The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '床'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please clean the dirty floor.
汚れた床をきれいにして下さい。
I awoke to find myself lying on the floor.
目が覚めると私は床に寝ていた。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.
私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
His homework having been finished, Tom went to bed.
宿題が終わったので、トムは床についた。
He looked down on the floor.
彼は床を見下ろした。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.
明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
A bad cold confined her to her bed.
彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
"Where have you been?" "I've been to the barber's."
「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
I felt the floor shake.
床が揺れるのを感じた。
The floor was covered with blood.
床は血だらけだった。
He fell down on the floor.
彼は床に倒れた。
Your pants reach the floor.
ズボンが床に着いてるよ。
Pick up the pencil from the floor.
その鉛筆を床から拾い上げなさい。
Please pick up the pen from the floor.
床からペンを取ってください。
He fell and hit his head on the floor.
彼は転んで頭を床にぶつけた。
Tom is lying ill in bed.
トムは、病気で床についています。
The floor must be very clean.
床はとてもきれいでなければならない。
The color of the wall clashes with that of the floor.
壁の色は床の色とそぐわない。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
I went to bed after preparing everything in advance.
私はあらゆることを前もって用意して床に就いた。
She came hurrying to his bedside.
彼女は急いで彼の病床へ駆けつけた。
He picked up a handkerchief from the floor.
彼は床からハンカチを拾った。
Sue picked up a pencil off the floor.
スーは床の鉛筆を拾い上げた。
I had my hair cut at the barber's.
私は床屋で散髪した。
His work finished, he went to bed.
仕事をすませて、彼は床についた。
She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.
私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
She is down with influenza.
彼女はインフルエンザにかかって床についている。
What pet is always found on the floor?
床の上にいつもいるペットは何ですか。
I usually get up at six.
私はいつも6時に起床します。
My sister dropped her plate on the floor.
妹は床の上に皿を落とした。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.
彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
The money was hidden beneath the floorboards.
金は床板の下に隠されていた。
The floor is so dirty that It requires washing.
床はとても汚れているので洗う必要がある。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.
私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
Watch your step. The floor is slippery.
足元に気をつけてください。床が滑りますから。
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.
私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.
彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
I spilled egg on the floor.
私は床に卵をこぼした。
As I was sleepy, I went to bed.
眠かったので床についた。
I went to bed later than usual.
わたしはいつもより遅く床に就いた。
She always sweeps the floor clean.
彼女はいつも床を綺麗に掃いています。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
I feel like going to bed early tonight.
今晩は、早く床につきたいと思う。
The floor is covered with a thick carpet.
その床には厚いじゅうたんが敷いてある。
Don't sit on the floor.
床の上には座ってはいけない。
I had my hair cut at the barber's.
私は床屋さんで髪を刈ってもらいました。
The floor was swimming with blood.
床は血だらけだった。
What time do you usually get up?
君はいつも何時に起床しますか。
Look down at the floor.
床を見下ろしてごらん。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
Tom usually goes to bed at ten-forty.
トムは普通10時40分に床に就きます。
He is still on his back.
まだ彼は病床にある。
On arriving home, he laid himself on the floor.
家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
Being tired, he went to bed earlier than usual.
疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.
彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
Get down on the floor!
床に伏せろ!
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
He has been confined to his bed with illness.
彼は病気でずっと床についたきりだ。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
Being too nervous to reply, he stared at the floor.
あまりにおどおどして返事ができないまま、彼は床を見つめた。
He put his foot through the floor.
彼は床を踏みぬいた。
Tom finished his homework, so he went to bed.
宿題が終わったので、トムは床についた。
Get a haircut.
床屋に行きなさいよ。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
The barber has cut your hair very short.
床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。
I had my hair cut at the barber shop yesterday.
昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。
Tom picked the broken glass off the floor.
トムは床から割れたガラスを拾い上げた。
She sat on the floor, her eyes closed.
彼女は、目を閉じて床に座った。
I was very tired, so I went to bed early.
私は疲れていたので早く床についた。
The floor is made of boards.
床は板でできている。
When I came to, I found myself lying on the floor.
正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
He turned off the light and he went to bed.
彼は明かりを消して床についた。
My father told me not to read books in bed.
父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.
「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
Is it safe to eat food that has dropped on the floor?
床に落としてしまった食べ物を食べても大丈夫でしょうか。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.