The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '底'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In spring, we like to give the house a thorough cleaning.
春には家を徹底的にきれいにしたい。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
I wholeheartedly admire your understanding of Chinese.
あなたの中国語のレベルには心底感嘆してしまうわ。
I was looking downward to the bottom of the valley.
私は谷底を見下ろした。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
I ran out of money during my stay in India.
インド滞在中にお金が底をついた。
This is a false bottom pan.
この箱は上げ底だ。
Marine plants grow on the sea bed.
海の植物は海底に付着して育つ。
The boat sank to the bottom of the lake.
ボートは湖の底に沈んだ。
I feel chilled to the bone today.
今日は底冷えのする日だ。
The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.
まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。
At any rate, if you learn English, study it thoroughly.
どうせ英語を習うなら徹底的に学びなさい。
You're a complete misanthrope.
あなたは徹底した人間嫌いですね。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.
彼の荷物の底には武器が隠されていた。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
His cup of misery was full.
彼は悲劇のどん底にあった。
We want to explore an underwater oil field.
海底油田の開発をしたい。
I love her from the bottom of my heart.
僕は心の底から彼女を愛している。
He is as poor as can be.
彼は貧乏のどん底だ。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
As he stood there he might have been a fiend.
底に経ったかれはあたかも悪鬼のようだった。
He is a good man at heart.
彼は心底は善人だ。
You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms.
あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。
He's an absolute fool.
彼は底抜けの馬鹿だ。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.
私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
If you learn English at all, learn it thoroughly.
どうせ英語をやるのなら徹底的にやれ。
The candidates thoroughly argued the point.
候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
He welcomed the news from his heart.
彼は心の底でその知らせを喜んだ。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.
人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。
There was a little water left in the bottom of the bottle.
ビンの底には水が少し残っていた。
Gum got stuck to the bottom of my shoe.
靴の底にガムが付いてしまった。
I cannot think that I will ever meet him.
彼に会う事などは到底思いもよらない。
The hypothesis is based on the thorough experiments.
その仮説は徹底的な実験に基づいている。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
We went over the house thoroughly before buying it.
その家を徹底的に調べてから購入した。
Strict security measures were in force.
徹底的な安全対策が実施された。
Tom loves Mary with all his heart.
トムはメアリーを心の底から愛している。
If you stuff the box too full, the bottom will fall out.
その箱にそんなに詰めると底が抜けるよ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi