Now that you have finished your work, you are free to go home.
あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。
I got caught in a storm on my way home.
私は家に帰る途中で嵐にあった。
I did not miss my purse till I got home.
家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
I met Tony on my way home yesterday.
私は昨日家に帰る途中にトニー君に出会った。
Please check on when he will return.
彼がいつ帰るか確かめてください。
I did some shopping for Christmas on my way home.
家に帰る途中でクリスマスのための買い物をした。
When are you going home?
君はいつ帰る?
I will be back at seven o'clock.
7時に帰るよ。
We're goin' home.
家に帰るんだよ僕ら。
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.
彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。
Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.
ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。
Koji was caught in a shower on his way home.
浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。
The men are generally tired when they come back from work.
彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
Finish your homework by the time they return.
みんなが帰るまでに宿題を終えなさい。
I did not miss my purse until I returned home.
家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
It's about time I was going home.
そろそろ家へ帰る時間だ。
The teacher didn't permit me to leave early.
先生は私が早く帰るのを許可しなかった。
Be sure to call home before you leave the office.
帰る前に必ず「帰るコール」を入れてね。
Please remember to mail the letter on your way home.
家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
I allowed Kate to go home.
私はケイトに、家に帰るのを許可した。
When are you leaving?
君はいつ帰る?
He said he was tired, so he would go home early.
疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
Please stay here till I get back.
私が帰るまでここにいてください。
I was caught in a shower on my way home yesterday.
昨日家に帰る中に夕立にあいました。
You're back late. What have you been up to?
帰るのが遅かったね、何をしていたんだい?
It is time for her to go home.
もう彼女が帰る時間ですよ。
Let's discuss your love problems on the way back from school.
君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany?
日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの?
By the time you get back, she'll have left.
君が帰る前に彼女はいなくなっているだろう。
We're on our way home.
懐かしい家に帰るんだ。
It is time for us to go home.
もう私たちが帰る時間だ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.
寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
I would rather sit reading in the library than go home.
家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
On my way home, I met him.
家に帰る途中に、私は彼に会いました。
Please let me go home.
家に帰る許可を下さい。
We were caught in a shower on our way from school.
私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
Hadn't we better be going now?
もう帰ることにしようか。
As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower.
昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
Ken met her on his way home.
ケンは家に帰る途中彼女に会った。
I don't like walking home alone after dark.
私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
I was caught in a shower on my way home from school.
学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。
I shouldn't have gone home late at night by myself.
夜遅くに一人で帰るんじゃなかった。
I'll be home by midnight at the latest.
遅くとも午前0時までには家に帰る。
She got a flat tire on her way home.
彼女の車は家に帰る途中でパンクした。
When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work.
休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。
We're goin' home.
やっと帰る気になったのさ。
The only person who's looking forward to Miss Cobb's return.
コブさんの帰るのを待ちわびている唯一の人間、ということです。
He is expected to come home soon.
彼はもうそろそろ帰るはずだ。
Why don't you look in on Mr Anderson on your way back?
帰る途中にアンダーソン氏をちょっと訪ねたらどうですか。
He met one of his old friends on his way back from the station.
彼は駅から帰る途中、旧友に会った。
I will have graduated from college by the time you come back from America.
あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
On my way home from school yesterday, I was caught in a shower.
昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
Let me know when you'll return home.
家に帰る時間を知らせてくれ。
She will write to me as soon as she returns to her country.
祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi