The floor was painted green, while the walls were yellow.
床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
The vase fell to the floor and shattered.
花瓶は床に落ちて粉々になった。
Got up at six, and left home at seven.
6時起床、7時家を出る。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.
私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。
He usually went to bed at eleven.
彼はたいてい11時に床についた。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.
明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
He was sitting on the floor.
彼は床に座っていた。
The dish fell on the floor with a crash.
皿が床に落ちてガチャンと大きな音がした。
Tom finished his homework, so he went to bed.
宿題が終わったので、トムは床についた。
I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner.
私は床のほこりを掃除機で吸い取った。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
The floor must be very clean.
床はとてもきれいでなければならない。
On arriving home, he laid himself on the floor.
家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
I usually go to the barber once a month.
私は1ヶ月に1回床屋に行く。
Her hair was so long as to reach the floor.
彼女の髪は床に届くほど長かった。
We retire at eleven o'clock.
我々は11時に床につく。
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.
彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
I'll sweep the floor while you wash the dishes.
あなたが皿を洗っている間に、私は床を掃除します。
He collapsed on the floor.
彼は床に倒れた。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.
「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
He dashed the glass to the floor.
彼はそのグラスを床にたたきつけた。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
You have only to sweep the floor.
お前は床を掃きさえすればよい。
The floor was running with water.
床一面に水が流れていた。
This carpet is big enough to cover the whole floor.
このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.
私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
More than a million old people are sick in bed.
百万以上の老人が病床にある。
Go to the barber.
床屋に行きなさい。
Jane is sick in bed.
ジェーンは病気で床についている。
All you have to do is sweep the floor.
おまえは床をみがきさえすればよい。
When I came to, I found myself lying on the floor.
正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
The floor was covered with dust.
床はほこりをかぶっていた。
Being too nervous to reply, he stared at the floor.
あまりにおどおどして返事ができないまま、彼は床を見つめた。
He laid himself flat on the floor.
彼は床に身を伏せた。
His mother said that he had been ill in bed for five weeks.
彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
You have only to sweep the floor.
おまえは床をみがきさえすればよい。
The floor was covered with blood.
床は血だらけだった。
He stole into the house and immediately went to bed without being noticed by anyone.
彼はそっと家に入り、誰にも気づかれないですぐ床についた。
I had my hair cut at the barber's.
私は床屋で散髪した。
He looked down on the floor.
彼は床を見下ろした。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.
彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
He has been confined to his bed with illness.
彼は病気でずっと床についたきりだ。
All you have to do is sweep the floor.
お前は床を掃きさえすればよい。
I had no choice but to stay in bed all day.
私は丸一日就床せざるを得なかった。
It's time you went to bed.
そろそろ床についてもいいころだ。
Today, let's clean the floor until it shines.
よし、今日は床をぴかぴかに磨くぞ。
After I had finished the job, I went to bed.
仕事を終えてから、私は床についた。
Since he'd finished his homework, Tom went to bed.
宿題が終わったので、トムは床についた。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.
私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
There were bits of broken glass on the floor.
床にガラスの破片が落ちていた。
His work finished, he went to bed.
仕事をすませて、彼は床についた。
She has been sick in bed for some time.
彼女は病気で床についている。
Tom is sick in bed.
トムは、病気で床についています。
I must have a haircut at the barber's today.
今日床屋で散髪しなければならない。
My cousin had been sick in bed for a week when I visited him.
私が見舞いに行ったときいとこは1週間病床にいた。
On going to bed, he fell asleep.
床につくとすぐに彼は眠りにおちた。
He makes it a rule to go to bed at eleven o'clock.
彼は11時に床につくことにしている。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
I make a point of getting up before six.
私は6時に起床することにしている。
I prefer hardwood floors to carpet.
私はカーペットよりも硬い木の床が好きです。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.