The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '平'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.
ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
By the way, I wonder how much of a hand Hiragawa MP plays in this matter?
ところで、平河代議士は、この件にどのていどタッチしているんでしょうか。
The sun has just sunk below the horizon.
太陽は今し方地平線に沈んだ。
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.
1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
We saw the sun sink below the horizon.
私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。
Atomic energy can be utilized for peaceful purposes.
原子力エネルギーを平和のために利用することができる。
To do him justice, he is right in his opinion.
公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
Not all men are created equal.
すべての人間が平等に創られているわけではない。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.
例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
The sun is sinking below the horizon.
太陽が水平線の下に沈みかけている。
A lot of people want peace all over the world.
世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
People all over the world are anxious for peace.
世界中の人々が平和を切望している。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.
最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
They campaigned for racial equality.
彼らは人種の平等を目指して運動した。
Their complaints filled me with anger.
彼らの不平を聞いて、私の心は怒りに満ちた。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
Take the pan off the fire.
平なべを火からおろしなさい。
The sun went below the horizon.
太陽は地平線下に没した。
We're playing music late at night. Are your neighbors OK with this?
遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
The average of 3, 4 and 5 is 4.
3と4と5の平均は4です。
After doing quality work, his average has gone up marvellously.
実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。
Man should make peaceful use of technologies.
人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.
若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.
彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
He complained that he couldn't find a job.
彼は仕事が見つからないと不平を言った。
All men are created equal.
人は平等に造られている。
Those people contributed greatly to world peace.
それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
My grandfather was always grumbling about something or other.
祖父はいつも何やかやぶつぶつ不平を言っていた。
I'm tired of your complaints.
君の不平不満にはうんざりだよ。
She lived a quiet life in the country.
彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal.
どんな言語ででも書き込めます。タトエバでは、言語は平等だからです。
She was always complaining about her husband.
彼女はいつも夫について不平ばかり言っていた。
He tried to bring about peace.
彼は平和をもたらす努力をした。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
What do you think we should do to make for world peace?
世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.
非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
Nothing is as important as peace.
平和ほど大切なものはない。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.
世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.
日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
Her fever came down to normal.
彼女の熱は平熱に下がった。
She gave him a slap in the face.
彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
We should do justice to both sides on that issue.
その問題に関して両方の立場を公平に扱うべきだ。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.