The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is a good market for these articles.
この品は販路が広い。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Mr Johnson's was a large room.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Her house is two or three times as large as ours.
彼女の家は我が家より2、3倍広い。
He has broad views.
彼は広い視野をもっている。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.
このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
Large, isn't it?
広いな!
She lives in a large house.
彼女は広い家に住んでいます。
We would have a wide range of alternatives.
幅広い選択の余地があったであろうに。
He lives in a large house.
彼は広い家に住んでいる。
There used to be a large park here.
昔はここに広い公園があったものだ。
This house is very spacious.
この家はとても広い。
There is a broad street near my house.
私の家の近くを広い道路が走っている。
He knows a lot of people.
彼は顔が広い。
The river is the widest in Europe.
この川はヨーロッパで一番幅が広い。
She is looking for a large apartment.
彼女はもっと広いマンションを捜している。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
The living room in my new house is very large.
私の新しい家の居間はとても広い。
That river is wide.
その川は広い。
That river is wide.
その川は幅が広い。
The river is widest at this point.
川はこの地点で一番幅が広い。
Mr. Johnson's room was a large room.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
How big is this park?
この公園はどのくらい広いのですか。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.
私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
God, this place is huge!
広いな!
The streets of New York are very wide.
ニューヨークの道路はとても広い。
There was a large garden behind the house.
家のうらに広い庭があった。
That store sells a wide range of goods.
あの店は広い範囲の品物を売っている。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.
どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
She has a broad view of things.
彼女は物の見方が広い。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.
せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
The Incas had a wide range of interests.
インカ族は幅広い興味を持っていた。
The broad river flows slowly.
幅の広い川はゆっくりと流れる。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.
アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.
最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
The streets of Hokkaido are very wide.
北海道の街路はとても広い。
He has broad shoulders.
彼は肩幅が広い。
There was heavy snow over a large area.
広い地域にわたって大雪が降った。
The gate is wide enough for the car to go through.
門はその車が通れるほど広い。
The word has acquired broad meaning.
その語は広い意味を持つに至った。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.