UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '平'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The average temperature in Oxford last month was 18C.先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。
Richard is fair, even to people he does not like.リチャードは好きでない人にも公平です。
Tom eagerly finished up what was left of the champagne and chicken pie.トムはシャンパンとチキンパイの残りをがつがつと平らげた。
He worked hard to promote peace.彼は平和を促進するために尽力した。
The sole equality on earth is death.この地上で唯一無二の平等は死である。
He complains about one thing or another all the time.彼はいつもなんやかんやと不平を言っている。
This boy's intelligence is above average.この子の知能は平均以上だ。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
We should try to treat everybody with justice.私たちはすべての人を公平に扱うようにすべきだ。
To do him justice, he is a good-natured man.公平に評すれば、彼はお人好しだ。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
All men are equal before God.すべての人は神の前では平等である。
They want, more than anything else, to live in peace.彼らは何よりも平和に暮らしたがっている。
We must preserve our peaceful constitution.我々は平和憲法を守らなければならない。
To do him justice, he is an able man.公平に言うと、彼は有能な男だ。
We are equal in the eyes of the law.すべての人は法の前に平等です。
I took my temperature, but it was normal.体温を計ってみましたが、平熱でした。
He studied the original text of War and Peace.彼は「戦争と平和」の原典を研究した。
He ate all of it.彼は全部平らげた。
The whole nation wants peace.全国民が平和を望んでいる。
We are anxious for world peace.私達は、世界平和を熱望しています。
Written in plain English, this book is easy to read.平易な英語で書かれているのでこの本は読みやすい。
What's the average temperature here?此処の平均温度はどれくらい?
It was believed that the earth was flat.地球は平らだと信じられていた。
Even at nighttime, it was not quiet and peaceful any more.もう夜になっても静かで平和ではありません。
To do him justice, he is not a bad man.公平に言えば、彼は悪い男ではない。
He lived quietly in the latter years of his life.彼は後年は平穏に暮らした。
The river flows into the Pacific Ocean.この川は太平洋に注いでいる。
I could live peacefully here.ここでなら平和に暮らせるだろう。
Mr. Hirayama is a very good teacher.平山先生は大変良い先生です。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
Not all men are created equal.すべての人間が平等に創られているわけではない。
Is it valid to say that all men are created equal?人は生まれながらに平等といえるだろうか。
This line is parallel to that.この線はあの線に平行です。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.原子力は平和目的に利用されることが望ましい。
That kid got a slap from his mother for being rude.その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
After doing quality work, his average has gone up marvellously.実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。
She keeps moaning that she has no time.彼女は時間がないといつも不平たらたらだ。
Dennis lay flat on the floor.デニスは床に平らになった。
The opposite of peace is war.平和の反対は戦争である。
He is just an ordinary person.彼はまったく平凡な男だ。
We should work for the cause of peace.私たちは平和のために尽くさなければならない。
The countries concerned settled the dispute by peaceful means.関係諸国は平和的手段で紛争を解決した。
Many factory workers consider themselves just an average Joe.工場労働者の多くは自分のことを平凡な人間だと思っている。
She is always complaining of her husband's small salary.彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。
He complains of the room being so small.彼は部屋が狭すぎると不平を言っている。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
He is always complaining.彼はいつも不平ばかり言っている。
We should do justice to both sides on that issue.その問題に関して両方の立場を公平に扱うべきだ。
By the way, I wonder how much of a hand Hiragawa MP plays in this matter?ところで、平河代議士は、この件にどのていどタッチしているんでしょうか。
My work at school was well above average.僕の学校の成績は平均をかなり上回ってきた。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
All men are equal under the law.法のもとではすべての人は平等だ。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
If peace cannot be maintained with honor, it is no longer peace.もしも平和が名誉をもって維持されるのでなければ、それはもはや平和ではない。
He complained of having been treated unfairly.彼は不公平に扱われたのに不平を言った。
You have to share the cake equally.君たちはケーキを平等に分けなければならない。
My grandmother is always complaining of the cold.祖母はいつも寒い寒いと言って不平を言っています。
He worked hard for peace for these ten years.彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
All men are equal.全ての人間は平等である。
They want, above all things, to live in peace.彼らは、何より平和に暮らしたがっている。
The ancients believed the earth was flat.古代人たちは地球は平たいと信じていた。
It used to be thought that the earth was flat.昔、地球は平らなものだと考えられていた。
To do him justice, he is a nice guy.公平に評すれば、彼はいい奴だ。
He was in favor of equality for all.彼は全ての人が平等であることに賛成した。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
I'm tired of all his complaints.彼の不公平にはもううんざりしてしまう。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
The sun went below the horizon.太陽は地平線下に没した。
The sun went below the horizon.太陽は地平線に下に没した。
We have been enjoying peace for more than 40 years.私たちは四十年以上平和を享受しています。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
How well Mr Hirayama teaches!何と平山先生は上手く教えるのだろう。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
She earns on average ten pounds a week.彼女は週平均10ポンド稼ぐ。
I saw the moon above the horizon.地平線の上に月が見えた。
Hawaii is often referred to as "The Pearl of the Pacific."ハワイはよく「太平洋の真珠」だと言われる。
Get yourself astride the balance beam.平均台の上にまたがりなさい。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
I study English two hours a day on an average.僕は平均で一日2時間英語を勉強する。
She does nothing but complain.彼女は不平ばかり言っています。
He is above the ordinary type of student.彼は平凡な学生ではない。
If you treat him fairly, he will be fair with you.彼を公平に扱いなさい、そうすれば彼はあなたに公平になるでしょう。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
Atomic energy can be utilized for peaceful purposes.原子力エネルギーを平和のために利用することができる。
The road parallels the river.道は川に平行している。
They are always complaining.彼らはいつも不平ばかり言っている。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
The Carthaginians longed for peace.カタルコ人は平和を切望した。
The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。
The average of 3, 4 and 5 is 4.3と4と5の平均は4です。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License