The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '平'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The ship disappeared beyond the horizon.
その船は、水平線のかなたに消えた。
To do him justice, he is a nice guy.
公平に評すれば、彼はいい奴だ。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.
三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
We are a peace-loving nation.
我々は平和を愛する民族である。
All men are created equal.
人間はみな平等である。
The sun sank slowly below the horizon.
太陽はゆっくりと地平線に沈んでいった。
The sun sank below the horizon before I knew it.
陽は知らぬ間に地平線下に沈んだ。
Atomic energy can be utilized for peaceful purposes.
原子力エネルギーを平和のために利用することができる。
This is a simple declarative sentence.
これは簡単な平叙文である。
All men are equal before God.
すべての人は神の前では平等である。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.
イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。
Peace talks will begin next week.
和平会議が来週始まる。
She's always busy on weekdays.
彼女の平日はいつも忙しい。
He made little of my complaints.
彼はわたしの不平をかるんじた。
According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.
最近の研究によれば、日本人の平均寿命はまだ伸びているそうだ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
"You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!"
「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
This river flows into the Pacific Ocean.
この川は太平洋に流れ込みます。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.
ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
My normal body temperature is around 37 degrees.
僕は平熱が37度くらいなんだ。
He was in favor of equality for all.
彼はすべて平等であることに賛成した。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.
すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.