Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo. | このタイプのセーターはただ今、全部品切れでございます。東京の本店から取り寄せましょう。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | 閉店セールをやっているお店はどこかありますか。 | |
| The salesgirl wrapped the gift for me. | 店員は贈り物を包んでくれた。 | |
| It's thanks to the support of my family that I was able to leave that company and open up this new restaurant. | 会社を辞めて新しくレストランを開店することができたのも、家族の後押しがあったおかげだ。 | |
| He went to the store to buy some oranges. | 彼はオレンジを買うために店に行った。 | |
| That store sells many things besides furniture. | あの店では家具のほかにいろんなものを売っている。 | |
| We found only a small number of customers in the store. | その店にはほんのわずかな客しかいなかった。 | |
| Our company has branches in many cities. | 当社はあちらこちらの都市に支店があります。 | |
| The store was so crowded that they lost sight of each other. | 店はとても混雑していたので彼らはお互いに相手を見失ってしまった。 | |
| She killed an hour looking around the stores. | 彼女は店を見てまわって1時間つぶした。 | |
| The new department store will be opened next month. | 新しいデパートが来月開店する。 | |
| His house isn't far from this store. | 彼の家はこの店から遠くありません。 | |
| Let's drink some coffee or something at that coffee shop over there. | あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。 | |
| What did she buy at that store? | 彼女はその店で何を買いましたか。 | |
| I bought this book at the bookstore in front of the station. | この本は駅前の書店で買った。 | |
| We had a good time at a coffee shop. | 私たちは喫茶店で楽しく時を過ごした。 | |
| At that shop they deal in kitchen utensils. | その店では、台所用品を扱っている。 | |
| The shop carried leather goods. | その店は革製品を使っていた。 | |
| You can get it at a bookstore. | 書店で手に入ります。 | |
| The store was not a big one, was it? | その店は大きくなかったですね。 | |
| We have no business relations with the firm. | 当店はその会社と取引関係はありません。 | |
| Mother has a coffee shop. | 母は喫茶店をしています。 | |
| I looked around the store but couldn't find what I had in mind. | 私は店の中を見まわしたが考えていたものは見つからなかった。 | |
| She bought this pen at that store. | 彼女はその店でこのペンを買った。 | |
| Grand opening sale. | 開店大売り出し。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私たちは店が開くまで、しばらく待つより仕方がなかった。 | |
| The shop is open from Monday to Saturday. | その店は月曜から土曜まで開いている。 | |
| As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area. | 商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。 | |
| This is the coffee shop I first met my wife in. | ここが、妻と初めて会った喫茶店です。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| He went to the store just as it was going to close. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| The store was already closed when I got there. | そこへ着いたときには、店はすでにしまっていた。 | |
| All you have to do is wait on any customers that come to the shop. | 君は、この店に来るあらゆる客に応対するだけでよい。 | |
| I think it's unlikely that any store would sell this model for that price. | 他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| Many paintings hang in the shop. | たくさんの絵画がその店にかかっている。 | |
| Military toys are abundant in the shops. | おもちゃの武器類が店にあふれている。 | |
| We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded. | 我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。 | |
| Their colleague was transferred to an overseas branch. | 彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。 | |
| The store is across the street. | その店は通りの向かいにあります。 | |
| The saleswoman queried as she wrapped the gloves. | 美人店員は手袋を袋に包みながら尋ねた。 | |
| The shops are for the most part closed at ten o'clock. | 店の大部分は十時に閉店する。 | |
| He went to the store at the last minute, just before it closed. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| Does she come from the agency that sent the last temporary I had? | この娘はこの前のバイトをよこした代理店から送られてきたのか。 | |
| In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter. | 東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。 | |
| Tom started an advertising agency. | トムは広告代理店を立ち上げた。 | |
| I have an account at that book shop. | 私はあの書店ではつけで買える。 | |
