Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What pet is always found on the floor? 床の上にいつもいるペットは何ですか。 When I came to, I found myself lying on the floor. 正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。 Since he'd finished his homework, Tom went to bed. 宿題が終わったので、トムは床についた。 He's still sick in bed. まだ彼は病床にある。 She lay down on the floor and started reading. 彼女は床に横たわって読書を始めた。 The floor had a good shine. 床がピカピカに光っていた。 The floor was painted green, while the walls were yellow. 床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。 Since they were tired, they turned in earlier than usual. 彼らは疲れていたので普通より早く床についた。 He was standing on the floor. 彼は床の上に立っていた。 He goes to bed at eight o'clock. その子は8時に床につきます。 In Canada we sleep in a bed, not on the floor. カナダでは床ではなくベッドに寝る。 His mother said that he had been ill in bed for five weeks. 彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。 Pick up the pencil from the floor. その鉛筆を床から拾い上げなさい。 They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor. 彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。 I intend to go to the barbershop. 私は床屋にいくつもりだ。 Newspapers lay scattered all over the floor. 床一面に新聞紙が撒き散らされていた。 Today, let's clean the floor until it shines. よし、今日は床をぴかぴかに磨くぞ。 I went to bed after eating. 飯の後、俺は寝床についた。 The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased. 病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。 No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed. 彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。 She fell in a heap to the floor. 彼女は床に崩れるようにして倒れた。 She always sweeps the floor clean. 彼女はいつも床を綺麗に掃いています。 He lay at full length on the floor. 彼は床の上に長々と横になった。 We retire at eleven o'clock. 我々は11時頃床につく。 I had my hair cut at the barber's. 私は床屋さんで髪を刈ってもらいました。 He was sitting on the floor. 彼は床に座っていた。 He went to bed after supper. 彼は夕食のあと床についた。 Don't scrape your chair on the floor. いすで床をこすらないでちょうだい。 It's your bedtime. そろそろ床についてもいいころだ。 Get down! 床に伏せろ! He gets up at seven. 彼は7時に起床します。 The money was hidden beneath the floorboards. 金は床板の下に隠されていた。 He makes it a rule to go to bed at eleven o'clock. 彼は11時に床につくことにしている。 Watch your step. The floor is slippery. 足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。 The floor gave in under the weight of the heavy safe. 重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。 Tom was sitting on the floor. トムは床に座っていた。 Tom usually goes to bed at ten-forty. トムは普通10時40分に床に就きます。 There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle. 私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。 Is it safe to eat food that has dropped on the floor? 床に落としてしまった食べ物を食べても大丈夫でしょうか。 Tom finished his homework, so he went to bed. 宿題が終わったので、トムは床についた。 There was blood all over the floor. 床は血だらけだった。 The cup fell to the ground, shattering to pieces. コップは床に落ちて、粉々に割れた。 My father told me not to read books in bed. 父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。 I go to bed very early. ぼくは早く床につきます。 My sister dropped her plate on the floor. 妹は床の上に皿を落とした。 The children were all tired and went to bed of their own accord. 子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。 On going to bed, he fell asleep. 床につくとすぐに彼は眠りにおちた。 Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM. 午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。 The floor must be very clean. 床はとてもきれいでなければならない。 This restaurant is located on the riverbed. このレストランは川床にあります。 Footprints were left on the floor. 足跡が床に残っていた。 Your pants reach the floor. ズボンが床に着いてるよ。 I spilled egg on the floor. 私は床に卵をこぼした。 Look down at the floor. 床を見下ろしてごらん。 She sat on the floor, her eyes closed. 彼女は、目を閉じて床に座った。 Is there anything on the floor? 床の上に何がありますか。 He was ill, so he lay in bed all day long. 彼は病気だったので、1日中床についていた。 He is still on his back. まだ彼は病床にある。 Tom picked the broken glass off the floor. トムは床から割れたガラスを拾い上げた。 I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring. 私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。 The area of this floor is 600 square meters. この床の面積は600平方メートルある。 However tired he is, he writes in his diary before going to bed. 彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。 If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected. 療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。 Tom is lying ill in bed. トムは、病気で床についています。 We hired a company to get rid of the insects under our house. 私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。 The floor is so dirty that It requires washing. 床はとても汚れているので洗う必要がある。 The doll lay on the floor. その人形は床に横たわっていた。 He stole into the house and immediately went to bed without being noticed by anyone. 彼はそっと家に入り、誰にも気づかれないですぐ床についた。 As you make your bed, you must lie on it. 君の寝床の敷き方通りに、君は寝なくてはならない。 This carpet is big enough to cover the whole floor. このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。 Tom picked the stuff up off the floor. トムは床から物を拾い上げた。 "Where have you been?" "I've been to the barber's." 「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」 The floor gave way. 床が崩壊した。 I polished up the floor and furniture. 私は床と家具を磨いた。 The floor is made of boards. 床は板でできている。 His mother said that he had been sick in bed for five weeks. 彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。 She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m. 私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。 Her hair was long enough to reach the floor. 彼女の髪は床に届くほど長かった。 When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. 明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。 I prefer hardwood floors to carpet. 私はカーペットよりも硬い木の床が好きです。 She scrubbed the kitchen floor with a brush. 彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。 The man slumped to the floor. その男は床にどさっと倒れた。 Please pick up the pen from the floor. 床からペンを取ってください。 It seems that the children will have to sleep on the floor. 子供達は床の上で寝なければならないだろう。 I go to bed at ten as a rule. 僕はいつも10時に床につく。 They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible. 産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。 He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning. 彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。 John has hardly ever gone to bed before midnight. ジョンは夜の12時より前に床についたことはほとんどない。 After I had finished the job, I went to bed. 仕事を終えてから、私は床についた。 The floor is covered with a thick carpet. その床には厚いじゅうたんが敷いてある。 Get a haircut. 床屋に行きなさいよ。 Tom is sick in bed. トムは、病気で床についています。 I awoke to find myself lying on the floor. 目が覚めてみると私は床の上で寝ていた。 There were bits of broken glass on the floor. 床にガラスの破片が落ちていた。 You have only to sweep the floor. お前は床を掃きさえすればよい。 I'm tired so I think I'll turn in now. 疲れたのでもう床に入ろうと思う。 The floor was swimming with blood. 床は血だらけだった。 He put his foot through the floor. 彼は床を踏みぬいた。 He fell down on the floor. 彼は床に倒れた。 All you have to do is sweep the floor. お前は床を掃きさえすればよい。