UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '床'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After I had finished the job, I went to bed.仕事を終えてから、私は床についた。
Footprints were left on the floor.足跡が床に残っていた。
She is down with influenza.彼女はインフルエンザにかかって床についている。
The floor is covered with a thick carpet.その床には厚いじゅうたんが敷いてある。
Is there anything on the floor?床の上に何がありますか。
I intend to go to the barbershop.私は床屋にいくつもりだ。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
He seldom, if ever, goes to the barber's.彼はまずめったに床屋へ行かない。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
Tom picked the stuff up off the floor.トムは床から物を拾い上げた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
He usually went to bed at eleven.彼はたいてい11時に床についた。
They laid the carpet on the floor.床にカーペットを敷いた。
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
She lay down on the floor and started reading.彼女は床に横たわって読書を始めた。
His mother said that he had been ill in bed for five weeks.彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
Being too nervous to reply, he stared at the floor.あまりにおどおどして返事ができないまま、彼は床を見つめた。
He picked up a handkerchief from the floor.彼は床からハンカチを拾った。
In Canada we sleep in a bed, not on the floor.カナダでは床ではなくベッドに寝る。
I made him sweep the floor.私は彼に床を掃除させた。
He dashed the glass to the floor.彼はそのグラスを床にたたきつけた。
I prefer hardwood floors to carpet.私はカーペットよりも硬い木の床が好きです。
The servant swept the floor.召し使いは床を掃除した。
I polished up the floor and furniture.私は床と家具を磨いた。
I usually go to the barber once a month.私は1ヶ月に1回床屋に行く。
John has hardly ever gone to bed before midnight.ジョンは夜の12時より前に床についたことはほとんどない。
The floor was covered with dust.床はほこりをかぶっていた。
Got up at six, and left home at seven.6時起床、7時家を出る。
You have only to sweep the floor.おまえは床をみがきさえすればよい。
He stole into the house and immediately went to bed without being noticed by anyone.彼はそっと家に入り、誰にも気づかれないですぐ床についた。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
On going to bed, he fell asleep.床につくとすぐに彼は眠りにおちた。
Jane is sick in bed.ジェーンは病気で床についている。
We retire at eleven o'clock.我々は11時に床につく。
Tom finished his homework, so he went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
Pick up the pencil from the floor.その鉛筆を床から拾い上げなさい。
Please clean the floor with this mop.このモップで床を綺麗にしてください。
He put his foot through the floor.彼は床を踏みぬいた。
He lay at full length on the floor.彼は床の上に長々と横になった。
Please pick up the pen from the floor.床からペンを取ってください。
Get a haircut.床屋に行きなさいよ。
Tom is lying ill in bed.トムは、病気で床についています。
What pet is always found on the floor?床の上にいつもいるペットは何ですか。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
She sat on the floor, her eyes closed.彼女は、目を閉じて床に座った。
She gets up at seven.彼女は7時に起床します。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Look down at the floor.床を見下ろしてごらん。
She wanted a better job than cleaning office floors.彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。
A bad cold confined her to her bed.彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
Go to the barber.床屋に行きなさい。
There was blood all over the floor.床は血だらけだった。
I had my hair cut at the barber shop yesterday.昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。
It's your bedtime.そろそろ床についてもいいころだ。
"Where have you been?" "I've been to the barber's."「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
Tom was sitting on the floor.トムは床に座っていた。
She fell in a heap to the floor.彼女は床に崩れるようにして倒れた。
The cup fell to the ground, shattering to pieces.コップは床に落ちて、粉々に割れた。
The floor must be very clean.床はとてもきれいでなければならない。
Oh, you've been to the barbershop.おや、床屋へ行ってきたのだね。
I had my hair cut at the barber's.私は床屋さんで髪を刈ってもらいました。
The dish fell on the floor with a crash.皿が床に落ちてガチャンと大きな音がした。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
All you have to do is sweep the floor.お前は床を掃きさえすればよい。
He is confined to bed now.彼は床に伏せっている。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
Tom picked the book off the floor.トムは本を床から拾い上げた。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
He has been confined to his bed with illness.彼は病気でずっと床についたきりだ。
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
This carpet is big enough to cover the whole floor.このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
It's time you went to bed.そろそろ床についてもいいころだ。
He is still on his back.まだ彼は病床にある。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
My cousin had been sick in bed for a week when I visited him.私が見舞いに行ったときいとこは1週間病床にいた。
His mother said that he had been sick in bed for five weeks.彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
It's the sort of day when you'd like to stay in bed.寝床にずっといたいような日だ。
He dashed the cup on the floor.彼は茶碗を床にたたきつけた。
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.床には窓が、天井には扉がある。
He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning.彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。
He dropped his books on the floor.彼は床に本を落とした。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
The floor is so dirty that It requires washing.床はとても汚れているので洗う必要がある。
I usually get up at six.私はいつも6時に起床します。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
Your pants reach the floor.ズボンが床に着いてるよ。
The floor was running with water.床一面に水が流れていた。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。
Her hair was long enough to reach the floor.彼女の髪は床に届くほど長かった。
The doll lay on the floor.その人形は床に横たわっていた。
All the floors in her house are made of wood.彼女の家の床は全部板でできている。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
The child is wide awake in bed.子供は寝床ですっかり目を覚ましている。
The floor was swimming with blood.床は血だらけだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License