Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't really like the stores there. | あそこの店はあまり好きじゃない。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私たちは店が開くまで、しばらく待つより仕方がなかった。 | |
| That is sold at hardware stores. | それは金物店で売っています。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| The clerk didn't take much trouble over the work. | 店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。 | |
| The store is having a sale on summer goods. | あの店では今夏物の特売中です。 | |
| I do not have any account in the branch office of Tokai bank. | 東海銀行の支店に口座を持ってません。 | |
| I carried the heavy bags back from the store chanting yo-hee-ho all the way home. | 店から家まで、重い荷物をエッサッサと運んだ。 | |
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| The young boy got sticky fingers when he walked into stores. | あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。 | |
| What did she buy at that store? | 彼女はその店で何を買ったの? | |
| He has a store on the main road. | 彼は大通りに店を構えている。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| That store no longer sells cosmetics. | あの店ではもう化粧品は売っていない。 | |
| It was just by accident that we met at the store. | われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。 | |
| There is only one store on the whole island. | その島には一軒しか店がない。 | |
| You can't buy anything interesting in this store. | この店では面白いものは何も買えないよ。 | |
| He bought a piece of furniture at the store. | 彼はその店で家具を1点買った。 | |
| He went about the store looking for something to buy. | 彼は何か買おうと思って店の中を歩き回った。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over. | 彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。 | |
| The dress allured her into the store. | そのドレスにひかれて彼女はその店の中に入った。 | |
| He dashed out of the store. | 彼は店から飛び出した。 | |
| To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery. | まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。 | |
| The store will be closed tomorrow. | 明日は店が閉まっています。 | |
| It wasn't cheaper than any of the other stores. | それは他の店より全然安くなかった。 | |
| Yesterday I went to the store to get my watch checked. | 昨日、私は時計を調べてもらうためにその店に行った。 | |
| The central location gives easy access to stores and offices. | 中心部にあるので商店やオフィスに行くのに便利です。 | |
| It's the only one there is in the shop. | それは店にあるただ一つのものです。 | |
| There used to be a store right here. | 以前ちょうどここに商店があった。 | |
| The shop sells articles of all kinds. | その店ではあらゆる種類の品物を売っている。 | |
| There is a rapid increase in shops struggling in the depression. | 不況に喘ぐ店が急増している。 | |
| The store opens for business tomorrow. | その店は明日から開業する。 | |
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |
| Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke. | 洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。 | |
| I bought that record in this store. | あのレコードはこの店で買った。 | |
| If it were not for your help, I could not run this store. | もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。 | |
| On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries. | 来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。 | |
| This store doesn't stay open as late as I'd like. | この店は僕が望んでいるほど遅くまで開いていない。 | |
| Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl. | そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。 | |
| I found a rare stamp at that store. | 私はあの店で珍しい切手をふと見つけた。 | |
| You'll find the shop between a bank and a school. | 銀行と学校の間にその店があります。 | |
| What's the name of that store again, please? | お店の名前をもう一度お願いします。 | |
| He went to the store at the last minute, just before it closed. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| Her father has a general store. | 彼女の父は雑貨店をしている。 | |
| There were no hats in that store that fit me. | あの店には私に合う帽子はなかった。 | |
| As for dogs, customers may not bring them into this store. | 犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。 | |
| For here, please. | 店内で。 | |
| The store happened to be crowded yesterday. | その店は昨日たまたま混雑していた。 | |
| Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year. | 零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。 | |
| He bought a number of books at the bookstore. | 彼は書店で数冊の本を買った。 | |
| There are some shops near my house. | 私の家の近くに何軒か店があります。 | |
| They sell good foods at that shop. | あの店では良質の食料品を売っている。 | |
| I don't have an account at that branch of Tokai Bank. | 東海銀行の支店に口座を持ってません。 | |
| As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| The ice cream vendor is waiting on customers at his outdoor stand. | アイスクリーム売りが外の売店で客にアイスクリームを売っている。 | |
| Robert used to help his father in the store on weekends. | ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。 | |
| At that store, they deal in fish and meat. | あの店では、魚と肉を売っている。 | |
| I bought this book at Maruzen Bookstore. | 私はこの本を丸善書店で買った。 | |
| We sold the store for want of customers. | お客がないので店を売った。 | |
| That shop has many customers. | あの店はお客さんが多い。 | |
| Now that his father was dead, he owned the store. | 父親が死んで彼がその店を所有した。 | |
| As I entered the coffee shop, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| Every now and then he drops in at this bookstore on his way home from the office. | ときどき彼は、仕事の帰りにこの書店に立ち寄ります。 | |
| This bag is not available in any store. | このバッグはどの店にも置いていません。 | |
| My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going. | 兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。 | |
| The store was crowded with holiday shoppers. | その店は休日の買い物客で混み合っていた。 | |
| They sell meat at that store. | あの店では肉を売っている。 | |
| There's a nice Thai restaurant near here. | 近くにおいしいタイ料理のお店があるんです。 | |
| This store is opened at eight. | この店は8時に開かれます。 | |
| With the token they could only go to the company shop and buy food or clothing from that shop. | この代用貨幣では、会社の直営店に行き、その店で食料品や衣料を買うことしかできませんでした。 | |
| He examined the house with an eye to opening a store there. | 彼はそこで店を開く為にその家を調べた。 | |
| He bought out a business. | 彼は店を買い取った。 | |
| "The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!" | 「店のばーさんは、すげー愛想悪いんだけどさー」「大輝、聞こえとるぞ」「げっ・・・」 | |
| This shop deals in women's clothing. | この店は女性服を扱っている。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| A white-haired man was playing an accordion outside the shop. | 店の外では白髪の男性がアコーディオンを弾いていました。 | |
| The clerk said, "What can I do for you, sir?" | 店員が「いらっしゃいませ」と言った。 | |
| That shop is a hamburger shop. | あの店はハンバーガー店です。 | |
| He is thinking of starting another firm in Paris. | 彼はパリにもう一つ店を出そうと考えている。 | |
| I'm not sure why they were forced to close the restaurant. | 私はどうして彼らがレストランを閉店せざるをえなかったのかよくわからない。 | |
| Two robbers broke into a store. | 泥棒二人がある店に押し入った。 | |
| The store was already closed when I got there. | そこへ着いたときには、店はすでにしまっていた。 | |
| The shopping district is easily accessible from our house. | その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。 | |
| I sometimes help my parents in the shop after school. | 私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。 | |
| I often see cheap accessories made of agate sold in street stalls and such but are they the real thing? | 露店などの安いアクセサリーなどが販売しているお店でよく瑪瑙の商品を見るのですが、あれって本物ですか? | |
| She went to that store. | 彼女はその店へ行った。 | |
| Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air. | 地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| Tony did not want to work in a shop or a factory. | トニーは店や工場で働きたいとは思いませんでした。 | |
| I went into a tearoom, where I happened to see him. | 私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。 | |
| I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't. | 私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。 | |
| I complained, but they refused to take this sweater back. | 私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。 | |
| Robert used to help his father in the store on weekends. | ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。 | |
| The store changed hands at the end of last summer. | 夏の終わりに、その店は人手に渡った。 | |
| Let's ask a travel agent. | 旅行代理店に問い合わせてみよう。 | |
| He sold his goods at a sacrifice to close down his business. | 彼は店じまいのため商品を投げ売りした。 | |
| The shop assistant went out of his way to find what we needed. | 店員はわざわざ私たちが必要としている物を見つけてくれた。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| I took shelter from rain under the shop's eaves. | 私はその店で雨宿りした。 | |