Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Military toys are abundant in the shops. | おもちゃの武器類が店にあふれている。 | |
| Gasoline stations...roadside stands...and small houses followed the new road. | ガソリンスタンド・・・小さいお店・・・などが道の両側にできました。 | |
| I don't have much time, so I'm going to drop in at a fast-food restaurant. | あまり時間がないから、ファーストフード店にちょっと寄って行くよ。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| Grand opening sale. | 開店大売り出し。 | |
| Thank you very much for patronizing our store for a long time. | 平素からの当店に対するご愛顧に感謝しております。 | |
| I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning. | 今日の朝、とても熱いダブルエスプレッソを喫茶店で飲んだ。 | |
| How many barbers work in that barbershop? | あの理髪店では何人の理容師さんが働いていますか? | |
| At this restaurant, you eat spaghetti with chopsticks. | このお店ではスパゲッティをお箸でいただくんです。 | |
| I know a good Italian restaurant. | ボクいいイタリア料理の店しってるんだ。 | |
| I know a good restaurant that's inexpensive. | 安いいい店を知っているんだよ。 | |
| He held off paying for the television set until the dealer fixed it. | 彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。 | |
| Can I buy things here duty-free? | ここは免税店ですか。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私達はその店が開くまでしばらく待つより仕方がなかった。 | |
| A white-haired man was playing an accordion outside the shop. | 店の外では白髪の男性がアコーディオンを弾いていました。 | |
| The sushi at this shop tastes good. | この店の寿司はおいしい。 | |
| She bought a book at the shop. | 彼女がその店で本を買った。 | |
| The central location gives easy access to stores and offices. | 中心部にあるので商店やオフィスに行くのに便利です。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| Turning to the left, you will find a coffee shop. | 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 | |
| This bag is not available in any store. | このバッグはどの店にも置いていません。 | |
| The shop windows display the latest fashion. | その店のウインドウには最新のファッションが展示してある。 | |
| It is the only one there is in the shop. | 店にあるのは、これ一つだけです。 | |
| We have a wide choice of books. | 当店にはいろいろな種類の本がございます。 | |
| Impressive isn't it. A company that's only just been established but it's already got many outlets and is in fashion. | すごいわね。できてまだ間もない会社なのに店舗も多いし、流行ってるし。 | |
| I don't have an account at that branch of Tokai Bank. | 東海銀行の支店に口座を持ってません。 | |
| Local shops do good business with tourists. | 地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。 | |
| I wonder if that restaurant accepts unfamiliar customers. | あの店、一見さんでも入れるのかな。 | |
| They closed up shop and left town. | 彼らは店をたたんで町を出た。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私たちは店が開くまで、しばらく待つより仕方がなかった。 | |
| The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart. | 多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。 | |
| I have been to the barber's. | 理髪店に行って来たところだ。 | |
| That store is exceptionally expensive. | あそこの店は異常に高いよ。 | |
| This store is opened at eight. | この店は8時に開かれます。 | |
| His store is always crowded with customers. | 彼の店はいつも客で混み合っている。 | |
| You can get it at a bookstore. | 書店で手に入ります。 | |
| Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town. | キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。 | |
| Robert used to help his father in the store on weekends. | ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。 | |
| I asked many people about the store, but no one had heard of it. | 私はその店のことを多くの人に尋ねたが、聞いたことがある人はだれもいなかった。 | |
| The store is open all the year round. | その店は一年中ずっと開いている。 | |
| The man standing over there is the owner of the store. | あそこに立っている人が店の主人です。 | |
| They are just going to the store over there. | あの人たちはちょうど向こうのお店まで行くところです。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| We bought a camera, a clock and some dishes in that store. | 私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。 | |
| Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her. | 兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。 | |
| Our policy is to satisfy our customers. | 当店の方針はお客様に御満足いただくことです。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| All our catalogues are free for the asking. | 当店のすべてのカタログは求めさえすれば無料でさしあげます。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| The store opens at 9 a.m. | 店は午前9時にあきます。 | |
