UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '床'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gets up at seven.彼は7時に起床します。
They laid the carpet on the floor.床にカーペットを敷いた。
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.床には窓が、天井には扉がある。
The barber has cut your hair very short.床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。
My father told me not to read books in bed.父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。
I felt the floor shake.床が揺れるのを感じた。
He dropped his books on the floor.彼は床に本を落とした。
Tom is sick in bed.トムは、病気で床についています。
A bad cold confined her to her bed.彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
He went to bed after supper.彼は夕食のあと床についた。
The plate slipped from her hand and crashed to the floor.皿が彼女の手から滑り、床に落ちて割れた。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Being too nervous to reply, he stared at the floor.あまりにおどおどして返事ができないまま、彼は床を見つめた。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
She fell in a heap to the floor.彼女は床に崩れるようにして倒れた。
His homework having been finished, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
The floor was covered with blood.床は血だらけだった。
We retire at eleven o'clock.我々は11時頃床につく。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
As you make your bed, you must lie on it.君の寝床の敷き方通りに、君は寝なくてはならない。
The area of this floor is 600 square meters.この床の面積は600平方メートルある。
She has been sick in bed for some time.彼女は病気で床についている。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
My sister dropped her plate on the floor.妹は床の上に皿を落とした。
Go to the barber.床屋に行きなさい。
I had my hair cut at the barber shop yesterday.昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。
The color of the wall clashes with that of the floor.壁の色は床の色とそぐわない。
We retire at eleven o'clock.我々は11時に床につく。
This carpet is big enough to cover the whole floor.このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
The servant swept the floor.召し使いは床を掃除した。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
What time do you usually get up?君はいつも何時に起床しますか。
Dennis lay flat on the floor.デニスは床に平らになった。
Please clean the dirty floor.汚れた床をきれいにして下さい。
I usually go to the barber once a month.私は1ヶ月に1回床屋に行く。
He picked up a handkerchief from the floor.彼は床からハンカチを拾った。
He lay at full length on the floor.彼は床の上に長々と横になった。
His mother said that he had been ill in bed for five weeks.彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
The floor gave way.床が崩壊した。
I prefer hardwood floors to carpet.私はカーペットよりも硬い木の床が好きです。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
I had no choice but to stay in bed all day.私は丸一日就床せざるを得なかった。
I make a point of getting up before six.私は6時に起床することにしている。
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。
You should go to the barbershop.床屋に行きなさいよ。
What pet is always found on the floor?床の上にいつもいるペットは何ですか。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
He turned off the light and he went to bed.彼は明かりを消して床についた。
She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
"Where have you been?" "I've been to the barber's."「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
As I was sleepy, I went to bed.眠かったので床についた。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
Run pipes under the floor.床下にパイプを通す。
Tom usually goes to bed at ten-forty.トムは普通10時40分に床に就きます。
She came hurrying to his bedside.彼女は急いで彼の病床へ駆けつけた。
I awoke to find myself lying on the floor.目が覚めると私は床に寝ていた。
Footprints were left on the floor.足跡が床に残っていた。
The doll lay on the floor.その人形は床に横たわっていた。
Go to the barber's to have your hair cut.床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
Get down on the floor!床に伏せろ!
The child is wide awake in bed.子供は寝床ですっかり目を覚ましている。
After I had finished the job, I went to bed.仕事を終えてから、私は床についた。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。
He is confined to bed now.彼は床に伏せっている。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
I go to bed very early.ぼくは早く床につきます。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
Get a haircut.床屋に行きなさいよ。
She fell down senseless on the floor.彼女は気を失って床に倒れた。
He has been confined to his bed with illness.彼は病気でずっと床についたきりだ。
She lay down on the floor and started reading.彼女は床に横たわって読書を始めた。
I said "good night" to my parents and went to bed.私は両親に「おやすみなさい」を言って床についた。
He fell and hit his head on the floor.彼は転んで頭を床にぶつけた。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.床につかないうちに電話が鳴った。
Tom is lying ill in bed.トムは、病気で床についています。
Why don't you get a haircut?床屋に行きなさいよ。
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
I go to bed at ten as a rule.僕はいつも10時に床につく。
It's your bedtime.そろそろ床についてもいいころだ。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
The dish fell on the floor with a crash.皿が床に落ちてガチャンと大きな音がした。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
Go to the barbershop.床屋に行きなさいよ。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
Got up at six, and left home at seven.6時起床、7時家を出る。
I intend to go to the barbershop.私は床屋にいくつもりだ。
He usually went to bed at eleven.彼はたいてい11時に床についた。
Oh, you've been to the barbershop.おや、床屋へ行ってきたのだね。
His work finished, he went to bed.仕事をすませて、彼は床についた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License