UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '床'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
My cousin had been sick in bed for a week when I visited him.私が見舞いに行ったときいとこは1週間病床にいた。
Boards are used to make floors.板は床を作るために使われます。
Your glasses fell on the floor.君のめがねが床に落ちたよ。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
Newspapers lay scattered all over the floor.床一面に新聞紙が撒き散らされていた。
The doll lay on the floor.その人形は床に横たわっていた。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
I had no choice but to stay in bed all day.私は丸一日就床せざるを得なかった。
The floor is so dirty that It requires washing.床はとても汚れているので洗う必要がある。
I had hardly gone to bed when the telephone rang.床につくとすぐに電話が鳴った。
I went to bed after preparing everything in advance.私はあらゆることを前もって用意して床に就いた。
He dropped his books on the floor.彼は床に本を落とした。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
The color of the wall clashes with that of the floor.壁の色は床の色とそぐわない。
Sue picked up a pencil off the floor.スーは床の鉛筆を拾い上げた。
More than a million old people are sick in bed.百万以上の老人が病床にある。
I had my hair cut at the barber's.私は床屋で散髪した。
He has been confined to his bed with illness.彼は病気でずっと床についたきりだ。
It's the sort of day when you'd like to stay in bed.寝床にずっといたいような日だ。
The floor must be very clean.床はとてもきれいでなければならない。
It seems that the children will have to sleep on the floor.子供達は床の上で寝なければならないだろう。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.床につかないうちに電話が鳴った。
It's your bedtime.そろそろ床についてもいいころだ。
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.床には窓が、天井には扉がある。
We retire at eleven o'clock.我々は11時に床につく。
He was sitting on the floor.彼は床に座っていた。
The floor was running with water.床一面に水が流れていた。
The plate slipped from my hands and fell to the floor.手がすべって皿を床におとしてしまった。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
Go to the barber.床屋に行きなさい。
Look down at the floor.床を見下ろしてごらん。
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
The plate slipped from her hand and crashed to the floor.皿が彼女の手から滑り、床に落ちて割れた。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。
Is there anything on the floor?床の上に何がありますか。
Being too nervous to reply, he stared at the floor.あまりにおどおどして返事ができないまま、彼は床を見つめた。
The cup fell to the ground, shattering to pieces.コップは床に落ちて、粉々に割れた。
I had my hair cut at the barber shop yesterday.昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。
She lay down on the floor and started reading.彼女は床に横たわって読書を始めた。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
I awoke to find myself lying on the floor.目が覚めてみると私は床の上で寝ていた。
He laid himself flat on the floor.彼は床に身を伏せた。
He picked up a handkerchief from the floor.彼は床からハンカチを拾った。
The floor is made of boards.床は板でできている。
I'll sweep the floor while you wash the dishes.あなたが皿を洗っている間に、私は床を掃除します。
You should go to the barbershop.床屋に行きなさいよ。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
I intend to go to the barbershop.私は床屋にいくつもりだ。
I go to bed at ten as a rule.僕はいつも10時に床につく。
I had my hair cut at the barber's.私は床屋さんで髪を刈ってもらいました。
I must have a haircut at the barber's today.今日床屋で散髪しなければならない。
He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning.彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。
A bad cold confined her to her bed.彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
They laid the carpet on the floor.床にカーペットを敷いた。
His mother said that he had been ill in bed for five weeks.彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
His homework having been finished, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
The area of this floor is 600 square meters.この床の面積は600平方メートルある。
My sister dropped her plate on the floor.妹は床の上に皿を落とした。
She sat on the floor, her eyes closed.彼女は、目を閉じて床に座った。
He collapsed on the floor.彼は床に倒れた。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。
This restaurant is located on the riverbed.このレストランは川床にあります。
I prefer hardwood floors to carpet.私はカーペットよりも硬い木の床が好きです。
You have only to sweep the floor.お前は床を掃きさえすればよい。
There was blood all over the floor.床は血だらけだった。
Tom was sitting on the floor.トムは床に座っていた。
He dashed the glass to the floor.彼はそのグラスを床にたたきつけた。
He looked down on the floor.彼は床を見下ろした。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
The servant swept the floor.召し使いは床を掃除した。
Your pants reach the floor.ズボンが床に着いてるよ。
Tom picked the stuff up off the floor.トムは床から物を拾い上げた。
He went to bed after supper.彼は夕食のあと床についた。
After I had finished the job, I went to bed.仕事を終えてから、私は床についた。
This carpet is big enough to cover the whole floor.このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
What time do you usually get up?君はいつも何時に起床しますか。
The floor was painted green, while the walls were yellow.床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
Watch your step. The floor is slippery.足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
Why don't you get a haircut?床屋に行きなさいよ。
The floor gave way.床が崩壊した。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
"Where have you been?" "I've been to the barber's."「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
Tom is sick in bed.トムは、病気で床についています。
I spilled egg on the floor.私は床に卵をこぼした。
She has been sick in bed for some time.彼女は病気で床についている。
It's time you went to bed.そろそろ床についてもいいころだ。
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
He seldom, if ever, goes to the barber's.彼はまずめったに床屋へ行かない。
Footprints were left on the floor.足跡が床に残っていた。
I went to bed later than usual.わたしはいつもより遅く床に就いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License