| He pressed his face against the shop window. | その子は顔を店の窓に押しつけた。 | |
| She took a job in a store for the summer. | 夏の間ある店で働いた。 | |
| There is nothing to be had at that store. | あの店ではもう買う物がなにもない。 | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| The sushi at this shop tastes good. | この店の寿司はおいしい。 | |
| What time does the store open? | 開店時間は何時ですか。 | |
| The net-cafes here cater to students; fees start at around a pound an hour. | ここのネットカフェは学生相手の店で、料金は1時間約100円からとなります。 | |
| Have you tried that store? | あの店はいってみましたか。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| I had my watch repaired at the store. | 私は店で時計を修理してもらった。 | |
| What's your speciality? | この店の名物料理はありますか。 | |
| Do you know a good place to have lunch? | どこか、おいしい店を知っていますか。 | |
| Look! That shop's just opened! Why not take a look? | ね、ね、あの店、ニューオープンだって!よってみない? | |
| She went to this shop and that. | 彼女はあちこちの店に行った。 | |
| To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store. | まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| He sold his goods at a sacrifice to close down his business. | 彼は店じまいのため商品を投げ売りした。 | |
| After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over. | 彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。 | |
| I had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the TV set that wasn't operating properly. | 私はあの店の主人と口論になった。なぜなら、きちんと動かないテレビの代金を、彼はどうしても返してくれなかったからだ。 | |
| My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going. | 兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。 | |
| He bought a number of books at the bookstore. | 彼は書店で数冊の本を買った。 | |
| This is much the most expensive car in the shop. | これが店では特に値段の高い車です。 | |
| This shop can supply all your requirements. | この店で君の必要な品はすべてそろえられる。 | |
| What happened to this place?! It's completely dead! | どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。 | |
| On July 10, we will open our Sapporo branch. | 7月10日より札幌支店を開設いたします。 | |
| I went to the store that was very nearby. | 私は、すぐ近くの店に行った。 | |
| The store closed down for good. | 店はたたまれ、それっきりだった。 | |
| A long queue had formed in front of the shop. | 店の前には長蛇の列ができていた。 | |
| He bought a piece of furniture at the store. | 彼はその店で家具を1点買った。 | |
| Prices vary with each store, so do your shopping wisely. | 店によって値段が変わるので、買い物は上手になさい。 | |
| The boy pressed his face against the shop window. | 男の子は店のウインドーに顔を押し付けた。 | |
| They are just going to the store over there. | あの人たちはちょうど向こうのお店まで行くところです。 | |
| Two robbers broke into a store. | 泥棒二人がある店に押し入った。 | |
| A white-haired man was playing an accordion outside the shop. | 店の外では白髪の男性がアコーディオンを弾いていました。 | |
| This store sells vegetables. | その店は野菜を売っている。 | |
| I go near that store myself. | その店の近くまで行きますので。 | |
| What time does it close? | 何時閉店ですか。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Now that you mention it, she also needs a bra and panties. | 店員さんがそう言うなら、ブラジャーとパンティーも買ってってやろう。 | |
| You may not set up a roadside stall without prior notice. | 届け出なしに路上に出店してはならない。 | |
| The supermarket opens at ten o'clock. | スーパーは10時に開店します。 | |
| How late are you open? | お宅の店は何時まであいていますか。 | |
| He is thinking of starting another firm in Paris. | 彼はパリにもう一つ店を出そうと考えている。 | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は理髪店で髪をかってもらった。 | |
| I inquired about the book in many stores. | 私は何軒もの店でその本を探しました。 | |
| The company has branches in all large cities. | その会社は大都市全部に支店がある。 | |
| The clerk labeled the baggage. | 店員はその荷物にラベルをつけた。 | |
| As I entered the coffee bar, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| There are many postcards in this store. | この店にはポストカードがたくさんある。 | |
| As I entered the coffeehouse, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| They mark down goods at that shop. | あの店では商品を値下げして値段がつけてある。 | |
| Yesterday I went to the store to get my watch checked. | 昨日、私は時計を調べてもらうためにその店に行った。 | |