UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The news of his death spread.彼が死んだという知らせが広まった。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
The well is in the middle of this plaza.井戸はこの広場の中央にある。
Their dining room is very spacious.彼らの家の食堂はとても広々としている。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
This place is large, isn't it?広いな!
The broad river flows slowly.幅の広い川はゆっくりと流れる。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
How does this disease spread?この病気はどのようにして広がるのだろうか。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
This avenue is wide but not very long.この通りは広いが、あまり長くない。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
Tom has broad shoulders.トムは肩幅が広い。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
Your tie blends well with your suit.君のネクタイは背広によく調和している。
The goods were advertised on TV.その商品はテレビで広告された。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
There are many pigeons in the City Square.その市の広場には鳩がたくさんいる。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
The news spread fast.そのニュースは急速に広まった。
The plaza is packed with people.その広場は人で埋め尽くされている。
He opened a newspaper and covered the dead child.新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
The news brought her a lot of publicity.そのニュースで彼女のことはみんなに広く知れ渡った。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
This suite is three times larger than my condominium.このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
Japanese currency is widely used here.当地では日本の通貨が広く使われている。
This house is large enough for your family to live in.この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
Lay the napkin across your lap.膝の上にナプキンを広げなさい。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
The news quickly spread.その知らせはたちまち広まった。
He advertised his house for sale.彼は家を売る広告を出した。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
This house is very spacious.この家はとても広い。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
He cut the advertisement out of the newspaper.彼は新聞から広告を切り抜いた。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
The gate is wide enough for the car to go through.門はその車が通れるほど広い。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
The valley was twenty miles wide.その谷は幅20マイルにわたって広がっていた。
The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard.小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。
When there's a man around, the work that can be done sure increases.やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
Travel broadens one's horizons.旅行は人の視野を広める。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
Tom has a big apartment.トムは広いアパートを持っています。
My room is three times as large as yours.私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
The main street is very broad.本通りは大変広い。
The impending examination loomed large in her mind.目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
They advertised a house for sale.彼らは売り家の広告を出した。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
The news spread all over the town.そのニュースは町中に広まった。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
Excuse me, does this train go to Washington Square?すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。
The square was illuminated by bright lights.広場はライトで赤々と照らされている。
The river is the widest in Europe.この川はヨーロッパで一番幅が広い。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
My room is twice as big as his.私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License