The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '底'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must bring home to her the importance of the matter.
その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
He laughed a hearty laugh.
彼は心の底から笑った。
We went over the house thoroughly before buying it.
その家を徹底的に調べてから購入した。
That man is an egotist through and through.
あの男は徹底的なエゴイストだ。
The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.
まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。
Production improves by becoming more automatic.
生産性はオートメーションの徹底によって向上する。
He fell into the bottomless pit.
彼は奈落の底に落ちた。
As he stood there he might have been a fiend.
底に経ったかれはあたかも悪鬼のようだった。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
I wholeheartedly admire your understanding of Chinese.
あなたの中国語のレベルには心底感嘆してしまうわ。
The ocean floor is being studied by some scientists.
大洋の底は今科学者によって調査されている。
He is a thoroughly dishonest character.
彼は腹の底まで腐ったやつだ。
They hate each other from the bottoms of their hearts.
彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
This is a false bottom pan.
この箱は上げ底だ。
The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude.
70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。
Tom loves Mary with all his heart.
トムはメアリーを心底愛している。
At any rate, if you learn English, study it thoroughly.
どうせ英語を習うなら徹底的に学びなさい。
The scene was embedded in his memory.
その場面は彼の記憶の底に留まっていた。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.
彼の荷物の底には武器が隠されていた。
There's a hole in the bottom of the bucket.
バケツの底に穴があいている。
New forms of energy must be developed before oil dries up.
石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。
It was found at the bottom of the river.
それは海底で発見された。
The soles of my shoes are worn.
靴の底がすり減ってしまった。
Without a moment's hesitation, they took drastic action against the conspiracy.
ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
You're a complete misanthrope.
あなたは徹底した人間嫌いですね。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.
今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
In spring, we like to give the house a thorough cleaning.
春には家を徹底的にきれいにしたい。
Our hypothesis is based on thorough experiments.
私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
If you learn English at all, learn it thoroughly.
どうせ英語をやるのなら徹底的にやれ。
I was looking downward to the bottom of the valley.
私は谷底を見下ろした。
His cup of misery was full.
彼は悲劇のどん底にあった。
She was in an abyss of despair.
彼女は絶望のどん底にあった。
I thanked him from the bottom of my heart.
心の底から彼に感謝した。
They absolutely detest each other.
彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
Oil has been discovered under the North Sea.
北海の海底で石油が発見されている。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
The ship touched ground.
船底が海底に当たった。
He welcomed the news from his heart.
彼は心の底でその知らせを喜んだ。
I wholeheartedly agree.
心の底から同意します。
He is kind at heart.
彼は心の底はやさしい。
The Dow plunged 35 points and then bottomed out.
ダウ平均は35ポイント下がって底をつきました。
The hypothesis is based on the thorough experiments.
その仮説は徹底的な実験に基づいている。
He was in the depth of misery.
彼は不幸のどん底にあった。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.
企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms.
あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。
The police thoroughly searched the house.
警察はその家を徹底的に捜索した。
He is a thorough-going egoist.
彼は徹底した利己主義者だ。
The divers found a wreck on the sea-bed.
ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
Probe into the cause of the accident.
その事故の原因を徹底的に調べる。
The ship went down to the bottom of the sea.
その船は海の底に沈んだ。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.
私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
The ship sank to the bottom of the sea.
その船は海の底に沈んだ。
I feel chilled to the bone today.
今日は底冷えのする日だ。
The soldiers' food supply is running out.
兵士の食料が底をつきかけている。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
I feel there is just no way out.
奈落の底には抜け道はなく。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi