The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '底'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The unemployed always wind up at the bottom of the heap.
失業者は常にどん底におちる羽目になります。
I feel there is just no way out.
奈落の底には抜け道はなく。
Gum got stuck to the bottom of my shoe.
靴の底にガムが付いてしまった。
He seems nice, but he's wicked at heart.
彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。
In spring, we like to give the house a thorough cleaning.
春には家を徹底的にきれいにしたい。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.
I was looking downward to the bottom of the valley.
私は谷底を見下ろした。
The police were heading for a shake down.
警察は徹底的捜査をしようとしてた。
Our hypothesis is based on thorough experiments.
私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
I ran out of money during my stay in India.
インド滞在中にお金が底をついた。
He's an absolute fool.
彼は底抜けの馬鹿だ。
I studied it thoroughly.
私はそれを徹底的に調べた。
It seems a long way to the bottom.
底まではとても距離があるように思える。
The water is clear to the bottom.
水が底まで澄んでいる。
I can't possibly think your story is true.
あなたの話は到底真実だと思えない。
I thanked him from the bottom of my heart.
心の底から彼に感謝した。
I love her from the bottom of my heart.
僕は心の底から彼女を愛している。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
You're a complete misanthrope.
あなたは徹底した人間嫌いですね。
As he stood there he might have been a fiend.
底に経ったかれはあたかも悪鬼のようだった。
He was in the depth of misery.
彼は不幸のどん底にあった。
I wholeheartedly admire your understanding of Chinese.
あなたの中国語のレベルには心底感嘆してしまうわ。
At any rate, if you learn English, study it thoroughly.
どうせ英語を習うなら徹底的に学びなさい。
There was a little water left in the bottom of the bottle.
ビンの底には水が少し残っていた。
He enjoyed a new life under the sea.
彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
Truth is difficult to find at the bottom of a well.
真相は井戸の底にあり探りにくい。
You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms.
あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。
I thank you from the bottom of my heart.
心の底から感謝します。
I feel chilled to the bone today.
今日は底冷えのする日だ。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
A submarine cable was laid between the two countries.
海底ケーブルが両国の間に引かれた。
Production improves by becoming more automatic.
生産性はオートメーションの徹底によって向上する。
The ship sank to the bottom of the sea.
その船は海の底に沈んだ。
The boat sank to the bottom of the lake.
ボートは湖の底に沈んだ。
We want to explore an underwater oil field.
海底油田の開発をしたい。
That man is an egotist through and through.
あの男は徹底的なエゴイストだ。
The scene was embedded in his memory.
その場面は彼の記憶の底に留まっていた。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.
彼の荷物の底には武器が隠されていた。
The ship went down to the bottom of the sea.
その船は海の底に沈んだ。
Tom had some gum stuck on the bottom of one of his shoes.
トムは靴の底にガムがくっついたままだった。
They hate each other from the bottoms of their hearts.
彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
The police thoroughly searched the house.
警察はその家を徹底的に捜索した。
Grab the bottom.
底を持ってくれ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars