UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '帰る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mother insists that we should be home by seven in the evening.母はどうしても私たちが夜7時までには家に帰るようにと言っている。
We were caught in a shower on our way from school.私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。
He was never to return from the trip.彼は二度と旅行から帰ることはありませんでした。
I expect her back by six o'clock.彼女は6時までに帰るだろうと私は思っています。
It is time for us to go home.もう私たちが帰る時間だ。
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
Jane said that it was time to go home.ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
I met a dog on my way home.家に帰る途中で犬に会った。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
By the time you get back, she'll have left.君が帰る前に彼女はいなくなっているだろう。
I was caught in a shower on my way home.家に帰る途中でにわか雨にあった。
Hadn't we better be going now?もう帰ることにしようか。
I did not miss my purse until I returned home.家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
I met one of my friends on my way home.私は家に帰る途中で私の友人の一人に会った。
We're going home.やっと帰る気になったのさ。
He is expected to come home soon.彼はもうそろそろ帰るはずだ。
What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany?日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの?
Be sure to call home before you leave the office.帰る前に必ず「帰るコール」を入れてね。
I advise him to come back at once.私は彼に今すぐ帰るように忠告する。
Please drop in on your way home.家に帰る途中でどうぞ立ち寄ってください。
It is not my intention to return.帰るつもりはありません。
On my way home from school yesterday, I was caught in a shower.昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
Make sure that the lights are turned off before you leave.帰るときには間違いなく電気を消してください。
Could I get some temporary treatment because I'll be going back to Japan soon?日本にすぐに帰るので応急処置だけしていただけますか。
You should have come home before.君はもっと早く帰るべきだった。
Tom told Mary to go home.トムはメアリーに家へ帰るように言った。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
On my way home, I met him.家に帰る途中に、私は彼に会いました。
Finish your homework by the time they return.みんなが帰るまでに宿題を終えなさい。
When will she return home?彼女はいつ家に帰るのか。
We're on our way home.あの故郷へ帰るんだ。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
How are you going to get home?どうやって家に帰るつもりなの?
You should return home before it gets dark.君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
Please remember to mail the letter on your way home.家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
When will Mother be back, Father?お父さん、お母さんはいつ帰るのですか。
I'm going home.家に帰る。
I was caught in a shower on my way home.私は家に帰る途中でにわか雨にあいました。
Provided you come back soon you may go.すぐに帰るなら行ってもいいよ。
When he was leaving, he told me that he would come again by the 25th.彼が帰る時、25日にまた来ると言いました。
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
I will have graduated from college by the time you come back from America.あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I leave to go home.家に帰る。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
When are you going home?君はいつ帰る?
He will get back from school.彼は五時までに学校から帰るでしょう。
I go home early every day.私は毎日早く家へ帰る。
He will be back before long.彼はまもなく帰るでしょう。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work.休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。
You may as well go home now.あなたは、今のうちに家に帰ることですね。
You are home late.帰るのが遅かったね。
It is time my son came home from school.もう息子が学校から帰る時間だ。
Please drop in at my house on your way home.家に帰る途中私の家にお立ち寄りください。
He told me that he would wait till I returned.彼は私に、私が帰るまで待っていると言った。
She got a flat tire on her way home.彼女の車は家に帰る途中でパンクした。
Birds always return to their nests.鳥はいつも自分の巣に帰る。
Buy some tofu on your way home.帰る途中でお豆腐買ってきてよ。
Let me know when you'll return home.家に帰る時間を知らせてくれ。
I did some shopping for Christmas on my way home.家に帰る途中でクリスマスのための買い物をした。
Make allowance for souvenirs on the return trip.旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
Dad is coming home tomorrow.あした父が帰る。
But more often than not, we came back empty-handed.しかし手ぶらで帰ることもしばしばだった。
It is about time we were leaving.もうそろそろ帰る時間だ。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
He sometimes comes home late.彼は時々遅く帰ることがある。
If you'd told me about it earlier, I could've been free. However, tomorrow I have plans to go back home.前もって言ってくれれば空けたのに。明日は実家に帰る予定だ。
But this is an issue to which we return later.しかしこの問題にはまたあとで立ち帰ることにします。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
Ken met her on his way home.ケンは家に帰る途中彼女に会った。
I did not miss my purse till I got home.家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home.頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。
I will be back at seven o'clock.7時に帰るよ。
Good news was in store for us at home.家に帰ると良いニュースがわたしたちを出迎えた。
How long does it take you to go home from my house?私の家からあなたの家に帰るのにどのくらい時間がかかりますか。
He was granted permission to leave early.彼は早く帰る許可が与えられた。
Tomorrow our professor is going back to England.明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。
We were caught in a shower on our way from school.私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
On her way home, Mary came across John.家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
Some college teachers come to class late and leave early.一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
At four we could go home.4時になれば家に帰ることができるからでした。
I was caught in a shower on my way home yesterday.昨日家に帰る中に夕立にあいました。
Please check on when he will return.彼がいつ帰るか確かめてください。
It is time for her to go home.もう彼女が帰る時間ですよ。
I used to drop in at the bookstore on my way home.私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
Bees communicate the location of food by carrying odor samples back to the hive.ミツバチは、においのサンプルを巣に持ち帰ることによって食糧のありかを伝える。
He said that he was going home the following day.彼は翌日に家に帰ると言った。
Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。
Ask her when she will come back.彼女に何時帰るか聞いてごらん。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License