail the letter on your way home.
家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
Some college teachers come to class late and leave early.
一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
On my way home from school yesterday, I was caught in a shower.
昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
We were caught in a shower on our way from school.
私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
On my way home, I came across an old friend.
家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
He hasn't told me when he will return.
いつ帰るか彼は私にいいませんでした。
At four we could go home.
4時になれば家に帰ることができるからでした。
He sometimes comes home late.
彼は時々遅く帰ることがある。
It's about time I was going home.
そろそろ家へ帰る時間だ。
You may as well go home now.
あなたは、今のうちに家に帰ることですね。
But we're just on our way home.
でもこれから帰るところさ。
There is no guarantee that he'll be back next week.
彼が来週には帰るという保証はない。
He called at the baker's on the way home.
彼は家に帰る途中パン屋に寄った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work.
休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。
When are you going home?
君はいつ帰る?
Please check on when he will return.
彼がいつ帰るか確かめてください。
I did some shopping for Christmas on my way home.
家に帰る途中でクリスマスのための買い物をした。
He promised to come home early tonight.
彼は今夜早く帰ると約束した。
The teacher didn't permit me to leave early.
先生は私が早く帰るのを許可しなかった。
I expect to be back by the 20th.
私は二十日までに帰るつもりです。
When will she return home?
彼女はいつ家に帰るのか。
He didn't specify when he would return.
彼はいつ帰るかはっきり言わなかった。
My father will possibly come on the next train.
ことによると父は次の列車で帰るかもしれません。
All you have to do is to wait for me to return.
君は私が帰るのを待ちさえすればよい。
She got a flat tire on her way home.
彼女の車は家に帰る途中でパンクした。
Please give me leave to go home.
家に帰る許可を下さい。
It is time for her to go home.
もう彼女が帰る時間ですよ。
Bees communicate the location of food by carrying odor samples back to the hive.
ミツバチは、においのサンプルを巣に持ち帰ることによって食糧のありかを伝える。
How are you going to get home?
どうやって家に帰るつもりなの?
I met Tony on my way home from school.
私は学校から家に帰る途中にトニー君に出会った。
We were caught in a shower on our way home from school.
私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
He said he was tired, so he would go home early.
疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
He was never to return from the trip.
彼は二度と旅行から帰ることはありませんでした。
Why don't you look in on Mr Anderson on your way back?
帰る途中にアンダーソン氏をちょっと訪ねたらどうですか。
Good news was in store for us at home.
家に帰ると良いニュースがわたしたちを出迎えた。
We're on our way home.
あの故郷へ帰るんだ。
I advise him to come back at once.
私は彼に今すぐ帰るように忠告する。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.
私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
I will be back at seven o'clock.
7時に帰るよ。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.
家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
My children had eaten all the cookies by the time I got home.
子供たちは私が家に帰るまでにクッキーを全部食べてしまっていた。
Finish your homework by the time your father comes home.
お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。
It is time for us to go home.
もう私たちが帰る時間だ。
I used to drop in at the bookstore on my way home.
私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
When he was leaving, he told me that he would come again by the 25th.
彼が帰る時、25日にまた来ると言いました。
The men are generally tired when they come back from work.
彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home.
頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。
How long does it take you to go home from my house?
私の家からあなたの家に帰るのにどのくらい時間がかかりますか。
Tom made a promise to come home early tonight.
トムは今夜早く帰ると約束した。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?