UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
The tree spread its branches abroad.木は枝を広く張った。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
A vast plain extends beyond the river.川の向こう側には広大な平原が広がっている。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
Their living room is as large again as my house.彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
A vast desert lay before us.広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
They advertised a house for sale.彼らは売り家の広告を出した。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
The rumor spread throughout the country.その嘘は国中に広まった。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
The curriculum of this school is wide and shallow.この学校のカリキュラムは広く浅い。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
How about we play baseball in the open space?広場で野球をするのはどうでしょうか。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社が倒産するという噂が広まっている。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.日本の牛は広範囲に霜降りがある。
How big is this park?この公園はどのくらい広いのですか。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
The ad agency has a lot riding on this account.広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
This house is large enough for your family to live in.この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。
He stretched his arms and welcomed us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
China has about 25 times the area of Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
If it were not for television, the world would feel even larger.テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
I don't know how such a rumor got about.そんなうわさがどうして広まったかわからない。
The rumor spread far and wide.うわさは四方八方に広がった。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
Taro has lived in Obihiro for ten years.太郎は10年前から帯広に住んでいます。
That's an interesting ad.この広告はセンスがいいね。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
A wide leather belt would look good with that dress.あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
Her house is two or three times as large as ours.彼女の家は我が家より2、3倍広い。
This magazine is widely read.この雑誌は広く読まれている。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
The square was illuminated by bright lights.広場はライトで赤々と照らされている。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
He cut the advertisement out of the newspaper.彼は新聞から広告を切り抜いた。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
She has a broad view of things.彼女は物の見方が広い。
How big?どのくらい広い?
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
Your tie blends well with your suit.君のネクタイは背広によく調和している。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
The rumor is abroad throughout the town.そのうわさは町中に広まっている。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
He opened a newspaper and covered the dead child.新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
Mr White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
He knows a lot of people.彼は顔が広い。
There was a large garden behind the house.家のうらに広い庭があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License