Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor? 床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。 Please clean the dirty floor. 汚れた床をきれいにして下さい。 I feel like going to bed early tonight. 今晩は、早く床につきたいと思う。 It's time you went to bed. そろそろ床についてもいいころだ。 More than a million old people are sick in bed. 百万以上の老人が病床にある。 She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m. 私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。 She always sweeps the floor clean. 彼女はいつも床を綺麗に掃いています。 She fell down senseless on the floor. 彼女は気を失って床に倒れた。 I was tired, so I went straight to bed. 疲れていたので、すぐに床についた。 The money was hidden beneath the floorboards. 金は床板の下に隠されていた。 I usually get up at six. 私はいつも6時に起床します。 If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected. 療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。 "Where have you been?" "I've been to the barber's." 「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」 They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor. 彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。 I made him sweep the floor. 私は彼に床を掃除させた。 My sister dropped her plate on the floor. 妹は床の上に皿を落とした。 I awoke to find myself lying on the floor. 目が覚めると私は床に寝ていた。 The dishes crashed to the floor. 皿はガチャガチャと床に落ちた。 She gets up at seven. 彼女は7時に起床します。 He makes it a rule to go to bed at eleven o'clock. 彼は11時に床につくことにしている。 Footprints were left on the floor. 足跡が床に残っていた。 The servant swept the floor. 召し使いは床を掃除した。 He seldom, if ever, goes to the barber's. 彼はまずめったに床屋へ行かない。 I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring. 私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。 The plate slipped from her hand and crashed to the floor. 皿が彼女の手から滑り、床に落ちて割れた。 Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual. 私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。 Her hair was so long as to reach the floor. 彼女の髪は床に届くほど長かった。 They laid the carpet on the floor. 床にカーペットを敷いた。 She came hurrying to his bedside. 彼女は急いで彼の病床へ駆けつけた。 His mother said that he had been sick in bed for five weeks. 彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。 The floor is covered with a thick carpet. その床には厚いじゅうたんが敷いてある。 Tom picked the broken glass off the floor. トムは床から割れたガラスを拾い上げた。 Wax the floor. 床にワックスをかけなさい。 I spilled egg on the floor. 私は床に卵をこぼした。 It seems that the children will have to sleep on the floor. 子供達は床の上で寝なければならないだろう。 I go to bed at ten as a rule. 僕はいつも10時に床につく。 He dropped his books on the floor. 彼は床に本を落とした。 On arriving home, he laid himself on the floor. 家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。 His work finished, he went to bed. 仕事をすませて、彼は床についた。 Oh, you've been to the barbershop. おや、床屋へ行ってきたのだね。 There was blood all over the floor. 床は血だらけだった。 On going to bed, he fell asleep. 床につくとすぐに彼は眠りにおちた。 The floor was covered with blood. 床は血だらけだった。 Get down! 床に伏せろ! I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor. 台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。 He lay at full length on the floor. 彼は床の上に長々と横になった。 He fell down on the floor. 彼は床に倒れた。 I went to bed after preparing everything in advance. 私はあらゆることを前もって用意して床に就いた。 Tom is sick in bed. トムは、病気で床についています。 Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual. 彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。 No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed. 彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。 You have only to sweep the floor. お前は床を掃きさえすればよい。 Since he'd finished his homework, Tom went to bed. 宿題が終わったので、トムは床についた。 Tom picked the stuff up off the floor. トムは床から物を拾い上げた。 She fell in a heap to the floor. 彼女は床に崩れるようにして倒れた。 As you make your bed, you must lie on it. 君の寝床の敷き方通りに、君は寝なくてはならない。 As soon as he went to bed, he fell asleep. 彼は床につくや否や、眠ってしまった。 The doll lay on the floor. その人形は床に横たわっていた。 However tired he is, he writes in his diary before going to bed. 彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。 The color of the wall clashes with that of the floor. 壁の色は床の色とそぐわない。 Get down on the floor! 床に伏せろ! I had hardly gone to bed when the telephone rang. 床につくとすぐに電話が鳴った。 The cup fell to the ground, shattering to pieces. コップは床に落ちて、粉々に割れた。 This carpet is big enough to cover the whole floor. このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。 Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor. トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。 Pick up the pencil from the floor. その鉛筆を床から拾い上げなさい。 Go to the barber's to have your hair cut. 床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。 You should go to the barbershop. 床屋に行きなさいよ。 The floor was covered with dust. 床はほこりをかぶっていた。 He dashed the cup on the floor. 彼は茶碗を床にたたきつけた。 He laid himself flat on the floor. 彼は床に身を伏せた。 He fell and hit his head on the floor. 彼は転んで頭を床にぶつけた。 There are windows on the floor, and doors on the ceiling. 床には窓が、天井には扉がある。 Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor. 「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。 I had my hair cut at the barber shop yesterday. 昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。 Go to the barbershop. 床屋に行きなさいよ。 I was very tired, so I went to bed early. 私は疲れていたので早く床についた。 He gets up at seven. 彼は7時に起床します。 You have only to sweep the floor. おまえは床をみがきさえすればよい。 She wanted a better job than cleaning office floors. 彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。 I went to bed later than usual. わたしはいつもより遅く床に就いた。 He collapsed on the floor. 彼は床に倒れた。 Tom usually goes to bed at ten-forty. トムは普通10時40分に床に就きます。 I go to bed very early. ぼくは早く床につきます。 Today, let's clean the floor until it shines. よし、今日は床をぴかぴかに磨くぞ。 Scarcely had I gone to bed when the telephone rang. 床につかないうちに電話が鳴った。 The floor gave in under the weight of the heavy safe. 重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。 Please pick up the pen from the floor. 床からペンを拾って下さい。 I usually go to the barber once a month. 私は1ヶ月に1回床屋に行く。 The police found some blood on the floor. 警察は床の上に血を発見しました。 We hired a company to get rid of the insects under our house. 私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。 It's your bedtime. そろそろ床についてもいいころだ。 I felt the floor shake. 私は床が揺れるのを感じた。 I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 Is it safe to eat food that has dropped on the floor? 床に落としてしまった食べ物を食べても大丈夫でしょうか。 Tom picked the book off the floor. トムは本を床から拾い上げた。 She sat on the floor, her eyes closed. 彼女は、目を閉じて床に座った。 This restaurant is located on the riverbed. このレストランは川床にあります。 He looked down on the floor. 彼は床を見下ろした。 Don't sit on the floor. 床の上には座ってはいけない。