UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '床'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
I'll sweep the floor while you wash the dishes.あなたが皿を洗っている間に、私は床を掃除します。
She always sweeps the floor clean.彼女はいつも床を綺麗に掃いています。
It's the sort of day when you'd like to stay in bed.寝床にずっといたいような日だ。
I said "good night" to my parents and went to bed.私は両親に「おやすみなさい」を言って床についた。
The floor was covered with blood.床は血だらけだった。
His homework having been finished, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
The plate slipped from her hand and crashed to the floor.皿が彼女の手から滑り、床に落ちて割れた。
He fell and hit his head on the floor.彼は転んで頭を床にぶつけた。
Don't sit on the floor.床の上には座ってはいけない。
Being too nervous to reply, he stared at the floor.あまりにおどおどして返事ができないまま、彼は床を見つめた。
He put his foot through the floor.彼は床を踏みぬいた。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
He goes to bed at eight o'clock.その子は8時に床につきます。
The floor was painted green, while the walls were yellow.床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
The floor had a good shine.床がピカピカに光っていた。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
You have only to sweep the floor.おまえは床をみがきさえすればよい。
The barber has cut your hair very short.床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。
"Where have you been?" "I've been to the barber's."「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
Watch your step. The floor is slippery.足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
He lay at full length on the floor.彼は床の上に長々と横になった。
Your pants reach the floor.ズボンが床に着いてるよ。
I make a point of getting up before six.私は6時に起床することにしている。
We retire at eleven o'clock.我々は11時に床につく。
Tom is still unconscious on the floor.トムはまだ床の上で気を失っている。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
Please clean the dirty floor.汚れた床をきれいにして下さい。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
He seldom, if ever, goes to the barber's.彼はまずめったに床屋へ行かない。
The floor is made of boards.床は板でできている。
Newspapers lay scattered all over the floor.床一面に新聞紙が撒き散らされていた。
I intend to go to the barbershop.私は床屋にいくつもりだ。
The floor was covered with dust.床はほこりをかぶっていた。
He dashed the cup on the floor.彼は茶碗を床にたたきつけた。
Tom was sitting on the floor.トムは床に座っていた。
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。
My father told me not to read books in bed.父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。
As you make your bed, you must lie on it.君の寝床の敷き方通りに、君は寝なくてはならない。
It's your bedtime.そろそろ床についてもいいころだ。
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
The floor is so dirty that It requires washing.床はとても汚れているので洗う必要がある。
We hired a company to get rid of the insects under our house.私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。
The floor was swimming with blood.床は血だらけだった。
He is confined to bed now.彼は床に伏せっている。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
The police found some blood on the floor.警察は床の上に血を発見しました。
The area of this floor is 600 square meters.この床の面積は600平方メートルある。
This restaurant is located on the riverbed.このレストランは川床にあります。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
Pick up the pencil from the floor.その鉛筆を床から拾い上げなさい。
He has been confined to his bed with illness.彼は病気でずっと床についたきりだ。
Please pick up the pen from the floor.床からペンを取ってください。
It is too early to get up.時間還早不用起床。
She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
There was blood all over the floor.床は血だらけだった。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
I go to bed at ten as a rule.僕はいつも10時に床につく。
He collapsed on the floor.彼は床に倒れた。
He turned off the light and he went to bed.彼は明かりを消して床についた。
I had my hair cut at the barber's.私は床屋さんで髪を刈ってもらいました。
John has hardly ever gone to bed before midnight.ジョンは夜の12時より前に床についたことはほとんどない。
He picked up a handkerchief from the floor.彼は床からハンカチを拾った。
I usually go to the barber once a month.私は1ヶ月に1回床屋に行く。
All you have to do is sweep the floor.おまえは床をみがきさえすればよい。
Go to the barber.床屋に行きなさい。
Get down on the floor!床に伏せろ!
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
I polished up the floor and furniture.私は床と家具を磨いた。
The floor is covered with a thick carpet.その床には厚いじゅうたんが敷いてある。
Since he'd finished his homework, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
Dennis lay flat on the floor.デニスは床に平らになった。
He makes it a rule to go to bed at eleven o'clock.彼は11時に床につくことにしている。
She came hurrying to his bedside.彼女は急いで彼の病床へ駆けつけた。
He laid himself flat on the floor.彼は床に身を伏せた。
She is down with influenza.彼女はインフルエンザにかかって床についている。
Tom picked the broken glass off the floor.トムは床から割れたガラスを拾い上げた。
Get a haircut.床屋に行きなさいよ。
He dashed the glass to the floor.彼はそのグラスを床にたたきつけた。
Jane is sick in bed.ジェーンは病気で床についている。
What pet is always found on the floor?床の上にいつもいるペットは何ですか。
Boards are used to make floors.板は床を作るために使われます。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
His mother said that he had been sick in bed for five weeks.彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
All the floors in her house are made of wood.彼女の家の床は全部板でできている。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.床につかないうちに電話が鳴った。
He looked down on the floor.彼は床を見下ろした。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
I had no choice but to stay in bed all day.私は丸一日就床せざるを得なかった。
This carpet is big enough to cover the whole floor.このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
Her hair was so long as to reach the floor.彼女の髪は床に届くほど長かった。
I awoke to find myself lying on the floor.目が覚めると私は床に寝ていた。
Today, let's clean the floor until it shines.よし、今日は床をぴかぴかに磨くぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License