The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
She tried to prevent the rumor from spreading.
彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
Mary spread the big map on the table.
メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
His studies cover a wide field.
彼の研究は広範囲に及んでいる。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.
広告に関してはコークの方が優位にたっている。
Violent crime spread into the suburbs.
暴力犯罪は郊外にも広がった。
I think that I want to apply for the job in the advertisement.
私はその広告に応募したいと思います。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.
ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
Her house is two or three times as large as ours.
彼女の家は我が家より2、3倍広い。
Excuse me, does this train go to Washington Square?
すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.
彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
People walked about in the wide garden.
人々は広々とした庭園を歩きまわった。
They advertised that they had a house for sale.
彼らは住宅売り出しの広告を出した。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.
黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.
良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
Strange rumors are going around.
妙な噂が広がっている。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.
その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
His travels were wide and frequent.
彼の旅行は幅広く回数も多い。
An old belief is sometimes still widely current.
古い信仰が今だに広く行われていることがある。
The streets of New York are very wide.
ニューヨークの道路はとても広い。
The broad river flows slowly.
幅の広い川はゆっくりと流れる。
The news spread all over Japan.
そのニュースは日本中に広まった。
A vast desert lay before us.
広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
What is the area of this house?
この家の広さはどのくらいありますか。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.
エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
私は新聞に売家の広告を出した。
He has a lot of acquaintances.
彼はつきあいが広い。
The news spread like wildfire.
そのニュースはまたたくまに広まった。
Commercial television is an effective medium for advertising.
商業テレビは広告の効果的な手段である。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.
道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
A new actor was billed to appear as Hamlet.
新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
The word has acquired broad meaning.
その語は広い意味を持つに至った。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.
私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
I'd never seen such expansive scenery.
こんな広大な景色は初めて見ました。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
The plaza is packed with people.
その広場は人で埋め尽くされている。
The garden was larger than I had expected.
庭は私が思っていたよりも広かった。
The other day, something horrible happened in the busy square.
先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
I must buy a new suit for my son.
息子に新しい背広を買ってやらなければならない。
Mr. Johnson's room was a large one.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Well, broadly speaking that's right.
まあ、広義的には間違っていませんね。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.
コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
The company spends a lot of money on advertising.
その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
Good movies broaden your horizons.
よい映画は人の視野を広げる。
A rumor circulated through the city.
うわさは町中に広まった。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.
火は強風にあおられて四方に広がった。
The company spends a lot of money on advertising.
その会社は広告にたくさんお金をかけている。
The news of the mayor's resignation traveled fast.
市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.