Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The area of this floor is 600 square meters. この床の面積は600平方メートルある。 It is too early to get up. 時間還早不用起床。 We got up at dawn to avoid a traffic jam. 私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。 The floor sagged under the heavy weight. 床は重さで曲がった。 Don't sit on the floor. 床の上には座ってはいけない。 The doll lay on the floor. その人形は床に横たわっていた。 The plate slipped from my hands and fell to the floor. 手がすべって皿を床におとしてしまった。 I felt the floor shake. 私は床が揺れるのを感じた。 I had my hair cut at the barber shop yesterday. 昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。 He was found lying unconscious on the kitchen floor. 彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。 I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees. 私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。 They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible. 産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。 When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor. 机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。 We hired a company to get rid of the insects under our house. 私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。 He looked down on the floor. 彼は床を見下ろした。 Please clean the floor with this mop. このモップで床を綺麗にしてください。 It's time you went to bed. そろそろ床についてもいいころだ。 Oh, you've been to the barbershop. おや、床屋へ行ってきたのだね。 He picked up a handkerchief from the floor. 彼は床からハンカチを拾った。 Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it. 二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。 I went to bed after eating. 飯の後、俺は寝床についた。 Get down! 床に伏せろ! Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor. トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。 On going to bed, he fell asleep. 床につくとすぐに彼は眠りにおちた。 His work finished, he went to bed. 仕事をすませて、彼は床についた。 Pick up the pencil from the floor. その鉛筆を床から拾い上げなさい。 The floor gave in under the weight of the heavy safe. 重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。 I went to bed after preparing everything in advance. 私はあらゆることを前もって用意して床に就いた。 Is there anything on the floor? 床の上に何がありますか。 The floor had a good shine. 床がピカピカに光っていた。 Tom usually goes to bed at ten-forty. トムは普通10時40分に床に就きます。 Run pipes under the floor. 床下にパイプを通す。 I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma. 手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。 They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor. 彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。 There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle. 私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。 His mother said that he had been sick in bed for five weeks. 彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。 Go to the barber's to have your hair cut. 床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。 He dashed the cup on the floor. 彼は茶碗を床にたたきつけた。 You have only to sweep the floor. おまえは床をみがきさえすればよい。 I'm tired so I think I'll turn in now. 疲れたのでもう床に入ろうと思う。 You should go to the barbershop. 床屋に行きなさいよ。 The cup fell to the ground, shattering to pieces. コップは床に落ちて、粉々に割れた。 He was ill, so he lay in bed all day long. 彼は病気だったので、1日中床についていた。 He goes to bed at eight o'clock. その子は8時に床につきます。 "Where have you been?" "I've been to the barber's." 「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」 I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring. 私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。 When I came to, I found myself lying on the floor. 正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。 Tom picked the broken glass off the floor. トムは床から割れたガラスを拾い上げた。 More than a million old people are sick in bed. 百万以上の老人が病床にある。 I usually go to the barber once a month. 私は1ヶ月に1回床屋に行く。 The floor gave way. 床が崩壊した。 The floor was swimming with blood. 床は血だらけだった。 On arriving home, he laid himself on the floor. 家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。 Tom picked the stuff up off the floor. トムは床から物を拾い上げた。 Being too nervous to reply, he stared at the floor. あまりにおどおどして返事ができないまま、彼は床を見つめた。 He seldom, if ever, goes to the barber's. 彼はまずめったに床屋へ行かない。 Since he'd finished his homework, Tom went to bed. 宿題が終わったので、トムは床についた。 Is it safe to eat food that has dropped on the floor? 床に落としてしまった食べ物を食べても大丈夫でしょうか。 Wax the floor. 床にワックスをかけなさい。 What time do you usually get up? 君はいつも何時に起床しますか。 Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM. 午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。 We retire at eleven o'clock. 我々は11時に床につく。 Your glasses fell on the floor. 君のめがねが床に落ちたよ。 I prefer hardwood floors to carpet. 私はカーペットよりも硬い木の床が好きです。 Fragments of the mirror were scattered on the floor. 鏡の破片が床に散乱していた。 I usually get up at six. 私はいつも6時に起床します。 I said "good night" to my parents and went to bed. 私は両親に「おやすみなさい」を言って床についた。 He stole into the house and immediately went to bed without being noticed by anyone. 彼はそっと家に入り、誰にも気づかれないですぐ床についた。 All you have to do is sweep the floor. お前は床を掃きさえすればよい。 I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor. 台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。 The servant swept the floor. 召し使いは床を掃除した。 As you make your bed, you must lie on it. 君の寝床の敷き方通りに、君は寝なくてはならない。 We retire at eleven o'clock. 我々は11時頃床につく。 A bad cold confined her to her bed. 彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。 It's your bedtime. そろそろ床についてもいいころだ。 She scrubbed the floor of the kitchen with a brush. 彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。 There were bits of broken glass on the floor. 床にガラスの破片が落ちていた。 The floor is made of boards. 床は板でできている。 She fell in a heap to the floor. 彼女は床に崩れるようにして倒れた。 The color of the wall clashes with that of the floor. 壁の色は床の色とそぐわない。 She has been sick in bed for some time. 彼女は病気で床についている。 She sat on the floor, her eyes closed. 彼女は、目を閉じて床に座った。 I awoke to find myself lying on the floor. 目が覚めると私は床に寝ていた。 Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor. トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。 John has hardly ever gone to bed before midnight. ジョンは夜の12時より前に床についたことはほとんどない。 The barber has cut your hair very short. 床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。 I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 This carpet is big enough to cover the whole floor. このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。 She is down with influenza. 彼女はインフルエンザにかかって床についている。 They laid the carpet on the floor. 床にカーペットを敷いた。 Why don't you get a haircut? 床屋に行きなさいよ。 She gets up at seven. 彼女は7時に起床します。 Tom is sick in bed. トムは、病気で床についています。 However tired he is, he writes in his diary before going to bed. 彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。 Got up at six, and left home at seven. 6時起床、7時家を出る。 I go to bed at ten as a rule. 僕はいつも10時に床につく。 Newspapers lay scattered all over the floor. 床一面に新聞紙が撒き散らされていた。 He gets up at seven. 彼は7時に起床します。 Get a haircut. 床屋に行きなさいよ。 The sight memory organ is below the hypothalamus. 物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。