Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.
午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。
You have only to sweep the floor.
おまえは床をみがきさえすればよい。
I felt the floor shake.
私は床が揺れるのを感じた。
Pick up the pencil from the floor.
その鉛筆を床から拾い上げなさい。
I was very tired, so I went to bed early.
私は疲れていたので早く床についた。
John has hardly ever gone to bed before midnight.
ジョンは夜の12時より前に床についたことはほとんどない。
It's your bedtime.
そろそろ床についてもいいころだ。
He turned off the light and he went to bed.
彼は明かりを消して床についた。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.
私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
He is still on his back.
まだ彼は病床にある。
The floor was covered with blood.
床は血だらけだった。
He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning.
彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。
Get down!
床に伏せろ!
The color of the wall clashes with that of the floor.
壁の色は床の色とそぐわない。
When I came to, I found myself lying on the floor.
正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
Don't sit on the floor.
床の上には座ってはいけない。
"Where have you been?" "I've been to the barber's."
「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
He seldom, if ever, goes to the barber's.
彼はまずめったに床屋へ行かない。
The floor must be very clean.
床はとてもきれいでなければならない。
Please clean the floor with this mop.
このモップで床を綺麗にしてください。
As you make your bed, you must lie on it.
君の寝床の敷き方通りに、君は寝なくてはならない。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.
結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
I awoke to find myself lying on the floor.
目が覚めてみると私は床の上で寝ていた。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.
彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
I awoke to find myself lying on the floor.
目が覚めると私は床に寝ていた。
As I was sleepy, I went to bed.
眠かったので床についた。
I polished up the floor and furniture.
私は床と家具を磨いた。
He gets up at seven.
彼は7時に起床します。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.
明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
I had my hair cut at the barber's.
私は床屋さんで髪を刈ってもらいました。
He dashed the glass to the floor.
彼はそのグラスを床にたたきつけた。
I had hardly gone to bed when the telephone rang.
床につくとすぐに電話が鳴った。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
He goes to bed at eight o'clock.
その子は8時に床につきます。
Please clean the dirty floor.
汚れた床をきれいにして下さい。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.
私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
The floor is made of boards.
床は板でできている。
There was blood all over the floor.
床は血だらけだった。
She always sweeps the floor clean.
彼女はいつも床を綺麗に掃いています。
He laid himself flat on the floor.
彼は床に身を伏せた。
I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner.
私は床のほこりを掃除機で吸い取った。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.