The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A high forehead is indicative of great mental power.
額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
How big is this park?
この公園はどのくらい広いのですか。
She swam across the wide river.
彼女は広い川を泳いで渡った。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.
有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.
どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
China is much larger than Japan.
中国は日本よりずっと広い。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.
アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
Mr. White's yard is large.
ホワイトさんのうちの庭は広い。
He has this large room to himself.
彼はこの広い部屋を独り占めしている。
The city has many broad streets.
その市には広い道が多い。
The word has acquired broad meaning.
その語は広い意味を持つに至った。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.
このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
He has broad shoulders.
彼は肩幅が広い。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.
アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
The main street is very broad.
本通りは大変広い。
The streets of New York are very wide.
ニューヨークの道路はとても広い。
We should try to look at the wider problem.
我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
This avenue is wide but not very long.
この通りは広いが、あまり長くない。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.
せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
We discussed a wide range of topics.
私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
Tom has broad shoulders.
トムは肩幅が広い。
The gate is wide enough for the car to go through.
門はその車が通れるほど広い。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
She had the large room to herself.
彼女はその広い部屋を独り占めした。
There was heavy snow over a large area.
広い地域にわたって大雪が降った。
Tom knows a lot of people.
トムは顔が広い。
Mr Johnson's was a large room.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
He has wide views.
彼は広い視野をもっている。
He is looked up to for his breadth of mind.
彼は心が広いために尊敬されている。
The river flooded a large area.
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
He lives in a large house.
彼は広い家に住んでいる。
My point is a broader one.
私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.
滅びに至る門は大きく、その道は広い。
We would have a wide range of alternatives.
幅広い選択の余地があったであろうに。
God, this place is huge!
広いな!
That river is wide.
その川は幅が広い。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.
東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
Jim has broad shoulders.
ジムは肩幅が広い。
That river is wide.
その川は広い。
He has broad views.
彼は広い視野をもっている。
Her house is two or three times as large as ours.
彼女の家は我が家より2、3倍広い。
It's as deep as it is wide.
間口も広いが奥行きも同様に深い。
The streets in Hokkaido are wide.
北海道の道路は幅が広い。
The kitchen of this house is very large.
この家の台所は大変広い。
Cars are now available in a wide range of prices.
今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.
私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
Mr. Johnson's room was a large room.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
There is a good market for these articles.
この品は販路が広い。
This method is of wide application.
この方法は適用範囲が広い。
The living room in my new house is very large.
私の新しい家の居間はとても広い。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.
最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
There used to be a large park here.
昔はここに広い公園があったものだ。
Mr White's yard is large.
ホワイトさんのうちの庭は広い。
The river is wide.
その川は広い。
Large, isn't it?
広いな!
There is a broad street near my house.
私の家の近くを広い道路が走っている。
He knows a lot of people.
彼は顔が広い。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.
私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.