The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '床'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom picked the broken glass off the floor.
トムは床から割れたガラスを拾い上げた。
He went to bed after supper.
彼は夕食のあと床についた。
The servant swept the floor.
召し使いは床を掃除した。
He was standing on the floor.
彼は床の上に立っていた。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.
私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
He dashed the glass to the floor.
彼はそのグラスを床にたたきつけた。
There was blood all over the floor.
床は血だらけだった。
I make a point of getting up before six.
私は6時に起床することにしている。
I polished up the floor and furniture.
私は床と家具を磨いた。
A bad cold confined her to her bed.
彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
I went to bed later than usual.
わたしはいつもより遅く床に就いた。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.
彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
I went to bed after eating.
飯の後、俺は寝床についた。
It's your bedtime.
そろそろ床についてもいいころだ。
His homework having been finished, Tom went to bed.
宿題が終わったので、トムは床についた。
Tom usually goes to bed at ten-forty.
トムは普通10時40分に床に就きます。
It is too early to get up.
時間還早不用起床。
She is down with influenza.
彼女はインフルエンザにかかって床についている。
The man slumped to the floor.
その男は床にどさっと倒れた。
The doll lay on the floor.
その人形は床に横たわっていた。
Go to the barber's to have your hair cut.
床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。
What time do you usually get up?
君はいつも何時に起床しますか。
I spilled egg on the floor.
私は床に卵をこぼした。
When I came to, I found myself lying on the floor.
正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
Newspapers lay scattered all over the floor.
床一面に新聞紙が撒き散らされていた。
As I was sleepy, I went to bed.
眠かったので床についた。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.
重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
I felt the floor shake.
床が揺れるのを感じた。
She came hurrying to his bedside.
彼女は急いで彼の病床へ駆けつけた。
All you have to do is sweep the floor.
おまえは床をみがきさえすればよい。
The floor was running with water.
床一面に水が流れていた。
He turned off the light and he went to bed.
彼は明かりを消して床についた。
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.
床には窓が、天井には扉がある。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?
床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
This restaurant is located on the riverbed.
このレストランは川床にあります。
He collapsed on the floor.
彼は床に倒れた。
He laid himself flat on the floor.
彼は床に身を伏せた。
Get down on the floor!
床に伏せろ!
He fell down on the floor.
彼は床に倒れた。
She lay down on the floor and started reading.
彼女は床に横たわって読書を始めた。
The floor is covered with a thick carpet.
その床には厚いじゅうたんが敷いてある。
Why don't you get a haircut?
床屋に行きなさいよ。
His mother said that he had been ill in bed for five weeks.
彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.
私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
The color of the wall clashes with that of the floor.
壁の色は床の色とそぐわない。
More than a million old people are sick in bed.
百万以上の老人が病床にある。
I said "good night" to my parents and went to bed.
私は両親に「おやすみなさい」を言って床についた。
Got up at six, and left home at seven.
6時起床、7時家を出る。
He put his foot through the floor.
彼は床を踏みぬいた。
He lay at full length on the floor.
彼は床の上に長々と横になった。
The sight memory organ is below the hypothalamus.
物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
Jane is sick in bed.
ジェーンは病気で床についている。
He has been confined to his bed with illness.
彼は病気でずっと床についたきりだ。
The floor gave way.
床が崩壊した。
Don't sit on the floor.
床の上には座ってはいけない。
What pet is always found on the floor?
床の上にいつもいるペットは何ですか。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
Please pick up the pen from the floor.
床からペンを拾って下さい。
Being too nervous to reply, he stared at the floor.
あまりにおどおどして返事ができないまま、彼は床を見つめた。
Her hair was long enough to reach the floor.
彼女の髪は床に届くほど長かった。
Watch your step. The floor is slippery.
足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
The floor was covered with blood.
床は血だらけだった。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
After I had finished the job, I went to bed.
仕事を終えてから、私は床についた。
Don't scrape your chair on the floor.
いすで床をこすらないでちょうだい。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.