UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '床'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The floor had a good shine.床がピカピカに光っていた。
As I was sleepy, I went to bed.眠かったので床についた。
Get down on the floor!床に伏せろ!
Please clean the floor with this mop.このモップで床を綺麗にしてください。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
When I came to, I found myself lying on the floor.正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
I made him sweep the floor.私は彼に床を掃除させた。
Go to the barbershop.床屋に行きなさいよ。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
She wanted a better job than cleaning office floors.彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
You have only to sweep the floor.おまえは床をみがきさえすればよい。
She is down with influenza.彼女はインフルエンザにかかって床についている。
My sister dropped her plate on the floor.妹は床の上に皿を落とした。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
Being too nervous to reply, he stared at the floor.あまりにおどおどして返事ができないまま、彼は床を見つめた。
They laid the carpet on the floor.床にカーペットを敷いた。
Why don't you get a haircut?床屋に行きなさいよ。
Newspapers lay scattered all over the floor.床一面に新聞紙が撒き散らされていた。
The floor is so dirty that It requires washing.床はとても汚れているので洗う必要がある。
The floor was painted green, while the walls were yellow.床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
Wax the floor.床にワックスをかけなさい。
Boards are used to make floors.板は床を作るために使われます。
Tom finished his homework, so he went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
Run pipes under the floor.床下にパイプを通す。
It's the sort of day when you'd like to stay in bed.寝床にずっといたいような日だ。
The doll lay on the floor.その人形は床に横たわっていた。
She sat on the floor, her eyes closed.彼女は、目を閉じて床に座った。
I awoke to find myself lying on the floor.目が覚めてみると私は床の上で寝ていた。
It's your bedtime.そろそろ床についてもいいころだ。
The man slumped to the floor.その男は床にどさっと倒れた。
All the floors in her house are made of wood.彼女の家の床は全部板でできている。
The dish fell on the floor with a crash.皿が床に落ちてガチャンと大きな音がした。
There was blood all over the floor.床は血だらけだった。
All you have to do is sweep the floor.お前は床を掃きさえすればよい。
Tom is sick in bed.トムは、病気で床についています。
The servant swept the floor.召し使いは床を掃除した。
Look down at the floor.床を見下ろしてごらん。
He turned off the light and he went to bed.彼は明かりを消して床についた。
He laid himself flat on the floor.彼は床に身を伏せた。
He is confined to bed now.彼は床に伏せっている。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
Since he'd finished his homework, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
Dennis lay flat on the floor.デニスは床に平らになった。
My father told me not to read books in bed.父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
"Where have you been?" "I've been to the barber's."「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
He is still on his back.まだ彼は病床にある。
Her hair was long enough to reach the floor.彼女の髪は床に届くほど長かった。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
The floor was running with water.床一面に水が流れていた。
The floor was covered with blood.床は血だらけだった。
I had no choice but to stay in bed all day.私は丸一日就床せざるを得なかった。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
Got up at six, and left home at seven.6時起床、7時家を出る。
Please pick up the pen from the floor.床からペンを取ってください。
He fell and hit his head on the floor.彼は転んで頭を床にぶつけた。
He dropped his books on the floor.彼は床に本を落とした。
He stole into the house and immediately went to bed without being noticed by anyone.彼はそっと家に入り、誰にも気づかれないですぐ床についた。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.床につかないうちに電話が鳴った。
He dashed the glass to the floor.彼はそのグラスを床にたたきつけた。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
I go to bed very early.ぼくは早く床につきます。
I awoke to find myself lying on the floor.目が覚めると私は床に寝ていた。
The floor is covered with a thick carpet.その床には厚いじゅうたんが敷いてある。
She fell down senseless on the floor.彼女は気を失って床に倒れた。
He put his foot through the floor.彼は床を踏みぬいた。
He was standing on the floor.彼は床の上に立っていた。
What pet is always found on the floor?床の上にいつもいるペットは何ですか。
This carpet is big enough to cover the whole floor.このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
It's time you went to bed.そろそろ床についてもいいころだ。
I must have a haircut at the barber's today.今日床屋で散髪しなければならない。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
Footprints were left on the floor.足跡が床に残っていた。
She came hurrying to his bedside.彼女は急いで彼の病床へ駆けつけた。
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
I spilled egg on the floor.私は床に卵をこぼした。
Her skirt is so long as to reach the floor.彼女のスカートは床に届くほど長い。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
I intend to go to the barbershop.私は床屋にいくつもりだ。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
You should go to the barbershop.床屋に行きなさいよ。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
Tom picked the broken glass off the floor.トムは床から割れたガラスを拾い上げた。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
The vase fell to the floor and shattered.花瓶は床に落ちて粉々になった。
Tom was sitting on the floor.トムは床に座っていた。
Tom is still unconscious on the floor.トムはまだ床の上で気を失っている。
The plate slipped from her hand and crashed to the floor.皿が彼女の手から滑り、床に落ちて割れた。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。
I went to bed later than usual.わたしはいつもより遅く床に就いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License