Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My uncle has a store along the street. | わたしの叔父はその通りに自分の店を持っている。 | |
| Other restaurants serve chicken without anything that makes it stand out. | 他の店のチキンはどれも似たようなもの。 | |
| Those who buy this comic book in our store are mostly junior high school students. | 私たちの店でこの漫画の本を買う人は、ほとんどが中学生です。 | |
| I negotiated with the travel agent about the ticket price. | 私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| I know a good restaurant that's inexpensive. | 安いいい店を知っているんだよ。 | |
| The store will be closed tomorrow. | 明日は店が閉まっています。 | |
| Check back next week. | 来週またご来店下さい。 | |
| Go to the store. | 店へ行きなさい。 | |
| When does the restaurant open? | レストランはいつ開店しますか。 | |
| Turn left and you will find the cafe. | 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 | |
| The dress allured her into the store. | そのドレスにひかれて彼女はその店の中に入った。 | |
| The store is closed until further notice. | 当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。 | |
| Our policy is to satisfy our customers. | 当店の方針はお客様に御満足いただくことです。 | |
| All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo. | このタイプのセーターはただ今、全部品切れでございます。東京の本店から取り寄せましょう。 | |
| How late are you open? | お宅の店は何時まであいていますか。 | |
| That cafe has a pretty good breakfast special. | あの喫茶店のモーニングサービス結構いけるよ。 | |
| The clerk induced her to buy the dress. | その店員は彼女にその服を買うように説得した。 | |
| I usually buy clothing at a local store. | 私は衣類は普通地元の店で買います。 | |
| Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday. | ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。 | |
| We have a wide choice of books. | 当店では様々な本を取りそろえております。 | |
| The shop assistant went out of his way to find what we needed. | 店員はわざわざ私たちが必要としている物を見つけてくれた。 | |
| There is a rapid increase in shops struggling in the depression. | 不況に喘ぐ店が急増している。 | |
| I bought this pen at the stationer's around the corner. | 私はこのペンを近所の文房具店で買った。 | |
| And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere. | そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。 | |
| He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks. | 彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。 | |
| The store raised all the prices. | その店は全品値上げした。 | |
| Local shops do good business with tourists. | 地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。 | |
| I had to compromise on this point. | この店に関しては妥協せざるを得なかった。 | |
| The shop did not want him. | 商店も彼を欲しがりませんでした。 | |
| All our catalogues are free for the asking. | 当店のすべてのカタログは求めさえすれば無料でさしあげます。 | |
| Is this a tax-free shop? | この店は免税店ですか。 | |
| Will you get me some salt at the grocer's? | 食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant. | 私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。 | |
| Where did he ever come up with the notion of opening a branch? | 支店を出すなどという考えを彼はどこで思い付いたのだろうか。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Is there a barber shop in the hotel? | ホテルの中に理髪店はありますか。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama. | 横浜の中華飯店で食べに行きました。 | |
| Military toys are abundant in the shops. | おもちゃの武器類が店にあふれている。 | |
| Put what you get at the store to my account. | その店でかうものは私のつけにしておきなさい。 | |
| The company has branches in all large cities. | その会社は大都会全部に支店がある。 | |
| So, what do you serve at your restaurant? | で何を出す店やってるの? | |
| It wasn't cheaper than any of the other stores. | それは他の店より全然安くなかった。 | |
| She bought this pen at that store. | 彼女はその店でこのペンを買った。 | |
| The store opens for business tomorrow. | その店は明日から開業する。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| Her eyes traveled over all the things in the shop. | 彼女は店にあるすべての物を次々に見た。 | |
| He came across this old coin in an antique shop. | 彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。 | |
| Messrs. Hayashi & Co. is our sole agent in Japan. | 林商店が日本におけるわが社の唯一の代理店である。 | |
| The shop had sold out its stock of that magazine. | 店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。 | |
| What did she buy at the shop? | 彼女はその店で何を買ったの? | |
| The branch offices of the bank are located all over Japan. | その銀行の支店は日本全国に散らばっている。 | |
| Impressive isn't it. A company that's only just been established but it's already got many outlets and is in fashion. | すごいわね。できてまだ間もない会社なのに店舗も多いし、流行ってるし。 | |
| My friend bought the second-best bicycle in the shop. | 私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。 | |
| Some stores discount the price. | 価格を値引きする店もあります。 | |
| The main office was raided by the police. | 本店は警察の手入れを受けた。 | |
| That shop is a hamburger shop. | あの店はハンバーガー店です。 | |
| This is the coffee shop I first met my wife in. | ここが、妻と初めて会った喫茶店です。 | |
| With the token they could only go to the company shop and buy food or clothing from that shop. | この代用貨幣では、会社の直営店に行き、その店で食料品や衣料を買うことしかできませんでした。 | |
| Is this store open on Sundays? | この店は日曜日にやっていますか。 | |
| This is the cheapest store in town. | この町ではここがいちばん安い店です。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| I bought a VCR at that store for a low price. | 私はあの店でビデオデッキを安く買った。 | |
| There are more sweets in this shop than in that one. | この店にはあの店よりたくさんのお菓子があります。 | |
| I asked many persons about the store, but no one had heard of it. | 私はその店のことを多くの人に尋ねたが、聞いたことがある人はだれもいなかった。 | |
| Running the store is becoming a burden to him. | その店の経営が彼には重荷になってきた。 | |
| He made a favorable impression on his bank manager. | 彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。 | |
| That store sells a wide range of goods. | あの店は広い範囲の品物を売っている。 | |
| The stores were alive with people the Saturday before Christmas. | 店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。 | |
| We lost no time coming out of the shop. | 私たちはすぐに店を出た。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| I have been to the store before. | 私は、以前、そのお店に行った。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| The salesgirl wrapped the gift for me. | 店員は贈り物を包んでくれた。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| There are some nice apples on sale in that shop. | あのお店ではおいしいリンゴが販売中です。 | |
| I carried the heavy bags back from the store chanting yo-hee-ho all the way home. | 店から家まで、重い荷物をエッサッサと運んだ。 | |
| I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me. | 私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。 | |
| I work for a travel agency. | 私は旅行代理店で働いています。 | |
| Can I buy things here duty-free? | ここは免税店ですか。 | |
| He despaired of establishing his office in Calcutta. | 彼はカルカッタに支店を作ることを断念した。 | |
| As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| They closed up shop and left town. | 彼らは店をたたんで町を出た。 | |
| The store was crowded with holiday shoppers. | その店は休日の買い物客で混み合っていた。 | |
| I got a new stereo at that store. | 私はあの店で新しいステレオを買った。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| Do you know a good place to have lunch? | どこか、おいしい店を知っていますか。 | |
| He sold his goods at a sacrifice to close down his business. | 彼は店じまいのため商品を投げ売りした。 | |
| There were no clerks to wait on me. | 私の応対をしてくれる店員がいなかった。 | |
| I asked many people about the store, but no one had heard of it. | 私はその店のことを多くの人に尋ねたが、聞いたことがある人はだれもいなかった。 | |
| I saw him enter the store. | 彼が店に入るのが見えた。 | |
| You are expected to dress well for this shop. | この店ではちゃんとしたみなりをしなさい。 | |
| If it were not for your help, I could not run this store. | もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。 | |
| This shop is a rental video shop. | この店はレンタルビデオ店です。 | |
| There is a shop in front of my house. | 私の家の前に店があります。 | |
| Do you plan to spend your whole life on that store? | 一生 あのお店にいるつもりなの? | |
| That store gives good service. | あの店はサービスが良い。 | |
| My father manages the store. | 父はその店を経営している。 | |