| He came across this old coin in an antique shop. | 彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。 | |
| We had no customers, so we shut the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| That store sells meat and fish. | その店は肉と魚を売っている。 | |
| The new supermarket was opened last month. | その新しいスーパーは先月開店した。 | |
| The store carries earthenware. | その店は瀬戸物を使っている。 | |
| According to the guidebook, this is the best restaurant around here. | ガイドブックによれば、ここがここいらで一番美味しい店なんだって。 | |
| Turn left and you will find the cafe. | 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 | |
| I met her by chance at a restaurant yesterday. | 昨日ある料理店で偶然彼女に会った。 | |
| There are many stores on either side of the street. | その通りのどちら側にもたくさんの店がある。 | |
| The store closed down for good. | 店はたたまれ、それっきりだった。 | |
| This is the cheapest store in town. | この町ではここがいちばん安い店です。 | |
| I saw Mary looking into a show window. | 私はメアリーが店のウインドーをのぞいているのを見ました。 | |
| Those who buy this comic book in our store are mostly junior high school students. | 私たちの店でこの漫画の本を買う人は、ほとんどが中学生です。 | |
| I happened upon Bernard at a restaurant yesterday. | きのうある料理店で、私は突然、バーナードにあった。 | |
| After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out. | 彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。 | |
| It seems that the store is closed today. | 今日は店は休みのようだ。 | |
| Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front. | 車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。 | |
| We meet sometimes at the shop. | 私達は、時々店で会う。 | |
| This is the cheapest shop in town. | ここは街で一番安い店だ。 | |
| The new department store will be opened next month. | 新しいデパートが来月開店する。 | |
| The shop is just in front of the station. | その店はちょうど駅の真ん前にあります。 | |
| The man standing over there is the owner of the store. | 向こうに立っている男性がその店のオーナーです。 | |
| Father manages the store. | 父はその店を経営している。 | |
| We have a wide choice of books. | 当店では様々な本を取りそろえております。 | |
| The sales girl waited on me. | その女店員が私に応対してくれた。 | |
| I wanted to buy the huge stuffed bear at Ken's store, but it was not for sale. | 私はケンの店で大きなぬいぐるみのクマを買いたかったが、それは売り物ではなかった。 | |
| I sometimes help my parents in the shop after school. | 私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。 | |
| They sell various kinds of goods at that store. | あの店ではいろいろなものが売っている。 | |
| A new branch will be opened in Chicago next month. | 新しい支店が来月シカゴに開店する。 | |
| His colleague was transferred to an overseas branch. | 彼の同僚は海外の支店に転勤になった。 | |
| She is firmly determined to own a store of her own. | 彼女は自分の店をもとうと堅く心に決めている。 | |
| You'll find the shop between a bank and a school. | 銀行と学校の間にその店があります。 | |
| I will buy a watch at the store. | あたしはその店で時計を買うつもりです。 | |
| Because the store is so small, he has to wear many different hats, from accountant to stock boy. | 何しろ小さい店なので、彼は会計係から倉庫係まで多くの仕事を一手にこなさなければならない。 | |
| I complained, but they refused to take this sweater back. | 私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。 | |
| He keeps a store in Tokyo. | 彼は東京に店を持っている。 | |
| I went into a tearoom, where I happened to see him. | 私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。 | |
| This drink is on the house. | この飲物は店のおごりです。 | |
| They broke into the jewelry shop. | 彼らはその宝石店に押し入った。 | |
| He went to the store. | 彼は店に行った。 | |
| There were no customers, so we closed the shop earlier. | 客がいなかったので店を早仕舞いにした。 | |
| That store sells a wide range of goods. | あの店は広い範囲の品物を売っている。 | |
| Robert used to help his father in the store on weekends. | ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。 | |
| For the time being, my sister is an assistant in a supermarket. | 当分の間、私の姉はスーパーで店員をしている。 | |
| I carried the heavy bags back from the store chanting yo-hee-ho all the way home. | 店から家まで、重い荷物をエッサッサと運んだ。 | |
| There used to be a coffee shop near the school. | 昔は学校の近くに喫茶店があった。 | |
| Banks open at nine o'clock. | 銀行は9時に開店します。 | |
| I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't. | 私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。 | |
| Go straight on, and you will find the store. | 真っ直ぐ行くと、お店がありますよ。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |