The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '床'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It seems that the children will have to sleep on the floor.
子供達は床の上で寝なければならないだろう。
He stole into the house and immediately went to bed without being noticed by anyone.
彼はそっと家に入り、誰にも気づかれないですぐ床についた。
Today, let's clean the floor until it shines.
よし、今日は床をぴかぴかに磨くぞ。
The floor sagged under the heavy weight.
床は重さで曲がった。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.
私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.
私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?
床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
Please clean the floor with this mop.
このモップで床を綺麗にしてください。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.
彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
The floor is so dirty that It requires washing.
床はとても汚れているので洗う必要がある。
I usually go to the barber once a month.
私は1ヶ月に1回床屋に行く。
Dennis lay flat on the floor.
デニスは床に平らになった。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.
重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.
私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
All you have to do is sweep the floor.
おまえは床をみがきさえすればよい。
Watch your step. The floor is slippery.
足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
Tom usually goes to bed at ten-forty.
トムは普通10時40分に床に就きます。
She is down with influenza.
彼女はインフルエンザにかかって床についている。
As I was sleepy, I went to bed.
眠かったので床についた。
He makes it a rule to go to bed at eleven o'clock.
彼は11時に床につくことにしている。
All you have to do is sweep the floor.
お前は床を掃きさえすればよい。
His work finished, he went to bed.
仕事をすませて、彼は床についた。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
He was ill, so he lay in bed all day long.
彼は病気だったので、1日中床についていた。
"Where have you been?" "I've been to the barber's."
「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
A bad cold confined her to her bed.
彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
The floor is covered with a thick carpet.
その床には厚いじゅうたんが敷いてある。
Footprints were left on the floor.
足跡が床に残っていた。
His homework having been finished, Tom went to bed.
宿題が終わったので、トムは床についた。
Please pick up the pen from the floor.
床からペンを拾って下さい。
He put his foot through the floor.
彼は床を踏みぬいた。
Run pipes under the floor.
床下にパイプを通す。
Go to the barber's to have your hair cut.
床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。
The floor was swimming with blood.
床は血だらけだった。
Since he'd finished his homework, Tom went to bed.
宿題が終わったので、トムは床についた。
The child is wide awake in bed.
子供は寝床ですっかり目を覚ましている。
Wax the floor.
床にワックスをかけなさい。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.
明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
He turned off the light and he went to bed.
彼は明かりを消して床についた。
She wanted a better job than cleaning office floors.
彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。
This carpet is big enough to cover the whole floor.
このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.
私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
I was very tired, so I went to bed early.
私は疲れていたので早く床についた。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.
床につかないうちに電話が鳴った。
The police found some blood on the floor.
警察は床の上に血を発見しました。
When I came to, I found myself lying on the floor.
正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
Sue picked up a pencil off the floor.
スーは床の鉛筆を拾い上げた。
Go to the barbershop.
床屋に行きなさいよ。
He was standing on the floor.
彼は床の上に立っていた。
Look down at the floor.
床を見下ろしてごらん。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.