Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Oh no! I wasn't paying attention and left my cell phone in the restaurant! | しまった!ウッカリして、携帯電話をお店に忘れてきちゃった。 | |
| I complained, but they refused to take this sweater back. | 私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。 | |
| She killed an hour looking around the stores. | 彼女は店を見てまわって1時間つぶした。 | |
| We have dealt with this store for 16 years. | 私たちはこの店と16年間取り引きをしている。 | |
| That store employs twenty clerks. | この店は20人の店員を雇っている。 | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は理髪店で髪をかってもらった。 | |
| Who bought a book at the shop? | 誰がその店で本を買いましたか。 | |
| I didn't buy anything at the duty-free shops. | 免税店では買い物は一つもしませんでした。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| That shop has many customers. | あの店はお客さんが多い。 | |
| I hear the store is in the center of the city. | その店は町の中心にあるそうですね。 | |
| He pressed his face against the shop window. | その子は顔を店の窓に押しつけた。 | |
| There was no one in the shop to wait on me. | その店には私の用事を聞いてくれる人は一人もいなかった。 | |
| The store is open all the year round. | その店は年中無休です。 | |
| The stores were alive with people the Saturday before Christmas. | 店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。 | |
| You may not set up a roadside stall without prior notice. | 届け出なしに路上に出店してはならない。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| How many barbers work in that barbershop? | あの理髪店では何人の理容師さんが働いていますか? | |
| The store was so crowded that they lost sight of each other. | 店はとても混雑していたので彼らはお互いに相手を見失ってしまった。 | |
| Where's the nearest travel agency? | 一番近い旅行代理店はどこにありますか。 | |
| Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan. | 現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。 | |
| I know a good store that's cheap. | 安いいい店を知っているんだよ。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| Thank you for your business. Please come again! | ありがとうございました。またのご来店、お待ちしております! | |
| There are some shops near my house. | 私の家の近くに何軒か店があります。 | |
| There used to be a store right here. | 以前ちょうどここに商店があった。 | |
| Go to the store. | 店へ行きなさい。 | |
| The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners. | その店員は無作法が理由で解雇された。 | |
| He is thinking of starting another firm in Paris. | 彼はパリにもう一つ店を出そうと考えている。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| The store opens at 9 a.m. | 店は午前9時にあきます。 | |
| On July 10, we will open our Sapporo branch. | 7月10日より札幌支店を開設いたします。 | |
| I go to the bazaar every Sunday afternoon. | 毎週日曜日午後は、店へ行きます。 | |
| She saw me enter the store. | 彼女は私が店に入るのを見た。 | |
| I got a video cassette recorder cheap at that shop. | 私はあの店でビデオデッキを安く買った。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| I heard that you became the manager of the Sydney branch. | シドニー支店長に就任すると伺いました。 | |
| We have hundreds of records in stock. | 当店ではレコードの在庫が多数あります。 | |
| All of a sudden, the clerk lost his temper. | 店員が突然かんしゃくを起こした。 | |
| I had my shoes mended at that store. | 私は靴をあの店で直してもらった。 | |
| The salesgirl wrapped the gift for me. | 店員は贈り物を包んでくれた。 | |
| As I entered the coffee shop, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| The clerk labeled the baggage. | 店員はその荷物にラベルをつけた。 | |
| The shops were bad, but the factory was worse. | 商店はひどかったし工場はもっとひどいものでした。 | |
| That store is exceptionally expensive. | あそこの店は異常に高いよ。 | |
| It is the only one there is in the shop. | 店にあるのは、これ一つだけです。 | |
| Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras. | ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。 | |
| It wasn't cheaper than any of the other stores. | それは他の店より全然安くなかった。 | |
| He went to the store to buy some oranges. | 彼はオレンジを買うために店に行った。 | |
| There are some nice apples on sale in that shop. | あのお店ではおいしいリンゴが販売中です。 | |
