UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '床'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
Your glasses fell on the floor.君のめがねが床に落ちたよ。
The floor gave way.床が崩壊した。
Please pick up the pen from the floor.床からペンを拾って下さい。
I awoke to find myself lying on the floor.目が覚めると私は床に寝ていた。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
The servant swept the floor.召し使いは床を掃除した。
What time do you usually get up?君はいつも何時に起床しますか。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
The floor was swimming with blood.床は血だらけだった。
He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning.彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。
He was ill, so he lay in bed all day long.彼は病気だったので、1日中床についていた。
Tom was sitting on the floor.トムは床に座っていた。
He collapsed on the floor.彼は床に倒れた。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.床につかないうちに電話が鳴った。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
Jane is sick in bed.ジェーンは病気で床についている。
He usually went to bed at eleven.彼はたいてい11時に床についた。
Being too nervous to reply, he stared at the floor.あまりにおどおどして返事ができないまま、彼は床を見つめた。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
The color of the wall clashes with that of the floor.壁の色は床の色とそぐわない。
The floor was covered with dust.床はほこりをかぶっていた。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
The man slumped to the floor.その男は床にどさっと倒れた。
You should go to the barbershop.床屋に行きなさいよ。
All you have to do is sweep the floor.おまえは床をみがきさえすればよい。
I usually get up at six.私はいつも6時に起床します。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
I went to bed after preparing everything in advance.私はあらゆることを前もって用意して床に就いた。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
He dashed the cup on the floor.彼は茶碗を床にたたきつけた。
Footprints were left on the floor.足跡が床に残っていた。
It is too early to get up.時間還早不用起床。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
He stole into the house and immediately went to bed without being noticed by anyone.彼はそっと家に入り、誰にも気づかれないですぐ床についた。
He put his foot through the floor.彼は床を踏みぬいた。
Wax the floor.床にワックスをかけなさい。
I'll sweep the floor while you wash the dishes.あなたが皿を洗っている間に、私は床を掃除します。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
Tom picked the book off the floor.トムは本を床から拾い上げた。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
I had no choice but to stay in bed all day.私は丸一日就床せざるを得なかった。
I had my hair cut at the barber shop yesterday.昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
My father told me not to read books in bed.父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。
He dropped his books on the floor.彼は床に本を落とした。
His homework having been finished, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
She lay down on the floor and started reading.彼女は床に横たわって読書を始めた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
Oh, you've been to the barbershop.おや、床屋へ行ってきたのだね。
Dennis lay flat on the floor.デニスは床に平らになった。
A bad cold confined her to her bed.彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
I prefer hardwood floors to carpet.私はカーペットよりも硬い木の床が好きです。
I felt the floor shake.床が揺れるのを感じた。
It's time you went to bed.そろそろ床についてもいいころだ。
I intend to go to the barbershop.私は床屋にいくつもりだ。
He looked down on the floor.彼は床を見下ろした。
Sue picked up a pencil off the floor.スーは床の鉛筆を拾い上げた。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
The floor must be very clean.床はとてもきれいでなければならない。
What pet is always found on the floor?床の上にいつもいるペットは何ですか。
He picked up a handkerchief from the floor.彼は床からハンカチを拾った。
I must have a haircut at the barber's today.今日床屋で散髪しなければならない。
Your pants reach the floor.ズボンが床に着いてるよ。
I awoke to find myself lying on the floor.目が覚めてみると私は床の上で寝ていた。
I said "good night" to my parents and went to bed.私は両親に「おやすみなさい」を言って床についた。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
The plate slipped from her hand and crashed to the floor.皿が彼女の手から滑り、床に落ちて割れた。
I went to bed later than usual.わたしはいつもより遅く床に就いた。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。
Today, let's clean the floor until it shines.よし、今日は床をぴかぴかに磨くぞ。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
The plate slipped from my hands and fell to the floor.手がすべって皿を床におとしてしまった。
Don't scrape your chair on the floor.いすで床をこすらないでちょうだい。
All you have to do is sweep the floor.お前は床を掃きさえすればよい。
He makes it a rule to go to bed at eleven o'clock.彼は11時に床につくことにしている。
The floor was covered with blood.床は血だらけだった。
The dishes crashed to the floor.皿はガチャガチャと床に落ちた。
Go to the barber's to have your hair cut.床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
Look down at the floor.床を見下ろしてごらん。
The floor had a good shine.床がピカピカに光っていた。
We hired a company to get rid of the insects under our house.私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。
He fell down on the floor.彼は床に倒れた。
Get down on the floor!床に伏せろ!
I had my hair cut at the barber's.私は床屋さんで髪を刈ってもらいました。
He turned off the light and he went to bed.彼は明かりを消して床についた。
Go to the barber.床屋に行きなさい。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
Tom is lying ill in bed.トムは、病気で床についています。
Get a haircut.床屋に行きなさいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License