The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hung my coat in the hall closet.
私はコートを広間の小部屋にかけた。
Their living room is as large again as my house.
彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.
ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
He once possessed much land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
Queer rumors are in the air.
妙な噂が広がっている。
China has about 25 times the area of Japan.
中国は日本の約25倍の広さだ。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.
東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
Tea is widely grown in India.
茶はインドで広く栽培されている。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.
どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その会社が倒産するという噂が広まっている。
The news spread like wildfire.
そのニュースはまたたくまに広まった。
There are movements to try to ban TV advertising.
テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
They spread the Gospel all over the world.
彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
Excuse me, does this train go to Washington Square?
すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。
They advertised a new product on TV.
彼らはテレビで新製品を広告した。
His theory is widely accepted as valid.
彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
Can we check the rapid spread of the flu?
我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.
数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.
その会社は広範な種類の楽器を製造している。
This method is of wide application.
この方法は適用範囲が広い。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
The streets of Hokkaido are very wide.
北海道の街路はとても広い。
Her house is two or three times as large as ours.
彼女の家は我が家より2、3倍広い。
The square was illuminated by bright lights.
広場はライトで赤々と照らされている。
The fire spread throughout the house.
火は家中に広がった。
A small border dispute ballooned into a major international incident.
国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
Their dining room is very spacious.
彼らの家の食堂はとても広々としている。
A fire can spread faster than you can run.
火はあなたの足より速く広がることがある。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.
この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.
私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
Texas is nearly twice as large as Japan.
テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
Strange rumors are going around.
妙な噂が広がっている。
I have never been to Hiroshima.
私は広島へ行ったことがない。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.
悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
He has a lot of acquaintances.
彼はつきあいが広い。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
As the river become broader, the current moved slowly.
川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
The rumor spread throughout the country.
その嘘は国中に広まった。
He has broad shoulders.
彼は肩幅が広い。
The rumor that she is getting married is going about the town.
彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
That store sells a wide range of goods.
あの店は広い範囲の品物を売っている。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.
広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
God, this place is huge!
広いな!
There are rumors in the air.
噂が世間に広まっている。
The fire spread out in a fan-shape.
火は末広がりに大きくなった。
The bird spread its wings.
その鳥は翼を広げた。
He crossed the immense pacific on a raft.
彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
China is the largest country in Asia.
中国はアジアで最も広大な国である。
He stood with his feet wide apart.
彼は両足を広く開いて立っていた。
A vast desert lay before us.
広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
This magazine circulates widely.
この雑誌は広く行き渡っている。
His latest works are on display at the square.
彼の最新の作品がその広場に展示されている。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.