The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帰る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.
僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。
We'd better go home now.
そろそろ家へ帰るほうがよい。
We're goin' home.
家に帰るんだよ僕ら。
I will have graduated from college by the time you come back from America.
あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
I always get home by six o'clock.
私はいつも6時までに家に帰る。
My children had eaten all the cookies by the time I got home.
子供たちは私が家に帰るまでにクッキーを全部食べてしまっていた。
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.
彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。
Bees communicate the location of food by carrying odor samples back to the hive.
ミツバチは、においのサンプルを巣に持ち帰ることによって食糧のありかを伝える。
What time will you be home this evening?
今日は何時に帰るの?
We were caught in a shower on our way from school.
私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
I don't like walking home alone after dark.
私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
I expect to be back by the 20th.
私は二十日までに帰るつもりです。
Tom told Mary to go home.
トムはメアリーに家へ帰るように言った。
I met her on my way home.
私は家に帰る途中、彼女に会いました。
Buy some tofu on your way home.
帰る途中でお豆腐買ってきてよ。
When are you going home?
君はいつ帰る?
Now that you have finished your work, you are free to go home.
あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。
He will be back before long.
彼はまもなく帰るでしょう。
When he was leaving, he told me that he would come again by the 25th.
彼が帰る時、25日にまた来ると言いました。
I allowed Kate to go home.
私はケイトに、家に帰るのを許可した。
He will get back from school.
彼は五時までに学校から帰るでしょう。
I advise him to come back at once.
私は彼に今すぐ帰るように忠告する。
It is not my intention to return.
帰るつもりはありません。
When will Mother be back, Father?
お父さん、お母さんはいつ帰るのですか。
I did some shopping for Christmas on my way home.
家に帰る途中でクリスマスのための買い物をした。
It's good to be back in Boston.
やっぱりボストンに帰るとホッとするなあ。
On my way home from school yesterday, I was caught in a shower.
昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
How are you going to get home?
どうやって家に帰るつもりなの?
Do you have a return ticket to Japan?
日本に帰る航空券はお持ちですか?
Mary unexpectedly ran into John on her way home.
家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
How long does it take you to go home from my house?
私の家からあなたの家に帰るのにどのくらい時間がかかりますか。
I used to drop in at the bookstore on my way home.
私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
It is time my son came home from school.
もう息子が学校から帰る時間だ。
We were caught in a shower on our way home from school.
私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
She will write to me as soon as she returns to her country.
祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。
I was caught in a shower on my way home from school.
学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。
Be sure to put out the fire before you leave.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I was caught in a shower on my way home.
私は家に帰る途中でにわか雨にあいました。
Please drop in on your way home.
家に帰る途中でどうぞ立ち寄ってください。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.