The government watched the activities of radical groups carefully.
政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
The two countries were united under one government.
2つの国は1つの政府に統合された。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
The government must make fundamental changes.
政府は根本的な変革をしなければならない。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.
彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
She had a high government appointment.
彼女は政府の高官になった。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新たに税を貸した。
The government tried to suppress all opposition parties.
政府はすべての野党を抑圧しようとした。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The government's investment will create many jobs.
政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
It's about time the government did something about pollution.
政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
The government of the Inca Empire controlled everything.
インカ帝国の政府はすべての物を管理していた。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
The government will have to deal with the financial problem.
政府は、財政問題に対処しなければならない。
The U.S. Government made an attempt to open Japan's doors.
米国政府は日本を開国させようと試みた。
It sounds as if the government doesn't know what to do.
政府もなすすべがないようだ。
The government was overthrown.
政府は倒された。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.
先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
The government undertook a drastic reform of parliament.
政府は議会の抜本的な改革に着手した。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
The public at large are dissatisfied with the present government.
一般大衆は現在の政府に不満である。
Postal services are a government monopoly.
郵政事業は政府の独占事業です。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.