The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '床'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
I went to bed after preparing everything in advance.
私はあらゆることを前もって用意して床に就いた。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
Wax the floor.
床にワックスをかけなさい。
I had no choice but to stay in bed all day.
私は丸一日就床せざるを得なかった。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.
私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
John has hardly ever gone to bed before midnight.
ジョンは夜の12時より前に床についたことはほとんどない。
I was very tired, so I went to bed early.
私は疲れていたので早く床についた。
He looked down on the floor.
彼は床を見下ろした。
I had my hair cut at the barber's.
私は床屋で散髪した。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.
明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
You should go to the barbershop.
床屋に行きなさいよ。
You have only to sweep the floor.
お前は床を掃きさえすればよい。
When I came to, I found myself lying on the floor.
正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
I feel like going to bed early tonight.
今晩は、早く床につきたいと思う。
The floor had a good shine.
床がピカピカに光っていた。
The floor must be very clean.
床はとてもきれいでなければならない。
Her hair was so long as to reach the floor.
彼女の髪は床に届くほど長かった。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.
私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
I had my hair cut at the barber's.
私は床屋さんで髪を刈ってもらいました。
The vase fell to the floor and shattered.
花瓶は床に落ちて粉々になった。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.
「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
The man slumped to the floor.
その男は床にどさっと倒れた。
They laid the carpet on the floor.
床にカーペットを敷いた。
The children were all tired and went to bed of their own accord.
子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?
床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
We retire at eleven o'clock.
我々は11時頃床につく。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.
午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。
He dashed the cup on the floor.
彼は茶碗を床にたたきつけた。
The money was hidden beneath the floorboards.
金は床板の下に隠されていた。
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.
彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
He put his foot through the floor.
彼は床を踏みぬいた。
My cousin had been sick in bed for a week when I visited him.
私が見舞いに行ったときいとこは1週間病床にいた。
She fell in a heap to the floor.
彼女は床に崩れるようにして倒れた。
The floor was covered with dust.
床はほこりをかぶっていた。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.
私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
I intend to go to the barbershop.
私は床屋にいくつもりだ。
Get down!
床に伏せろ!
On arriving home, he laid himself on the floor.
家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
It's time you went to bed.
そろそろ床についてもいいころだ。
The police found some blood on the floor.
警察は床の上に血を発見しました。
We hired a company to get rid of the insects under our house.
私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。
"Where have you been?" "I've been to the barber's."
「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
Boards are used to make floors.
板は床を作るために使われます。
His homework having been finished, Tom went to bed.
宿題が終わったので、トムは床についた。
As you make your bed, you must lie on it.
君の寝床の敷き方通りに、君は寝なくてはならない。
He was ill, so he lay in bed all day long.
彼は病気だったので、1日中床についていた。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
The dish fell on the floor with a crash.
皿が床に落ちてガチャンと大きな音がした。
Being too nervous to reply, he stared at the floor.
あまりにおどおどして返事ができないまま、彼は床を見つめた。
Is it safe to eat food that has dropped on the floor?
床に落としてしまった食べ物を食べても大丈夫でしょうか。
I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner.
私は床のほこりを掃除機で吸い取った。
He is confined to bed now.
彼は床に伏せっている。
I had my hair cut at the barber shop yesterday.
昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。
His work finished, he went to bed.
仕事をすませて、彼は床についた。
Watch your step. The floor is slippery.
足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
The dishes crashed to the floor.
皿はガチャガチャと床に落ちた。
I said "good night" to my parents and went to bed.
私は両親に「おやすみなさい」を言って床についた。
I'm tired so I think I'll turn in now.
疲れたのでもう床に入ろうと思う。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.
彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
What time do you usually get up?
君はいつも何時に起床しますか。
Tom finished his homework, so he went to bed.
宿題が終わったので、トムは床についた。
Tom is still unconscious on the floor.
トムはまだ床の上で気を失っている。
There were bits of broken glass on the floor.
床にガラスの破片が落ちていた。
Newspapers lay scattered all over the floor.
床一面に新聞紙が撒き散らされていた。
The servant swept the floor.
召し使いは床を掃除した。
The floor was running with water.
床一面に水が流れていた。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.
床につかないうちに電話が鳴った。
Please pick up the pen from the floor.
床からペンを拾って下さい。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.