UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '床'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
Watch your step. The floor is slippery.足元に気をつけてください。床が滑りますから。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
All the floors in her house are made of wood.彼女の家の床は全部板でできている。
She fell in a heap to the floor.彼女は床に崩れるようにして倒れた。
A bad cold confined her to her bed.彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
Today, let's clean the floor until it shines.よし、今日は床をぴかぴかに磨くぞ。
The man slumped to the floor.その男は床にどさっと倒れた。
What pet is always found on the floor?床の上にいつもいるペットは何ですか。
Her hair was long enough to reach the floor.彼女の髪は床に届くほど長かった。
What time do you usually get up?君はいつも何時に起床しますか。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
He put his foot through the floor.彼は床を踏みぬいた。
The cup fell to the ground, shattering to pieces.コップは床に落ちて、粉々に割れた。
John has hardly ever gone to bed before midnight.ジョンは夜の12時より前に床についたことはほとんどない。
The floor had a good shine.床がピカピカに光っていた。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
The floor gave way.床が崩壊した。
I must have a haircut at the barber's today.今日床屋で散髪しなければならない。
The vase fell to the floor and shattered.花瓶は床に落ちて粉々になった。
Please pick up the pen from the floor.床からペンを拾って下さい。
I go to bed at ten as a rule.僕はいつも10時に床につく。
Footprints were left on the floor.足跡が床に残っていた。
His mother said that he had been ill in bed for five weeks.彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
We retire at eleven o'clock.我々は11時に床につく。
Boards are used to make floors.板は床を作るために使われます。
The servant swept the floor.召し使いは床を掃除した。
As I was sleepy, I went to bed.眠かったので床についた。
It is too early to get up.時間還早不用起床。
I had my hair cut at the barber's.私は床屋で散髪した。
Don't sit on the floor.床の上には座ってはいけない。
He is confined to bed now.彼は床に伏せっている。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
Get a haircut.床屋に行きなさいよ。
Please clean the dirty floor.汚れた床をきれいにして下さい。
Jane is sick in bed.ジェーンは病気で床についている。
I had my hair cut at the barber shop yesterday.昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。
He stole into the house and immediately went to bed without being noticed by anyone.彼はそっと家に入り、誰にも気づかれないですぐ床についた。
She fell down senseless on the floor.彼女は気を失って床に倒れた。
He laid himself flat on the floor.彼は床に身を伏せた。
He has been confined to his bed with illness.彼は病気でずっと床についたきりだ。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
This restaurant is located on the riverbed.このレストランは川床にあります。
He dashed the cup on the floor.彼は茶碗を床にたたきつけた。
The dish fell on the floor with a crash.皿が床に落ちてガチャンと大きな音がした。
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。
Your pants reach the floor.ズボンが床に着いてるよ。
She is down with influenza.彼女はインフルエンザにかかって床についている。
The floor was running with water.床一面に水が流れていた。
She sat on the floor, her eyes closed.彼女は、目を閉じて床に座った。
It seems that the children will have to sleep on the floor.子供達は床の上で寝なければならないだろう。
I awoke to find myself lying on the floor.目が覚めると私は床に寝ていた。
He turned off the light and he went to bed.彼は明かりを消して床についた。
He fell and hit his head on the floor.彼は転んで頭を床にぶつけた。
The floor is so dirty that It requires washing.床はとても汚れているので洗う必要がある。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
He collapsed on the floor.彼は床に倒れた。
Tom is still unconscious on the floor.トムはまだ床の上で気を失っている。
I intend to go to the barbershop.私は床屋にいくつもりだ。
Please pick up the pen from the floor.床からペンを取ってください。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
He gets up at seven.彼は7時に起床します。
More than a million old people are sick in bed.百万以上の老人が病床にある。
My sister dropped her plate on the floor.妹は床の上に皿を落とした。
She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
He dropped his books on the floor.彼は床に本を落とした。
He makes it a rule to go to bed at eleven o'clock.彼は11時に床につくことにしている。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
Your glasses fell on the floor.君のめがねが床に落ちたよ。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.床には窓が、天井には扉がある。
I had my hair cut at the barber's.私は床屋さんで髪を刈ってもらいました。
Go to the barber's to have your hair cut.床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。
Tom was sitting on the floor.トムは床に座っていた。
It's time you went to bed.そろそろ床についてもいいころだ。
The dishes crashed to the floor.皿はガチャガチャと床に落ちた。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
She lay down on the floor and started reading.彼女は床に横たわって読書を始めた。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
Get down!床に伏せろ!
I went to bed later than usual.わたしはいつもより遅く床に就いた。
He lay at full length on the floor.彼は床の上に長々と横になった。
He fell down on the floor.彼は床に倒れた。
She gets up at seven.彼女は7時に起床します。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
She always sweeps the floor clean.彼女はいつも床を綺麗に掃いています。
I usually get up at six.私はいつも6時に起床します。
I felt the floor shake.床が揺れるのを感じた。
When I came to, I found myself lying on the floor.正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Oh, you've been to the barbershop.おや、床屋へ行ってきたのだね。
The floor was swimming with blood.床は血だらけだった。
The floor is covered with a thick carpet.その床には厚いじゅうたんが敷いてある。
Being too nervous to reply, he stared at the floor.あまりにおどおどして返事ができないまま、彼は床を見つめた。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
The floor was covered with dust.床はほこりをかぶっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License