UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '床'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had hardly gone to bed when the telephone rang.床につくとすぐに電話が鳴った。
Since he'd finished his homework, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
He dashed the cup on the floor.彼は茶碗を床にたたきつけた。
There was blood all over the floor.床は血だらけだった。
Watch your step. The floor is slippery.足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
I awoke to find myself lying on the floor.目が覚めると私は床に寝ていた。
She wanted a better job than cleaning office floors.彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
All you have to do is sweep the floor.お前は床を掃きさえすればよい。
Her hair was so long as to reach the floor.彼女の髪は床に届くほど長かった。
I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
His mother said that he had been sick in bed for five weeks.彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
Sue picked up a pencil off the floor.スーは床の鉛筆を拾い上げた。
The man slumped to the floor.その男は床にどさっと倒れた。
Tom usually goes to bed at ten-forty.トムは普通10時40分に床に就きます。
I said "good night" to my parents and went to bed.私は両親に「おやすみなさい」を言って床についた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
The floor was covered with dust.床はほこりをかぶっていた。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
Get down!床に伏せろ!
The vase fell to the floor and shattered.花瓶は床に落ちて粉々になった。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
What pet is always found on the floor?床の上にいつもいるペットは何ですか。
He is confined to bed now.彼は床に伏せっている。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
You should go to the barbershop.床屋に行きなさいよ。
It's time you went to bed.そろそろ床についてもいいころだ。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
Go to the barbershop.床屋に行きなさいよ。
Is there anything on the floor?床の上に何がありますか。
The floor was running with water.床一面に水が流れていた。
We hired a company to get rid of the insects under our house.私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。
Footprints were left on the floor.足跡が床に残っていた。
We retire at eleven o'clock.我々は11時に床につく。
What time do you usually get up?君はいつも何時に起床しますか。
I had my hair cut at the barber's.私は床屋で散髪した。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。
Being too nervous to reply, he stared at the floor.あまりにおどおどして返事ができないまま、彼は床を見つめた。
Newspapers lay scattered all over the floor.床一面に新聞紙が撒き散らされていた。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
I go to bed at ten as a rule.僕はいつも10時に床につく。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
I had my hair cut at the barber's.私は床屋さんで髪を刈ってもらいました。
Pick up the pencil from the floor.その鉛筆を床から拾い上げなさい。
He collapsed on the floor.彼は床に倒れた。
He was ill, so he lay in bed all day long.彼は病気だったので、1日中床についていた。
The barber has cut your hair very short.床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。
She has been sick in bed for some time.彼女は病気で床についている。
My father told me not to read books in bed.父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。
I intend to go to the barbershop.私は床屋にいくつもりだ。
He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning.彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.床には窓が、天井には扉がある。
The floor was painted green, while the walls were yellow.床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
The dishes crashed to the floor.皿はガチャガチャと床に落ちた。
He makes it a rule to go to bed at eleven o'clock.彼は11時に床につくことにしている。
Tom was sitting on the floor.トムは床に座っていた。
Tom is lying ill in bed.トムは、病気で床についています。
He dropped his books on the floor.彼は床に本を落とした。
Is it safe to eat food that has dropped on the floor?床に落としてしまった食べ物を食べても大丈夫でしょうか。
He fell and hit his head on the floor.彼は転んで頭を床にぶつけた。
I usually get up at six.私はいつも6時に起床します。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
Look down at the floor.床を見下ろしてごらん。
He looked down on the floor.彼は床を見下ろした。
A bad cold confined her to her bed.彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
Tom picked the broken glass off the floor.トムは床から割れたガラスを拾い上げた。
I prefer hardwood floors to carpet.私はカーペットよりも硬い木の床が好きです。
He has been confined to his bed with illness.彼は病気でずっと床についたきりだ。
Go to the barber.床屋に行きなさい。
I felt the floor shake.私は床が揺れるのを感じた。
Don't sit on the floor.床の上には座ってはいけない。
She always sweeps the floor clean.彼女はいつも床を綺麗に掃いています。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
The floor gave way.床が崩壊した。
As you make your bed, you must lie on it.君の寝床の敷き方通りに、君は寝なくてはならない。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
The floor was swimming with blood.床は血だらけだった。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
He stole into the house and immediately went to bed without being noticed by anyone.彼はそっと家に入り、誰にも気づかれないですぐ床についた。
I went to bed after preparing everything in advance.私はあらゆることを前もって用意して床に就いた。
It's your bedtime.そろそろ床についてもいいころだ。
Tom picked the book off the floor.トムは本を床から拾い上げた。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.床につかないうちに電話が鳴った。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
His homework having been finished, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
Today, let's clean the floor until it shines.よし、今日は床をぴかぴかに磨くぞ。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
Her hair was long enough to reach the floor.彼女の髪は床に届くほど長かった。
I go to bed very early.ぼくは早く床につきます。
In Canada we sleep in a bed, not on the floor.カナダでは床ではなくベッドに寝る。
You have only to sweep the floor.お前は床を掃きさえすればよい。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
I had no choice but to stay in bed all day.私は丸一日就床せざるを得なかった。
The area of this floor is 600 square meters.この床の面積は600平方メートルある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License