UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His tie corresponds well with his suit.彼のネクタイは背広によく合っている。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
I've advertised my house in the newspaper.新聞に家の売却の広告を出した。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
That's an interesting ad.この広告はセンスがいいね。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
His studies cover a wide field.彼の研究は広範囲に及んでいる。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.広告に関してはコークの方が優位にたっている。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
I think that I want to apply for the job in the advertisement.私はその広告に応募したいと思います。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
Her house is two or three times as large as ours.彼女の家は我が家より2、3倍広い。
Excuse me, does this train go to Washington Square?すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
People walked about in the wide garden.人々は広々とした庭園を歩きまわった。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
An eagle's wings are more than one meter across.鷲の羽は広げると1メーターにもなる。
A wide leather belt would look good with that dress.あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
Man is also an animal in a broad sense.広い意味では、人間も動物だ。
The news of his death spread abroad.彼が死んだという知らせが広まった。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
My father pulled his car into the large park.私の父は広い公園に彼の車を入れた。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
The rumor spread far and wide.うわさは四方八方に広がった。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
The broad river flows slowly.幅の広い川はゆっくりと流れる。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
A vast desert lay before us.広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
What is the area of this house?この家の広さはどのくらいありますか。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.私は新聞に売家の広告を出した。
He has a lot of acquaintances.彼はつきあいが広い。
The news spread like wildfire.そのニュースはまたたくまに広まった。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
The word has acquired broad meaning.その語は広い意味を持つに至った。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
The plaza is packed with people.その広場は人で埋め尽くされている。
The garden was larger than I had expected.庭は私が思っていたよりも広かった。
The other day, something horrible happened in the busy square.先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
I must buy a new suit for my son.息子に新しい背広を買ってやらなければならない。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
Good movies broaden your horizons.よい映画は人の視野を広げる。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんお金をかけている。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
The living room in my new house is very large.私の新しい家の居間はとても広い。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
My room is twice as big as his.私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
I don't know how such a rumor got about.そんなうわさがどうして広まったかわからない。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
They advertised that they had a house for sale.彼らは売り家(あり)の広告を出した。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
He traveled abroad in his own country.彼は自分の国の中を広く旅行した。
This suite is three times larger than my condominium.このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License