UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
How did the company dream up its new ad campaign?その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。
The main street is very broad.本通りは大変広い。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
The valley was twenty miles wide.その谷は幅20マイルにわたって広がっていた。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
Mr White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
The river is widest at this point.川はこの地点で一番幅が広い。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
He lives in a large house.彼は広い家に住んでいる。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
This house is large enough for your family to live in.この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
How big?どのくらい広い?
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
What is the area of this house?この家の広さはどのくらいありますか。
He cut the advertisement out of the newspaper.彼は新聞から広告を切り抜いた。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
People walked about in the wide garden.人々は広々とした庭園を歩きまわった。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
The rumor spread far and wide.うわさは四方八方に広がった。
She spread a beautiful cloth on a table.彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
Many people were deceived by the advertisement.たくさんの人々がその広告にだまされた。
Tom started an advertising agency.トムは広告代理店を立ち上げた。
That river is wide.その川は広い。
The ad agency has a lot riding on this account.広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
How does this disease spread?この病気はどのようにして広がるのだろうか。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
I don't know how such a rumor got about.そんなうわさがどうして広まったかわからない。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
The news spread all over the town.そのニュースは町中に広まった。
I've advertised my house in the newspaper.新聞に家の売却の広告を出した。
His tie corresponds well with his suit.彼のネクタイは背広によく合っている。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
The sea is very wide.海はとても広い。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
The rumor spread all over the town.その噂は町中に広がった。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
The goods were advertised on TV.その商品はテレビで広告された。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
The rumors spread soon abroad.そのうわさはすぐ広まった。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
He was wearing a threadbare suit.彼はくたくたの背広を着ていた。
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
A vast plain extends beyond the river.川の向こう側には広大な平原が広がっている。
She swam across the wide river.彼女は広い川を泳いで渡った。
The tree thrusts its branches far and wide.その木は広く枝を四方に張り出している。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
The news that he would come, quickly got abroad.彼が来るというニュースはたちまち広まった。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
He has broad views.彼は広い視野をもっている。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
The news spread like wildfire.そのニュースはまたたくまに広まった。
There used to be a large park here.昔はここに広い公園があったものだ。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
The well is in the middle of this plaza.井戸はこの広場の中央にある。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
This suite is three times larger than my condominium.このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。
Your tie blends well with your suit.君のネクタイは背広によく調和している。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
He has wide views.彼は広い視野をもっている。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License