UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
The garden was larger than I had expected.庭は私が思っていたよりも広かった。
The goods were advertised on TV.その商品はテレビで広告された。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
The river is the widest in Europe.この川はヨーロッパで一番幅が広い。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
Their living room is as large again as my house.彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
I bought a new suit of clothes.私は新しい背広を買った。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
The news of his death spread abroad.彼が死んだという知らせが広まった。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
Her house is two or three times as large as ours.彼女の家は我が家より2、3倍広い。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
The curriculum of this school is wide and shallow.この学校のカリキュラムは広く浅い。
My point is a broader one.私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
The plaza is packed with people.その広場は人で埋め尽くされている。
When there's a man around, the work that can be done sure increases.やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
My room is twice as big as his.私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
His tie corresponds well with his suit.彼のネクタイは背広によく合っている。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
This book has become widely read in our country.この本は我が国で広く読まれるようになった。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
That river is wide.その川は広い。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
He stretched his arms and welcomed us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
A wide leather belt would look good with that dress.あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.広告に関してはコークの方が優位にたっている。
I made the best of my small room.狭い部屋をせいぜい広く使った。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
The news spread fast.そのニュースは急速に広まった。
I advertised my car for sale.車を売りますという広告を出した。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
That store sells a wide range of goods.あの店は広い範囲の品物を売っている。
The news that he would come, quickly got abroad.彼が来るというニュースはたちまち広まった。
Tom knows a lot of people.トムは顔が広い。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
She lives in a large house.彼女は広い家に住んでいます。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
The other day, something horrible happened in the busy square.先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
The ad agency has a lot riding on this account.広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
Your tie blends well with your suit.君のネクタイは背広によく調和している。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
The square was illuminated by bright lights.広場はライトで赤々と照らされている。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
The valley was twenty miles wide.その谷は幅20マイルにわたって広がっていた。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
Hiromi goes to school five days a week.広美は週に5日学校に行く。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
The river is wide.その川は幅が広い。
The living room in my new house is very large.私の新しい家の居間はとても広い。
Queer rumors are in the air.妙な噂が広がっている。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.私は新聞に新刊書の広告を出した。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
The news of his death spread around.彼が死んだという知らせが広まった。
He expanded his research.彼は研究の対象を広げた。
I went to Obihiro two years ago.私は2年前に帯広にいきました。
St Mark's Square in Venice is always swarming with tourists in the summer.夏のヴェニスのセント・マルコ広場はいつも人また人である。
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License