UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '床'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's still sick in bed.まだ彼は病床にある。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。
John has hardly ever gone to bed before midnight.ジョンは夜の12時より前に床についたことはほとんどない。
His work finished, he went to bed.仕事をすませて、彼は床についた。
Her skirt is so long as to reach the floor.彼女のスカートは床に届くほど長い。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner.私は床のほこりを掃除機で吸い取った。
Go to the barber.床屋に行きなさい。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
She is down with influenza.彼女はインフルエンザにかかって床についている。
The man slumped to the floor.その男は床にどさっと倒れた。
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
She sat on the floor, her eyes closed.彼女は、目を閉じて床に座った。
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.床には窓が、天井には扉がある。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
I felt the floor shake.床が揺れるのを感じた。
Tom picked the stuff up off the floor.トムは床から物を拾い上げた。
It's time you went to bed.そろそろ床についてもいいころだ。
I had hardly gone to bed when the telephone rang.床につくとすぐに電話が鳴った。
You have only to sweep the floor.おまえは床をみがきさえすればよい。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
Your pants reach the floor.ズボンが床に着いてるよ。
The police found some blood on the floor.警察は床の上に血を発見しました。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
The floor is so dirty that It requires washing.床はとても汚れているので洗う必要がある。
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning.彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。
He dashed the glass to the floor.彼はそのグラスを床にたたきつけた。
He is confined to bed now.彼は床に伏せっている。
She has been sick in bed for some time.彼女は病気で床についている。
The barber has cut your hair very short.床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。
Tom was sitting on the floor.トムは床に座っていた。
Go to the barber's to have your hair cut.床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。
I usually get up at six.私はいつも6時に起床します。
It seems that the children will have to sleep on the floor.子供達は床の上で寝なければならないだろう。
The dishes crashed to the floor.皿はガチャガチャと床に落ちた。
On going to bed, he fell asleep.床につくとすぐに彼は眠りにおちた。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
My father told me not to read books in bed.父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。
He has been confined to his bed with illness.彼は病気でずっと床についたきりだ。
She fell down senseless on the floor.彼女は気を失って床に倒れた。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
Tom usually goes to bed at ten-forty.トムは普通10時40分に床に就きます。
Newspapers lay scattered all over the floor.床一面に新聞紙が撒き散らされていた。
As I was sleepy, I went to bed.眠かったので床についた。
He goes to bed at eight o'clock.その子は8時に床につきます。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
All the floors in her house are made of wood.彼女の家の床は全部板でできている。
Tom finished his homework, so he went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
Boards are used to make floors.板は床を作るために使われます。
Got up at six, and left home at seven.6時起床、7時家を出る。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
She came hurrying to his bedside.彼女は急いで彼の病床へ駆けつけた。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
The vase fell to the floor and shattered.花瓶は床に落ちて粉々になった。
We hired a company to get rid of the insects under our house.私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。
It's your bedtime.そろそろ床についてもいいころだ。
Watch your step. The floor is slippery.足元に気をつけてください。床が滑りますから。
They laid the carpet on the floor.床にカーペットを敷いた。
He dashed the cup on the floor.彼は茶碗を床にたたきつけた。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
He lay at full length on the floor.彼は床の上に長々と横になった。
The floor must be very clean.床はとてもきれいでなければならない。
Being too nervous to reply, he stared at the floor.あまりにおどおどして返事ができないまま、彼は床を見つめた。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
All you have to do is sweep the floor.おまえは床をみがきさえすればよい。
The plate slipped from her hand and crashed to the floor.皿が彼女の手から滑り、床に落ちて割れた。
It is too early to get up.時間還早不用起床。
The area of this floor is 600 square meters.この床の面積は600平方メートルある。
In Canada we sleep in a bed, not on the floor.カナダでは床ではなくベッドに寝る。
Pick up the pencil from the floor.その鉛筆を床から拾い上げなさい。
He laid himself flat on the floor.彼は床に身を伏せた。
The floor was running with water.床一面に水が流れていた。
He looked down on the floor.彼は床を見下ろした。
Get down!床に伏せろ!
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
What time do you usually get up?君はいつも何時に起床しますか。
He went to bed after supper.彼は夕食のあと床についた。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
Don't sit on the floor.床の上には座ってはいけない。
Since he'd finished his homework, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.床につかないうちに電話が鳴った。
I went to bed after preparing everything in advance.私はあらゆることを前もって用意して床に就いた。
I had my hair cut at the barber's.私は床屋さんで髪を刈ってもらいました。
I had my hair cut at the barber's.私は床屋で散髪した。
I intend to go to the barbershop.私は床屋にいくつもりだ。
The floor was covered with blood.床は血だらけだった。
Go to the barbershop.床屋に行きなさいよ。
He put his foot through the floor.彼は床を踏みぬいた。
She always sweeps the floor clean.彼女はいつも床を綺麗に掃いています。
He gets up at seven.彼は7時に起床します。
After I had finished the job, I went to bed.仕事を終えてから、私は床についた。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License