UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
Tom has a big apartment.トムは広いアパートを持っています。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
He opened a newspaper and covered the dead child.新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
He knows a lot of people.彼は顔が広い。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
Discontent abounds in the world.不満が世に広まっている。
He traveled abroad in his own country.彼は自分の国の中を広く旅行した。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
This house is large enough for your family to live in.この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。
My room is twice as big as his.私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
The rumor is abroad throughout the town.そのうわさは町中に広まっている。
It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine.誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
She lives in a large house.彼女は広い家に住んでいます。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
There used to be a large park here.昔はここに広い公園があったものだ。
The bird spread its wings.鳥は両翼を広げた。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
Tom started an advertising agency.トムは広告代理店を立ち上げた。
My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
The well is in the middle of this plaza.井戸はこの広場の中央にある。
He answered an advertisement in the paper and got the job.彼は新聞の広告に応募して職を得た。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
The valley was twenty miles wide.その谷は幅20マイルにわたって広がっていた。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
He lives in a large house.彼は広い家に住んでいる。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
She spread a beautiful cloth on a table.彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
The news of his death spread.彼が死んだという知らせが広まった。
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
The rumors spread soon abroad.そのうわさはすぐ広まった。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
Tom has broad shoulders.トムは肩幅が広い。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
As the river become broader, the current moved slowly.川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
He advertised his house for sale.彼は家を売る広告を出した。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.新聞に家の売却の広告を出した。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
I live in Canton.広州に住んでいる。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.広告に関してはコークの方が優位にたっている。
The river is wide.その川は幅が広い。
When there's a man around, the work that can be done sure increases.やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
His tie corresponds well with his suit.彼のネクタイは背広によく合っている。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
He has wide views.彼は広い視野をもっている。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License