The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '平'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A bulldozer was brought in to make the road flat.
道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
She loved her children alike.
彼女は子供たちを平等に愛した。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.
和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
Mr. Hashimoto is fair to us.
橋本先生は私たちに公平です。
We should try to make the conquest of peace.
我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
Far away across the Pacific lies the American Continent.
太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
Peace talks will begin next week.
和平会議が来週始まる。
I showed him my deepest regret.
私はその人に平謝りに謝った。
This is a story written in easy English.
これは平易な英語でかかれた書物です。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.
正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
Parents should deal fairly with their children.
親は子供達を公平に扱うべきだ。
A teacher must be fair with his students.
先生は生徒に公平でなければならない。
All those bastards do is complain.
どいつもこいつも不平ばかり言いやがって。
I pulled her by the sleeve, but she went on talking unconcernedly.
私は彼女の袖を引っ張ったが、彼女は平気で話し続けた。
My grades are above average.
私の成績は平均以上だ。
The ship vanished over the horizon.
船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.
だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
They are always complaining.
彼らはいつも不平ばかり言っている。
Shizuoka, one of Japan's prefectures, face the Pacific Ocean.
静岡県は、太平洋に面する、日本の県の一つ。
Women want equality of opportunity with men.
女性は男性との機会の平等を要求している。
There are many housewives who complain about high prices.
物価が高いと不平を言う主婦が多い。
You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal.
どんな言語ででも書き込めます。タトエバでは、言語は平等だからです。
The air of hills is cooler than that of plains.
山の空気のほうが平野の空気より涼しい。
The moon rose above the horizon.
月が水平線上に出た。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.