Many years ago, I visited the center of Hiroshima.
数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
He ran an ad in the paper.
彼は新聞に広告を載せた。
Television helps us widen our knowledge.
テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.
われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
Help me pick out a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Queer rumors are in the air.
妙な噂が広がっている。
A great future lies before her.
彼女の前途には大きな未来が広がっている。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
The children's laughs spread throughout the forest.
子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
There are rumors in the air.
噂が世間に広まっている。
That big advertisement tower puts our city to shame.
その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.
地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.
「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
Tom knows a lot of people.
トムは顔が広い。
I advertised my house in the newspaper.
私は新聞に自分の家の広告を出した。
There is a rumor about that he is going to resign.
彼が辞職するという噂が広まっている。
Violent crime spread into the suburbs.
暴力犯罪は郊外にも広がった。
The Sahara is a vast desert.
サハラは広大な砂漠です。
The news spread abroad.
そのニュースは広く知れ渡った。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
I found my lost dog by means of a notice in the paper.
いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Mary spread the big map on the table.
メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
The news soon spread all over the village.
そのニュースはすぐ村中に広がった。
A vast plain extends beyond the river.
川の向こう側には広大な平原が広がっている。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
This place is large, isn't it?
広いな!
The news quickly spread.
ニュースはすぐに広まった。
The company spends a lot of money on advertising.
その会社は広告にたくさんお金をかけている。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.
「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
There are rumors in the air that he was fired.
彼が解雇されたといううわさが広まっている。
The news brought her a lot of publicity.
そのニュースで彼女のことはみんなに広く知れ渡った。
A harmony prevailed among them.
彼らの間に調和の精神が広がった。
The living room in my new house is very large.
私の新しい家の居間はとても広い。
The valley was twenty miles wide.
その谷は幅20マイルにわたって広がっていた。
The news of his death spread around.
彼が死んだという知らせが広まった。
Tom has a big apartment.
トムは広いアパートを持っています。
She lives in a large house.
彼女は広い家に住んでいます。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por