This chapter will focus on the concepts of geometry.
この章では幾何学の概念に焦点をあてます。
Hey, how old do you think Mr. Suzuki is?
ねえ、鈴木さんって、幾つぐらいなんだろう。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.
幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?
この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
Tom can sing a few French songs.
トムは幾つかのフランス語の歌を歌える。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.
幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
I agree with some of your opinions.
君の意見の幾つかには賛成します。
Within every man are thousands.
一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
We're having an examination in geometry tomorrow.
明日幾何の試験があります。
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.
手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
If you could go back and start your life again, from what age would you like to start?
もし過去に戻ってもう一度人生をやり直せるとしたら、幾つの時に戻りたい?
The price is kind of high for a used car.
中古車にしては、値段が幾分高い。
How much for this red hat?
この赤い帽子は幾らですか。
Many a time did he give me good advice.
彼は幾度となくためになる助言をしてくれた。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.
幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
How much money do you have?
お金を幾ら持っていますか。
I'll give you as many as you like.
幾つでも好きなだけ上げましょう。
He is more or less drunk.
彼の幾分酔っていた。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.
The bright boy comprehended the concept of geometry.
頭の良いその少年は幾何学の概念を理解した。
There lie many difficulties before us.
私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
I only asked her what she paid for that dull-looking dress and she flew off the handle at me.
あの野暮ったい服を幾らで買ったのかと聞いただけで、彼女は逆上して私にくってかかってきた。
I felt rather puzzled.
私は幾分困惑した気持ちだった。
They bestowed several gifts on the royal visitors.
彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。
He is a bit of a grouch in the morning.
彼は朝は幾分不機嫌だ。
There were several stars to be seen in the sky.
空には幾つも星が見えた。
We have to cope with hosts of difficulties.
我々は幾多の困難を克服しなければならない。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.
白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.
Many nights did he spend, looking up at the stars.
彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.