The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '床'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You have only to sweep the floor.
おまえは床をみがきさえすればよい。
He collapsed on the floor.
彼は床に倒れた。
John has hardly ever gone to bed before midnight.
ジョンは夜の12時より前に床についたことはほとんどない。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.
His mother said that he had been ill in bed for five weeks.
彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.
彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
The floor gave way.
床が崩壊した。
Don't sit on the floor.
床の上には座ってはいけない。
I awoke to find myself lying on the floor.
目が覚めると私は床に寝ていた。
Tom was sitting on the floor.
トムは床に座っていた。
She lay down on the floor and started reading.
彼女は床に横たわって読書を始めた。
The police found some blood on the floor.
警察は床の上に血を発見しました。
He was sitting on the floor.
彼は床に座っていた。
The servant swept the floor.
召し使いは床を掃除した。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.
台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
I usually get up at six.
私はいつも6時に起床します。
His work finished, he went to bed.
仕事をすませて、彼は床についた。
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.
私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。
There was blood all over the floor.
床は血だらけだった。
On going to bed, he fell asleep.
床につくとすぐに彼は眠りにおちた。
I felt the floor shake.
私は床が揺れるのを感じた。
He is still on his back.
まだ彼は病床にある。
All the floors in her house are made of wood.
彼女の家の床は全部板でできている。
Tom is lying ill in bed.
トムは、病気で床についています。
Today, let's clean the floor until it shines.
よし、今日は床をぴかぴかに磨くぞ。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?
床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
As soon as he went to bed, he fell asleep.
彼は床につくや否や、眠ってしまった。
We retire at eleven o'clock.
我々は11時に床につく。
I was very tired, so I went to bed early.
私は疲れていたので早く床についた。
The dish fell on the floor with a crash.
皿が床に落ちてガチャンと大きな音がした。
The cup fell to the ground, shattering to pieces.
コップは床に落ちて、粉々に割れた。
I usually go to the barber once a month.
私は1ヶ月に1回床屋に行く。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.
「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
It's the sort of day when you'd like to stay in bed.
寝床にずっといたいような日だ。
I was tired, so I went straight to bed.
疲れていたので、すぐに床についた。
He was ill, so he lay in bed all day long.
彼は病気だったので、1日中床についていた。
Boards are used to make floors.
板は床を作るために使われます。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.
明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
"Where have you been?" "I've been to the barber's."
「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
I had hardly gone to bed when the telephone rang.
床につくとすぐに電話が鳴った。
The barber has cut your hair very short.
床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。
The dishes crashed to the floor.
皿はガチャガチャと床に落ちた。
Pick up the pencil from the floor.
その鉛筆を床から拾い上げなさい。
I intend to go to the barbershop.
私は床屋にいくつもりだ。
This restaurant is located on the riverbed.
このレストランは川床にあります。
She wanted a better job than cleaning office floors.
彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。
More than a million old people are sick in bed.
百万以上の老人が病床にある。
I had my hair cut at the barber's.
私は床屋さんで髪を刈ってもらいました。
Her skirt is so long as to reach the floor.
彼女のスカートは床に届くほど長い。
Please clean the floor with this mop.
このモップで床を綺麗にしてください。
Her hair was long enough to reach the floor.
彼女の髪は床に届くほど長かった。
Your pants reach the floor.
ズボンが床に着いてるよ。
Go to the barber.
床屋に行きなさい。
You should go to the barbershop.
床屋に行きなさいよ。
I went to bed after eating.
飯の後、俺は寝床についた。
The floor was covered with dust.
床はほこりをかぶっていた。
I go to bed very early.
ぼくは早く床につきます。
Get down!
床に伏せろ!
The sight memory organ is below the hypothalamus.
物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.
床につかないうちに電話が鳴った。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.
私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
Please clean the dirty floor.
汚れた床をきれいにして下さい。
I'll sweep the floor while you wash the dishes.
あなたが皿を洗っている間に、私は床を掃除します。
She came hurrying to his bedside.
彼女は急いで彼の病床へ駆けつけた。
Tom is sick in bed.
トムは、病気で床についています。
Go to the barber's to have your hair cut.
床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。
As you make your bed, you must lie on it.
君の寝床の敷き方通りに、君は寝なくてはならない。
The floor was swimming with blood.
床は血だらけだった。
I had no choice but to stay in bed all day.
私は丸一日就床せざるを得なかった。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.