UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '平'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She got her feet wet teaching while she was in the Peace Corps.平和部隊にいる頃に彼女は教職の第一歩を踏み出した。
We must preserve our peaceful constitution.我々は平和憲法を守らなければならない。
Shops are quiet on weekdays.商店街は平日ひっそりしている。
Everybody is equal before the law.すべての人は法の前に平等です。
That's not fair.それは公平ではない。
He lost his balance and fell down.彼は体の平衡を失って、ひっくり返った。
To do him justice, he is able.公平に見れば彼は有能だ。
He is just to a person.彼は人に対して公平である。
The sun rose above the horizon.太陽が水平線の上に昇った。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
We are equal in the eyes of the law.すべての人は法の前に平等です。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
Everybody is equal before the law.誰もが法の下では平等です。
I showed him my deepest regret.私はその人に平謝りに謝った。
The sun is sinking below the horizon.太陽が地平線の下に沈みつつある。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka.そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。
Try to write in plain English.平易英語で書くようにしなさい。
The average height of the girls in class is over 155 centimeters.このクラスの少女の平均身長は155センチを越えている。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線に沈んでいった。
My grade is above the average.私の成績は平均以上だ。
A bulldozer was brought in to make the road flat.道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
The Dow plunged 35 points and then bottomed out.ダウ平均は35ポイント下がって底をつきました。
People were eager for peace.人々は平和を熱望していた。
The laborers are murmuring against their working conditions.労働者は労働条件に不平をこぼしている。
My grades are above average.私の成績は平均以上だ。
Don't complain of your food.食べ物の不平を言ってはいけない。
We are working in the interest of peace.我々は平和のために働いている。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
They are a peace-loving people.彼らは平和を愛する国民である。
The sun has just sunk below the horizon.太陽は今し方地平線に沈んだ。
Nothing is as important as peace.平和ほど大切なものはない。
He complained that he was unfairly treated.彼は不公平な扱いを受けていると不平を言った。
He complained that he couldn't find a job.彼は仕事が見つからないと不平を言った。
The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store.クリスマスの真の贈り物は愛と平和。お店では買えません。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
It's not fair that she can go and I can't.彼女が行けて私が行けないのは不公平だ。
The man watched the sun set below the horizon.その男は地平線の彼方に太陽が沈むのをじっと見ていた。
Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
The moon rose above the horizon.月が水平線上に出た。
To do him justice, we must say that he is a minor musician.公平に言うと、私たちは彼が二流音楽家であると言わねばならない。
He dedicated his life to peace.彼は平和のため一生を捧げた。
The sun is setting below the horizon.地平線の彼方に日が沈みかけている。
He worked hard for peace for these ten years.彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な平和を願っている。
All men are equal.人は皆平等だ。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
It does not become you to complain.不平を言うなんてあなたらしくない。
I see some fishing boats on the horizon.水平線に漁船がいくつか見えます。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
She patted the hamburger meat into a flat shape.彼女はハンバーグの肉をたたいて平たくした。
We should do justice to both sides on that issue.その問題に関して両方の立場を公平に扱うべきだ。
Take the pan off the fire.平なべを火からおろしなさい。
The law says that all men are equal.法律は、すべての人は平等だと言っている。
She read the digest of War and Peace.彼女は「戦争と平和」のダイジェストを読んだ。
He will get an average mark at worst.彼は悪くても平均点は取るだろう。
He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.彼は空腹だったので、皿の物を遠慮なく平らげた。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
At no time does the plain look so perfect as in early autumn.初秋の頃のほど、その平原が美しく見えるときはない。
I am working with them towards world peace.彼らと協力して世界平和を図る。
All men are equal.全ての人間は平等である。
We're playing music late at night. Are your neighbors OK with this?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
Slapped on the face, I didn't fight back.顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
The peace talks begin this week.平和会談は今週始まる。
Flat land has no mountains or hills.平らな土地には山も丘もない。
Never before have we had such a strong longing for peace.これほどまでに平和を切望した事はかつて無い。
They do nothing but complain.彼らは不平ばかり言う。
The ancients conceived of the world as flat.古代人は世界が平らであると思っていた。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
If peace cannot be maintained with honor, it is no longer peace.もしも平和が名誉をもって維持されるのでなければ、それはもはや平和ではない。
The bench used for a bench press is usually level.ベンチプレスに使うベンチは通常水平だ。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
The river runs parallel to the main street.その川はメインストリートと平行に流れている。
She does nothing but complain.彼女は不平を並べてばかりいます。
We are fed up with your complaining.私たちはきみたちの不平不満にはうんざりしている。
His ranch covers twenty square miles.彼の牧場は、20平方マイルに及んでいる。
We hope for peace.私達は平和を望みます。
We are anxious for world peace.私達は、世界平和を熱望しています。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
The sun is sinking below the horizon.太陽が水平線の下に沈みかけている。
He ate it in no time.彼はたちまちそれを平らげた。
He ate all of it.彼は全部平らげた。
I'm fair.私は公平だ。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
Her fever came down to normal.彼女の熱は平熱に下がった。
They want, above all things, to live in peace.彼らは、何より平和に暮らしたがっている。
They have nothing to complain about.彼らには、不平を言うことは何もない。
They're anxious for peace.彼らは平和を切望している。
What a good teacher Mr Hirayama is!何と平山先生は良い先生でしょう。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
Our fighters averaged 430 missions a day.わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
The referee must be fair to both teams.審判は両チームに対して公平でなければならない。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
To do him justice, he is an able man.公平に言うと、彼は有能な男だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License