UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '床'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was standing on the floor.彼は床の上に立っていた。
He dashed the cup on the floor.彼は茶碗を床にたたきつけた。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
Tom is sick in bed.トムは、病気で床についています。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
Watch your step. The floor is slippery.足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
He was sitting on the floor.彼は床に座っていた。
I spilled egg on the floor.私は床に卵をこぼした。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
Run pipes under the floor.床下にパイプを通す。
I made him sweep the floor.私は彼に床を掃除させた。
He laid himself flat on the floor.彼は床に身を伏せた。
His homework having been finished, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
All you have to do is sweep the floor.おまえは床をみがきさえすればよい。
He turned off the light and he went to bed.彼は明かりを消して床についた。
Got up at six, and left home at seven.6時起床、7時家を出る。
We retire at eleven o'clock.我々は11時頃床につく。
Boards are used to make floors.板は床を作るために使われます。
We hired a company to get rid of the insects under our house.私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。
I had my hair cut at the barber's.私は床屋さんで髪を刈ってもらいました。
She gets up at seven.彼女は7時に起床します。
Your glasses fell on the floor.君のめがねが床に落ちたよ。
I go to bed very early.ぼくは早く床につきます。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
The child is wide awake in bed.子供は寝床ですっかり目を覚ましている。
The floor is covered with a thick carpet.その床には厚いじゅうたんが敷いてある。
I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner.私は床のほこりを掃除機で吸い取った。
He is still on his back.まだ彼は病床にある。
This carpet is big enough to cover the whole floor.このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
The floor was painted green, while the walls were yellow.床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
Go to the barber's to have your hair cut.床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。
The floor gave way.床が崩壊した。
The floor is so dirty that It requires washing.床はとても汚れているので洗う必要がある。
He makes it a rule to go to bed at eleven o'clock.彼は11時に床につくことにしている。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
Wax the floor.床にワックスをかけなさい。
Please clean the floor with this mop.このモップで床を綺麗にしてください。
Tom usually goes to bed at ten-forty.トムは普通10時40分に床に就きます。
In Canada we sleep in a bed, not on the floor.カナダでは床ではなくベッドに寝る。
It's time you went to bed.そろそろ床についてもいいころだ。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。
He's still sick in bed.まだ彼は病床にある。
Jane is sick in bed.ジェーンは病気で床についている。
Get a haircut.床屋に行きなさいよ。
The floor had a good shine.床がピカピカに光っていた。
I felt the floor shake.床が揺れるのを感じた。
I went to bed after preparing everything in advance.私はあらゆることを前もって用意して床に就いた。
Go to the barber.床屋に行きなさい。
All the floors in her house are made of wood.彼女の家の床は全部板でできている。
Please clean the dirty floor.汚れた床をきれいにして下さい。
He fell down on the floor.彼は床に倒れた。
The floor is made of boards.床は板でできている。
We retire at eleven o'clock.我々は11時に床につく。
Tom was sitting on the floor.トムは床に座っていた。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
It seems that the children will have to sleep on the floor.子供達は床の上で寝なければならないだろう。
She fell down senseless on the floor.彼女は気を失って床に倒れた。
Today, let's clean the floor until it shines.よし、今日は床をぴかぴかに磨くぞ。
He put his foot through the floor.彼は床を踏みぬいた。
It's your bedtime.そろそろ床についてもいいころだ。
He went to bed after supper.彼は夕食のあと床についた。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
The barber has cut your hair very short.床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。
I awoke to find myself lying on the floor.目が覚めると私は床に寝ていた。
Pick up the pencil from the floor.その鉛筆を床から拾い上げなさい。
I had no choice but to stay in bed all day.私は丸一日就床せざるを得なかった。
He goes to bed at eight o'clock.その子は8時に床につきます。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
The cup fell to the ground, shattering to pieces.コップは床に落ちて、粉々に割れた。
More than a million old people are sick in bed.百万以上の老人が病床にある。
On going to bed, he fell asleep.床につくとすぐに彼は眠りにおちた。
He stole into the house and immediately went to bed without being noticed by anyone.彼はそっと家に入り、誰にも気づかれないですぐ床についた。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
He collapsed on the floor.彼は床に倒れた。
He has been confined to his bed with illness.彼は病気でずっと床についたきりだ。
You have only to sweep the floor.お前は床を掃きさえすればよい。
Footprints were left on the floor.足跡が床に残っていた。
His mother said that he had been ill in bed for five weeks.彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
Tom picked the stuff up off the floor.トムは床から物を拾い上げた。
His mother said that he had been sick in bed for five weeks.彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
Her hair was so long as to reach the floor.彼女の髪は床に届くほど長かった。
I polished up the floor and furniture.私は床と家具を磨いた。
They laid the carpet on the floor.床にカーペットを敷いた。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
She fell in a heap to the floor.彼女は床に崩れるようにして倒れた。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
She sat on the floor, her eyes closed.彼女は、目を閉じて床に座った。
Tom is lying ill in bed.トムは、病気で床についています。
Newspapers lay scattered all over the floor.床一面に新聞紙が撒き散らされていた。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
She lay down on the floor and started reading.彼女は床に横たわって読書を始めた。
Tom picked the broken glass off the floor.トムは床から割れたガラスを拾い上げた。
I said "good night" to my parents and went to bed.私は両親に「おやすみなさい」を言って床についた。
I intend to go to the barbershop.私は床屋にいくつもりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License