Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Two robbers broke into a store. | 泥棒二人がある店に押し入った。 | |
| The store lost its trade to the supermarket. | その店はスーパーに客を取られた。 | |
| Is this store open on Sundays? | この店は日曜に開いていますか。 | |
| We would often have a chat in this coffee shop. | この喫茶店でよくおしゃべりしたわね。 | |
| The store is choked with customers. | 店は客でいっぱいだ。 | |
| Is it possible to buy the book at the bookstore in Akita? | その本を秋田の書店で購入できますか。 | |
| The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store. | クリスマスの真の贈り物は愛と平和。お店では買えません。 | |
| Thank you for your business. Please come again! | ありがとうございました。またのご来店、お待ちしております! | |
| The store has numerous items to sell. | その店はたくさんの商品をそろえている。 | |
| Our store has a monopoly on this item. | これは当店の専売です。 | |
| We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies. | 当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。 | |
| Running the store is becoming a burden to him. | その店の経営が彼には重荷になってきた。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| I go to the bazaar every Sunday afternoon. | 毎週日曜日午後は、店へ行きます。 | |
| We found only a small number of customers in the store. | その店には少数の客がいた。 | |
| The store can supply us with anything we need. | その店は必要なすべてのものを供給することができる。 | |
| By chance we saw him as he came out of the shop. | 偶然にも私たちは彼がその店からでてくるのを見ました。 | |
| I bought that record in this store. | あのレコードはこの店で買った。 | |
| This is the coffee shop I first met my wife in. | ここが、妻と初めて会った喫茶店です。 | |
| He bought a number of books at the bookstore. | 彼は書店で数冊の本を買った。 | |
| "Is it the first time you've been here?" "Yes, it's my first visit." | 「この店は初めて?」「ええ、初めてです」 | |
| My father manages a store. | 私の父は商店を経営している。 | |
| He pressed his face against the shop window. | その子は顔を店の窓に押しつけた。 | |
| The store is not open today. | その店は今日は開いていない。 | |
| The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar. | この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。 | |
| The small retail outlet is only a front for a much larger entity. | あの小売店のバックにはもっと大きな会社がひかえています。 | |
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| The store will be closed tomorrow. | 明日は店が閉まっています。 | |
| The ice cream vendor is waiting on customers at his outdoor stand. | アイスクリーム売りが外の売店で客にアイスクリームを売っている。 | |
| He disappeared into a dark corner at the back of the shop. | 彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。 | |
| "Are you being attended to?" asked the shopkeeper. | 店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。 | |
| "The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!" | 「店のばーさんは、すげー愛想悪いんだけどさー」「大輝、聞こえとるぞ」「げっ・・・」 | |
| I go to the barber's once a month. | 私は月に1度理髪店へ行く。 | |
| Do you know a good place to have lunch? | どこか、おいしい店を知っていますか。 | |
| OK, you keep quiet while we're in the store. | いいか。店内では大人しくしてるんだぞ。 | |
| On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries. | 来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。 | |
| They shut up their store for the winter. | 彼らは冬の間は店を閉める。 | |
| He has a business in New York. | 彼はニューヨークに店を持っている。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year. | 零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。 | |
| Let's go drink a cup of coffee at that coffee shop over there. | あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。 | |
| Can I reserve a bottle and have you keep it here for me? | この店は、ボトルをキープできるんですか。 | |
| There are many postcards in this store. | この店にはポストカードがたくさんある。 | |
| Some stores discount the price. | 価格を値引きする店もあります。 | |
| To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery. | まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。 | |
| What time does it open? | 何時開店ですか。 | |
| I bought this pen at the stationer's around the corner. | 私はこのペンを近所の文房具店で買った。 | |
| The clerk didn't take much trouble over the work. | 店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。 | |
| That store gives good service. | あの店はサービスが良い。 | |
| This is the cheapest shop in town. | ここは街で一番安い店だ。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| We meet sometimes at the shop. | 私達は、時々店で会う。 | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| Messrs. Hayashi & Co. is our sole agent in Japan. | 林商店が日本におけるわが社の唯一の代理店である。 | |
| She is firmly determined to own a store of her own. | 彼女は自分の店をもとうと堅く心に決めている。 | |
| There are few bookstores in this area. | この地区には書店が少ない。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| There is a coffee shop over there. | あそこに喫茶店があります。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| Since there were no customers, we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area. | 商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。 | |
| What did she buy at the shop? | 彼女はその店で何を買ったの? | |
| I had to compromise on this point. | この店に関しては妥協せざるを得なかった。 | |
| The coffee shop is my favorite haunt. | そのコーヒー店は私が好んでいくところだ。 | |
| My shop is on the main street of the town. | 私の店は町の主要な通りにあります。 | |
| He dashed out of the store. | 彼は店から飛び出した。 | |
| According to the guidebook, this is the best restaurant around here. | ガイドブックによれば、ここがここいらで一番美味しい店なんだって。 | |
| You'll find the shop between a bank and a school. | 銀行と学校の間にその店があります。 | |
| The shopping district is easily accessible from our house. | その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。 | |
| Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday. | ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。 | |
| The store is also open at night. | 店は夜もやっています。 | |
| I've dealt with this store for years. | 私は何年もこの店と取り引きがある。 | |
| She went from one shop to another. | 彼女はある店から別の店へ行った。 | |
| You can buy it at any bookstore. | それはどこの書店でも買える。 | |
| Do they sell bread at that store? | あの店ではパンを売っていますか。 | |
| They sell meat at that store. | あの店では肉を売っている。 | |
| The dress allured her into the store. | そのドレスにひかれて彼女はその店の中に入った。 | |
| I met Tom in front of the store. | 私は店の前でトムに会いました。 | |
| Other restaurants serve chicken without anything that makes it stand out. | 他の店のチキンはどれも似たようなもの。 | |
| The post office is just across from that store over there. | 郵便局はあの店のちょうど真向かいにあります。 | |
| He bought out a business. | 彼は店を買い取った。 | |
| The store was not a big one, was it? | その店は大きくなかったですね。 | |
| You can get it at any bookseller's. | それはどこの書店でも買える。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl. | そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。 | |
| Is there a barber shop in the hotel? | ホテルの中に理髪店はありますか。 | |
| When I entered the coffee shop, two young men were watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| Does that store keep dry goods? | あの店には織物類が置いてありますか。 | |
| The man standing over there is the owner of the store. | あそこに立っている人が店の主人です。 | |
| The grocer managed to convince his customers of his honesty. | 食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。 | |
| That store no longer sells cosmetics. | あの店ではもう化粧品は売っていない。 | |
| We have no business relations with the firm. | 当店はその会社と取引関係はありません。 | |
| Our company has branches in many cities. | 当社はあちらこちらの都市に支店があります。 | |
| There used to be a grocery store around the corner. | 昔はかどに食料品店があったものだ。 | |
| After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out. | 彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。 | |
| He is thinking of starting another firm in Paris. | 彼はパリにもう一つ店を出そうと考えている。 | |
| I asked many persons about the store, but no one had heard of it. | 私はその店のことを多くの人に尋ねたが、聞いたことがある人はだれもいなかった。 | |
| I entered a coffee shop. | 私は喫茶店に入った。 | |
| Go straight on, and you will find the store. | 真っ直ぐ行くと、お店がありますよ。 | |
| I went to the store that was very nearby. | 私は、すぐ近くの店に行った。 | |