The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '平'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The average temperature has gone up.
平均気温が上昇した。
This isn't fair.
それは公平ではない。
Nothing is as important as peace.
平和ほど大切なものはない。
He complains about one thing or another all the time.
彼はいつも何やかやと不平を言っている。
Is it valid to say that all men are created equal?
人は生まれながらに平等といえるだろうか。
He tried to bring about peace.
彼は平和をもたらす努力をした。
This river falls into the Pacific Ocean.
この川は太平洋に注いでいる。
Parallel lines do not intersect each other.
平行線は交差しません。
The dove is a famous symbol for peace.
ハトは平和の象徴として知られている。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.
もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
The air of hills is cooler than that of plains.
山の空気のほうが平野の空気より涼しい。
Try to write in plain English.
平易英語で書くようにしなさい。
To do her justice, we must admit her talent as a writer.
公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。
I'm tired of all his complaints.
彼の不公平にはもううんざりしてしまう。
In the town there was a measure of peace.
市街にはいくぶん平和があった。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.
この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
I'm fair.
私は公平だ。
We have nothing to complain about.
不平はまったくない。
Six percent home loans represent the industry average now.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
There is no one that does not long for world peace.
世界平和を望まない人はいない。
She is always busy on weekdays.
彼女の平日はいつも忙しい。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.
春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.
日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
The moon rose above the horizon.
月が水平線上に出た。
Anyway, three against one is unfair.
とにかく、三対一は不公平だ。
She is no ordinary student.
彼女は決して平凡な生徒ではない。
My mark in the English examination was about the class average.
英語のテストの点はクラスの平均ぐらいだった。
Battle's never proven peace.
戦いが平和を証明したことは一度もない。
Can you see a sail on the horizon?
水平線に船の帆が見えますか。
In the still of the night I find peace and contentment.
夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。
Water tries to find its own level.
水は水平になろうとする。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.
彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
The opposite sides of a parallelogram are parallel.
平行四辺形の対辺は平行している。
He worked hard to promote peace.
彼は平和を促進するために尽力した。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.
彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
You have to share the cake equally.
君たちは、ケーキを平等に分配しなくてはいけない。
We chose Father as a neutral judge of our disputes.
私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。
They are a peace-loving people.
彼らは平和を愛する国民である。
To do him justice, he is a discreet man.
公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
The countries concerned settled the dispute by peaceful means.
関係諸国は平和的手段で紛争を解決した。
To do him justice, he is a man of common sense.
彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
The sun sunk below the horizon.
太陽が水平線の下に沈んだ。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.
昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
Teachers should deal fairly with their pupils.
先生は生徒を公平に扱うべきだ。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
The road parallels the river for a few miles.
道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
He made superhuman efforts to maintain world peace.
彼は世界平和のために超人的な努力をした。
Beggars can't be choosers.
不平を言わずにがまんしろ。
If you treat him fairly, he will be fair with you.
彼を公平に扱いなさい、そうすれば彼はあなたに公平になるでしょう。
The summit conference was held for world peace.
首脳会議は世界平和に貢献した。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
The money will probably be split evenly between those two.
そのお金は彼ら二人で平等に分けられるでしょう。
He was in favor of equality for all.
彼は全ての人が平等であることに賛成した。
The average of 7, 10, and 16 is 11.
7、10、16の平均は11である。
To do him justice, he is a nice guy.
彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
He complains with good reason.
彼が不平を言うのももっともだ。
She is always complaining of one thing or another.
彼女はいつ何か不平を言っている。
I haven't read "War and Peace" either.
僕も『戦争と平和』は読んでません。
They are eager for peace.
彼らは平和を望んでいる。
He is not above deceiving others to get his way.
彼は自分の思い通りにするためなら平気で人もあざむく。
On an average how many miles do you walk a day?
平均して1日何マイル歩きますか。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.