| She is a clerk in the supermarket. | 彼女はスーパーマーケットの店員である。 | |
| I entered the shop, and a clerk said, "May I help you?" | お店に入ったら店員が「いらっしゃいませ」と言った。 | |
| The shop is just in front of the station. | その店はちょうど駅の真ん前にあります。 | |
| The shop carried leather goods. | その店は革製品を使っていた。 | |
| They sell candy, cookies and what not. | その店ではキャンデーやクッキーその他などを買った。 | |
| The new store is going to open next week. | その新しい店は来週開きます。 | |
| He sold his goods at a sacrifice to close down his business. | 彼は店じまいのため商品を投げ売りした。 | |
| His shop is in a busy section of town. | 彼の店は町の賑やかな区域にある。 | |
| The small retail outlet is only a front for a much larger entity. | あの小売店のバックにはもっと大きな会社がひかえています。 | |
| Do you know of any inexpensive stores? | 安い店を紹介してください。 | |
| The store lost its trade to the supermarket. | その店はスーパーに客を取られた。 | |
| The store happened to be crowded yesterday. | その店は昨日たまたま混雑していた。 | |
| Where did he ever come up with the notion of opening a branch? | 支店を出すなどという考えを彼はどこで思い付いたのだろうか。 | |
| Foreign books are sold at the shop. | その店では洋書が売られている。 | |
| She went from one shop to another. | 彼女はある店から別の店へ行った。 | |
| That store gives good service. | あの店はサービスが良い。 | |
| Local shops do good business with tourists. | 地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。 | |
| The shops are for the most part closed at ten o'clock. | 店の大部分は十時に閉店する。 | |
| There are no food stores in the immediate area. | この近所には食品店はない。 | |
| To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery. | まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。 | |
| They are just going to the store over there. | あの人たちはちょうど向こうのお店まで行くところです。 | |
| It's the place that has all of Gulfport talking. | ガルフポート中で話題のお店です。 | |
| As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| Thank you very much for patronizing our store for a long time. | 平素からの当店に対するご愛顧に感謝しております。 | |
| There are many postcards in this store. | この店にはポストカードがたくさんある。 | |
| She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to. | 店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。 | |
| I couldn't find a clerk to wait on me. | 私に応対してくれる店員が見当たらなかった。 | |
| I asked many people about the store, but no one had heard of it. | 私はその店のことを多くの人に尋ねたが、聞いたことがある人はだれもいなかった。 | |
| The store raised all the prices. | その店は全品値上げした。 | |
| Her father has a general store. | 彼女の父は雑貨店を所有している。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。 | |
| I had my hair cut at a barber's shop. | 私は理髪店で髪の毛を切ってもらった。 | |
| He bought out a business. | 彼は店を買い取った。 | |
| The shop is closed today. | その店は今日はしまっている。 | |
| I was lured to the store by the advertisement. | 広告に釣られてその店へ行った。 | |
| We were waiting for the shop to open. | 私たちは店が開くのを待っていました。 | |
| What time does it open? | 何時開店ですか。 | |
| We have a wide choice of books. | 当店にはいろいろな種類の本がございます。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| He was kind enough to take him to the shop. | その人は親切にもその店まで連れて行ってくれました。 | |
| How late are you open? | お宅の店は何時まであいていますか。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going. | 兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。 | |
| Is it possible to acquire the bestseller in the bookstore in Akita? | そのベストセラーを秋田の書店で入手できますか。 | |
| Sam owns a fishmonger's business. | サムは魚屋の店を持っている。 | |
| As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| According to the guidebook, this is the best restaurant around here. | ガイドブックによれば、ここがここいらで一番美味しい店なんだって。 | |
| Let's ask a travel agent. | 旅行代理店に問い合わせてみよう。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私たちは店が開くまで、しばらく待つより仕方がなかった。 | |
| People got to know me, and I had the same waitress all the time. | 店の人は私のことを知るようになり、私はいつも同じウェイトレスに応対してもらっていた。 | |