The public at large are dissatisfied with the present government.
一般大衆は現在の政府に不満である。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.
その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
Farmers rebelled against the government.
農民は政府に対して反乱を起こした。
The government provided us with food.
政府は我々に食糧を提供した。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.
万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.
幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
The British government is against the plan.
イギリス政府はその計画に反対している。
The well being of the nation is the government's responsibility.
国民の福利は政府の責任だ。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
The Government's domestic policy was announced.
政府の国内政策が発表された。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
The Japanese government can't cope with the problem.
日本政府は、その問題に対処することができない。
The government turned down the request.
政府はその要求を却下した。
His speech was an effective apology for the Government's policies.
彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
The government should invest more money in agriculture.
政府は農業にもっと投資するべきだ。
The bribery scandal cast doubts on the government.
収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
My career in the government includes many overseas assignments.
政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The government undertook a drastic reform of parliament.
政府は議会の抜本的な改革に着手した。
The government should do away with those old regulations.
政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。
She had a high government appointment.
彼女は政府の高官になった。
A government suffers from civil affairs.
政府は国内問題に頭を抱えている。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.
政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.
国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.
政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
The government adopted strong measures to fight inflation.
政府はインフレに対するために強硬な措置をとった。
The administration cannot but look for alternative sources of revenue.
政府は他の歳入源を考え出すほかない。
The government should do away with those old regulations.
政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
The government is running its largest deficit ever.
政府は史上最大の赤字をかかえています。
The authorities sent in troops to quell the riot.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The government clamped down on the minority group.
政府は少数派を弾圧した。
The government is trying to get rid of pollution.
政府は公害を除去しようと努めている。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
The government is trying to bring things back to normal.
政府は事態を正常に戻す努力をしている。
The government imposed a new tax on cigarettes.
政府は、タバコに新しい税金を課した。
The government makes us pay tax.
政府は私たちに税金を払わせる。
The government should invest more money in industry.
政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
It's like pulling teeth to ask the government to change their policy.
政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
This government is really putting the clock back.
この政府はまさしく時代に逆行している。
The Japanese government takes a neutral attitude on the matter.
日本政府はその件に関しては中立の態度をとっている。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.