The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '床'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Being tired, he went to bed earlier than usual.
疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
I had hardly gone to bed when the telephone rang.
床につくとすぐに電話が鳴った。
Since he'd finished his homework, Tom went to bed.
宿題が終わったので、トムは床についた。
Your pants reach the floor.
ズボンが床に着いてるよ。
He went to bed after supper.
彼は夕食のあと床についた。
She sat on the floor, her eyes closed.
彼女は、目を閉じて床に座った。
The floor sagged under the heavy weight.
床は重さで曲がった。
This carpet is big enough to cover the whole floor.
このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.
私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
This restaurant is located on the riverbed.
このレストランは川床にあります。
He was ill, so he lay in bed all day long.
彼は病気だったので、1日中床についていた。
It's your bedtime.
そろそろ床についてもいいころだ。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.
彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
They laid the carpet on the floor.
床にカーペットを敷いた。
I was tired, so I went straight to bed.
疲れていたので、すぐに床についた。
Sue picked up a pencil off the floor.
スーは床の鉛筆を拾い上げた。
He turned off the light and he went to bed.
彼は明かりを消して床についた。
He gets up at seven.
彼は7時に起床します。
I had my hair cut at the barber's.
私は床屋さんで髪を刈ってもらいました。
Is it safe to eat food that has dropped on the floor?
床に落としてしまった食べ物を食べても大丈夫でしょうか。
We retire at eleven o'clock.
我々は11時頃床につく。
The barber has cut your hair very short.
床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。
The man slumped to the floor.
その男は床にどさっと倒れた。
She wanted a better job than cleaning office floors.
彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。
Get down on the floor!
床に伏せろ!
Jane is sick in bed.
ジェーンは病気で床についている。
Don't scrape your chair on the floor.
いすで床をこすらないでちょうだい。
There was blood all over the floor.
床は血だらけだった。
You have only to sweep the floor.
お前は床を掃きさえすればよい。
It is too early to get up.
時間還早不用起床。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.
私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
His work finished, he went to bed.
仕事をすませて、彼は床についた。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
I awoke to find myself lying on the floor.
目が覚めると私は床に寝ていた。
She lay down on the floor and started reading.
彼女は床に横たわって読書を始めた。
All the floors in her house are made of wood.
彼女の家の床は全部板でできている。
He was standing on the floor.
彼は床の上に立っていた。
He seldom, if ever, goes to the barber's.
彼はまずめったに床屋へ行かない。
More than a million old people are sick in bed.
百万以上の老人が病床にある。
I said "good night" to my parents and went to bed.
私は両親に「おやすみなさい」を言って床についた。
He collapsed on the floor.
彼は床に倒れた。
Tom finished his homework, so he went to bed.
宿題が終わったので、トムは床についた。
I was very tired, so I went to bed early.
私は疲れていたので早く床についた。
Please pick up the pen from the floor.
床からペンを拾って下さい。
After I had finished the job, I went to bed.
仕事を終えてから、私は床についた。
I went to bed after preparing everything in advance.
私はあらゆることを前もって用意して床に就いた。
He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning.
彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.
机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
He fell down on the floor.
彼は床に倒れた。
The floor had a good shine.
床がピカピカに光っていた。
On arriving home, he laid himself on the floor.
家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.
彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
As I was sleepy, I went to bed.
眠かったので床についた。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.
彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.
私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
He laid himself flat on the floor.
彼は床に身を伏せた。
Please clean the dirty floor.
汚れた床をきれいにして下さい。
A bad cold confined her to her bed.
彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
You have only to sweep the floor.
おまえは床をみがきさえすればよい。
He goes to bed at eight o'clock.
その子は8時に床につきます。
Please clean the floor with this mop.
このモップで床を綺麗にしてください。
The dish fell on the floor with a crash.
皿が床に落ちてガチャンと大きな音がした。
He makes it a rule to go to bed at eleven o'clock.
彼は11時に床につくことにしている。
He fell and hit his head on the floor.
彼は転んで頭を床にぶつけた。
Being too nervous to reply, he stared at the floor.
あまりにおどおどして返事ができないまま、彼は床を見つめた。
Wax the floor.
床にワックスをかけなさい。
You should go to the barbershop.
床屋に行きなさいよ。
Tom was sitting on the floor.
トムは床に座っていた。
John has hardly ever gone to bed before midnight.
ジョンは夜の12時より前に床についたことはほとんどない。
He dropped his books on the floor.
彼は床に本を落とした。
He picked up a handkerchief from the floor.
彼は床からハンカチを拾った。
My father told me not to read books in bed.
父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。
The floor was covered with dust.
床はほこりをかぶっていた。
I had my hair cut at the barber shop yesterday.
昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。
Tom is still unconscious on the floor.
トムはまだ床の上で気を失っている。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.
私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
Her skirt is so long as to reach the floor.
彼女のスカートは床に届くほど長い。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
Please pick up the pen from the floor.
床からペンを取ってください。
The plate slipped from her hand and crashed to the floor.
皿が彼女の手から滑り、床に落ちて割れた。
I felt the floor shake.
私は床が揺れるのを感じた。
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.
私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。
I had my hair cut at the barber's.
私は床屋で散髪した。
All you have to do is sweep the floor.
おまえは床をみがきさえすればよい。
There were bits of broken glass on the floor.
床にガラスの破片が落ちていた。
Tom picked the broken glass off the floor.
トムは床から割れたガラスを拾い上げた。
My cousin had been sick in bed for a week when I visited him.
私が見舞いに行ったときいとこは1週間病床にいた。
Pick up the pencil from the floor.
その鉛筆を床から拾い上げなさい。
She always sweeps the floor clean.
彼女はいつも床を綺麗に掃いています。
Don't sit on the floor.
床の上には座ってはいけない。
I prefer hardwood floors to carpet.
私はカーペットよりも硬い木の床が好きです。
Tom is lying ill in bed.
トムは、病気で床についています。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.