The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '平'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He called it unfair.
彼はそれは不公平だと言った。
He was in favor of equality for all.
彼はすべて平等であることに賛成した。
She is always complaining of one thing or another.
彼女はいつも不平を言っている。
They are always complaining.
彼らはいつも不平ばかり言っている。
The river flows into the Pacific Ocean.
川は太平洋に流れ込んでいる。
Before forks and chopsticks, people usually ate food with a piece of flat bread.
フォークやはしが使われる以前は、人々はふつう平らなパンを使って食べていた。
The city was restored to tranquility after a week.
その市は一週間後に平穏に復した。
Staying up late nights is nothing to me.
夜更かしなど平気だ。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
Equality is guaranteed by the Constitution.
平等は憲法で保障されている。
We all wished for peace.
私たちは皆平和を願った。
She is almost as intelligent as an average human child.
平均的な人間の子供とほとんど同じ知能を持っているいる。
He has no scruples about lying.
彼は平気でうそをつく。
What do you think we must do in order to maintain the peace of the world?
世界の平和を維持するにはわれわれはどうしなければならないと思いますか。
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.
新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
I was calm until I saw the syringe!
私は注射器を見るまでは平気だった。
She made a point of complaining.
彼女は常に不平ばかりを言っていた。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.
平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
There is no man but desires peace.
平和を望まないものはいない。
You are always complaining about your husband.
あなたはいつも夫の不平ばかり言っている。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.
日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.
1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.
昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
My work at school was well above average.
私の学校の成績は平均をかなり上回っていた。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?
遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
Women have been resigned to unjust treatment for too long.
女性は余りにも長い間不公平な待遇に甘んじてきた。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.
正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.
単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
A bulldozer was brought in to make the road flat.
道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.
もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
We average 8 hour's work a day.
私たちは平均八時間働く。
The railroad is parallel to the road.
鉄道線路と道路は平行している。
I dream of a society whose wealth is distributed fairly.
わたしは国の富が公平に分配される社会を夢見ている。
They're anxious for peace.
彼らは平和を切望している。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.