The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '床'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The floor was swimming with blood.
床は血だらけだった。
He laid himself flat on the floor.
彼は床に身を伏せた。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
The floor gave way.
床が崩壊した。
Please pick up the pen from the floor.
床からペンを拾って下さい。
I felt the floor shake.
私は床が揺れるのを感じた。
I had my hair cut at the barber's.
私は床屋さんで髪を刈ってもらいました。
It seems that the children will have to sleep on the floor.
子供達は床の上で寝なければならないだろう。
Her hair was long enough to reach the floor.
彼女の髪は床に届くほど長かった。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
The money was hidden beneath the floorboards.
金は床板の下に隠されていた。
The floor was covered with dust.
床はほこりをかぶっていた。
The servant swept the floor.
召し使いは床を掃除した。
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.
私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。
The vase fell to the floor and shattered.
花瓶は床に落ちて粉々になった。
Oh, you've been to the barbershop.
おや、床屋へ行ってきたのだね。
He's still sick in bed.
まだ彼は病床にある。
As you make your bed, you must lie on it.
君の寝床の敷き方通りに、君は寝なくてはならない。
It is too early to get up.
時間還早不用起床。
He seldom, if ever, goes to the barber's.
彼はまずめったに床屋へ行かない。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.
彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
He put his foot through the floor.
彼は床を踏みぬいた。
I went to bed after preparing everything in advance.
私はあらゆることを前もって用意して床に就いた。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.
彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
He picked up a handkerchief from the floor.
彼は床からハンカチを拾った。
I spilled egg on the floor.
私は床に卵をこぼした。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
The man slumped to the floor.
その男は床にどさっと倒れた。
Get a haircut.
床屋に行きなさいよ。
The floor is covered with a thick carpet.
その床には厚いじゅうたんが敷いてある。
Is there anything on the floor?
床の上に何がありますか。
She lay down on the floor and started reading.
彼女は床に横たわって読書を始めた。
I awoke to find myself lying on the floor.
目が覚めてみると私は床の上で寝ていた。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.
結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.
手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
Since you look tired, you had better go to bed early.
疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
He lay at full length on the floor.
彼は床の上に長々と横になった。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.
床につかないうちに電話が鳴った。
I had hardly gone to bed when the telephone rang.
床につくとすぐに電話が鳴った。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.
「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
She is down with influenza.
彼女はインフルエンザにかかって床についている。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
This restaurant is located on the riverbed.
このレストランは川床にあります。
He gets up at seven.
彼は7時に起床します。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.
机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
The dishes crashed to the floor.
皿はガチャガチャと床に落ちた。
Get down!
床に伏せろ!
She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.
私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
The floor must be very clean.
床はとてもきれいでなければならない。
She wanted a better job than cleaning office floors.
彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。
The dish fell on the floor with a crash.
皿が床に落ちてガチャンと大きな音がした。
There were bits of broken glass on the floor.
床にガラスの破片が落ちていた。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.
台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
Tom picked the stuff up off the floor.
トムは床から物を拾い上げた。
Watch your step. The floor is slippery.
足元に気をつけてください。床が滑りますから。
She fell down senseless on the floor.
彼女は気を失って床に倒れた。
The area of this floor is 600 square meters.
この床の面積は600平方メートルある。
He dashed the glass to the floor.
彼はそのグラスを床にたたきつけた。
Wax the floor.
床にワックスをかけなさい。
The floor was covered with blood.
床は血だらけだった。
We hired a company to get rid of the insects under our house.
私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。
Footprints were left on the floor.
足跡が床に残っていた。
Pick up the pencil from the floor.
その鉛筆を床から拾い上げなさい。
Got up at six, and left home at seven.
6時起床、7時家を出る。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.
明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
I polished up the floor and furniture.
私は床と家具を磨いた。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.
彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
What pet is always found on the floor?
床の上にいつもいるペットは何ですか。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?
床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
He fell down on the floor.
彼は床に倒れた。
Boards are used to make floors.
板は床を作るために使われます。
John has hardly ever gone to bed before midnight.
ジョンは夜の12時より前に床についたことはほとんどない。
As soon as he went to bed, he fell asleep.
彼は床につくや否や、眠ってしまった。
The sight memory organ is below the hypothalamus.
物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.
私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
He is confined to bed now.
彼は床に伏せっている。
Tom is still unconscious on the floor.
トムはまだ床の上で気を失っている。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.