UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '平'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He complains, and with reason.彼は不平を言っているが、それももっともなことだ。
Women want equality of opportunity with men.女性は男性との機会の平等を要求している。
The sun sunk below the horizon.太陽が水平線の下に沈んだ。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
We must preserve our peaceful constitution.我々は平和憲法を守らなければならない。
I saw at a glance that he was an ordinary man.私はひとめ見て彼は平凡な男であると知りました。
Do you see a ship on the horizon?水平線に船が見えますか。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
Your summary is not up to par.君の要約は平均以下だね。
The average height of the girls in class is over 155 centimeters.このクラスの少女の平均身長は155センチを越えている。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
He has no scruples about lying.彼は平気でうそをつく。
She keeps complaining that she has no time.彼女は時間がないといつも不平たらたらだ。
The laborers are murmuring against their working conditions.労働者は労働条件に不平をこぼしている。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
He made a speech in connection with world peace.彼は、世界平和に関して演説した。
The sun is setting below the horizon.地平線の彼方に日が沈みかけている。
All men are equal.全ての人間は平等である。
We are longing for world peace.我々は世界平和を望んでいる。
In the town there was a measure of peace.市街にはいくぶん平和があった。
He tried to bring about peace.彼は平和をもたらす努力をした。
To do him justice, he is a good-natured man.公平に評すれば、彼はお人好しだ。
To do him justice, he is not so lazy.公平に評すれば、彼はそれほど怠け者ではない。
He is above the ordinary type of student.彼は平凡な学生ではない。
The Pacific is the largest ocean in the world.太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
A teacher must be fair with his students.先生は生徒に公平でなければならない。
She always complains of her teacher.彼女は先生についていつも不平を言う。
He complains of not having enough time to read.彼は読書の時間が十分とれないと不平をいう。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
This is a story written in simple English.これは平易な英語で書かれた物語です。
Build a house on the level between two valleys.二つの谷に挟まれた平地に家をたてる。
I can't help but complain.私は不平を言わずにはいられない。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
The ancients conceived of the world as flat.古代人は世界が平らであると思っていた。
He complains of the room being so small.彼は部屋が狭すぎると不平を言っている。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
He studied ten hours a day on average.彼は日に平均十時間は勉強した。
My work at school was well above average.僕の学校の成績は平均をかなり上回ってきた。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
Both countries are now at peace.両国とも今は平和な状態にある。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
We flew the Atlantic in a few hours.私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。
I sleep six hours a day on average.私は平均して1日6時間眠ります。
My temperature is normal.平熱です。
She is always complaining of her small salary.彼女は安月給にいつも不平を言っている。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
Every nation longs for world peace.すべての国が世界平和を望んでいる。
Permanent peace is nothing but an illusion.永久的な平和など幻想に過ぎない。
They complained of the room being too hot.彼らは部屋が暑すぎると不平を言った。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
We are flying over the Pacific.私たちは太平洋の上空を飛んでいます。
Teachers should deal fairly with their students.先生は生徒を公平に扱うべきだ。
They have nothing to complain about.彼らには不平を言うべきことは何もない。
Turn about is fair play.かわりばんこが公平だ。
Parallel lines do not intersect each other.平行線は交差しません。
He complained of his room being small.彼は自分の部屋が狭いと不平を言った。
Everybody is equal before the law.すべての人は法の前に平等です。
He lived quietly in the latter years of his life.彼は後年は平穏に暮らした。
That's not fair, is it?そんなの不公平じゃない?
Despite the pain he put on a brave face.痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
He ate it in no time.彼はたちまちそれを平らげた。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
Battle's never proven peace.戦いが平和を証明したことは一度もない。
We are all eager for world peace.私たちは皆世界平和を熱望している。
All men are created equal.人は平等に造られている。
We have no complaints.不平はまったくない。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
The temperature is above average this winter.今年の冬は気温が平均以上だ。
The canal connects the Atlantic with the Pacific.その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
She is always complaining about something or other.彼女はいつも見何かしら不平ばかりを言っている。
On an average how many miles do you walk a day?平均して1日何マイル歩きますか。
If peace cannot be maintained with honor, it is no longer peace.もしも平和が名誉をもって維持されるのでなければ、それはもはや平和ではない。
To do him justice, he is a nice guy.公平に評すれば、彼はいい奴だ。
Kate may well complain of her husband.ケイトが夫の不平を言うのももっともだ。
A vast plain extends beyond the river.川の向こう側には広大な平原が広がっている。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
She is always complaining about something or other.彼女はいつも何かしら不平ばかり言っている。
We watched the sun sinking below the horizon.私たちは日が地平線に沈んでいくのを見守っていた。
Can you do without smoking for a week?1週間タバコをすわなくても平気ですか。
Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
All men are equal.人間は全て平等である。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
The whole world hungers for peace.全世界の人々が平和を切望している。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
Peace is of great importance.平和はとても大切です。
I disputed with him about world peace for an hour.彼と一時間も世界平和について論争した。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
What a good teacher Mr Hirayama is!何と平山先生は良い先生でしょう。
We are anxious for peace.私たちは平和を切望している。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
He is a mere nobody.彼は地位も名声ももたない平凡な人だ。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
A lot of people want peace all over the world.世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License