The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '床'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My cousin had been sick in bed for a week when I visited him.
私が見舞いに行ったときいとこは1週間病床にいた。
He is still on his back.
まだ彼は病床にある。
We hired a company to get rid of the insects under our house.
私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。
He dropped his books on the floor.
彼は床に本を落とした。
Go to the barbershop.
床屋に行きなさいよ。
His mother said that he had been ill in bed for five weeks.
彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
Watch your step. The floor is slippery.
足元に気をつけてください。床が滑りますから。
I awoke to find myself lying on the floor.
目が覚めてみると私は床の上で寝ていた。
I had hardly gone to bed when the telephone rang.
床につくとすぐに電話が鳴った。
Newspapers lay scattered all over the floor.
床一面に新聞紙が撒き散らされていた。
In Canada we sleep in a bed, not on the floor.
カナダでは床ではなくベッドに寝る。
I awoke to find myself lying on the floor.
目が覚めると私は床に寝ていた。
I make a point of getting up before six.
私は6時に起床することにしている。
The floor was painted green, while the walls were yellow.
床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
I feel like going to bed early tonight.
今晩は、早く床につきたいと思う。
Your pants reach the floor.
ズボンが床に着いてるよ。
He usually went to bed at eleven.
彼はたいてい11時に床についた。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.
結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
They laid the carpet on the floor.
床にカーペットを敷いた。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.
私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
When I came to, I found myself lying on the floor.
正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
She wanted a better job than cleaning office floors.
彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。
He looked down on the floor.
彼は床を見下ろした。
Tom picked the stuff up off the floor.
トムは床から物を拾い上げた。
Boards are used to make floors.
板は床を作るために使われます。
Is there anything on the floor?
床の上に何がありますか。
I made him sweep the floor.
私は彼に床を掃除させた。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.
明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
Run pipes under the floor.
床下にパイプを通す。
All you have to do is sweep the floor.
おまえは床をみがきさえすればよい。
We retire at eleven o'clock.
我々は11時頃床につく。
She gets up at seven.
彼女は7時に起床します。
John has hardly ever gone to bed before midnight.
ジョンは夜の12時より前に床についたことはほとんどない。
You have only to sweep the floor.
お前は床を掃きさえすればよい。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.
午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。
The floor had a good shine.
床がピカピカに光っていた。
As you make your bed, you must lie on it.
君の寝床の敷き方通りに、君は寝なくてはならない。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.
「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
I felt the floor shake.
床が揺れるのを感じた。
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.
手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
Being too nervous to reply, he stared at the floor.
あまりにおどおどして返事ができないまま、彼は床を見つめた。
He collapsed on the floor.
彼は床に倒れた。
The floor gave way.
床が崩壊した。
The floor is made of boards.
床は板でできている。
He is confined to bed now.
彼は床に伏せっている。
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.
床には窓が、天井には扉がある。
She came hurrying to his bedside.
彼女は急いで彼の病床へ駆けつけた。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
Being tired, he went to bed earlier than usual.
疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
Since you look tired, you had better go to bed early.
疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
Please clean the floor with this mop.
このモップで床を綺麗にしてください。
She sat on the floor, her eyes closed.
彼女は、目を閉じて床に座った。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.
私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
The police found some blood on the floor.
警察は床の上に血を発見しました。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.