They bestowed several gifts on the royal visitors.
彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。
We're having an examination in geometry tomorrow.
明日幾何の試験があります。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.
幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
This chapter will focus on the concepts of geometry.
この章では幾何学の概念に焦点をあてます。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?
この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.
This ceremony has been handed down from generation to generation.
この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた。
I only asked her what she paid for that dull-looking dress and she flew off the handle at me.
あの野暮ったい服を幾らで買ったのかと聞いただけで、彼女は逆上して私にくってかかってきた。
Set some money apart for marrying.
結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
How much is the premium?
保険料は幾らですか。
I agree with you to a degree.
幾分は君に賛成です。
There were several stars to be seen in the sky.
空には幾つも星が見えた。
It seems he spent many a night unable to sleep.
幾夜も眠れない夜を過ごしたようです。
I'm feeling kind of tired.
私は幾分疲れを感じています。
Many nights did he spend, looking up at the stars.
彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
The treaty has been concluded after many twists and turns.
幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
I am nervous in a sense.
僕は幾分緊張している。
How much is the express?
急行の料金は幾らですか。
Many happy returns of the day! Happy birthday!
今日の幸せが幾度も巡ってきますように。
We have to cope with hosts of difficulties.
我々は幾多の困難を克服しなければならない。
They disputed the ownership of the land for years.
彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
How many pieces of information did he get?
彼は幾つ情報を得ましたか。
Some of the students were from Asia and the others were from Europe.
学生の幾人かはアジア出身で、他はヨーロッパ出身だった。
There were some flowers there.
そこには花が幾らかあった。
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.
白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.
幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
Tom can sing a few French songs.
トムは幾つかのフランス語の歌を歌える。
There lie many difficulties before us.
私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
Uncle asked: "What is three plus four?"
伯父さんは言った。「3足す4は幾つ?」
He had to go through a lot of hardships.
彼は幾多の苦難を乗り越えなければならない。
The bright boy comprehended the concept of geometry.
頭の良いその少年は幾何学の概念を理解した。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.
幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
I'll give you as many as you like.
幾つでも好きなだけ上げましょう。
Can you name any plants peculiar to Japan?
日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。
Several newspapers published the story.
幾つかの新聞はその話を載せた。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.
幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.
幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
If you could go back and start your life again, from what age would you like to start?
もし過去に戻ってもう一度人生をやり直せるとしたら、幾つの時に戻りたい?
How much money do you have?
お金を幾ら持っていますか。
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.
手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
He is well versed in geometry.
彼は幾何学に精通している。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.