Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
John has hardly ever gone to bed before midnight. ジョンは夜の12時より前に床についたことはほとんどない。 He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning. 彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。 Being too nervous to reply, he stared at the floor. あまりにおどおどして返事ができないまま、彼は床を見つめた。 He went to bed after supper. 彼は夕食のあと床についた。 Go to the barber. 床屋に行きなさい。 Tom picked the broken glass off the floor. トムは床から割れたガラスを拾い上げた。 The color of the wall clashes with that of the floor. 壁の色は床の色とそぐわない。 He makes it a rule to go to bed at eleven o'clock. 彼は11時に床につくことにしている。 Tom is lying ill in bed. トムは、病気で床についています。 Pick up the pencil from the floor. その鉛筆を床から拾い上げなさい。 I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor. 僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。 The cup fell to the ground, shattering to pieces. コップは床に落ちて、粉々に割れた。 I usually get up at six. 私はいつも6時に起床します。 Go to the barbershop. 床屋に行きなさいよ。 Get a haircut. 床屋に行きなさいよ。 I usually go to the barber once a month. 私は1ヶ月に1回床屋に行く。 The plate slipped from her hand and crashed to the floor. 皿が彼女の手から滑り、床に落ちて割れた。 More than a million old people are sick in bed. 百万以上の老人が病床にある。 If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected. 療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。 The floor gave in under the weight of the heavy safe. 重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。 Don't sit on the floor. 床の上には座ってはいけない。 I had my hair cut at the barber's. 私は床屋で散髪した。 His work finished, he went to bed. 仕事をすませて、彼は床についた。 The floor is so dirty that It requires washing. 床はとても汚れているので洗う必要がある。 I'm tired so I think I'll turn in now. 疲れたのでもう床に入ろうと思う。 I must have a haircut at the barber's today. 今日床屋で散髪しなければならない。 Why don't you get a haircut? 床屋に行きなさいよ。 This carpet is big enough to cover the whole floor. このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。 They laid the carpet on the floor. 床にカーペットを敷いた。 You should go to the barbershop. 床屋に行きなさいよ。 Jane is sick in bed. ジェーンは病気で床についている。 The children were all tired and went to bed of their own accord. 子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。 I go to bed at ten as a rule. 僕はいつも10時に床につく。 Tom was sitting on the floor. トムは床に座っていた。 All you have to do is sweep the floor. お前は床を掃きさえすればよい。 She lay down on the floor and started reading. 彼女は床に横たわって読書を始めた。 I had my hair cut at the barber's. 私は床屋さんで髪を刈ってもらいました。 The floor sagged under the heavy weight. 床は重さで曲がった。 As I was sleepy, I went to bed. 眠かったので床についた。 It's time you went to bed. そろそろ床についてもいいころだ。 He fell down on the floor. 彼は床に倒れた。 The floor is made of boards. 床は板でできている。 The floor was covered with dust. 床はほこりをかぶっていた。 He was found lying unconscious on the kitchen floor. 彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。 All the floors in her house are made of wood. 彼女の家の床は全部板でできている。 My father told me not to read books in bed. 父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。 In Canada we sleep in a bed, not on the floor. カナダでは床ではなくベッドに寝る。 The floor was covered with blood. 床は血だらけだった。 Please pick up the pen from the floor. 床からペンを取ってください。 The child is wide awake in bed. 子供は寝床ですっかり目を覚ましている。 Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it. 二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。 The servant swept the floor. 召し使いは床を掃除した。 The dish fell on the floor with a crash. 皿が床に落ちてガチャンと大きな音がした。 No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed. 彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。 Got up at six, and left home at seven. 6時起床、7時家を出る。 Her hair was so long as to reach the floor. 彼女の髪は床に届くほど長かった。 She fell down senseless on the floor. 彼女は気を失って床に倒れた。 He goes to bed at eight o'clock. その子は8時に床につきます。 There was blood all over the floor. 床は血だらけだった。 This restaurant is located on the riverbed. このレストランは川床にあります。 When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. 明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。 A bad cold confined her to her bed. 彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。 He put his foot through the floor. 彼は床を踏みぬいた。 Sue picked up a pencil off the floor. スーは床の鉛筆を拾い上げた。 When I came to, I found myself lying on the floor. 正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。 Watch your step. The floor is slippery. 足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。 She gets up at seven. 彼女は7時に起床します。 She is down with influenza. 彼女はインフルエンザにかかって床についている。 Newspapers lay scattered all over the floor. 床一面に新聞紙が撒き散らされていた。 Dennis lay flat on the floor. デニスは床に平らになった。 He seldom, if ever, goes to the barber's. 彼はまずめったに床屋へ行かない。 Tom picked the stuff up off the floor. トムは床から物を拾い上げた。 The vase fell to the floor and shattered. 花瓶は床に落ちて粉々になった。 Oh, you've been to the barbershop. おや、床屋へ行ってきたのだね。 Since they were tired, they turned in earlier than usual. 彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。 Tom picked the book off the floor. トムは本を床から拾い上げた。 I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor. 私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。 All you have to do is sweep the floor. おまえは床をみがきさえすればよい。 I had no choice but to stay in bed all day. 私は丸一日就床せざるを得なかった。 His mother said that he had been ill in bed for five weeks. 彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。 Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor? 床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。 It is too early to get up. 時間還早不用起床。 I made him sweep the floor. 私は彼に床を掃除させた。 Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM. 午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。 He turned off the light and he went to bed. 彼は明かりを消して床についた。 He lay at full length on the floor. 彼は床の上に長々と横になった。 He collapsed on the floor. 彼は床に倒れた。 Marriages are made in heaven and consummated on earth. 結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。 I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees. 私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。 The floor is covered with a thick carpet. その床には厚いじゅうたんが敷いてある。 Don't scrape your chair on the floor. いすで床をこすらないでちょうだい。 The floor was painted green, while the walls were yellow. 床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。 I feel like going to bed early tonight. 今晩は、早く床につきたいと思う。 She wanted a better job than cleaning office floors. 彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。 Her hair was long enough to reach the floor. 彼女の髪は床に届くほど長かった。 Your glasses fell on the floor. 君のめがねが床に落ちたよ。 They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible. 産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。 He was sitting on the floor. 彼は床に座っていた。 You have only to sweep the floor. おまえは床をみがきさえすればよい。 The floor had a good shine. 床がピカピカに光っていた。