UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
The crow spread his wings.からすはその翼を広げた。
We were entirely deceived by the advertisement.私達はその広告にすっかりだまされた。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
The rumor spread all over the town.その噂は町中に広がった。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
Tom knows a lot of people.トムは顔が広い。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
His tie corresponds well with his suit.彼のネクタイは背広によく合っている。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
My room is twice as big as his.私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
A vast desert lay before us.広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
Lay the napkin across your lap.膝の上にナプキンを広げなさい。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
The news quickly spread.ニュースはすぐに広まった。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
The eagle spread its wings ready for flight.そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
The bird spread its wings.鳥は両翼を広げた。
Taro has lived in Obihiro for ten years.太郎は10年前から帯広に住んでいます。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
Travel broadens one's horizons.旅行は人の視野を広める。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
My point is a broader one.私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
He drew out his speech.彼は長広舌をふるった。
She is widely known.彼女は広く知られている。
I must buy a new suit for my son.息子に新しい背広を買ってやらなければならない。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広がりました。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
The news spread abroad.そのニュースは広く知れ渡った。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
The rumor spread far and wide.うわさは四方八方に広がった。
The river is the widest in Europe.この川はヨーロッパで一番幅が広い。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広まりました。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
The pasture has an area of 10 acres.その牧場は10エーカーの広さだ。
My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
That store sells a wide range of goods.あの店は広い範囲の品物を売っている。
I think that I want to apply for the job in the advertisement.私はその広告に応募したいと思います。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
The plaza is packed with people.その広場は人で埋め尽くされている。
He has a lot of acquaintances.彼はつきあいが広い。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
I advertised my car for sale.車を売りますという広告を出した。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
Japanese currency is widely used here.当地では日本の通貨が広く使われている。
The news of his death spread abroad.彼が死んだという知らせが広まった。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
The news of his death spread around.彼が死んだという知らせが広まった。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
He advertised his house for sale.彼は家を売る広告を出した。
I've advertised my house in the newspaper.新聞に家の売却の広告を出した。
There were green fields as far as the eye could reach.見渡す限り緑の野原が広がっていた。
There are rumors in the air that he was fired.彼が解雇されたといううわさが広まっている。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
The old belief is still widely current.その古い信仰がまだ広く行われている。
Tom has broad shoulders.トムは肩幅が広い。
He was wearing a threadbare suit.彼はくたくたの背広を着ていた。
That novel was widely read.あの小説は広く読まれました。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
Many people were deceived by the advertisement.たくさんの人々がその広告にだまされた。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
The net is huge.ネットは広大だわ。
The news spread fast.そのニュースは急速に広まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License