The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '床'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was very tired, so I went to bed early.
私は疲れていたので早く床についた。
I went to bed later than usual.
わたしはいつもより遅く床に就いた。
My cousin had been sick in bed for a week when I visited him.
私が見舞いに行ったときいとこは1週間病床にいた。
I prefer hardwood floors to carpet.
私はカーペットよりも硬い木の床が好きです。
As soon as he went to bed, he fell asleep.
彼は床につくや否や、眠ってしまった。
Since you look tired, you had better go to bed early.
疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
Tom was sitting on the floor.
トムは床に座っていた。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
The plate slipped from my hands and fell to the floor.
手がすべって皿を床におとしてしまった。
The children were all tired and went to bed of their own accord.
子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
He put his foot through the floor.
彼は床を踏みぬいた。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.
私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.
床には窓が、天井には扉がある。
The area of this floor is 600 square meters.
この床の面積は600平方メートルある。
I awoke to find myself lying on the floor.
目が覚めると私は床に寝ていた。
Today, let's clean the floor until it shines.
よし、今日は床をぴかぴかに磨くぞ。
Pick up the pencil from the floor.
その鉛筆を床から拾い上げなさい。
What time do you usually get up?
君はいつも何時に起床しますか。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Since he'd finished his homework, Tom went to bed.
宿題が終わったので、トムは床についた。
I was tired, so I went straight to bed.
疲れていたので、すぐに床についた。
Tom picked the book off the floor.
トムは本を床から拾い上げた。
The police found some blood on the floor.
警察は床の上に血を発見しました。
Please pick up the pen from the floor.
床からペンを取ってください。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.
重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
We hired a company to get rid of the insects under our house.
私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。
Please pick up the pen from the floor.
床からペンを拾って下さい。
I said "good night" to my parents and went to bed.
私は両親に「おやすみなさい」を言って床についた。
When I came to, I found myself lying on the floor.
正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.
明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
On going to bed, he fell asleep.
床につくとすぐに彼は眠りにおちた。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
I had no choice but to stay in bed all day.
私は丸一日就床せざるを得なかった。
The floor had a good shine.
床がピカピカに光っていた。
His work finished, he went to bed.
仕事をすませて、彼は床についた。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.
私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
You have only to sweep the floor.
おまえは床をみがきさえすればよい。
The floor gave way.
床が崩壊した。
Tom is sick in bed.
トムは、病気で床についています。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.
午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。
Watch your step. The floor is slippery.
足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
He collapsed on the floor.
彼は床に倒れた。
I intend to go to the barbershop.
私は床屋にいくつもりだ。
Is there anything on the floor?
床の上に何がありますか。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.
床につかないうちに電話が鳴った。
The plate slipped from her hand and crashed to the floor.
皿が彼女の手から滑り、床に落ちて割れた。
He was standing on the floor.
彼は床の上に立っていた。
I go to bed very early.
ぼくは早く床につきます。
She gets up at seven.
彼女は7時に起床します。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.
私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
I had my hair cut at the barber's.
私は床屋さんで髪を刈ってもらいました。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.
彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
I go to bed at ten as a rule.
僕はいつも10時に床につく。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.