The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '底'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.
私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
Our hypothesis is based on thorough experiments.
私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
I wholeheartedly agree.
心の底から同意します。
In spring, we like to give the house a thorough cleaning.
春には家を徹底的にきれいにしたい。
You're a complete misanthrope.
あなたは徹底した人間嫌いですね。
The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.
まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.
Truth is difficult to find at the bottom of a well.
真相は井戸の底にあり探りにくい。
Have you had a thorough medical checkup within the last year?
昨年のうちに、徹底的な健康診断をしてもらいましたか。
Tom's savings will soon run out.
もうすぐ、トムの貯金が底を突く。
He fell into the bottomless pit.
彼は奈落の底に落ちた。
The boat sank to the bottom of the lake.
ボートは湖の底に沈んだ。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
If you learn English at all, learn it thoroughly.
どうせ英語をやるのなら徹底的にやれ。
The water is clear to the bottom.
水が底まで澄んでいる。
I ran out of money during my stay in India.
インド滞在中にお金が底をついた。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.
彼の荷物の底には武器が隠されていた。
I recommend a thorough checkup for your husband.
ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
And a wish is engraved on the base of the statue:
そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
The scene was embedded in his memory.
その場面は彼の記憶の底に留まっていた。
The unemployed always wind up at the bottom of the heap.
失業者は常にどん底におちる羽目になります。
You had better study English thoroughly.
君は徹底的に英語を学んだほうがよい。
Probe into the cause of the accident.
その事故の原因を徹底的に調べる。
I love this job from the bottom of my heart.
私は心の底から、この仕事が好きだ。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
She was in an abyss of despair.
彼女は絶望のどん底にあった。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.
彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
I can't possibly think your story is true.
あなたの話は到底真実だと思えない。
The ship went down to the bottom of the sea.
その船は海の底に沈んだ。
They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.
人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.
今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
Tom had some gum stuck on the bottom of one of his shoes.
トムは靴の底にガムがくっついたままだった。
The hypothesis is based on the thorough experiments.
その仮説は徹底的な実験に基づいている。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars