They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.
私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
Dennis lay flat on the floor.
デニスは床に平らになった。
Is there anything on the floor?
床の上に何がありますか。
I had my hair cut at the barber shop yesterday.
昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。
The floor was covered with dust.
床はほこりをかぶっていた。
They laid the carpet on the floor.
床にカーペットを敷いた。
He turned off the light and he went to bed.
彼は明かりを消して床についた。
Go to the barber.
床屋に行きなさい。
As I was sleepy, I went to bed.
眠かったので床についた。
The color of the wall clashes with that of the floor.
壁の色は床の色とそぐわない。
He fell and hit his head on the floor.
彼は転んで頭を床にぶつけた。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.
彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
He was sitting on the floor.
彼は床に座っていた。
There were bits of broken glass on the floor.
床にガラスの破片が落ちていた。
The dishes crashed to the floor.
皿はガチャガチャと床に落ちた。
Newspapers lay scattered all over the floor.
床一面に新聞紙が撒き散らされていた。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.
「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner.
私は床のほこりを掃除機で吸い取った。
Since he'd finished his homework, Tom went to bed.
宿題が終わったので、トムは床についた。
This restaurant is located on the riverbed.
このレストランは川床にあります。
The plate slipped from my hands and fell to the floor.
手がすべって皿を床におとしてしまった。
She always sweeps the floor clean.
彼女はいつも床を綺麗に掃いています。
My father told me not to read books in bed.
父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.
結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.
彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
He is confined to bed now.
彼は床に伏せっている。
He lay at full length on the floor.
彼は床の上に長々と横になった。
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.
手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
Get down on the floor!
床に伏せろ!
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.
私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
She is down with influenza.
彼女はインフルエンザにかかって床についている。
It's the sort of day when you'd like to stay in bed.
寝床にずっといたいような日だ。
The floor was covered with blood.
床は血だらけだった。
The floor had a good shine.
床がピカピカに光っていた。
Her hair was so long as to reach the floor.
彼女の髪は床に届くほど長かった。
I make a point of getting up before six.
私は6時に起床することにしている。
This carpet is big enough to cover the whole floor.
このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.
私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。
He makes it a rule to go to bed at eleven o'clock.
彼は11時に床につくことにしている。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.
台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
Tom picked the book off the floor.
トムは本を床から拾い上げた。
I usually get up at six.
私はいつも6時に起床します。
Tom picked the stuff up off the floor.
トムは床から物を拾い上げた。
He seldom, if ever, goes to the barber's.
彼はまずめったに床屋へ行かない。
As you make your bed, you must lie on it.
君の寝床の敷き方通りに、君は寝なくてはならない。
Get down!
床に伏せろ!
The children were all tired and went to bed of their own accord.
子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.
彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.
彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
Is it safe to eat food that has dropped on the floor?
床に落としてしまった食べ物を食べても大丈夫でしょうか。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?
床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.
私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
There was blood all over the floor.
床は血だらけだった。
I made him sweep the floor.
私は彼に床を掃除させた。
Your glasses fell on the floor.
君のめがねが床に落ちたよ。
Got up at six, and left home at seven.
6時起床、7時家を出る。
I was very tired, so I went to bed early.
私は疲れていたので早く床についた。
Tom is sick in bed.
トムは、病気で床についています。
Tom is lying ill in bed.
トムは、病気で床についています。
Go to the barbershop.
床屋に行きなさいよ。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
His homework having been finished, Tom went to bed.
宿題が終わったので、トムは床についた。
He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning.
彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。
All you have to do is sweep the floor.
お前は床を掃きさえすればよい。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.