UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The river is wide.その川は広い。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
Man is also an animal in a broad sense.広い意味では、人間も動物だ。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
That novel was widely read.あの小説は広く読まれました。
This magazine circulates widely.この雑誌は広く行き渡っている。
When there's a man around, the work that can be done sure increases.やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
The news quickly spread.その知らせはたちまち広まった。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
The square was illuminated by bright lights.広場はライトで赤々と照らされている。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
Hiromi goes to school five days a week.広美は週に5日学校に行く。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
How big?どのくらい広い?
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
They spread the rumor abroad.彼らはそのうわさを広めた。
She has a broad view of things.彼女は物の見方が広い。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
The news spread all over the town.そのニュースは町中に広まった。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
The hairstyle soon became popular among young people.その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
Rumors of defeat were abroad.敗戦のうわさが広まった。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
Mr. White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
The pasture has an area of 10 acres.その牧場は10エーカーの広さだ。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
The impending examination loomed large in her mind.目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
The news spread fast.そのニュースは急速に広まった。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
This magazine is widely read.この雑誌は広く読まれている。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Queer rumors are in the air.妙な噂が広がっている。
There used to be a large park here.昔はここに広い公園があったものだ。
Good movies broaden your horizons.よい映画は人の視野を広げる。
A rumor is abroad about his death.彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。
What is the area of this house?この家の広さはどのくらいありますか。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
The river is widest at this point.川はこの地点で一番幅が広い。
He traveled abroad in his own country.彼は自分の国の中を広く旅行した。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
He tried to enlarge his sphere of influence.彼は勢力範囲を広げようとした。
They advertised that they had a house for sale.彼らは売り家(あり)の広告を出した。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Many people were deceived by the advertisement.たくさんの人々がその広告にだまされた。
His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
The rumor spread all over the town.その噂は町中に広がった。
He ran an ad in the paper.彼は新聞に広告を載せた。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
The wider the V, the slower the speed.Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
The river is the widest in Europe.この川はヨーロッパで一番幅が広い。
The garden was larger than I had expected.庭は私が思っていたよりも広かった。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
That river is wide.その川は幅が広い。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
The job advertisement specifically requested females.求人広告には「女性を求む」とはっきり書かれていた。
The news soon spread abroad.そのニュースはすぐに広まった。
Your tie blends well with your suit.君のネクタイは背広によく調和している。
Her house is two or three times as large as ours.彼女の家は我が家より2、3倍広い。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
The news spread abroad.そのニュースは広く知れ渡った。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License