UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '平'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The average of 3, 4 and 5 is 4.3と4と5の平均は4です。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
She is always complaining of one thing or another.彼女はいつも何か不平を言っている。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
They have nothing to complain about.彼らには、不平を言うことは何もない。
The law says that all men are equal.法律は、すべての人は平等だと言っている。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
My mother is always complaining about me.お母さんはいつも私の不平ばかり言っている。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
He worked hard for peace for these ten years.彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
We must think about peaceful uses of atomic energy.私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
She loved her children alike.彼女は子供たちを平等に愛した。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。
She loves the peace and quiet of the town.彼女はその町の平和と静けさを愛している。
His remark does not do me justice.彼の言葉は私を公平に扱っていない。
She made a point of complaining.彼女は常に不平ばかりを言っていた。
There is no one but desires peace.平和を望まない人はいない。
Kate may well complain of her husband.ケイトが夫の不平を言うのももっともだ。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
He complained about the noise.彼はその騒音に不平を言った。
She would often hear him grumbling to himself.彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
The injured man is now at rest.その怪我人はもう平静になった。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
Their complaints filled me with anger.彼らの不平を聞いて、私の心は怒りに満ちた。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
On an average how many miles do you walk a day?平均して1日何マイル歩きますか。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
The Carthaginians longed for peace.カタルコ人は平和を切望した。
This is a story written in simple English.これは平易な英語で書かれた物語です。
That's not fair, is it?そんなの不公平じゃない?
We're trying to make sure that the work is shared out equally.仕事がちゃんと公平に分配されるようにしているのだ。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
This line is parallel to the other.この線はもう一方の線に平行している。
He is not above deceiving others to get his way.彼は自分の思い通りにするためなら平気で人もあざむく。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
Peace has returned after three years of war.3年ぶりに平和が戻った。
The mountain rises above the plain.その山は平原の上高くそびえている。
Don't complain of your food.食べ物の不平を言ってはいけない。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するべきだ。
Mr Hirayama teaches very well.平山先生は大変上手く教える。
He's got nothing to grouse about.彼には不平の種なんか一つもない。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
Pride will have a fall.おごる平家は久しからず。
Written, as it is, in easy English, the book is easy to read.このとおり平易な英語で書かれているのでその本は読みやすい。
The Panama Canal connects the Atlantic with the Pacific.パナマ運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
We could live in peace here.ここでなら平和に暮らせるだろう。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
Your work is below average.君の仕事は平均以下だ。
The man watched the sun set below the horizon.その男は地平線の彼方に太陽が沈むのをじっと見ていた。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
The world still has not found peace.世界はまだ平和を見出していない。
He called it unfair.彼はそれは不公平だと言った。
A bad workman complains of his tools.下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.原子力は平和目的に利用されることが望ましい。
At no time does the plain look so perfect as in early autumn.初秋の頃のほど、その平原が美しく見えるときはない。
I hope they can reach a peaceful compromise.私は、彼らが平和的和解に達する事を望む。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
She gave him a slap in the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
All men are equal.人は皆平等だ。
There never was a good war nor a bad peace.いい戦争か悪い平和は何時でもじゃなかった。
I'm biased.私は公平ではない。
We average 8 hour's work a day.私たちは平均八時間働く。
He was the first man to cross the Pacific.彼は最初に太平洋を渡った人だった。
In all fairness, he did do his best.公平に評すれば、彼は最善を尽くした。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
My grandfather was always grumbling about something or other.祖父はいつも何やかやぶつぶつ不平を言っていた。
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
The sun is setting below the horizon.太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
This intense heat doesn't seem to bother you.こんなに暑いのに君は平気みたいだね。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
After doing quality work, his average has gone up marvellously.実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。
Our country desires only peace.私たちの国は平和だけを望んでいる。
I disputed with him about world peace for an hour.彼と一時間も世界平和について論争した。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の向こうに沈んでいった。
What is the average height of the players?その選手達の平均身長はどのくらいですか。
Look at the distant horizon!遠い地平線を見て!
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht.私はヨットで太平洋を横断したいといつも思ってきました。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
Shizuoka, one of Japan's prefectures, face the Pacific Ocean.静岡県は、太平洋に面する、日本の県の一つ。
We are working for world peace.私達は世界の平和のために働いています。
We are longing for peace.私たちは平和を求めている。
He is always complaining of ill treatment.彼はいつも待遇が悪いと不平を言っている。
You are always complaining.君はいつも不平を言っている。
My temperature is normal.平熱です。
He complained of his room being small.彼は自分の部屋が狭いと不平を言った。
It does not become you to complain.不平を言うなんてあなたらしくない。
The law is not always fair.法が常に公平であるとは限らない。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License