UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The word has acquired broad meaning.その語は広い意味を持つに至った。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
How about we play baseball in the open space?広場で野球をするのはどうでしょうか。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
I advertised my car for sale.車を売りますという広告を出した。
That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
Excuse me, does this train go to Washington Square?すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。
This avenue is wide but not very long.この通りは広いが、あまり長くない。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
He expanded his research.彼は研究の対象を広げた。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
He works for an advertising agency.彼は広告会社に勤めている。
He traveled abroad in his own country.彼は自分の国の中を広く旅行した。
This magazine is widely read.この雑誌は広く読まれている。
How big?どのくらい広い?
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。
There used to be a large park here.昔はここに広い公園があったものだ。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
The main street is very broad.本通りは大変広い。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
The tree spread its branches abroad.木は枝を広く張った。
The sea is very wide.海はとても広い。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
This suite is three times larger than my condominium.このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。
Are you a walking dictionary?あなたは歩く広辞苑か?
Many people were deceived by the advertisement.たくさんの人々がその広告にだまされた。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
He was wearing a threadbare suit.彼はくたくたの背広を着ていた。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
That river is wide.その川は幅が広い。
The news spread all over the town.そのニュースは町中に広まった。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.広告に関してはコークの方が優位にたっている。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広がりました。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
Queer rumors are in the air.妙な噂が広がっている。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.新聞に家の売却の広告を出した。
My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
She spread a cloth over the table.彼女はテーブルの上にクロスを広げた。
This house is very spacious.この家はとても広い。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
The hall was decorated with Japanese paintings.その広間は日本画で飾られていた。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
The well is in the middle of this plaza.井戸はこの広場の中央にある。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
This place is large, isn't it?広いな!
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
An eagle's wings are more than one meter across.鷲の羽は広げると1メーターにもなる。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
My room is twice as big as his.私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
She swam across the wide river.彼女は広い川を泳いで渡った。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.私は新聞に新刊書の広告を出した。
All sorts of rumors were floating around about her.彼女についてあらゆるうわさが広まった。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
The rumor spread all over the town.その噂は町中に広がった。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
The news soon spread abroad.そのニュースはすぐに広まった。
Their living room is as large again as my house.彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
The hairstyle soon became popular among young people.その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
Mr White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
That novel was widely read.あの小説は広く読まれました。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License