The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.
この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
His broad interests bring him broad views on everything.
彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
This method is of wide application.
この方法は適用範囲が広い。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
Thousands of people were milling around in the square.
何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
I unfolded the map on the desk.
私は机の上に地図を広げた。
The river is wide.
その川は広い。
It is a hall rather than a room.
それは部屋というよりはむしろ広間だ。
All sorts of rumors were floating around about her.
彼女についてあらゆるうわさが広まった。
Rumors of defeat were abroad.
敗戦のうわさが広まった。
There was an awkward silence when he appeared.
彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
The company spends a lot of money on advertising.
その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
The hall was decorated with Japanese paintings.
その広間は日本画で飾られていた。
I made the best of my small room.
狭い部屋をせいぜい広く使った。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.
「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.
シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
When there's a man around, the work that can be done sure increases.
やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
I think I will advertise in the paper.
新聞に広告を出してみよう。
These insects are widely distributed throughout Japan.
この種の昆虫は日本に広く分布している。
His talk led me to believe that he knows a great deal.
彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
This magazine circulates widely.
この雑誌は広く行き渡っている。
Mr. Johnson's room was a large one.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.
マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
The goods were advertised on TV.
その商品はテレビで広告された。
Hiroko sat there all alone.
広子は全く一人きりでそこに座っていた。
A new actor was billed to appear as Hamlet.
新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
A fire can spread faster than you can run.
火はあなたの足より速く広がることがある。
The news spread little by little.
そのニュースは少しずつ広まりました。
We would have a wide range of alternatives.
幅広い選択の余地があったであろうに。
The tree spread its branches abroad.
木は枝を広く張った。
The news brought her a lot of publicity.
そのニュースで彼女のことはみんなに広く知れ渡った。
The broad river flows slowly.
幅の広い川はゆっくりと流れる。
The good news spread through the village quickly.
その吉報は大変すばやく村中に広がった。
The fire spread throughout the house.
火は家中に広がった。
A vast plain extends beyond the river.
川の向こう側には広大な平原が広がっている。
The valley was twenty miles wide.
その谷は幅20マイルにわたって広がっていた。
Man is also an animal in a broad sense.
広い意味では、人間も動物だ。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.
彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
There is a good market for these articles.
この品は販路が広い。
A vast desert lay before us.
広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
St Mark's Square in Venice is always swarming with tourists in the summer.
夏のヴェニスのセント・マルコ広場はいつも人また人である。
They advertised a house for sale.
彼らは売り家の広告を出した。
My father's room is very big.
私の父の部屋はとても広い。
The city has many broad streets.
その市には広い道が多い。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"
ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
University education is designed to expand your knowledge.
大学教育は知識を広げるためのものだ。
English is by far the most widely-spoken language in the world.
英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
The newcomers cultivated the immense wilderness.
新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
I've advertised my house in the newspaper.
私は新聞に売家の広告を出した。
They spread the Gospel all over the world.
彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
We were entirely deceived by the advertisement.
私達はその広告にすっかりだまされた。
An old belief is sometimes still widely current.
古い信仰が今だに広く行われていることがある。
The company spends a lot of money on advertising.
その会社は広告にたくさんお金をかけている。
Are you a walking dictionary?
あなたは歩く広辞苑か?
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.
火は強風にあおられて四方に広がった。
Let's spread the map on the table and talk it over.
地図をテーブルに広げて話し合おう。
The rumour has already spread.
その噂はすでに広まっていた。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons